Peg Perego John Deere Front Loader Bedienungsanleitung

Peg Perego Spielzeug John Deere Front Loader

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Peg Perego John Deere Front Loader (16 Seiten) in der Kategorie Spielzeug. Dieser Bedienungsanleitung war für 13 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/16
Model Number IGCD0553
USE AND CARE
UTILISATION ET ENTRETIEN
EN
FR
ES
EMPLEO Y MANUTENCION
FIUS1601G181
See separate insert
sheet for more
information
Voir la feuille séparée
d’insertion pour plus
d’information
Vea la hoja separada del
separador de millares
para másinformación
CHAIN DRIVE
John Deere
FRONT
LOADER
Made in Italy
OK
AA
B
B
1 2 3
4 5 6
7 8 9
10 11
12
12
3
13 14 15
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
CAUTION:
ADULT ASSEMBLY REQUIRED.
USE CARE WHEN UNPACKING AS
COMPONENTS TO BE ASSEMBLED
MAY POSE A SMALL PARTS/SHARP
EDGE HAZARD.
IF THE PRODUCT IS DAMAGED
WHEN YOU OPEN THE
PACKAGING, CONTACT THE
SERVICE CENTER AND DO NOT
USE THE PRODUCT.
1 Position the seat in one of the two
possible positions on the seat support that
will best suit the child's height.
Seat position A - low and forward;
Seat position B - high and to the rear.
2 Secure the seat in the desired position
using the two screws provided.
3 Slide the two front studs of the seat
support into the relating holes on the
frame.
4 Secure the rear of the seat support to the
tractor frame using the two screws
provided.
5 Position the roll-bar to the tractor by
sliding both ends of the bar into the slots
in the rear fenders.
Note: the roll-bar should lean slightly
towards the rear of the tractor.
6 Secure the roll-bar in position with the
two screws supplied (one on each side).
7 Combine the upper and lower parts of the
steering wheel together.
8 1) Push the steering wheel shaft upwards
from beneath the tractor. 2) Place the
steering wheel onto the shaft and line up
the bolt holes on both components.
9 Position the nut in the hexagonal hole and
the bolt in the round one. Secure the
steering wheel in position by tightening up
the bolt.
10 •Place green counterweight on the black
chassis; chassis pegs will pass through holes
in counterweight. Press lower sides of
counterweight into chassis to latch.
11 •Secure with 2 screws.
12 •Remove hood by turning the red latch and
lifting it off the chassis. Then re-install it by
inserting lower black hinged tongue into
slot on chassis. Rotate hood closed and
turn black latch with coin to secure.
13 •Press the hubcaps into position on the
wheels; large on the front, small on the
rear.
14 •Put the silver decals (for reflective
taillights) on the rear fenders.
15 •Install the taillight lenses; Place tab into the
slot in the lower part first and then the
upper part as shown in the figure.
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE
ATTENTION:
ASSEMBLAGE PAR UN ADULTE
REQUIS.
OUVRIR LES EMBALLAGES AVEC
PRÉCAUTION CAR LES PIÈCES À
ASSEMBLER PEUVENT
COMPORTER DES RISQUES DE
COUPURES OU DE BLESSURES.
SI LE PRODUIT EST ENDOMMA
LORSQUE VOUS OUVREZ
L’EMBALLAGE, CONTACTEZ LE
SERVICE APRÈS-VENTE ET
N’UTILISEZ PAS LE PRODUIT.
1 Positionner le siège dans l’une des deux
positions possibles sur le support, en
choisissant la mieux adaptée à la taille de
l’enfant.
Position A : siège abaiset incliné vers
l’avant ;
Position B : siège rele et incliné vers
l’arrière.
2 Fixer le siège dans la position souhaitée à
l’aide des deux vis fournies.
3 Engager les deux languettes frontales du
support de siège dans les logements
correspondants sur le châssis.
4 Fixer l’arrière du support de siège au
châssis du tracteur à l’aide des deux vis
fournies.
5 Positionner l’arceau de sécurité sur le
tracteur en glissant les deux extrémités de
l’arceau dans les logements des garde-
boues arrière. Remarque : l’arceau de
sécurité doit être légèrement incliné vers
l’arrière du tracteur.
6 Fixer l’arceau de sécurité à l’aide des deux
vis fournies (une par té).
7 Assembler la partie supérieure et
inférieure du volant.
