Pioneer GM-D8704 Bedienungsanleitung

Pioneer Empfänger GM-D8704

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Pioneer GM-D8704 (14 Seiten) in der Kategorie Empfänger. Dieser Bedienungsanleitung war für 26 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/14
PIONEER CORPORATION
28-8, Honkomagome 2-chome, Bunkyo-ku,
Tokyo 113-0021, JAPAN
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A.
TEL: (800) 421-1404
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium/Belgique
TEL: (0) 3/570.05.11
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.
2 Jalan Kilang Barat, #07-01, Singapore 159346
TEL: 65-6378-7888
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
5 Arco Lane, Heatherton, Victoria, 3202 Australia
TEL: (03) 9586-6300
PIONEER ELECTRONICS DE MÉXICO S.A. DE C.V.
Blvd.Manuel Ávila Camacho 138, 10 piso
Col.Lomas de Chapultepec, México, D.F. 11000
TEL: 52-55-9178-4270
FAX: 52-55-5202-3714
先 公
台北 區407 8
886-(0)2-2657-3588
先 公電 限( )
909 5
852-2848-6488
©2018 PIONEER CORPORATION.
All rights reserved.
©2018 PIONEER CORPORATION.
Todos los derechos reservados.
<5707000013010V> ES
http://pioneer.jp/en/info/globalnetwork/
<KYTZ18I>
Thank you for purchasing this PIONEER
product
To ensure proper use, please read through this
manual before using this product. It is espe-
cially important that you read and observe
WARNING CAUTIONs and s in this manual.
Please keep the manual in a safe and accessible
place for future reference.
Visit our website
Visit us at the following site:
http://pioneer.jp/en/info/globalnetwork/
We offer the latest information about
PIONEER CORPORATION on our website.
If you experience problems
Should this product fail to operate properly,
please contact your dealer or nearest author-
ized Pioneer Service Station.
Before connecting/
installing the amplifier
WARNING
!Slots and openings in the cabinet are provided
for ventilation to ensure reliable operation of
the product, and to protect it from overheat-
ing. To prevent fire hazard, the openings
should never be blocked or covered with items
(such as papers, floor mat, cloths).
!This unit is for vehicles with a 12 V battery and
negative grounding. Before installing in re-
creational vehicles, trucks or buses, check the
battery voltage.
!When installing this unit, make sure to con-
nect the ground wire first. Ensure that the
ground wire is properly connected to metal
parts of the car s body. The ground wire of the
one of this unit must be connected to the car
separately with different screws. If the screw
for the ground wire loosens or falls out, it
could result in fire, generation of smoke or
malfunction.
!Be sure to install the fuse to the battery wire.
!Always use a fuse of the rating prescribed.
The use of an improper fuse could result in
overheating and smoke, damage to the pro-
duct and injury, including burns.
!Check the connections of the power supply
and speakers if the fuse of the separately sold
battery wire or the amplifier fuse blows. Deter-
mine and resolve the cause, then replace the
fuse with and identical equivalent.
!Always install the amplifier on a flat surface.
Do not install the amplifier on a surface that
is not flat or on a surface with a protrusion.
Doing so could result in malfunction.
!When installing the amplifier, do not allow
parts such as extra screws to get caught be-
tween the amplifier and the automobile.
Doing so could cause malfunction.
!Do not allow this unit to come into contact
with liquids. Electrical shock could result.
Also, damage to this unit, smoke, and over-
heating could result from contact with liquids.
The surfaces of the amplifier and any attached
speakers may also heat up and cause minor
burns.
!In the event of any abnormality, the power
supply to the amplifier is cut off to prevent
equipment malfunction. If this occurs, switch
the system power off and check the power
supply and speaker connections. If you are un-
able to determine the cause, please contact
your dealer.
!Always disconnect the negative terminal of*
the battery beforehand to avoid the risk of
electric shock or short circuit during installa-
tion.
!Do not attempt to disassemble or modify this
unit. Doing so may result in fire, electric
shock or other malfunction.
En
Before you start
!When installing the amplifier, make sure to
leave space around the amplifier for ventila-
tion to improve heat radiation. And install to a
location where it cannot be touched during
operation.
CAUTION
!Always keep the volume low enough to hear
outside sounds.
!Extended use of the car stereo while the en-
gine is at rest or idling may exhaust the bat-
tery.
!This product is evaluated in moderate and tro-
pical climate condition under the Audio, video
