Roblin Visière 655 Bedienungsanleitung

Roblin Dunstabzugshaube Visière 655

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Roblin Visière 655 (8 Seiten) in der Kategorie Dunstabzugshaube. Dieser Bedienungsanleitung war für 4 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/8
Operating Instructions
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l’uso
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Visières
615 - 655 - 675 - 975
2
GENERAL INFORMATION
This canopy hood is designed to be fixed to any rigid vertical surface, over a gas or electric hotplate
and can be used either in the extraction mode (ducted to the outside) or in the recircu-lation mode
(internal recycling). All cookers hood perform better when used in evacuation mode. During winter
time it may be convenient to use the hood in the recycling mode to avoid heat loss from the kitchen.
Before starting the installation, consideration should be given to the difficulties to be found
during installation. The installation work must be undertaken by a qualified and competent
person in conformity to the rules concerning the evacuation of contaminated air.
The manufacturer disclaims all liability for any damage or injury caused as a result of not
following the instructions for installation contained in the following text.
1 - SAFETY WARNINGS
1.1 - When used in the extraction mode, the cooker hood ducting must not be connected to a flue
which is used for exhausting fumes from appliances supplied with energy other than electric,
such as a central heating flue or water heating flue.
1.2 - Before connecting to the mains supply ensure that the mains voltage corresponds with the
voltage on the rating plate inside the hood.
1.3 - Connect the cooker hood to the mains via a bipolar switch which has 3mm clearance between
the contacts.
1.4 - For cooker hoods featuring an earth cable, make sure the electric plant of your house is cor-
rectly earthed.
1.5 - Appliance in class II are provided with a double insulation; therefore do not connect then
through earthed plugs but through simple bipolar plugs.
1.6 - When installed, the hood must be positioned at least 65cm above the hotplate.
1.7 - Never do flambé cooking under this cooker hood.
1.8 - Never leave frying pans unattended during use as overheated fat and oil may catch fire.
1.9 - Before carrying out any kind of maintenance or cleaning, disconnect the hood from the mains
supply.
1.10 - If the room where the cooker hood is to be used contains a fuel burning appliance such as a
central heating boiler then this must be of the room sealed or balanced flue type. If other types
of flue or appliance are fitted, ensure that there is an adequate supply of air into the room.
When the cooker hood is used in conjunction with appliances supplied with energy other than
electric, the negative pressure in the room must not exceed 0,04 mbar to prevent fumes being
drawn back into the room by the cooker hood.
2 - INSTALLATION INSTRUCTIONS
Some installation systems require the opening and removal of the metal grille panel.
2. Instructions for opening and removing the metal grille panel1 -
To open the grille panel, press inwardly on the two slider catches at each side of the grille panel and
the grille will pivot down.
To remove the metal grille, pull forward on the right hand side so that the hinge pin on the back of
the grille will be released from the slot in the side of the casing.
2. Wall cabinet fixing2 -
a - Predrilled wall cabinet: fix the hood onto the wall cabinet base panel using the four screws 4.2
x 45 mm (supplied with the fixing kit).
It is not necessary to open the metal grille.
b - No predrilled wall cabinet:
b.1 - If the hood is provided with a paper fixing template, follow the instructions.
b.2 - If the hood is not provided with a paper fixing template, position the hood on the wall
cabinet base panel and pilot drill the 3.5 x 16 mm screws (not supplied with the fixing kit)
from the inside onto the wood.
3
2. Wall mounting3 -
a - Drill two Ø 8 mm holes on the wall using the paper template, insert two rawl plugs and two 4.2
x 44,4 mm screws leaving 5 mm untightened. Open the metal grille panel, hook the hood on and fully
tighten the screws.
b - If the hood is not provided with a paper fixing template, drill two Ø 8 mm holes (see draw.), insert
the plugs and screws, proceeding as directed under paragraph a.
c - For wall mounting using wallbrackets (optional), follow the instructions of the fixing template.
d - Pay attention to the safety regulation of point 1. .6
2. Choice of operating mode4 -
a - Evacuation mode
To check that the hood is set up for evacuation, open the grille panel and make sure that the conver-
sion lever or the change-over knob on the centrifugal unit is in the DUCTING position. The charcoal
filter is not required.
For ducting to the outside, the hood is supplied with a rear and top outlet. A flange spigot of 100 mm
diameter (120 mm in certain models) is usually fitted on the top outlet and a blanking plug on the rear
outlet. If you choose to duct the hood from the rear of the casing, you should invert the position of
the flange and of the blanking plug. Pay attention to the safety regu-lation 1.1.
b - Internal recirculation mode
To check that the hood is set up for recycling, open the grille panel and make sure that the conversion
lever or the change-over knob on the centrifugal unit is in the RECYCLING position.
The charcoal filter is to be fitted. To fit the charcoal filter, support the filter with one hand and turn
the thumb screw through the centre of the charcoal filter. If the filter is of the interlocking type, turn
the filter clockwise. The hood can remain connected to the outside.
2. Electrical connection and working test5 -
1 - The safety measures 1.2, 1.3, 1.4 and 1.5 of paragraph 1 are to be strictly observed.
2 - Once the electrical connection has been completed, check that the worktop illumination, motor
and speeds work properly.
3 - OPERATION
3.1- Controls are located on the right hand side of the front to operate worktop illumination and select the
most suitable working speed for your cooking. To increase the area of extraction, the glass visor
should be pulled open. The top speed should be used when frying or cooking foods with strong
odours, while a lower speed can be used for normal cooking.
To obtain the best performance from your hood, turn it on before you start cooking and leave it
running for a few minutes after your cooking is over to clear the air.
3.2- Pay attention to safety regulations 1. and 1. .7 8
4 - MAINTENANCE AND CLEANING
Regular maintenance and cleaning will ensure good performance and reliability, while exten-ding the
working-life of the hood. Special attention should be reserved to the grease filter and to the charcoal
filter (recycling mode).
4. Grease filter1 -
This retains the solid grease particles and can be supplied in different types. lt is fitted onto the reverse
side of the metal grille panel.
Maintenance of the grease filter varies according to the used type.
a - Whatever type of filters used, the filter is easily removed from the grille by pushing the metal wire
clips to one side and removing.
b - Thin synthetic filter (1 mm thick). It should not be washed and should be replaced every two
months. If the filter is provided with a saturation indicator, replace when:
b.1 - The violet colour of the dots, which are visible through the metal grille, is spread over the
whole surface of the filter.
b.2 - The red colour of the stripes, which is not visible through the metal grille when the filter


Produktspezifikationen

Marke: Roblin
Kategorie: Dunstabzugshaube
Modell: Visière 655

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Roblin Visière 655 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Dunstabzugshaube Roblin

Bedienungsanleitung Dunstabzugshaube

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-