Pioneer VSX-918V-S Bedienungsanleitung

Pioneer VerstÀrker VSX-918V-S

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr Pioneer VSX-918V-S (73 Seiten) in der Kategorie VerstĂ€rker. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 31 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/73
VSX-918V-S/-K
VSX-818V-S/-K
AUDIO/VIDEO
MULTIKANAALS RECEIVER
Handleiding
Ontdek nu de voordelen van online registratie! Registreer uw Pioneer product via
http://www.pioneer.nl - http://www.pioneer.be (of http://www.pioneer.eu).
Het uitroepteken in een gelijkzijdige
driehoek is bedoeld om de aandacht van de
gebruiker te trekken op de aanwezigheid van
belangrijke bedienings- en
onderhoudsinstructies in de handleiding bij
dit toestel.
De lichtflash met pijlpuntsymbool in een
gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de
aandacht van de gebruikers te trekken op
een niet geïsoleerde “gevaarlijke spanning”
in het toestel, welke voldoende kan zijn om
bij aanraking een elektrische shock te
veroorzaken.
BELANGRIJK
WAARSCHUWING:
OM HET GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE
SHOCK TE VOORKOMEN, DEKSEL (OF RUG)
NIET VERWIJDEREN. AAN DE BINNENZIJDE
BEVINDEN ZICH GEEN ELEMENTEN DIE
DOOR DE GEBRUIKER KUNNEN BEDIEND
WORDEN. ENKEL DOOR GEKWALIFICEERD
PERSONEEL TE BEDIENEN.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
D3-4-2-1-1_Du
WAARSCHUWING
Dit apparaat is niet waterdicht. Om brand of een
elektrische schok te voorkomen, mag u geen
voorwerp dat vloeistof bevat in de buurt van het
apparaat zetten (bijvoorbeeld een bloemenvaas) of
het apparaat op andere wijze blootstellen aan
waterdruppels, opspattend water, regen of vocht.
D3-4-2-1-3_A_Du
WAARSCHUWING
De bedrijfsspanning van het apparaat verschilt
afhankelijk van het land waar het apparaat wordt
verkocht. Zorg dat de netspanning in het land waar
het apparaat wordt gebruikt overeenkomt met de
bedrijfsspanning (bijv. 230 V of 120 V) aangegeven
op de achterkant van het apparaat. D3-4-2-1-4_A_Du
Lees zorgvuldig de volgende informatie voordat u de
stekker de eerste maal in het stopcontact steekt.
WAARSCHUWING
Om brand te voorkomen, mag u geen open vuur
(zoals een brandende kaars) op de apparatuur
zetten. D3-4-2-1-7a_A_Du
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Pioneer
produkt. Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig
door zodat u het apparaat op de juiste wijze kunt
bedienen. Bewaar de gebruiksaanwijzing voor het
geval u deze in de toekomst nogmaals nodig heeft.
BELANGRIJKE INFORMATIE BETREFFENDE
DE VENTILATIE
Let er bij het installeren van het apparaat op dat er
voldoende vrije ruimte rondom het apparaat is om
een goede doorstroming van lucht te waarborgen
(tenminste 0 cm boven, 10 cm achter en 30 cm aan 2
de zijkanten van het apparaat).
WAARSCHUWING
De gleuven en openingen in de behuizing van het
apparaat zijn aangebracht voor de ventilatie, zodat
een betrouwbare werking van het apparaat wordt
verkregen en oververhitting wordt voorkomen. Om
brand te voorkomen, moet u ervoor zorgen dat
deze openingen nooit geblokkeerd worden of dat
ze afgedekt worden door voorwerpen (kranten,
tafelkleed, gordijn e.d.) of door gebruik van het
apparaat op een dik tapijt of een bed.
D3-4-2-1-7b_A_Du
Gebruiksomgeving
Temperatuur en vochtigheidsgraad op de plaats van
gebruik:
+5 C tot +35 C, minder dan 85 % RH ° °
(ventilatieopeningen niet afgedekt)
Zet het apparaat niet op een slecht geventileerde plaats
en stel het apparaat ook niet bloot aan hoge
vochtigheid of direct zonlicht (of sterke kunstmatige
verlichting). D3-4-2-1-7c_A_Du
D
OWN
DO
WN
DO
WN
Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories.
‘Dolby’, ‘Pro Logic’ en het symbool double-D zijn
handelsmerken van Dolby Laboratories.
“DTS” is een geregistreerd handelsmerk van DTS, Inc.
en “DTS 96/24” is een handelsmerk van DTS.
K058_A_Du
Deponeer dit product niet bij het gewone huishoudelijk afval wanneer u het wilt verwijderen. Er bestaat een speciaal wettelijk
voorgeschreven verzamelsysteem voor de juiste behandeling, het opnieuw bruikbaar maken en de recycling van gebruikte
elektronische producten.
In de lidstaten van de EU, Zwitserland en Noorwegen kunnen particulieren hun gebruikte elektronische producten gratis bij de daarvoor
bestemde verzamelplaatsen of een verkooppunt (indien u aldaar een gelijkwaardig nieuw product koopt) inleveren.
Indien u zich in een ander dan bovengenoemd land bevindt kunt u contact opnemen met de plaatselijke overheid voor informatie over de juiste
verwijdering van het product.
Zodoende zorgt u ervoor dat het verwijderde product op de juiste wijze wordt behandeld, opnieuw bruikbaar wordt gemaakt, t gerecycleerd en het
niet schadelijk is voor de gezondheid en het milieu.
Dit product voldoet aan de eisen van de
Laagspanningsrichtlijn 2006/95/EG en de EMC
Richtlijn 2004/108/EG. D3-4-2-1-9a_A_Du
Als de netstekker van dit apparaat niet geschikt is
voor het stopcontact dat u wilt gebruiken, moet u de
stekker verwijderen en een geschikte stekker
aanbrengen. Laat het vervangen en aanbrengen van
een nieuwe netstekker over aan vakkundig
onderhoudspersoneel. Als de verwijderde stekker
per ongeluk in een stopcontact zou worden
gestoken, kan dit resulteren in een ernstige
elektrische schok. Zorg er daarom voor dat de oude
stekker na het verwijderen op de juiste wijze wordt
weggegooid.
Haal de stekker van het netsnoer uit het stopcontact
wanneer u het apparaat geruime tijd niet denkt te
gebruiken (bijv. wanneer u op vakantie gaat).
D3-4-2-2-1a_A_Du
LET OP
De STANDBY/ON schakelaar van dit apparaat
koppelt het apparaat niet volledig los van het
lichtnet. Aangezien er na het uitschakelen van het
apparaat nog een kleine hoeveelheid stroom blijft
lopen, moet u de stekker uit het stopcontact halen
om het apparaat volledig van het lichtnet los te
koppelen. Plaats het apparaat zodanig dat de stekker
in een noodgeval gemakkelijk uit het stopcontact
kan worden gehaald. Om brand te voorkomen, moet
u de stekker uit het stopcontact halen wanneer u het
apparaat langere tijd niet denkt te gebruiken (bijv.
wanneer u op vakantie gaat). D3-4-2-2-2a_A_Du
Dit apparaat is bestemd voor normaal huishoudelijk
gebruik. Indien het apparaat voor andere doeleinden
of op andere plaatsen wordt gebruikt (bijvoorbeeld
langdurig gebruik in een restaurant voor zakelijke
doeleinden, of gebruik in een auto of boot) en als
gevolg hiervan defect zou raken, zullen de reparaties
in rekening gebracht worden, ook als het apparaat
nog in de garantieperiode is. K041_Du
Bij dit product zijn batterijen
geleverd. Wanneer deze leeg zijn,
moet u ze niet weggooien maar
inleveren als KCA.