and similar electronic apparatus - Safety re-
quirements, IEC 60065.
!The graphical symbol placed on the
product means direct current.
About the protection function
This product has protection function. When this
product detects something abnormal, the follow-
ing functions will operate to protect the product
and speaker output.
!The indicator will turn redPOWER/PROTECT
and the amplifier will shut down in the situa-
tions outlined below.
If the temperature inside the amplifier gets
too high.
If a DC voltage is applied to the speaker
output terminal.
!The indicator will turn redPOWER/PROTECT
and the output will be muted in the situations
outlined below.
If the speaker output terminal and speaker
wire are short-circuited.
Whats what
GM-D8704
Front side
3
21
4
5
6
Rear side
GM-D9704
Front side
3
21
4
5
6
Rear side
To adjust the switch, use a flathead screwdri-
ver if needed.
1BASS BOOST REMOTE (bass boost level
remote control) jack
By connecting the Bass boost level remote
control to the jack on the main unit, you will
be able to select a bass boost level from
0 dB to 18 dB.
!Bass boost level setting applies only to
CHANNEL B (channel B) output.
En
Before you start Setting the unit
English
Español
BRIDGEABLE FOUR-CHANNEL POWER AMPLIFIER
AMPLIFICADOR DE POTENCIA DE CUATRO CANALES EN PUENTE
GM-D8704
GM-D9704
Owners Manual
Manual de instrucciones
!For instruction of connecting the bass
boost remote control to the amplifier, see
the .Connection diagram
2FREQ (cut off frequency) control
Cut off frequency selectable from 40 Hz to
500 Hz if the / select switch is set toLPF HPF
LPF HPFor .
3GAIN (gain) control
Adjusting gain controls (chan-CHANNEL A
nel A) and (channel B) helpsCHANNEL B
align the car stereo output to the Pioneer
amplifier. Default setting is the NORMAL
position.
If the output remains low, even when the car
stereo volume is turned up, turn the con-
trols to a lower level. If distortion occurs
when the car stereo volume is turned up,
turn these controls to a higher level.
!If using only one input plug, set the gain
controls for speaker outputs A and B to
the same position.
!For use with an RCA equipped car stereo
(standard output of 500 mV), set to the
NORMAL position. For use with an RCA
equipped Pioneer car stereo, with maxi-
mum output of 4 V or more, adjust level
to match that of the car stereo output.
!For use with an RCA equipped car stereo
with output of 4 V, set to the position.H
4LPF (low-pass filter)/HPF (high-pass fil-
ter) select switch
Switch the settings based on the connected
speaker.
!When the Subwoofer is connected:
Select LPF. This eliminates high range
frequency and outputs low range fre-
quency.
!When the full range speaker is con-
nected:
Select or . eliminates lowHPF OFF HPF
range frequency and output high range
frequency. outputs the entire fre-OFF
quency range.
5INPUT SELECT (input select) switch
Select for two-channel input and2CH 4CH
for four channel input.
6POWER/PROTECT indicator
The power indicator lights up to indicate
power ON.
!If something is not normal, the indicator
turns red.
Setting gain properly
!Protective function included to prevent
malfunction of the unit and/or speakers
due to excessive output, improper use or
improper connection.
!When outputting high volume sound etc.,
this function cuts off the output for a few
seconds as a normal function, but output
is restored when the volume of the head
unit is turned down.
!A cut in sound output may indicate impro-
per setting of the gain control. To ensure
continuous sound output with the head
unit at a high volume, set amplifier gain
control to a level appropriate for the preout
maximum output level of the head unit, so
that volume can remain unchanged and to
control excess output.
!Despite correct volume and gain settings,
the unit sound still cuts out periodically. In
such cases, please contact the nearest
authorized Pioneer Service Station.
Gain control of this unit
Preout level: 2 V (Standard: 500 mV)
Preout level: 4 V
Above illustration shows gain set-NORMAL
ting.
En
Setting the unit
Relationship between amplifier gain
and head unit output power
If amplifier gain is raised improperly, this will
simply increase distortion, with little increase
in power.
Signal waveform when outputting at
high volume using amplifier gain
control
If the signal waveform is distorted due to high
output, even if the amplifier gain is raised, the
output power will change only slightly.
Connection diagram
1
f
3
4
5
6
8
b
a
9
i
g
h
d
e
c
2
7
j
k
1Battery wire (sold separately)
!The maximum length of the wire be-
tween the fuse and the positive term-+
inal of the battery is 30 cm.
!For the wire size, refer to Connecting the
power terminal. The battery wire, the
