Panasonic NE-C1275 Bedienungsanleitung
Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Panasonic NE-C1275 (2 Seiten) in der Kategorie magnetron. Dieser Bedienungsanleitung war für 16 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/2
21
Découvrez / New features / Scoprire / Descubren /
Descubra / Entdecken / Beschrijving
fr gb it es pt
MINp : CCT15233
MINt : CCT15234 MINp
Minuterie avec préavis.
Timer with switch-off warning.
Temporizzatore luce-scale con
preavviso di spegnimento
Minutero con preaviso de
extinción.
Temporizador com pré-aviso
de extinção.
Zeitschaltuhr mit
Ausschaltwarnung.
Trappenhuisautomaat met
voorsignalering.
fr
gb
it
es
pt
0.9 W
MINp
MINt
MINp
MINt
220 - 240 V 50/60 Hz 220 - 240 V 50/60 Hza a
de nl
Installez / Install / Installazione / Instalan / Instale / Installieren / Installeren
de
nl
MINt
Minuterie avec préavis et fonction télérupteur.
Timer with switch-off warning and impulse
relay function.
Temporizzatore luce-scale senza preavviso di
spegnimento e funzione di teleruttore.
Minutero con preaviso de extinción y función
telerruptor.
Temporizador com pré-aviso de extinção e
função de telerruptor.
Zeitschaltuhr mit Ausschaltwarnung und
Fernschalterfunktion.
Trappenhuisautomaat met voorsignalering en
impulsschakeling.
fr
gb
it
es
pt
de
nl
Charges / Loads / Carichi / Cargas / Cargas / Schaltleistung / Belastingen
3600 W 3600 W 3600VA
1200 W
120 µF
25x40 W (4.7 µF)
17x58 W (7 µF)
6x100 W (18 µF)
y 2 55 W max.W:
2 W< LED < 8 150 W max.W:
250 W
35x7 22x11 W, W,
12x20 W
La fonction préavis n’est pas possible avec les lampes ci-dessous.
The switch-off warning function is not possible with the following lamps.
La funzione di preavviso non è disponibile utilizzando le seguenti lampade.
La función preaviso de extinción no funciona con las siguientes lámparas.
fr
gb
it
es
pt A função de pré-aviso de extinção não é possÃvel com as lâmpadas
indicadas abaixo.
Mit den unten abgebildeten Lampen ist die Ausschaltwarnung nicht
möglich.
De voorsignalering functie is niet mogelijk met de onderstaande
lampen.
de
nl
3 îš¿ls / 3 wires / 3 îš¿li / 3 hilos / 3 îš¿os /
3 Anschlussdrähte / 3 draden
4 îš¿ls / 4 wires / 4 îš¿li / 4 hilos / 4 îš¿os /
4 Anschlussdrähte / 4 draden
3
Schneider Electric Industries SAS
35 rue Joseph Monier
CS 30323
F-92506 Rueil Malmaison Cedex (France)
tel : +33 (0)1 41 29 70 00
http://www.schneider-electric.com
Ce produit doit être installé, raccordé et utilisé en respectant les normes et/ou les règlements d’installation en vigueur.
En raison de l’évolution des normes et du matériel, les caractéristiques et cotes d’encombrement données ne nous engagent qu’après conrmation par nos services.
This product must be installed, connected and used in compliance with prevailing standards and/or installation regulations.
As standards, speciîš¿cations and designs develop from time to time, always ask for conîš¿rmation of the information given in this publication.
Questo prodotto deve essere installato, collegato ed utilizzato rispettando le norme e/o le regole di installazione vigenti.
In ragione dell’evoluzione delle Norme e dei materiali, le caratteristiche riportate nei testi e nelle illustrazioni del presente documento si potranno ritenere impegnative
solo dopo conferma da parte di Schneider Electric.
Este producto debera instalarse, conectarse y utilizarse en conformidad con las normas y/o los reglamentos de instalación vigentes.
Debido a la evolución constante de las normas y del material, nos comprometemos únicamente con las caracterÃsticas y cotas de volumen previa conîš¿rmación
de nuestros servicios.
Este produto deve ser instalado, montado e utilizado em conformidade com as normas e/ou regulamentos de instalação em vigor.
Devido à evolução das normas e do material, as caracterÃsticas e as medidas totais fornecidas apenas são vinculativas após conîš¿rmação por parte dos nossos serviços.
Installierung, Anschluss und Benutzung dieses Erzeugnisses müssen unter Einhaltung der gültigen Normen und Montagevorschriften erfolgen.
Aufgrund der ständigen Weiterentwicklung der Normen und Materialien sind die technischen Daten und Angaben bezüglich der Abmessungen erst nach einer
Bestätigung durch unsere technischen Abteilungen gültig.
Dit product moet worden geïnstalleerd, aangesloten en gebruikt volgens de geldende normen en/of installatievoorschriften.
Wegens het evolueren van normen en materialen zijn de aangegeven technische speciîš¿caties en afmetingen pas bindend na onze schriftelijke bevestiging.