D3-4-2-4-2_Du
Inhoud
01 Voordat u begint
De inhoud van de verpakking controleren . . . . 6
De batterijen plaatsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
De receiver installeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Ventilatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
02 5-minutengids
Voorstelling van het begrip thuistheater . . . . . 7
Luisteren naar surroundgeluid . . . . . . . . . . . . 7
Automatische instelling van surroundgeluid
(MCACC). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Andere problemen tijdens het gebruik van
de automatische MCACC-instelling . . . . . . 10
Beter geluid met behulp van Phase
Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
03 Aansluitingen
De kabels aansluiten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Analoge audiokabels . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Digitale audiokabels . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Videokabels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Een DVD-speler en tv aansluiten . . . . . . . . . . 12
De meerkanaals analoge uitgangen
aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Een satellietontvanger of andere digitale
set-top box aansluiten. . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Andere audiocomponenten aansluiten . . . . . 14
De WMA9 Pro-decoder . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Aansluiten op een HDD/DVD-recorder,
videocassetterecorder en andere
videobronnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
De componentvideo-aansluitingen
gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Aansluiten met behulp van HDMI . . . . . . . . . 16
Over HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Aansluiten op de audiomini-aansluiting
van het voorpaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Aansluiten op de videoaansluiting van het
voorpaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Antennes aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Buitenantennes gebruiken . . . . . . . . . . . . . 19
De luidsprekers aansluiten . . . . . . . . . . . . . . 20
Tips voor het opstellen van de
luidsprekers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Afbeeldingen van
luidsprekeropstellingen . . . . . . . . . . . . . . . 22
Het luidsprekersysteem omschakelen . . . . 22
04 Bedieningselementen en
displays
Voorpaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Bedieningsbereik van de
afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
05 Luisteren naar uw systeem
Automatische weergave . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Luisteren in surroundgeluid . . . . . . . . . . . . . 30
Gebruik van de geavanceerde
surroundeffecten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Luisteren in stereo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Front Stage Surround Advance
gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Stream Direct gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Sound Retriever gebruiken . . . . . . . . . . . . . . 32
Luisteren met akoestische kalibratie EQ . . . . 33
De Virtual Surround Back (VSB - Virtuele
Surround Achter) gebruiken . . . . . . . . . . . . . 33
De AV-opties instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Andere bronnen weergeven. . . . . . . . . . . . . . 36
Het ingangssignaal kiezen . . . . . . . . . . . . . . 36
De multikanaals analoge ingangen
kiezen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
De voorste audio-ingangen selecteren . . . . . 36
06 Het systeeminstelmenu
(System Setup)
Het menu System Setup (systeem instellen)
gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Handmatige
MCACC-luidsprekerinstelling . . . . . . . . . . . . 37
Fijninstelling kanaalniveau
Standaardinstelling. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Fijninstelling luidsprekerafstand . . . . . . . . . 39
Akoestische kalibratie EQ . . . . . . . . . . . . . . 40
Handmatige luidsprekerinstelling . . . . . . . . . 42
De luidsprekers instellen . . . . . . . . . . . . . . 42
De drempelfrequentie . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Kanaalniveaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Luidsprekerafstand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
English Italiano Français
Nederlands
EspañolDeutsch
07 Gebruik van de tuner
Luisteren naar de radio . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
FM-stereogeluid verbeteren . . . . . . . . . . . . 46
Rechtstreeks afstemmen op een
zender. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Voorkeurzenders opslaan . . . . . . . . . . . . . . . 47
Voorkeurzenders een naam geven . . . . . . . 47
Luisteren naar voorkeurzenders . . . . . . . . . 47
Een inleiding tot RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
RDS-informatie weergeven . . . . . . . . . . . . . 48
Zoeken naar RDS-programma’s . . . . . . . . . 48
EON gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
08 Opnamen maken
Een audio- of video-opname maken . . . . . . . . 50
09 De rest van uw systeem
bedienen
Bediening van andere Pioneer-apparaten . . . 51
De afstandsbediening instellen voor de
bediening van andere apparaten . . . . . . . . . . 51
Ingestelde codes rechtstreeks kiezen . . . . . . 52
Directe functie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Alle instellingen van de afstandsbediening
wissen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Bedieningstoetsen voor TV’s . . . . . . . . . . . . . 53
Bedieningstoetsen voor andere
apparaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Lijst met voorkeuzecodes . . . . . . . . . . . . . . . 56
10 Overige aansluitingen
Aansluiten van een iPod . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Uw iPod aansluiten op uw receiver . . . . . . . 57
iPod-weergave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Een USB-apparaat aansluiten . . . . . . . . . . . . 59
Uw USB-apparaat aansluiten op uw
receiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Voornaamste afspeeltoetsen. . . . . . . . . . . . 60
Een bestand voor afspelen selecteren in
de mappen-/bestandslijst . . . . . . . . . . . . . . 61
Compatibiliteit met gecomprimeerde
audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Deze receiver gebruiken met een Pioneer flat
screen TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
De SR+-modus gebruiken met een
Pioneer flat screen TV . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
11 Overige instellingen
Het menu Input Assign (ingangen
toewijzen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Het menu Other Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
SR+-instelling voor Pioneer
flat screen TV’s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
12 Bijkomende informatie
Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Belangrijke informatie met betrekking
tot de HDMI-aansluiting . . . . . . . . . . . . . . . 70
Het hoofdtoestel terugstellen. . . . . . . . . . . . . 70
De luidsprekerimpedantie wijzigen . . . . . . . . 70
Wijzigen van het beeldformaat van de TV. . . . 71
Voorzorgsmaatregelen met betrekking tot
het netsnoer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Het toestel schoonmaken . . . . . . . . . . . . . . . 71
Specificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
6
Du
Hoofdstuk 1:
Voordat u begint
De inhoud van de verpakking
controleren
Controleer of u de volgende bijgeleverde
toebehoren heeft ontvangen:
‱ Microfoon voor instellen
‱ Afstandsbediening
‱ Drogecelbatterijen (formaat AA IEC R6) x2
‱ AM-raamantenne
‱ FM-draadantenne
‱ Garantiebewijs
‱ Deze handleiding
De batterijen plaatsen
Waarschuwing
Verkeerd gebruik van de batterijen kan lekkage
of het barsten van de batterijen tot gevolg
hebben. Neem de volgende
voorzorgsmaatregelen in acht:
‱ Gebruik nooit oude en nieuwe batterijen
door elkaar.
‱ Plaats de batterijen zodanig dat de plus- en
minpolen overeenkomen met de
merktekens in het batterijvak.
‱ Batterijen met dezelfde vorm kunnen een
verschillende spanning hebben. Gebruik
verschillende soorten batterijen niet samen.
‱ Wanneer u gebruikte batterijen weggooit,
dient u zich te houden aan de wettelijke
voorschriften of de milieuwetgeving die in
uw land of gebied van toepassing zijn.
‱ Gebruik of bewaar batterijen niet in direct
zonlicht of op een hete plaats, zoals in de
auto of bij een kachel. Batterijen kunnen
hierdoor gaan lekken, oververhitten,
exploderen of in brand vliegen. Bovendien
reduceert dit de levensduur of de prestatie
van de batterijen.
De receiver installeren
‱ Installeer dit toestel op een vlak en stabiel
oppervlak.
Installeer het niet op de volgende plaatsen:
– op een kleuren-TV (kan beeldvervorming
veroorzaken)
– dicht bij een cassettedeck (of een ander
apparaat dat een magnetisch veld opwekt). Dit
kan storingen in het geluid veroorzaken.
– in rechtstreeks zonlicht
– in een vochtige of natte ruimte
– in een zeer warme of koude ruimte
– op plaatsen die onderhevig zijn aan trillingen
of andere bewegingen
– op zeer stoffige plaatsen
– op plaatsen waar hete dampen of olie
aanwezig zijn (bv. in de keuken)
Ventilatie
Let er bij het installeren van dit apparaat op dat
er voldoende vrije ruimte rondom het apparaat
is voor een goede warmteafvoer (tenminste 20
cm boven het apparaat). Indien er onvoldoende
ruimte wordt vrijgehouden tussen het apparaat
en wanden of andere apparatuur, zal de
warmte zich in het apparaat ophopen, wat van
invloed is op de prestaties en/of storingen kan
veroorzaken.
De sleuven en openingen in de behuizing zijn
aangebracht voor ventilatie en om de
apparatuur te beschermen tegen
oververhitting. Om brand te voorkomen, dient u
niets direct op het apparaat te plaatsen en
dient u ervoor te zorgen dat de openingen nooit
worden geblokkeerd of afgedekt door
voorwerpen (zoals kranten, tafelkleden of
gordijnen). Ook mag het apparaat niet worden
gebruikt op een dik tapijt of een bed.
20 cm
Receiver
7
Du
Hoofdstuk 2:
5-minutengids
Voorstelling van het begrip
thuistheater
Het begrip thuistheater verwijst naar het
gebruik van meerdere audiokanalen om een
surroundgeluidseffect te creëren, waardoor u
zich in het midden van de actie of in een
concertzaal waant. Het surroundgeluid dat u
krijgt van een thuistheatersysteem is niet
alleen afhankelijk van uw
luidsprekeropstelling, maar ook van de bron en
de geluidsinstellingen van de receiver.
Deze receiver decodeert automatisch
meerkanaals Dolby Digital-, DTS- of Dolby
Surround-bronnen conform uw
luidsprekeropstelling. In de meeste gevallen
hoeft u niets te wijzigen om een realistisch
surroundgeluid te verkrijgen, maar niettemin
worden andere mogelijkheden (bv. luisteren
naar een CD met multikanaals
surroundgeluid) beschreven in Luisteren naar
uw systeem op bladzijde 30.
Luisteren naar surroundgeluid
Met behulp van de onderstaande verkorte
installatiehandleiding moet u uw systeem voor
surroundgeluid in een handomdraai
aangesloten hebben. In de meeste gevallen
kunt u de standaardinstellingen van de
receiver gewoon behouden.
‱ Zorg ervoor dat alle aansluitingen tot stand
zijn gebracht voordat u de stekker van dit
toestel in het stopcontact steekt.
1 Sluit uw TV en DVD-speler aan.
Zie Een DVD-speler en tv aansluiten op
bladzijde 12 om dit te doen. Om
surroundgeluid te kunnen afspelen, moet u uw
DVD-speler via een digitale verbinding op de
receiver aansluiten.
2 Sluit uw luidsprekers aan en stel ze op
voor optimale surroundgeluid.
Zie De luidsprekers aansluiten op bladzijde 20.
De plaats van uw luidsprekers heeft een grote
invloed op het geluid. Plaats uw luidsprekers
zoals hieronder aangegeven voor het beste
surroundgeluid-effect. Zie tevens Tips voor het
opstellen van de luidsprekers op bladzijde 21
voor verdere informatie.
3 Sluit de receiver aan en schakel deze in,
gevolgd door uw DVD-speler, subwoofer en TV.
De video-ingang van uw TV moet ingesteld zijn
op deze receiver. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van uw TV als u niet weet
hoe u dit moet doen.
4 Gebruik de automatische MCACC-
instelling op het scherm om uw systeem in
te stellen.
Zie Automatische instelling van surroundgeluid
(MCACC) op bladzijde 8 voor meer informatie.
5 Speel een DVD af en stel het volume in.
Controleer of
DVD/BD
wordt weergegeven in
het display van de receiver. Als dat niet zo is,
druk dan op
DVD
op de afstandsbediening om
de receiver in te stellen op DVD.
1
U kunt nog verschillende andere geluidsopties
selecteren. Zie Luisteren naar uw systeem op
bladzijde 30 voor meer informatie.2
Opmerking
1 Wellicht moet u uw DVD-speler instellen op de uitgang Dolby Digital, DTS en 88,2 kHz/96 kHz PCM (2-kanaals) audio (zie de
handleiding van uw DVD-speler voor meer informatie hierover).
2 Afhankelijk van uw DVD-speler of bronschijf, kunt u wellicht alleen 2-kanaalsgeluid weergeven. In dat geval moet de
luisterstand ingesteld zijn op STANDARD (zie Luisteren in surroundgeluid op bladzijde 30 wanneer u dit moet doen) wanneer
u multikanaals surroundgeluid wilt.
Luister positie
Centraal
( )C
Links
voor ( )L
Subwoofer ( )SW Rechts
voor ( )R
Surround
rechts ( )RS
Surround
links ( )LS
8
Du
Automatische instelling van
surroundgeluid (MCACC)
De automatische meerkanaals akoestische
calibratie (MCACC, voor ‘Auto Multi-Channel
Acoustic Calibration’) meet de akoestische
karakteristieken van uw luisterruimte, waarbij
rekening wordt gehouden met
omgevingsgeluid, luidsprekergrootte en –
afstand; ook worden kanaalgalm en
kanaalvolume getest. Nadat u de microfoon
heeft ingesteld die bij uw systeem wordt
geleverd, kiest de receiver op basis van de
informatie van een reeks testtonen de optimale
luidsprekerinstellingen en egalisatie voor uw
luisterruimte.
Belangrijk
‱ MCACC wist alle eventuele
luidsprekerinstellingen die u eerder hebt
gemaakt.
‱ Zorg dat er geen hoofdtelefoon is
aangesloten.
Waarschuwing
‱ De testtonen die worden voortgebracht
tijdens de automatische MCACC-instelling
klinken erg hard.
1 Schakel de receiver en uw TV in.
2 Sluit de microfoon aan op de
aansluiting MCACC PORTABLE op het
voorpaneel.