ground wire and the optional direct
ground wire must be same size. After
making all other connections at the am-
plifier, connect the battery wire terminal
of the amplifier to the positive term-+
inal of the battery.
2Fuse 80 A (GM-D8704) / 100 A (GM-D9704)
(sold separately)
Each amplifier must be separately fused at
80 A (GM-D8704) / 100 A (GM-D9704).
3Positive terminal+
4Negative ( ) terminal*
5Battery (sold separately)
6Ground wire, Terminal (sold separately)
En
Setting the unit Connecting the units
The ground wires must be same size as the
battery wire.
Connect to metal body or chassis.
7Car stereo with RCA output jacks (sold sepa-
rately)
8External output
If only one input plug is used, do not connect
anything to RCA input jack B.
9Connecting wire with RCA pin plugs (sold se-
parately)
aRCA input jack A
bRCA input jack B
cAmplifier with RCA input jacks (sold sepa-
rately)
dRCA output jack
Outputs the signal input to CH A.
eSpeaker output terminals
Please see the following section for speaker
connection instructions. Refer to Connections
when using the speaker input wire.
fSystem remote control wire (sold separately)
Connect male terminal of this wire to the sys-
tem remote control terminal of the car stereo.
The female terminal can be connected to the
auto-antenna relay control terminal. If the car
stereo lacks a system remote control terminal,
connect the male terminal to the power term-
inal via the ignition switch.
gFuse 30 A × 2 (GM-D8704) / 40 A × 2 (GM-
D9704)
hFront side
iRear side
jBass boost level remote control wire (5 m)
kBass boost level remote control
Note
INPUT SELECT (input select) switch must be set.
For details, see .Setting the unit
Before connecting the
amplifier
WARNING
!Secure the wiring with cable clamps or adhe-
sive tape. To protect the wiring, wrap sections
in contact with metal parts in adhesive tape.
!Never cut the insulation of the power supply
to feed power to other equipment. Current ca-
pacity of the wire is limited.
CAUTION
!Never shorten any wires, the protection circuit
may malfunction.
!Never wire the speaker negative cable directly
to ground.
!Never band together multiple speaker s nega-
tive cables.
!If the system remote control wire of the ampli-
fier is connected to the power terminal via the
ignition switch (12 V DC), the amplifier will re-
main on with the ignition whether the car
stereo is on or off, which may exhaust battery
if the engine is at rest or idling.
!Install and route the separately sold battery
wire as far as possible from the speaker wires.
Install and route the separately sold battery
wire, ground wire, speaker wires and the am-
plifier as far away as possible from the anten-
na, antenna cable and tuner.
About bridged mode
En
Connecting the units
!Do not install or use this amplifier by wiring
speakers rated at 2 (or lower) in parallel toW
achieve a 1 (or lower) bridged mode (Dia-W
gram B).
Amplifier damage, smoke, and overheating
could result from improper bridging. The am-
plifier surface could also become hot to the
touch and minor burns could result.
To properly install or use a bridged mode and
achieve a 2 load, wire two 4 speakers inW W
parallel with Left and Right (Diagram A)+ *
or use a single 2 speaker.W
In addition, refer to the speaker instruction
manual for information on the correct connec-
tion procedure.
!For any further enquiries, contact your local
authorized Pioneer dealer or customer
service.
About suitable
specification of speaker
Ensure speakers conform to the following
standards, otherwise there is a risk of fire,
smoke or damage. Speaker impedance is 2 W
to 8 W, or 4 W Wto 8 for two-channel and other
bridge connections.
Subwoofer
Speaker channel Power
Four-channel output
Nominal input:
Min. 100 W (GM-D8704)
Min. 130 W (GM-D9704)
Two-channel output
Nominal input:
Min. 300 W (GM-D8704)
Min. 400 W (GM-D9704)
Three-channel
Speaker output A
Nominal input:
Min. 100 W (GM-D8704)
Min. 130 W (GM-D9704)
Three-channel
Speaker output B
Nominal input:
Min. 300 W (GM-D8704)
Min. 400 W (GM-D9704)
Other than subwoofer
Speaker channel Power
Four-channel output
Max. input:
Min. 200 W (GM-D8704)
Min. 260 W (GM-D9704)
Two-channel output
Max. input:
Min. 600 W (GM-D8704)
Min. 800 W (GM-D9704)
Three-channel
Speaker output A
Max. input:
Min. 200 W (GM-D8704)
Min. 260 W (GM-D9704)
Three-channel
Speaker output B
Max. input:
Min. 600 W (GM-D8704)
Min. 800 W (GM-D9704)
En
Connecting the units


Produktspezifikationen

Marke: Pioneer
Kategorie: Empfänger
Modell: GM-D8704

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Pioneer GM-D8704 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Empfänger Pioneer

Bedienungsanleitung Empfänger

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-