8 1) Insérer la colonne de direction par le
dessous du tracteur et la pousser vers le
haut. 2) Positionner le volant sur la
colonne de direction en faisant coïncider
les trous de fixation des deux parties.
9 Positionner l’écrou dans le trou hexagonal
et le boulon dans le trou circulaire. Fixer le
volant en serrant le boulon.
10 •Positionner le contrepoids vert sur le
châssis noir ; les petits plots du châssis
doivent passer à travers les trous du
contrepoids. Faire pression sur les parties
inférieures du contrepoids pour qu’il
s’enclenche dans le châssis.
11 •Fixer avec 2 vis.
12 •Tourner le dispositif de verrouillage rouge
du capot et retirer le capot du châssis par
le haut. Le remettre en place en insérant
les languettes inférieures noires à
charnières dans les logements du châssis.
Fermer le capot et faire tourner le
dispositif de verrouillage noir avec une
pièce de monnaie.
13 •Encastrer les enjoliveurs sur les roues : les
plus larges à l’avant, les plus petits à
l’arrière.
14 •Positionner les autocollants argentés (feux
arrière réfléchissants) sur les garde-boues
arrière.
15 •Mettre les feux arrière en place : insérer la
languette dans le logement de la partie
inférieure puis dans celui de la partie
supérieure, comme indiqué sur la figure.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
PRECAUTION:
REQUIERE MONTAJE DE UN
ADULTO. ALGUNOS
COMPONENTES AL SER
ENSAMBLADOS PODRÍAN TENER
PARTES PEQUAS/RIESGO POR
BORDES CONTANTES.
SI AL ABRIR EL PAQUETE SE
NOTASEN DAÑOS EN EL
PRODUCTO, CONTACTE CON EL
CENTRO DE ASISTENCIA. NO
UTILICE EL PRODUCTO.
1 Colocar el asiento en una de las dos
posiciones posibles sobre el soporte y
elegir aquella que más se adapte a la altura
del niño.
Posición A del asiento - baja y hacia
adelante;
Posición B del asiento - alta y hacia atrás.
2 Fijar el asiento en la posición deseada
mediante los dos tornillos que se
proporcionan.
3 Insertar las dos espigas frontales del
soporte del asiento en los orificios
correspondientes del chasis.
4 Atornillar la parte trasera del soporte del
asiento al bastidor del tractor mediante los
dos tornillos correspondientes.
5 Colocar la barra en el tractor desplazando
ambos extremos hasta las ranuras de los
guardabarros traseros. Nota: la barra
deberá quedar ligeramente inclinada hacia
la parte trasera del tractor.
6 Asegurar la barra en su sitio con los dos
tornillos correspondientes (uno a cada
lado).
7 Encajar las partes superior e inferior del
volante.
8 1) Empujar el eje del volante hacia arriba
desde la parte inferior del tractor. 2)
Colocar el volante sobre el eje y alinear
los orificios de ambas piezas.
9 Colocar la tuerca en el orificio hexagonal y
el perno en el orificio redondo. Asegurar el
volante en su lugar apretando el perno.
10 •Colocar el contrapeso verde sobre el
chasis negro; las presillas del chasis
deberán atravesar los orificios
correspondientes del contrapeso.
Presionar los lados inferiores del
contrapeso sobre el chasis para que quede
enganchado correctamente.
11 •Asegurar con 2 tornillos.
12 •Retirar el capó girando la presilla roja y
levantarlo del chasis. Para volver a
colocarlo, insertar la presilla negra inferior
abisagrada en la ranura correspondiente
del chasis. Cerrar el capó y girar la presilla
negra con una moneda.
13 •Presionar los tapacubos sobre las ruedas
hasta colocarlos en su lugar (los grandes
en las ruedas delanteras y los pequeños
detrás).
14 •Colocar las pegatinas plateadas (luces
traseras reflectantes) sobre los
guardabarros traseros.
15 •Colocar los faros traseros; primero
insertar la pestaña en la ranura de la parte
inferior y, a continuación, la parte superior
tal y como se muestra en la figura.


Produktspezifikationen

Marke: Peg Perego
Kategorie: Spielzeug
Modell: John Deere Front Loader

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Peg Perego John Deere Front Loader benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Spielzeug Peg Perego

Bedienungsanleitung Spielzeug

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-