Druk de nok PUSH OPEN omlaag om toegang
te verkrijgen tot de aansluiting MCACC
PORTABLE.
Controleer of er zich geen obstakels tussen de
luidsprekers en de microfoon bevinden.
Als u een statief heeft, kunt u dit gebruiken om
de microfoon ongeveer op oorhoogte te
plaatsen op uw normale luisterpositie. U kunt
de microfoon ook op oorhoogte plaatsen met
behulp van een tafel of een stoel.
3 Druk op RECEIVER op de
afstandsbediening en druk vervolgens op
de toets SETUP.
Er verschijnt een menuscherm (OSD) op uw
TV. Gebruik /ïȘ//ïŹ en ENTER op de
afstandsbediening om door de schermen te
navigeren en menu-onderdelen te selecteren.
Druk op RETURN om het huidige menu af te
sluiten.
‱ Druk op elk gewenst tijdstip op SETUP om
het menu System Setup (systeem
instellen) af te sluiten.1
4 Selecteer ‘Auto MCACC’ in het menu
System Setup en druk op ENTER.
Hierboven: VSX-918V (links) en VSX-818V (rechts)
Maak zo min mogelijk geluid nadat u op ENTER
hebt gedrukt. Het systeem produceert een
reeks testtonen om het
omgevingsgeluidsniveau vast te stellen.
RECEIVER CONTROL
AV
PARAMETER
T.EDIT
MENU
RETURNSETUP
GUIDE
PTY SEARCH
ENTER
TUNE
TUNE
ST ST
ONE TOUCH
COPY
CH
+
CH
-
REC
TV/DTV
AUDIO
SUBTITLE
A
TOP MENU
RECEIVER
INPUT SELECT
TV CTRL
SOURCE
TV DVR
AMFM
CD-R
CD
PORTABLE
iPod USB
DVD
RECEIVER
MULTI CONTROL
Opmerking
1 ‱ De schermbeveiliging start automatisch na drie minuten zonder activiteit. Als u de automatische MCACC onderbreekt, stopt
de receiver met testen en worden er geen instellingen opgeslagen.
‱ Het schermmenu (OSD) verschijnt niet wanneer u uw televisie met behulp van de HDMI-uitgang hebt aangesloten. Gebruik
component- of composite-aansluitingen voor het instellen van het systeem.
MASTER
VOLUME
MCACC
PORTABLE
AUX
System Setup
1.Auto MCACC
2.Manual MCACC
3.Manual SP Setup
4.Inpu t Assign
5.Other Setup
: Exit
System Setup
1.Auto MCACC
2.Manual MCACC
3.Manual SP Setup
4.Inpu t Assign
: Exit
9
Du
5 Volg de instructies op het scherm.
‱ Zorg dat de microfoon is aangesloten.
‱ Als u een subwoofer gebruikt, wordt deze
automatisch herkend telkens wanneer u
het systeem aanzet. Zorg ervoor dat het
ingeschakeld is en dat het volume
ingesteld is.
‱ Zie hieronder voor opmerkingen met
betrekking tot achtergrondlawaai en
andere mogelijke interferentie.
6 Wat tot de testtonen beëindigd zijn.
Er wordt een voortgangsrapport weergegeven
op het scherm terwijl de receiver testtonen
weergeeft om de aanwezigheid van de
luidsprekers in uw opstelling te bepalen.
Probeer zo stil mogelijk te zijn wanneer dit
plaats vindt.
‱ Voor de juiste luidsprekerinstellingen dient
u het volume niet in te stellen tijdens de
testtonen.
7 Bevestig de luidsprekerconfiguratie.
De configuratie die op het scherm wordt
weergegeven, dient overeen te komen met de
feitelijke luidsprekers die u hebt.
Als de weergegeven luidsprekerconfiguratie
niet correct is, gebruikt u /ïȘ om de
luidspreker te selecteren en /ïŹ om de
instelling te wijzigen. Wanneer u klaar bent,
gaat u door naar de volgende stap.
Wanneer u een foutbericht (ERR) in de kolom
aan de rechter zijkant ziet, kan er een probleem
zijn met de luidsprekeraansluiting. Wanneer
door het selecteren van RETRY het probleem
niet’ wordt opgelost, schakelt u het apparaat
uit en controleert u de
luidsprekeraansluitingen.
8 Zorg ervoor dat ‘OK’ geselecteerd is en
druk vervolgens op ENTER.
Wanneer het scherm in stap 7 gedurende 30
seconden niet wordt aangeraakt, en de toets
ENTER niet wordt ingedrukt in stap 8, dan
begint de automatische MCACC-instelling
automatisch zoals hieronder getoond.
Een voortgangsrapport wordt op het scherm
weergegeven terwijl de receiver meer testtonen
weergeeft om de optimale receiverinstellingen
voor kanaalniveau, luidsprekerafstand en de
akoestische frequentiekalibratie.
Probeer ook dan zo stil mogelijk te zijn wanneer
dit gebeurt. Het kan 3 tot 8 minuten duren.
9 De automatische MCACC-instelling is
voltooid! Selecteer ‘SKIP’ om terug te gaan
naar het menu System Setup (systeem
instellen).
De lampje MCACC op het voorpaneel gaat
branden om aan te geven dat de instelling
voltooid is.
De instellingen die zijn gemaakt met de
automatische MCACC-instelling leiden
normaal tot een uitstekend surroundgeluid van
uw systeem, maar u kunt deze instellingen ook
handmatig invoeren met het menu System
Setup (zie bladzijde 37).1
1.Auto MCACC
No w Anal yzi ng
Environ ment Check
Ambi ent N oise [ O K ]
Micr ophon e [ ]
Speaker YES/NO [ ]
:Cancel
OK
OK
1.Auto MCACC
Ch eck!
Fro nt [ YES ]
Center [ YES ]
Surrou nd [ YES ]
SUB W. [ YES ]
OK
:Cancel 30:Next
Opmerking
1 ‱ Afhankelijk van de eigenschappen van uw kamer, worden soms verschillende formaten ingesteld voor identieke luidsprekers
met conusafmetingen van ongeveer 12 cm. U kunt de instelling handmatig corrigeren met Handmatige De luidsprekers
instellen op bladzijde 42.
‱ De afstand van de subwoofer tot de luisterpositie kan verder worden ingesteld dan de werkelijke afstand. Deze instelling moet
nauwkeurig zijn (rekening houdend met de vertraging en de eigenschappen van de kamer) en moet normaal gezien niet
worden gewijzigd.
1.Auto MCACC
No w Anal yzi ng
Surrou nd Anal yzi ng
Speaker System [ ]
Speaker Distance [ ]
Chan nel Level [ ]
Acou stic Cal EQ [ ]
:Cancel
10
Du
U kunt ook selecteren om de instellingen weer
te geven door de afzonderlijke parameters te
selecteren in het scherm Analyzed Data
Check (Controle geanalyseerde gegevens):
‱ Speaker Setting – De grootte en het
aantal luidsprekers dat u’ aangesloten
hebt (zie bladzijde 42 voor meer informatie
hierover)
‱ Speaker Distance – De afstand van uw
luidsprekers tot de beluisterpositie (zie
bladzijde 45 voor meer informatie hierover)
‱ Channel Level – De totale balans van uw
luidsprekersysteem (zie bladzijde 44 voor
meer informatie hierover)
‱ Acoustic Cal EQ – Aanpassingen aan de
frequentiebalans van luidsprekersysteem
op basis van de akoestische
eigenschappen van uw kamer (zie
bladzijde 40 voor meer informatie hierover)
Selecteer de gewenste kanalen door op
RETURN te drukken wanneer u klaar bent met
de controle van een kanaal. Wanneer u klaar
bent selecteert u SKIP om terug te keren naar
het menu System Setup.
Andere problemen tijdens het
gebruik van de automatische
MCACC-instelling
Als de omgevingsomstandigheden niet
optimaal zijn voor de automatische MCACC-
instelling (te veel achtergrondgeluiden,
weerkaatsing van echo’s door de muren,
obstakels tussen de luidsprekers en de
microfoon), kunnen de eindinstellingen onjuist
zijn. Controleer of andere huishoudelijke
apparatuur (airconditioning, koelkast,
ventilator, enz.) in de omgeving geen storingen
veroorzaken en schakel ze indien nodig uit. Als
instructies worden weergegeven op het display
op het voorpaneel, moet u deze volgen.
‱ Sommige oudereTV’s kunnen de werking
van de microfoon storen. Zet in dit geval de
TV uit tijdens het verrichten van de
automatische MCACC-instelling.
Beter geluid met behulp van
Phase Control
De Phase Control-functie van deze receiver
maakt gebruik van fasecorrectiemaatregelen
om ervoor te zorgen dat uw geluidsbron in fase
bij de beluisterpositie arriveert, waardoor
ongewenste vervorming en/of kleuring van het
geluid wordt voorkomen (zie afbeelding
hieronder).
Phase Control-technologie zorgt voor een
coherente geluidsreproductie dankzij het
gebruik van faseafstemming1 voor een
optimaal geluidsbeeld op uw beluisterpositie.
De standaardinstelling is ingeschakeld en we
adviseren de Phase Control ingeschakeld te
laten voor alle geluidsbronnen.
‱ Druk op PHASE (PHASE CONTROL) om de
fasecorrectie in te schakelen.
Opmerking
1 Faseafstemming is een heel belangrijke factor voor het behalen van een correcte geluidsreproductie. Wanneer twee
golfvormen ‘in fase’ zijn, stijgen en dalen ze tegelijkertijd, wat resulteert in een versterkte amplitude, helderheid en
aanwezigheid van het geluidssignaal. Wanneer een top van een golf een dal treft (zoals getoond in het bovenste deel van de
afbeelding) dan is het geluid ‘niet in fase’ en wordt er een onbetrouwbaar geluidsbeeld geproduceerd.
?
P
H
A
S
E
C
O
N
T
R
O
L
O
F
F
P
H
A
S
E
C
O
N
T
R
O
L
O
N
Geluidsbron
Geluidsbron
Luister positie
Luister positie
Voorluidsprekers
Subwoofer
Voorluidsprekers
Subwoofer
AUTO/ DIRECT
PHASE
ADV SURR
SOUND
RETRIEVER
STEREO/
A.L.C.
ACOUSTIC
EQ
STANDARD
DIALOG
11
Du
Hoofdstuk 3:
Aansluitingen
De kabels aansluiten
Zorg ervoor dat de kabels niet over het
apparaat heen liggen (zoals aangegeven in de
afbeelding). Anders produceert het
magnetische veld van de transformatoren in
het apparaat een brom in de luidsprekers.
