Parkside HG04814 Bedienungsanleitung

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr Parkside HG04814 (6 Seiten) in der Kategorie Nicht kategorisiert. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 15 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/6
Proteja este producto contra la humedad. /
Proteggere il prodotto dall’umidità. / Proteja
o produto da humidade. / Protect the product
from moisture. / SchĂŒtzen Sie das Produkt vor
Feuchtigkeit.
Cuidado con las superïŹcie rugosas o
desniveladas. / Fare attenzione a superïŹci irregolari
o dissestate. / Tenha cuidado com superfĂ­cies
rugosas ou irregulares. / Beware of rough or uneven
surface. / Seien Sie vorsichtig bei rauen oder
unebenen OberïŹ‚Ă€chen.
No coloque la carga cerca del borde, preste
atenciĂłn al punto de gravedad de la carga. /
Non posizionare il carico vicino al bordo; prestare
attenzione al punto di gravitĂ  del carico. / NĂŁo
coloque a carga perto do rebordo, tenha atenção
ao centro de gravidade da carga. / Do not put the
loading near the edge, pay attention on the point
of gravity of the loading. / Platzieren Sie die Last
nicht zu nah an der Kante und beachten Sie den
Lastschwerpunkt.
No utilizar si el producto es defectuoso. / Non
utilizzare in caso di prodotto difettoso. / NĂŁo
utilizar se o produto apresentar defeitos. / Do not
use if the product is defective. / Verwenden Sie das
Produkt nicht im Falle eines Defekts.
No estå diseñado para transporte de pasajeros. /
Non progettato per il trasporto passeggeri. / NĂŁo
concebido para transporte de passageiros. / Not
designed for passenger transport. / Nicht geeignet
zum Personentransport.
Siempre sitĂșe la carga en el centro del producto. /
Caricare il prodotto sempre centralmente. / Colocar
sempre a carga no centro do produto. / Always
load at the centre of the product. / Platzieren Sie die
Last immer in der Mitte des Produkts.
No usar en superïŹcie inclinadas. / Non utilizzare su
superïŹci in pendenza. / NĂŁo utilizar em superfĂ­cies
inclinadas. / Do not use on slope surface. / Nicht
auf OberïŹ‚Ă€chen mit GefĂ€lle verwenden.
Max. = 1M
MĂĄxima altura de carga: 1 m / Altezza carico
massima: 1 m / Altura mĂĄxima da carga: 1 m /
Maximum loading height: 1m. / Maximale Höhe
der Last: 1 m
Limpie el producto con un paño hĂșmedo. / Pulire il prodotto con un panno umido. / Limpe o produto com um pano hĂșmido. / Clean the
product with a damp cloth. / Reinigen Sie das Produkt mit einem feuchten Tuch.
Proteja el producto contra la humedad y mantĂ©ngalo en un lugar seguro y seco. / Proteggere il prodotto dall’umiditĂ  e conservarlo in un
luogo asciutto e sicuro. / Proteger o produto da humidade e guardar num lugar seco e seguro. / Keep the product away from moisture and
store it at a dry and safe place. / Produkt vor NĂ€sse schĂŒtzen und an einem trockenen und sicheren Ort lagern.
Dimensiones del carro de transporte: (700 x 370 x 115mm) / Dimensioni esterne del carrello di trasporto (700 x 370 x 115 mm) /
DimensÔes exteriores do veículo de transporte (700 x 370 x 115 mm) / Exterior dimensions of transport roller (700 x 370 x 115 mm) /
Außenabmessungen des Transportwagens (700 x 370 x 115 mm)
Peso total del carro de transporte: 4,8kg / Peso totale del carrello di trasporto - 4,8 kg / Peso total do veículo de transporte - 4,8 kg / Total
weight of transport roller - 4.8 kg / Gesamtgewicht des Transportwagens - 4,8 kg
Capacidad: mĂĄx. 250 kg / CapacitĂ  di carico: max. 250 kg / Capacidade de carga: mĂĄx. 250 kg /
Load capacity: max. 250 kg / Tragkraft: max. 250 kg
Se puede utilizar sobre suelos resistentes como moqueta, linĂłleo, PVC, etc. / Utilizzabile su superïŹci come moquette, linoleum, PVC ecc. /
UtilizĂĄvel sobre pisos resistentes como tapetes, linĂłleo, PVC, etc. / For use on robust ïŹ‚ooring, e.g. carpet, linoleum, PVC, etc. / Einsetzbar auf
robusten Böden wie Teppich, Linoleum, PVC etc.
Asistencia
Asistencia en España
Tel.: 902 599 922
(0,08 EUR/Min. +0,11 EUR/llamada
(tarifa normal))
(0,05 EUR/Min. +0,11 EUR/llamada
(tarifa reducida))
E-Mail: owim@lidl.es
Assistenza
Assistenza Italia
Tel.: 02 36003201
E-Mail: owim@lidl.it
Assistenza Malta
Tel.: 80062230
E-Mail: owim@lidl.com.mt
AssistĂȘncia tĂ©cnica
Serviço Portugal
Tel.: 70778 0005
(0,12 EUR/Min.)
E-Mail: owim@lidl.pt
Service
Service Great Britain
Tel.: 0800 404 7657
E-Mail: owim@lidl.co.uk
Service Malta
Tel.: 80062230
E-Mail: owim@lidl.com.mt
Service
Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111
(kostenfrei aus dem
dt. Festnetz / Mobilfunknetz)
E-Mail: owim@lidl.de
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222
(0,15 EUR/Min.)
E-Mail: owim@lidl.at
Service Schweiz
Tel.: 0842 665566
(0,08 CHF/Min.,
Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: owim@lidl.ch
IAN 339400_1910
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
74167 Neckarsulm
GERMANY
Model No.: HG04814
Version: 03/2020

Produktspezifikationen

Marke: Parkside
Kategorie: Nicht kategorisiert
Modell: HG04814

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Parkside HG04814 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert Parkside

Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert

Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-