Belangrijk
‱ Voordat u aansluitingen maakt of wijzigt,
schakelt u het apparaat uit en verwijdert u
de stekker van het netsnoer uit het
stopcontact.
‱ Zet het apparaat op standby voordat u de
stekker uit het stopcontact trekt.
Analoge audiokabels
Gebruik stereo RCA-phonokabels voor het
aansluiten van analoge audioapparaten. Deze
kabels herkent u aan de rode en witte stekkers;
sluit de rode stekkers aan op de
R-aansluitingen (rechts) en de witte stekkers
op de L-aansluitingen (links).
Digitale audiokabels
Gebruik in de handel verkrijgbare coaxiale
digitale audiokabelsof optische kabels om
digitale apparaten aan te sluiten op deze
receiver.1
Videokabels
Standaard RCA-videokabels
Deze kabels worden het meest gebruikt voor
videoaansluitingen en worden gebruikt om
composite video-aansluitingen met elkaar te
verbinden. De gele stekkers onderscheiden ze
van de kabels voor audio.
Componentvideokabels
De kleuren van uw videobron worden het
mooist gereproduceerd als u
componentvideokabels gebruikt. Het
kleursignaal van de tv wordt voor uitvoer
verdeeld in het luminantiesignaal (Y) en de
kleursignalen (PB R en P) en vervolgens
uitgevoerd. Op deze manier wordt interferentie
tussen de signalen vermeden.
Rechts (rood)
Analoge audiokabels
Links (wit)
Opmerking
1 ‱ Wanneer u optische kabels aansluit, wees dan voorzichtig dat u bij het insteken van de stekker het afsluitklepje van de
optische aansluiting niet beschadigt.
‱ Wikkel een optische kabel losjes op om hem te bewaren. De kabel kan worden beschadigd als hij scherp wordt gebogen.
‱ Voor coaxiale digitale aansluitingen kunt u ook een gewone RCA-videokabel gebruiken.
Coaxiale digitale audiokable Optische kable
Gewone RCA-videokabe
l
Groen (Y)
Blauw (PB)Rood (PR)
Componentvideokabels
12
Du
Een DVD-speler en tv aansluiten
Op deze bladzijde ziet u hoe u uw DVD-speler
en uw tv op de receiver moet aansluiten.
1 Verbind een coaxiale digitale
geluidsuitgang op uw DVD-speler met de
ingang DIGITAL COAX 1 (DVD/BD) op de
receiver.
Gebruik hiervoor een coaxiale digitale
geluidskabel.1
2 Verbind de composiet video-uitgang en
de stereo analoge geluidsuitgangen2 op
uw DVD-speler met de DVD/BD-ingangen
op de receiver.
Gebruik hiervoor een standaard RCA-
videokabel en een stereo RCA-geluidskabel.
3
‱ Als uw DVD-speler meerkanaals analoge
uitgangen heeft, lees dan De meerkanaals
analoge uitgangen aansluiten op
bladzijde 13.
3 Verbind de analoge geluidsuitgangen
van uw tv met de TV/SAT-ingangen op de
receiver.
Zo kunt u het geluid van de tv-tuner via uw
versterker afspelen. Gebruik hiervoor een
RCA-geluidskabel.
‱ Als uw tv een ingebouwde digitale decoder
heeft, kunt u ook een optische digitale
geluidsuitgang op uw tv verbinden met de
ingang DIGITAL OPT 2 (TV/SAT) op de
receiver. Gebruik hiervoor een optische
kabel.
4 Verbind de video-uitgang MONITOR
OUT op de receiver met een video-ingang
op uw tv.
Gebruik hiervoor een standaard RCA-
videokabel op de composietvideo-aansluiting.
4In de afbeelding ziet u de VSX-918V, maar de
aansluitingen voor de VSX-818V zijn hetzelfde.
Opmerking
1 Als uw DVD-speler alleen een optische digitale uitgang heeft, kunt u deze verbinden met de optische ingang op de receiver
met een optische kabel. Wanneer u de receiver installeert, dient u aan de receiver op te geven op welke ingang u de speler hebt
aangesloten (zie Het menu Input Assign (ingangen toewijzen) op bladzijde 64).
2 Hierdoor kunt u analoge opnamen maken vanaf uw DVD-speler.
3 Wanneer uw speler beschikt over een componentvideo-uitgang, kunt u deze ook aansluiten. Zie De componentvideo-
aansluitingen gebruiken op bladzijde 16 voor meer informatie.
4 Zie De componentvideo-aansluitingen gebruiken op bladzijde 16 wanneer u de componentvideo-uitgangen wilt gebruiken om
deze receiver op uw tv aan te sluiten.
HDMI
IN
R L
IN
AUX
CD
IN
OUT
DVD
/
BD
TV
/
SAT
FRONT
DVD5 .1
CH INPUT
IN
IN
DVR
/
VCR
DVR
/
VCR IN
TV
/
SAT IN
DVD
/
BD IN
AM
LOOP
IN
OUT
DIGITAL IN
OPT
OPT
R
A
FM UNBAL
CONTROL
ANTENNA
DVR
/
VCR OUT
MONITOR
OUT
AUDIO VIDEO
IN
OUT
DIGITAL IN
COAX
(DVD
/
BD)
CD-R
/
TAPE
/
MD
(ASSIGNABLE )
(
ASSIGNABLE)
S
P
E
A
K
E
R
S
SUB
WOOFER
PREOUT
(DVD
/
BD) IN 1
1
1
(
TV
/
SAT )
IN
OUT
2
(TV
/
SAT )
(CD )
2
(ASSIGNABLE
)
ANALOG AUDIO OUT
LR
DIGITAL
AUDIO OUT
OPTICAL
VIDEO IN
R L
DIGITAL
AUDIO OUT ANALOG AUDIO OUT
COAXIAL VIDEO OUT
12
34
3
TV
VSX-918V
DVD-speler
13
Du
De meerkanaals analoge uitgangen
aansluiten
Voor het afspelen van DVD-audio en SACD’s
beschikt uw DVD-speler wellicht over 5.1-
kanaals analoge uitgangen. In dat geval kunt u
de multikanaals analoge uitgangen aansluiten
op de multikanaalsingangen van deze receiver,
zoals hieronder getoond.1
In de afbeelding ziet u de VSX-918V, maar de
aansluitingen voor de VSX-818V zijn hetzelfde.
Een satellietontvanger of
andere digitale set-top box
aansluiten
Satelliet- en kabelontvangers en digitale tv-
tuners zijn voorbeelden van zgn. ‘set-top box’.
1 Verbind een stel audio-/video-
uitgangen op de decoder met de TV/SAT
AUDIO- en VIDEO-ingangen op de
receiver.2
Gebruik voor het geluid een stereo RCA
geluidskabel en voor het beeld een standaard
RCA videokabel.3
2 Wanneer uw set-top box over een
digitale uitgang beschikt, sluit u deze aan
op de digitale ingang van deze receiver.
Het voorbeeld toont een optische aansluiting
naar de ingang DIGITAL OPT 2 (TV/SAT).4
In de afbeelding ziet u de VSX-918V, maar de
aansluitingen voor de VSX-818V zijn hetzelfde.
Opmerking
1 De meerkanaals ingang kan alleen gebruikt worden als u DVD 5.1ch hebt geselecteerd (zie bladzijde 36).
HDMI
IN
R L
IN
AUX
CD
IN
OUT
DVD
/
BD
TV
/
SAT
FRONT
DVD5.1
CH INPUT
IN
IN
DVR
/
VCR
DVR
/
VCR IN
TV
/
SAT IN
DVD
/
BD IN
AM
LOOP
IN
OUT
DIGITAL IN
CEN-
TER SUB
WOOFER
SURROUND
DVD 5.1CH INPUT
R L
OPT
OPT
R
A
FRONT
R
L
FM UNBAL
CONTROL
ANTENNA
DVR
/
VCR OUT
MONITOR
OUT
AUDIO VIDEO
IN
OUT
DIGITAL IN
COAX
(DVD
/
BD)
CD-R
/
TAPE
/
MD
(ASSIGNABLE)
(AS SIGNABLE)
S
P
E
A
K
E
R
S
SUB
WOOFER
PREOUT
M
(DVD
/
BD ) IN 1
1
1
(TV
/
SAT ) IN
OUT
2
(TV
/
SAT)
(CD)
2
(ASSIGNABLE
)
CENTER
OUTPUT
SUB-
WOOFER
OUTPUT
VIDEO
OUTPUT SURRO UND
OUTPUT
R L
FRONT
OUTPUT
R L
VSX-918V
DVD/multikanaals decoder
met multikanaals analoge
uitgangsaansluitingen
2 Wanneer u reeds uw tv hebt aangesloten op de TV/SAT-ingangen, kiest u gewoon een andere ingang. Om een signaal te
kunnen ontvangen moet u echter de ingangsselectieknop indrukken voor de ingang waarop u de set-top box hebt aangesloten.
3 Raadpleeg De componentvideo-aansluitingen gebruiken op bladzijde 16 wanneer uw set-top box ook over een componentvideo-
uitgang beschikt.
4 Wanneer de set-top box alleen over een coaxiale digitale uitgang beschikt, kunt u die aansluiten op de coaxiale ingang van
deze receiver met behulp van een coaxiale, digitale audiokabel. Wanneer u de receiver installeert, dient u de receiver op te
geven op welke ingang u de set-top box hebt aangesloten (zie Het menu Input Assign (ingangen toewijzen) op bladzijde 64).
HDMI
IN
R L
IN
AUX
CD
IN
OUT
DVD
/
BD
TV
/
SAT
FRONT
DVD5.1
CH INPUT
IN
IN
DVR
/
VCR
DVR
/
VCR IN
TV
/
SAT IN
DVD
/
BD IN
AM
LOOP
IN
OUT
DIGITAL IN
OPT
OPT
R
A
FM UNBAL
CONTROL
ANTENNA
DVR
/
VCR OUT
MONITOR
OUT
AUDIO VIDEO
IN
OUT
DIGITAL IN
COAX
(DVD
/
BD)
CD-R
/
TAPE
/
MD
(
ASSIGNABLE )
(ASSIGNABLE)
S
P
E
A
K
E
R
S
SUB
WOOFER
PREOUT
(
DVD
/
BD)
IN 1
1
1
(TV
/
SAT ) IN
OUT
2
(TV
/
SAT )
(CD )
2
(ASSIGNABLE
)
DIGITAL OUTAV OUT
VIDEOAUDIOR L OPTICALCOAXIAL
2
1
STB
VSX-918V
14
Du
Andere audiocomponenten
aansluiten
Het aantal en soort aansluitingen hangt af van
het soort component dat u wilt aansluiten.
1
Volg de stappen hieronder als u een CD-R,
minidisc, DAT- of taperecorder of andere
audiocomponent wilt aansluiten.
1 Als uw component een digitale uitgang
heeft, verbind deze dan met een digitale
ingang op de receiver zoals aangegeven.
Het voorbeeld toont een optische aansluiting
naar de ingang DIGITAL OPT 1 (CD).
2 Verbind zonodig de analoge
geluidsuitgangen van de component met
een ongebruikte set audio-ingangen op de
receiver.
Deze verbinding moet u maken bij
componenten zonder digitale uitgang, of als u
opnamen vanaf een digitale component wilt
maken. Gebruik een RCA-geluidskabel zoals
aangegeven.
3 Als u een opnameapparaat aansluit,
sluit dan de analoge geluidsuitgangen aan
op de analoge geluidsingangen op het
opnameapparaat.
In het voorbeeld ziet u een analoge verbinding
met de analoge CD-R/TAPE/MD-uitgang met
behulp van een RCA geluidskabel.
In de afbeelding ziet u de VSX-918V, maar de
aansluitingen voor de VSX-818V zijn hetzelfde.
De WMA9 Pro-decoder
Dit apparaat beschikt over een ingebouwde
Windows MediaÂź Audio 9 Professional (WMA9
Pro) decoder, zodat u met WMA9 Pro
gecodeerd geluid kunt afspelen wanneer u een
WMA9 Pro-Compatible speler hebt
aangesloten met een coaxiale of optische
digitale verbinding.
De aangesloten DVD-speler, decoder enz.
moet echter het WMA9 Pro-signaal via een
coaxiale of optische digitale uitgang kunnen
weergeven.
Opmerking
1 Merk op dat u digitale componenten op analoge geluidsaansluitingen moet aansluiten als u van of naar digitale componenten
(zoals een minidisc) wilt opnemen van of naar analoge componenten.
HDMI
IN
R L
IN
AUX
CD
IN
OUT
DVD
/
BD
TV
/
SAT
FRONT
DVD5.1
CH INPUT
IN
IN
DVR
/
VCR
DVR
/
VCR IN
TV
/
SAT IN
DVD
/
BD IN
AM
LOOP
IN
OUT
DIGITAL IN
OPT
OPT
R
A
FM UNBAL
CONTROL
ANTENNA
DVR
/
VCR OUT
MONITOR
OUT
AUDIO VIDEO
IN
OUT
DIGITAL IN
COAX
(DVD
/
BD)
CD-R
/
TAPE
/
MD
(
ASSIGNABLE )
(ASSIGNABLE )
S
P
E
A
K
E
R
S
SUB
WOOFER
PREOUT
(DVD
/
BD) IN 1
1
1
(TV
/
SAT ) IN
OUT
2
(
TV
/
SAT)
(CD )
2
( ASSIGNABLE)
R L
AUDIO IN
R L
IN
REC
AUDIO OUT
PLAY
OUT
DIGITAL OUT
OPTICALCOAXIAL
123
VSX-918V
CD-R, MD, DAT, Taperecoder, enz.
15
Du
Windows Media en het Windows-logo zijn
handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van Microsoft Corporation in de
Verenigde Staten en/of in andere landen.
Aansluiten op een HDD/DVD-
recorder, videocassetterecorder
en andere videobronnen
Deze receiver beschikt over audio-/video-
ingangen en -uitgangen waarop u analoge of
digitale videorecorders, waaronder
videocassetterecorders en DVD-/
hardeschijfrecorders kunt aansluiten.
1 Verbind een stel audio-/video-
uitgangen op de recorder met de DVR/VCR
AUDIO- en VIDEO-ingangen op de receiver.
Gebruik voor het geluid een stereo RCA
geluidskabel en voor het beeld een standaard
RCA videokabel.1
2 Verbind een stel audio-/video-
ingangen op de recorder met de DVR/VCR
AUDIO- en VIDEO-uitgangen op de
receiver.
Gebruik voor het geluid een stereo RCA
geluidskabel en voor het beeld een standaard
RCA videokabel.
3 Als uw videocomponent over een
digitale geluidsuitgang beschikt, verbind u
die met een digitale ingang op de receiver.
Het voorbeeld toont een recorder die is
aangesloten op de ingang DIGITAL OPT 1
(CD).2
In de afbeelding ziet u de VSX-918V, maar de
aansluitingen voor de VSX-818V zijn hetzelfde.
Opmerking
1 Wanneer uw videocomponent beschikt over een componentvideo-uitgang, kunt u deze ook aansluiten. Zie De componentvideo-
aansluitingen gebruiken op bladzijde 16 voor meer informatie.
2 In dat geval, dient u de receiver op te geven op welke digitale ingang u de component hebt aangesloten (zie Het menu Input
Assign (ingangen toewijzen) op bladzijde 64).
HDMI
IN
R L
IN
AUX
CD
IN
OUT
DVD
/
BD
TV
/
SAT
FRONT
DVD5.1
CH INPUT
IN
IN
DVR
/
VCR
DVR
/
VCR IN
TV
/
SAT IN
DVD
/
BD IN
AM
LOOP
IN
OUT
DIGITAL IN
OPT
OPT
R
A
FM UNBAL
CONTROL
ANTENNA
DVR
/
VCR OUT
MONITOR
OUT
AUDIO VIDEO
IN
OUT
DIGITAL IN
COAX
(DVD
/
BD)
CD-R
/
TAPE
/
MD
(ASSIGNABLE )
(ASSIGNABLE)
S
P
E
A
K
E
R
S
SUB
WOOFER
PREOUT
(DVD
/
BD) IN 1
1
1
(TV
/
SAT) IN
OUT
2
(
TV
/
SAT)
(
CD )
2
( ASSIGNABLE)
R L
VIDEO IN
AUDIO IN
IN
R L
AUDIO OUT
PLAY
OUT
VIDEO OUT
REC
3
21
DIGITAL OUT
OPTICALCOAXIAL
VSX-918V
DVR, VCR, LD-speler, enz.
16
Du
De componentvideo-
aansluitingen gebruiken
Componentvideo levert superieure
beeldkwaliteit in vergelijking met composite
video. Een ander voordeel (indien uw bron en
uw tv beide compatibel zijn) is progressive-
scan video, dat een zeer stabiel, trillingsvrij
beeld biedt. Zie de handleidingen die bij uw tv
en uw bronapparaat zijn geleverd om te
controleren of beide compatibel zijn met
progressive-scan video.
Belangrijk
‱ Indien u een willekeurig bronapparaat op
uw receiver aansluit met behulp van een
componentvideo-ingang, moet ook uw tv
aangesloten zijn op de COMPONENT
VIDEO MONITOR OUT-aansluitingen van
uw receiver.
1 Sluit de componentvideo-uitgangen
van uw bron aan op een paar van de
componentvideo-ingangen van deze
receiver.
Gebruik een drieweg-componentvideokabel
voor de aansluiting.
2 Indien noodzakelijk, wijst u de
componentvideo-ingangen toe aan de
ingangsbron die u hebt aangesloten.
Dit hoeft alleen te gebeuren wanneer u niet
volgens de onderstaande
standaardinstellingen hebt aangesloten:
‱ Component 1 – DVD
‱ Component 2 – TV
‱ Component 3 – DVR
Zie Componentvideo-ingangen toewijzen op
bladzijde 65 voor meer informatie.
3 Sluit de COMPONENT VIDEO MONITOR
OUT-aansluitingen van deze receiver aan
op de componentvideo-ingangen van uw
tv of monitor.
Gebruik een drieweg-componentvideokabel.
Aansluiten met behulp van
HDMI
Wanneer u een component hebt met HDMI- of
DVI-voorziening (met HDCP), dan kunt u die op
deze receiver aansluiten met een in de handel
verkrijgbare HDMI-kabel.
De HDMI-verbinding verzendt niet-
gecomprimeerde digitale video, alsmede bijna
elk type digitale audio waarmee de aangesloten
component compatibel is, waaronder DVD-
Video, DVD-Audio (zie hieronder voor de
beperkingen), Video-CD/Super VCD, CD en
MP3.
In de afbeelding ziet u de VSX-818V, maar de
aansluitingen voor de VSX-918V zijn hetzelfde.
HDMI
IN
R L
IN
AUX
CD
IN
OUT
DVD
/
BD
TV
/
SAT
FRONT
DVD5.1
CH INPUT
IN
IN
DVR
/
VCR
DVR
/
VCR IN
TV
/
SAT IN
DVD
/
BD IN
AM
LOOP
DIGITAL IN
OPT
OPT
R
A
FM UNBAL
ANTENNA
DVR
/
VCR OUT
MONITOR
OUT
AUDIO VIDEO
IN
OUT
DIGITAL IN
COAX
(DVD
/
BD)
CD-R
/
TAPE
/
MD
(ASSIGNABLE )
(ASSIGNABLE )
S
P
E
A
K
E
R
S
SUB
WOOFER
PREOUT
(DVD
/
BD) IN 1
1
1
(TV
/
SAT ) IN
OUT
2
(
TV
/
SAT )
(CD )
2
( ASSIGNABLE)
HDMI IN
HDMI OUT
R L
DIGITAL AUDIO OUTANALOG AUDIO OUT
COAXIAL OPTICAL
1
2
3
VSX-818V
(Alleen voor
model
VSX-818V)
Component uitgerust met HDMI/DVI
HDMI/DVI-compatibele
monitor of flat screen TV
17
Du
1 Gebruik een HDMI-kabel om de HDMI
IN 1/2-tussenverbinding op deze receiver
op een HDMI-uitgang op uw HDMI-
component aan te sluiten.
2 Gebruik een HDMI-kabel om de HDMI
OUT-tussenverbinding van deze receiver
aan te sluiten op een HDMI-
tussenverbinding van een voor HDMI-
geschikte monitor.
‱ De pijl op de kabelstekker moet naar links
wijzen voor een correcte uitlijning met de
aansluiting op de speler.
3 Alleen voor model VSX-818V: Om audio van
uw HDMI-component via dit systeem te
kunnen horen, maakt u de noodzakelijke
analoge en/of digitale aansluitingen.
Op het achterpaneel moet u een aansluiting tot
stand brengen met de audio-aansluitingen die
deel uitmaken van een groep audio/video-
ingangen (bijvoorbeeld DVR/VCR, zoals
getoond in de afbeelding).
‱ Zonder deze aansluiting wordt de HDMI-
audio nog steeds uitgevoerd van uw TV of
flat screen TV (hoewel er geen geluid te
horen is van deze receiver).
4 Wijs de HDMI-ingang(en) die u hebt
aangesloten toe aan de bijbehorende
ingangsbron.
Nadat alles is aangesloten, moet u in De HDMI-
ingangen toewijzen op bladzijde 65 opgeven
welke ingang(en) u gebruikt voor uw HDMI-
component.
5 Gebruik de toetsen van de ingangsbron
om de ingangsbron te selecteren die u in de
vorige stap hebt toegewezen, druk
vervolgens op SIGNAL SEL (SIGNAL SELECT)
nadat u op toets RECEIVER hebt gedrukt om
het audio-ingangssignaal te selecteren.
Hiervoor kunt u ook de knoppen op het
voorpaneel gebruiken (zie Het ingangssignaal
kiezen op bladzijde 36).
‱ Alleen voor model VSX-918V: Stel de HDMI-
parameter in De AV-opties instellen op
bladzijde 35 op THRU (THROUGH)
wanneer u HDMI-audio-uitgang van uw TV
of flat screen TV wilt horen (er wordt geen
geluid van deze receiver weergegeven).
‱ Wanneer het videosignaal niet op uw TV of
flat screen TV wordt weergegeven, probeert
u de resolutie-instellingen op uw
component of scherm aan te passen.
Vergeet niet dat sommige componenten
(zoals videogameapparaten) over
resoluties beschikken die wellicht niet
worden weergegeven. In dat geval gebruikt
u een (analoge) composite-aansluiting.
‱ De invoer van signalen van de analoge
(composite en component) video-ingangen
van dit apparaat worden niet uitgevoerd via
de HDMI OUT.
Over HDMI
HDMI (High Definition Multimedia Interface)
ondersteunt zowel video als audio via een
enkele digitale aansluiting voor gebruik met
DVD-spelers, DTV, set-top boxen en andere
AV-apparaten. HDMI is ontwikkeld om in één
specificatie de technologieën High Bandwidth
Digital Content Protection (HDCP) alsmede
Digital Visual Interface (DVI) te kunnen
aanbieden. HDCP wordt gebruikt voor de
bescherming van digitale content die wordt
verzonden en ontvangen door beeldschermen,
die geschikt zijn voor DVI.
HDMI beschikt over de mogelijkheid om
standaard, uitgebreide of high-definition video
en bovendien standaard tot meerkanaals
surrroundgeluid-audio te ondersteunen. HDMI-
functies omvatten niet-gecomprimeerde
digitale video, een bandbreedte van maximaal
2,2 gigabyte per seconde (met HDTV-signalen),
een stekker (in plaats van meerdere kabels en
stekkers) en communicatie tussen de AV-bron
en AV-apparaten, zoals DTV’s.
HDMI, het HDMI-logo en High-Definition
Multimedia Interface zijn handelsmerken of
gedeponeerde handelsmerken van HDMI
Licensing LLC.
18
Du
Aansluiten op de audiomini-
aansluiting van het voorpaneel
De audio-aansluitingen aan de voorzijde zijn
toegankelijk via het voorpaneel met behulp van
de knop VIDEO/PORTABLE. Druk op VIDEO/
PORTABLE en selecteer PORTABLE. Gebruik
een stereo ministekkerkabel om een digitale
audiospeler enz. aan te sluiten.
‱ Druk de nok PUSH OPEN omlaag om
toegang te verkrijgen tot de aansluiting
MCACC PORTABLE.
Aansluiten op de
videoaansluiting van het
voorpaneel
De video-aansluitingen aan de voorzijde zijn
toegankelijk via het voorpaneel met behulp van
de knop VIDEO/PORTABLE. Druk op VIDEO/
PORTABLE en selecteer VIDEO. Er zijn
standaard audio/video-aansluitingen. Sluit ze
op dezelfde wijze aan als de aansluitingen op
het achterpaneel.
‱ Druk de nok PUSH OPEN omlaag om de
audio/video-aansluitingen aan de voorzijde
te openen.
MCACC
PORTA BLE
iPod DIREC T
USBAUDI O RLVIDEO
MASTER
VOLU ME
D
-R/TAPE/MD FM AM SIRIUS AUX
AUDIO OUT
PUSH
OPEN
MCACC
PORTABLE
iPod DIRECT
USB
AUDI O RLVIDEO
Digitale audiospeler, enz.
Deze receiver
MCACC
PORTA BLE
iPod DIREC T
USBAUDI O RLVIDEO
MASTER
VOLU ME
D
-R/TAPE/MD FM AM SIRIUS AUX
PUSH
OPEN
MCACC
PORTABLE
iPod DIRECT
USB
AUDI O RLVIDEO
LVIDEO R
AUDIO/VIDEO OUTPUT
Video-camera (enz.)
Deze receiver
19
Du
Antennes aansluiten
Sluit de AM-raamantenne en de FM-
draadantenne aan zoals hieronder getoond.
Om de ontvangst en de geluidskwaliteit te
verbeteren, kunt u buitenantennes aansluiten
(zie Buitenantennes gebruiken hieronder).
1 Verwijder de beschermende mantels
van beide AM-antennedraden.
2 Duw de nokken open, steek er per
aansluiting een draad in en laat vervolgens
de nokken los om de AM-antennedraden
vast te zetten.
3 Bevestig de AM-raamantenne aan de
bevestigde houder.
Om de houder aan de antenne te bevestigen,
buigt u de houder in de richting van de pijl
(afb. a), vervolgens klemt u de raamantenne
in de houder (afb. b).
‱ Wanneer u de AM-antenne aan de muur of
een ander oppervlak wilt bevestigen,
bevestigt u de houder met schroeven
(afb. c), voordat u de raamantenne aan de
houder bevestigt. Zorg ervoor dat u een
heldere ontvangst hebt.
4 Plaats de AM-antenne op een vlakke
ondergrond en in een richting waarbij de
ontvangst optimaal is.
5 Sluit de FM-draadantenne op dezelfde
wijze aan als de AM-raamantenne.
Voor optimale resultaten rolt u de FM-antenne
volledig af en bevestigt u deze aan een wand of
een deurkozijn. Niet los ophangen of opgerold
laten.
Buitenantennes gebruiken
Om de FM-ontvangst te verbeteren
Sluit een FM-buitenantenne aan met een
PAL-steker.
Om de AM-ontvangst te verbeteren
Sluit een met vinyl beklede draad van 5 m tot
6 m aan op de AM-antenne-aansluiting zonder
de bijgeleverde AM-raamantenne los te
koppelen.
U verkrijgt de beste ontvangst wanneer u de
kabel buiten horizontaal ophangt.
AM
LOOP
FM UNBAL
75
℩
3
1
2
4
5
afb. a afb. b afb. c
75 coaxial cable℩
Eenkliks
PAL-steker
5 m tot 6 m
Binnénantenne
(met vinyl beklede draad)
Buiten-
antenne
20
Du
De luidsprekers aansluiten
Een complete installatie van zes luidsprekers
(inclusief subwoofer) staat hier afgebeeld,
maar de installatie thuis zal bij iedereen anders
zijn. Sluit de luidsprekers gewoon aan op de
wijze die hieronder is getoond. De receiver
werkt al met twee stereoluidsprekers (de
voorluidsprekers in de afbeelding). Het
verdient echter aanbeveling ten minste drie
luidsprekers te gebruiken en een complete
opstelling is het beste voor surroundgeluid. Als
u geen subwoofer gebruikt, wijzig dan de
instelling voor de voorluidspreker (zie De
luidsprekers instellen op bladzijde 42) in
LARGE.
Zorg ervoor dat u de rechterluidspreker
aansluit op de rechtse aansluiting en de
linkerluidspreker op de linkse aansluiting. Ook
moeten de positieve en negatieve (+ –/ )
aansluitingen op de receiver overeenkomen
met die op de luidsprekers. U kunt luidsprekers
met een nominale impedantie tussen 6 ℩ tot
16 ℩ gebruiken (zie De luidsprekerimpedantie
wijzigen op bladzijde 70 als u van plan bent
luidsprekers met een impedantie van minder
dan 8 ℩ te gebruiken).
U kunt de luidsprekers gebruiken die
aangesloten zijn op de B-
luidsprekeraansluitingen om te luisteren naar
stereoweergave in een andere ruimte. Zorg
ervoor dat u Tips voor het opstellen van de
luidsprekers op bladzijde 21 hebt bekeken
wanneer u de luidsprekers in een andere
ruimte plaatst. Zie Het luidsprekersysteem
omschakelen op bladzijde 22 voor de
luisteropties bij deze instelling.
Zorg ervoor dat alle aansluitingen tot stand zijn
gebracht voordat u de stekker van dit toestel in
het stopcontact steekt.
In de afbeelding ziet u de VSX-918V, maar de aansluitingen voor de VSX-818V zijn hetzelfde.
HDMI
IN
R L
IN
AUX
CD
IN
OUT
DVD
/
BD
TV
/
SAT
FRONT
DVD5 .1
CH INPUT
IN
IN
DVR
/
VCR
DVR
/
VCR IN
TV
/
SAT IN
DVD
/
BD IN
AM
LOOP
IN
OUT
DIGITAL IN
CEN-
TER
SUB
WOOFER
SURROUND
DVD 5.1CH INPUT
COMPONENT VIDEO
R L
OPT
OPT
R
A
FRONT SURROUND CENTER
RL RL L
FM UNBAL
CONTROL
ANTENNA
DVR
/
VCR OUT
MONITOR
OUT
AUDIO VIDEO
IN
OUT
DIGITAL IN
COAX
(DVD
/
BD)
CD-R
/
TAP E
/
MD
(ASSIGNABLE )
(
ASSIGNABLE )
S
P
E
A
K
E
R
S
SUB
WOOFER
PREOUT
B
Y
P
B
P
R
MONITOR OUT
(ASSIGNABLE )
Y
P
B
P
R
(DVD
/
BD) IN 1
1
1
(TV
/
SAT ) IN
OUT
2
(TV
/
SAT )
(CD)
2
(DVD
/
BD ) IN 1(DVR
/
VCR ) IN 3
( TV
/
SAT) IN 2
( ASSIGNABLE)
(
SUB
WOOFER
PREOUT
(
SUB
WOOFER
PREOUT
LL
SW L R
C
LS RS L R
Luidsprekersysteem B
VSX-918V
Aangestuurde
subwoofer Voorluidsprekers Middenluidspreker Surroundluidsprekers
21
Du
Basisbedradingsaansluitingen
A-luidsprekeraansluitingen:
1 Draai de ontblote draaduiteinden in
elkaar.
2 Maak de aansluiting wat los en steek de
blote draad er in.
3 Draai de aansluiting vast.
B-luidsprekeraansluitingen:
1 Draai de ontblote draaduiteinden in
elkaar.
2 Duw de klemaansluiting open en steek
de ontblote draad naar binnen.
3 Laat de klemaansluiting los.
Waarschuwing
‱ Op deze luidsprekeraansluitingen staat
een GEVAARLIJKE spanning. Om een
elektrische schok te voorkomen bij het
aansluiten en losmaken van de
luidsprekerkabels, moet u de stekker uit
het stopcontact halen voordat u niet
geĂŻsoleerde onderdelen aanraakt.
‱ Zorg dat de ontblote draaduiteinden van de
luidsprekerkabel stevig in elkaar zijn
gedraaid en volledig in de
luidsprekeraansluiting steken. Wanneer
kale luidsprekerdraad contact maakt met
het achterpaneel, kan hierdoor het
apparaat worden uitgeschakeld als
veiligheidsmaatregel.
Tips voor het opstellen van de
luidsprekers
Luidsprekers zijn gewoonlijk ontworpen met
een bepaalde opstelling in gedachten.
Sommige zijn ontworpen om op de vloer te
staan, terwijl andere het beste klinken wanneer
u ze op een steun plaatst. Sommige moeten
dicht bij een muur worden opgesteld; andere
staan beter ver van muren vandaan. Hierna
geven we enkele tips die u helpen het beste
geluid uit uw luidsprekers te halen. Volg echter
ook de aanwijzingen in verband met de
opstelling die de fabrikant geeft voor uw
specifieke luidsprekers om hun mogelijkheden
optimaal te benutten.
‱ Plaats de luidsprekers links en rechts voor
op gelijke afstand van de TV.
‱ Wanneer u luidsprekers dicht bij de TV
plaatst, is het raadzaam magnetisch
afgeschermde luidsprekers te gebruiken.
Dit voorkomt mogelijke storingen, zoals
verkleuring van het beeld, wanneer u de TV
aanzet. Als u geen magnetisch
afgeschermde luidsprekers heeft en het
TV-beeld verkleurt, plaats de luidsprekers
dan verder weg van de TV.
‱ Als u een middenluidspreker gebruikt, stel
de voorluidsprekers dan iets schuiner op.
Zo niet, dan plaatst u ze minder schuin.
‱ Plaats de middenluidspreker boven of
onder de TV zodat het geluid van het
middenkanaal zich bij het TV-scherm
bevindt.
‱ De luidsprekers worden het beste schuin in
de richting van de luisterpositie geplaatst.
Hoe schuin hangt af van de afmetingen
van de kamer. Plaats ze minder schuin in
grotere kamers.
‱ Surroundluidsprekers moeten 60 tot 90 cm
hoger dan uw oren worden geplaatst en iets
naar achteren gekanteld zijn. Plaats de
luidsprekers niet naar elkaar toe.
‱ Om het beste surroundgeluid te behalen,
stelt u de luidsprekers op zoals op de
volgende pagina wordt getoond. Zorg
ervoor dat alle luidsprekers stevig
opgesteld staan om ongevallen te
voorkomen en om de geluidskwaliteit te
verbeteren.
1 2 3
10 mm
1 2
10 mm
3
22
Du
Waarschuwing
‱ Als u de middenluidspreker op de TV
plaatst, moet u hem vastmaken met
kleefband of iets dergelijks. Dit voorkomt
het gevaar voor beschadiging van de
luidspreker of letsels als hij van de TV zou
vallen als gevolg van externe schokken,
bijvoorbeeld een aardbeving.
‱ Zorg ervoor dat er geen blote
luidsprekerkabel tegen het achterpaneel
aankomt, omdat anders de receiver
zichzelf automatisch uitschakelt.
Afbeeldingen van
luidsprekeropstellingen
In de volgende afbeeldingen ziet u een
5.1-kanaals luidsprekeropstelling.
3-D-aanzicht van
5.1-kanaals
luidsprekersysteem
Bovenaanzicht van de
luidsprekeropstelling
Het luidsprekersysteem
omschakelen
Met behulp van de toets SPEAKERS zijn drie
luidsprekersysteeminstellingen mogelijk.
‱ Druk op de toets SPEAKERS op het
voorpaneel om een
luidsprekersysteeminstelling te selecteren.
1
Druk herhaalde malen om een
luidsprekersysteemoptie te kiezen:
‱ SPA – Geluid wordt weergegeven via de
luidsprekers die zijn aangesloten op de
A-luidspreker-aansluiting (meerkanaals
weergave is mogelijk).
‱ SPB – Geluid wordt weergegeven via de
twee luidsprekers die zijn aangesloten op
het luidersprekersysteem B (alleen
stereoweergave is mogelijk).
‱ SPAB – Geluid wordt weergegeven via het
luidsprekersysteem A (er wordt geen
geluid weergegeven via de midden- en
surroundluidspreker), de twee luidsprekers
in luidsprekersysteem B en de subwoofer.
Meerkanaals bronnen worden
teruggebracht voor stereoweergave via de
luidsprekersystemen A en B.
Surround
links
Surround
rechts
Luister positie
Links
voor
Rechts
voorCentraal
Subwoofer
Opmerking
1 ‱ De subwoofer-uitgang is afhankelijk van de instellingen die u gemaakt hebt in De luidsprekers instellen op bladzijde 42.
Wanneer echter hierboven SPB geselecteerd is, wordt er geen geluid via de subwoofer weergegeven (het LFE-kanaal wordt
niet teruggebracht).
‱ Alle luidsprekersystemen (uitgezonderd luidsprekersysteem B-aansluitingen) worden uitgeschakeld wanneer een
hoofdtelefoon worden aangesloten.
SPEAKERS
VSB MODE
SIGNAL
SELECT
SOUND
RETRIEVER
23
Du
Hoofdstuk 4:
Bedieningselementen en
displays
Voorpaneel
Op de afbeelding ziet u het model VSX-918V
1  STANDBY/ON
2 INPUT SELECTOR-knop
Hiermee selecteert u een ingangsbron.
3 Ingangskeuzetoetsen
Hiermee selecteert u een ingangsbron.
4 Lampje Digital Precision Processing
(Alleen voor model VSX-918V)
Brandt wanneer er digitale verwerking plaats
vindt.
5 Lettertekendisplay
Zie Display op bladzijde 24.
6 MCACC-indicator
Licht op wanneer akoestische kalibratie EQ
(bladzijde 33) ingeschakeld is (akoestische
kalibratie wordt automatisch ingesteld op
ALL
CH ADJUST
nadat de automatische MCACC-
instelling (bladzijde 8) of de automatische
EQ-instelling (bladzijde 40) is voltooid).
7 MASTER VOLUME-knop
8 AUDIO/VIDEO-ingang
Zie Aansluiten op de videoaansluiting van het
voorpaneel op bladzijde 18.
9 iPod DIRECT USB-aansluiting
Wordt gebruik om uw Apple iPod als een
geluidsbron (bladzijde 57) aan te sluiten, of
sluit een USB-audioapparaat aan om af te
spelen (bladzijde 59).
MASTER
VOLUME
VSX-918V
STANDBY/ON
PHONES
DVD DVRTV VIDEO/PORTABLE CD CD-R iPod USB FM
SPEAKERS
VSB MODE
SIGNAL
SELECT
SOUND
RETRIEVER
AM AUX
PHASE
CONTROL
INPUT
SELECTO R
ADVANCED
SURROUND
STEREO /
A.L.C. STANDARD
AUD IO/VIDEO MU LTI-CHAN NEL RECEIVER
ACOUSTIC
EQ
PHASE
CONTROL
AUTO SURR /
STREAM DIRECT
MCACC
PORTABLE
iPod DIRECT
USB AUDIO RLVIDEO
DIGI TAL PRE CIS ION
PROCE SS ING
ADVANCED
SURROUND
STEREO /
A.L.C. STANDARD
ACOUSTIC
EQ
PHASE
CONTROL
AUTO SURR /
STREAM DIRECT
PHONES
SPEAKERS
VSB MODE
SIGNAL
SELECT
SOUND
RETRIEVER
1 2 3 4 6 7
20
5
10
14 15 16 17
11 12 13
18 19
8 9
24
Du
10 MCACC PORTABLE-aansluiting
Wordt gebruikt om een microfoon aan te
sluiten tijdens het uitvoeren van de
automatische MCACC-instelling, of sluit een
externe component aan met behulp van een
stereo ministekkerkabel (bladzijde 18).
11 PHONES-aansluiting
Sluit hierop een hoofdtelefoon aan. Wanneer
een hoofdtelefoon is aangesloten, wordt er
geen geluid weergegeven via de luidsprekers
(uitgezonderd luidsprekersysteem
B-aansluitingen).
12 ST +/–
Hiermee selecteert u de voorkeurzenders
(bladzijde 47).
13 TUNE +/–
Hiermee zoekt u de radiofrequenties
(bladzijde 46).
14 SOUND RETRIEVER
Druk hierop om geluid met CD-kwaliteit te
herstellen voor gecomprimeerde
audiobronnen (bladzijde 32).
15 VSB MODE
Indrukken om de Virtual Surround Back-
modus (VSB) (bladzijde 33) in of uit te schakelen.
16 SPEAKERS
Wordt gebruikt om het luidsprekersysteem
(bladzijde 22) en de impedantie-instelling
(bladzijde 70) te wijzigen.
17 SIGNAL SELECT
Hiermee selecteert u een ingangssignaal
(bladzijde 36).
18 PHASE CONTROL
Indrukken om Phase Control uit of in te
schakelen (bladzijde 10).
19 ACOUSTIC EQ
Hiermee kiest u een instelling voor de
akoestische kalibratie EQ (bladzijde 33).
20 Luistermodus-knoppen
AUTO SURR/STREAM DIRECT
Schakelt tussen automatische
surroundmodus (Automatische weergave
op bladzijde 30) en Stream Direct-
weergave. Bij Stream Direct-afspelen
wordt de toonregeling uitgeschakeld, zodat
het geluid van de bron het meest
nauwkeurig wordt weergegeven
(bladzijde 32).
STEREO/A.L.C.
Schakelt tussen stereoweergave, Auto
level control stereo-instelling (bladzijde 31)
en Front Stage Surround Advance-
instellingen (bladzijde 32).
STANDARD
Druk hierop voor standaard decodering en
om te wisselen tussen de verschillende
opties voor 2 Pro Logic II (bladzijde 30).
ADVANCED SURROUND
Hiermee wisselt u tussen de verschillende
surroundmodi (bladzijde 31).
Display
1 SIGNAL-indicatoren
Deze lampjes geven het soort invoersignaal aan:
AUTO
Licht op wanneer de AUTO
signaalherkenning is ingeschakeld.
DIGITAL
Licht op wanneer een digitaal
geluidssignal wordt gedetecteerd.
2 DIGITAL
Licht op wanneer een Dolby Digital
gecodeerd geluidssignaal wordt
gedetecteerd.
6
6
0
L
C
R
L
s
R
s
[ ]
[ ]
[ ]
[ ]
[ ]
4 0
125
25 0 4
K
1 3
K
SP
A
B
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
13 1615 17 1814 19 20
E
O
N
R
DS
11 12
25
Du
ANALOG
Licht op wanneer een analoog signaal
wordt gedetecteerd.
DTS
Brandt wanneer een met DTS gecodeerde
geluidsbron wordt gedetecteerd.
2
Brandt om het decoderen van een
DTS-meerkanaalssignaal aan te geven.
3 2 DIGITAL
Brandt om het decoderen van een Dolby
Digital-meerkanaalssignaal aan te geven.
4 2 PRO LOGIC II
Brandt om Pro Logic II-decodering aan te
geven (zie Luisteren in surroundgeluid op
bladzijde 30).
5 VIR. SB
Licht op wanneer u Virtual Surround Back
gebruikt (bladzijde 33).
6 DIRECT
Brandt wanneer Stream Direct-weergave van de
bron in gebruik is. Met directe weergave worden
de toonregelingen genegeerd voor de meest
nauwkeurige weergave van een bron.
7 AUTO SURR.
Brandt wanneer Auto Surround aan staat
(zie
Automatische weergave
op bladzijde 30).
8 ATT
Licht op wanneer
ANALOG ATT
wordt gebruikt
om het niveau van het analoge ingangssignaal
de verzwakken (verlagen)
(bladzijde 28)
.
9 SLEEP
Licht op wanneer de slaapstand is
ingeschakeld (bladzijde 28).
10 Radio- indicatoren
/ MONO
Licht op wanneer de monomodus is
ingesteld met de toets MPX.
/ STEREO
Licht op tijdens de ontvangst van een
stereo FM-uitzending in de automatische
stereomodus.
/ TUNED
Licht op wanneer een uitzending wordt
ontvangen.
11 EON/RDS-indicatoren
EON
Licht op wanneer de EON-functie ingesteld
is en knippert tijdens de ontvangst van een
EON-uitzending. De -indicator licht op
wanneer de huidige zender de EON-service
aanbiedt (bladzijde 49).
RDS
Brandt wanneer een RDS-uitzending wordt
ontvangen (bladzijde 48).
12 Luidsprekerindicator
Brandt om het huidige luidsprekersysteem aan
te geven, A en/of
B (bladzijde 22).
13 Lettertekendisplay
14 ADV.SURR. (Advanced Surround)
Licht op wanneer een van de Advanced
Surround-modi is geselecteerd.
15 WMA9 Pro
Brandt wanneer WMA9 Pro-decodering actief
is.
16 MIDNIGHT
Brandt wanneer de Midnight modus actief is
(bladzijde 34).
17 D.E.
Licht op wanneer de functie voor het
benadrukken van de dialogen (bladzijde 35).
18 LOUDNESS
Brandt wanneer Loudness (hoog-/
laagversterking) actief is (bladzijde 34).
19 Hoofdvolumeniveau
Toont het totale volumeniveau.
20 Indicatoren voor MCACC-kanaal EQ /
Sound Retriever / HDMI
Deze indicatoren tonen de EQ-balans voor elk
kanaal in
Uw instellingen voor akoestische
kalibratie EQ controleren
op bladzijde 42.
Bovendien lichten
L
en
R
op wanneer de Sound
Retriever actief is (bladzijde 32).
Daarnaast wordt de HDMI-aansluitingsstatus
weergegeven, zoals hieronder getoond.
Knippert wanneer een HDMI-geschikte
component wordt aangesloten: brandt wanneer
de component is aangesloten (bladzijde 16).
6
6
0
L
C
R
L
s
R
s
[ ]
[ ]
[ ]
[ ]
[ ]
HDMI-indicator
26
Du
Afstandsbediening
Op de afbeelding ziet u het model VSX-918V
1 INPUT SELECT
Hiermee selecteert u de ingangsbron (gebruik
SHIFT voor INPUT SELECT ).
2  RECEIVER
Schakelt tussen ruststand en aan.
3 MULTI CONTROL-toetsen
Druk hierop om de bediening van andere
apparaten te selecteren (zie
De rest van uw
systeem bedienen
op bladzijde 51).
Toetsen TV CTRL, PORTABLE en CD-R
kunnen
worden gebruikt met toets
SHIFT
.
4 RECEIVER CONTROL-toetsen
AUTO/DIRECT
Schakelt tussen automatische
surroundmodus (Automatische weergave
op bladzijde 30) en Stream Direct-weergave.
Bij Stream Direct-afspelen wordt de
toonregeling uitgeschakeld, zodat het geluid
van de bron het meest nauwkeurig wordt
weergegeven (bladzijde 32).
STEREO/A.L.C.
Schakelt tussen stereoweergave, Auto
level control stereo-instelling (bladzijde 31)
en Front Stage Surround Advance-
instellingen (bladzijde 32).
STANDARD
Druk hierop voor standaard decodering en
om te wisselen tussen de verschillende
opties voor 2 Pro Logic II (bladzijde 30).
ADV SURR
Hiermee wisselt u tussen de verschillende
surroundmodi (bladzijde 31).
PHASE
Indrukken om Phase Control uit of in te
schakelen (bladzijde 10).
ACOUSTIC EQ
Hiermee kiest u een instelling voor de
akoestische kalibratie EQ (bladzijde 33).
DIALOG
Hiermee kunt u de dialogen benadrukken
wanneer u TV of films kijkt (bladzijde 35).
SOUND RETRIEVER
Druk hierop om geluid met CD-kwaliteit te
herstellen voor gecomprimeerde
audiobronnen (bladzijde 32).
MUTE
Hiermee zet u het geluid aan en uit.
CH SEL
Kies met deze knop een kanaal (door
herhaaldelijk drukken), en gebruik dan
LEVEL +/–
om het niveau in te stellen
(bladzijde 44).
RECEIVER
INPUT SELECT
TV CTRL
SOURCE
TV DVR
AMFM
CD-R
CD
PORTABLE
iPod USB
DVD
RECEIVER
RECEIVER CONTROL
TV CONTROL
AV
PARAMETER
T.EDIT
MENU
RETURNSETUP
GUIDE
PTY SEARCH
ENTER
TUNE
TUNE
ST ST
MPX
DIMMER SLEEP
D.ACCESS
SIGNAL SEL
TV CH
INPUT
SELECT
RECEIVER
MULTI CONTROL
MASTER
VOLUME
ONE TOUCH
COPY
CH
+
CH
-
AUTO/DIRECT
PHASE
MUTE
ADV SURR
SOUND
RETRIEVER
STEREO/
A.L.C.
ACOUSTIC
EQ
CH SEL
STANDARD
DIALOG
LEVEL
REC
TV/DTV
AUDIO
SUBTITLE
DVD
REC STOP
HDD
TUNER DISP
CLASS
D CIS
A
BCDE
SR
+
iP Cod TRL
ENTER
INFO
SHIFT TV VOL
MIDNIGHT
ANALOG ATT
+
10
EON
JUKEBOX
TOP MENU
4
7
5
3
8
9
6
10
12
11
13
14
1
2
27
Du
LEVEL +/–
Hiermee stelt u de kanaalniveaus in.
MASTER VOLUME +/–
Hiermee stelt u het luistervolume in.
5 System Setup- en Component control-
toetsen
De volgende bedieningstoetsen kunnen
worden gebruikt nadat u de bijbehorende toets
MULTI CONTROL ( , DVD DVR, RECEIVER,
enz.) hebt ingedrukt.
AV PARAMETER
Hiermee opent u de AV-opties.
TOP MENU
Geeft het hoofdmenu van een DVD weer.
ONE TOUCH COPY*
Hiermee kopieert u de film die momenteel
wordt weergegeven van DVD naar HDD of
omgekeerd.
GUIDE
Toont/wijzigt de ondertitels bij meertalige
DVD’s.
PTY SEARCH
Hiermee zoekt u naar
RDS-programmatypes (bladzijde 48).
SETUP
Hiermee opent u het menu System Setup
(bladzijde 37). Functioneert tevens als
SETUP-knop voor DVD/DVR-apparaten.
T.EDIT
Hiermee slaat u zenders op en kunt u ze
een naam geven om ze later weer op te
kunnen roepen (bladzijde 47).
MENU
Geeft het discmenu van DVD-videodiscs
weer.
RETURN
Hiermee bevestigt u uw menukeuze en
verlaat u het menu.
CH +/–*
Hiermee selecteert u kanalen voor DVD/
DVR-apparaten.
6 ïȘï«ïŹ (TUNE/ïȘ, ST/ïŹ), ENTER
Gebruik de pijlknoppen voor het instellen van
uw surroundgeluidsysteem (bladzijde 37).
Wordt ook gebruikt om de DVD-menu’s/opties
te bedienen.
De toetsen TUNE/ïȘ kunnen worden
gebruikt om de radiofrequenties (bladzijde 46)
te zoeken en de toetsen ST/ïŹ kunnen
worden gebruikt om de voorkeurzenders te
selecteren (bladzijde 47).
7 Apparaatbedieningstoetsen
De hoofdtoetsen ( , , enz.) worden gebruikt
voor de bediening van een apparaat nadat u
het heeft gekozen met de MULTI CONTROL-
toetsen.
De bedieningsfuncties boven deze toetsen
kunnen worden gebruikt nadat u de
bijbehorende toets MULTI CONTROL
(bijvoorbeeld DVD, DVR of TV hebt
geselecteerd (indien aangesloten op een
DTV)).
SUBTITLE*
Hiermee kunt u de ondertitels van
meertalige DVD-videodiscs weergeven of
wijzigen.
 REC*
Start de opname.
AUDIO*
Hiermee verandert u de audiotaal of het
audiokanaal op DVD-discs.
HDD*, DVD*
Met deze toetsen wisselt u tussen de vaste
schijf en de bediening van de DVD voor
HDD/DVD-recorders.
REC STOP*
Stopt de opname.
JUKEBOX*
Hiermee schakelt u over naar de
jukeboxfunctie.
TV/DTV
Schakelt tussen de analoge TV- en DTV-
ingangsmodi voor Pioneer-flat screen TV’s.


Produktspezifikationen

Marke: Pioneer
Kategorie: VerstÀrker
Modell: VSX-918V-S

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Pioneer VSX-918V-S benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung VerstÀrker Pioneer

Bedienungsanleitung VerstÀrker

Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-