Réalisation : SEDOC 04 76 18 04 11 GHE40124AC-07/2012
Exploitez / Operate / Utilizzo / Utilizan / Explore / Benutzen / Gebruiken
< 2 s
0.5...20 min
L 3
bPendant cette temporisation un appui bref (< 2 s) :
vMINp : relance la temporisation réglable
vMINt : éteint la charge lumineuse.
bUn appui long (> 2 s) lance la temporisation îš¿xe de 1 heure.
bDuring this time delay, press briey (< 2 s):
vMINp: to restart the adjustable time delay
vMINt: to switch off the lighting load.
bPress and hold down (> 2 s) to start the 1-hour îš¿xed time
delay.
bDurante la temporizzazione, premendo brevemente (< 2 s):
vMINp: si rilancia la temporizzazione regolabile
vMINt: si spegne la carica luminosa.
bPremendo a lungo (> 2 s), si lancia la temporizzazione
îš¿ssa di 1 ora.
bDurante esta temporización una pulsación corta (< 2 s):
vMINp: relanza la temporización regulable
vMINt: apaga la carga luminosa.
bUna pulsación larga (> 2 s) lanza la temporización ja
de 1 hora.
bDurante esta temporização, uma pressão breve (< 2 s):
vMINp: reinicia a temporização regulável
vMINt: apaga a carga luminosa.
bUma pressão longa (> 2 s) lança a temporização xa
de 1 hora.
bWährend dieser Zeiteinstellung wird durch kurzes Drücken
(< 2 Sek.):
vMINp: die einstellbare Zeiteinstellung neu gestartet
vMINt: die angeschlossene Lampe ausgeschaltet.
bDurch längeres Drücken (> 2 Sek.) der Taste wird die
feste Zeiteinstellung von 1 Stunde gestartet.
bTijdens deze vertragingstijd veroorzaakt kort indrukken (< 2 s):
vbij MINp: het lanceren van de instelbare tijd
vbij MINt: het uitschakelen van de belasting.
bLang indrukken (> 2 s) lanceert de vaste vertragingstijd
van 1 uur.
Le clignotement de la lampe
indique le début de la
temporisation îš¿xe (1 h).
When the lamp ashes, this
indicates the start of the îš¿xed
time delay (1 h).
Se la spia lampeggia,
signica che è iniziata la
temporizzazione standard
(1 ora).
El parpadeo de la lámpara
indica el inicio de la
temporización ja (1 h).
O piscar da lâmpada indica
o inÃcio da temporização îš¿xa
(1 h).
Das Blinken der Lampe weist
auf den Beginn der festen
Zeiteinstellung hin (1 Std.).
Het knipperen van de lamp
signaleert het begin van de
vaste vertragingstijd (1 uur).
bPendant cette temporisation un
appui :
vbref, relance la temporisation (1 h)
vlong, éteint la charge lumineuse.
bDuring this time delay, press:
vbriey to restart the time delay (1 h)
vor hold down to switch off the
lighting load.
bDurante la temporizzazione,
premendo:
vbrevemente, si rilancia la
temporizzazione (1 ora)
va lungo, si spegne la carica
luminosa.
bDurante esta temporización una
pulsación:
vcorta, relanza la temporización (1 h)
vlarga, apaga la carga luminosa.
bDurante esta temporização, uma
pressão:
vbreve, reinicia a temporização (1 h)
vlonga, apaga a carga luminosa.
bWährend dieser Zeiteinstellung:
vkurzes Drücken startet die
Zeiteinstellung neu (1 Std.)
vlanges Drücken schaltet die
angeschlossene Lampe aus.
bTijdens deze vertragingstijd
veroorzaakt:
vkort indrukken het lanceren van de
vertragingstijd (1 uur)
vlang indrukken het uitschakelen van
de belasting.
fr
gb
it
es
pt
fr
gb
it
es
pt
fr
gb
it
es
pt
20
20
0.5 0.5
min
MINp MINt
15
10
5
min
> 2 s
1 h
L 3
de
nl
de
nl
de
nl
20
20
0.5 0.5
min
15
10
5
min
MINp MINt En n de temporisation xe (1 h) ou réglable
(0,5...20 min) l’utilisateur est averti de l’extinction de
l’éclairage par le préavis (P).
At the end of the îš¿xed time delay (1 h) or adjustable time
delay (0.5...20 min) the user is notiîš¿ed that the lighting is
going to be switched off by the prior warning (P).
Al termine della temporizzazione îš¿ssa (1 ora) o
regolabile (0,5...20 minuti) l’utilizzatore viene avvisato
dello spegnimento dell’illuminazione, con un segnale di
preavviso (P).
Al nal de la temporización ja (1 h) o regulable
(0,5...20 min), el preaviso de extinción (P) advierte
al usuario que se apagará el alumbrado.
fr
gb
it
es
0.5...20 min
1 h
10 s 30 s
P
Eclairage permanent.
Permanent lighting.
Illuminazione permanente.
fr
gb
No m da temporização xa (1 h) ou
regulável (0,5...20 min.), o utilizador é
avisado da extinção da iluminação pelo
pré-aviso (P).
Vor Ablaufen der festen (1 Std.) oder
einstellbaren (0,5...20 Min.) Zeiteinstellung,
wird der Benutzer durch die
Ausschaltwarnung (P) auf das Erlöschen
der Beleuchtung hingewiesen.
Na het verstrijken van de vaste (1 uur) of
instelbare (0,5 tot 20 min.) vertragingstijd
wordt de gebruiker door de voorsignalering
(P) gewaarschuwd dat de verlichting
uitgaat.
pt
de
nl
it
Alumbrado permanente.
Iluminação permanente.
es
pt
Ständige Beleuchtung.
Continu-verlichting.
de
nl
Produktspezifikationen
Marke: | Panasonic |
Kategorie: | magnetron |
Modell: | NE-C1275 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Panasonic NE-C1275 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung magnetron Panasonic
24 September 2024
4 September 2024
4 September 2024
2 September 2024
1 September 2024
1 September 2024
31 August 2024
31 August 2024
31 August 2024
30 August 2024
Bedienungsanleitung magnetron
- magnetron Sinbo
- magnetron Samsung
- magnetron AFK
- magnetron Infiniton
- magnetron Clatronic
- magnetron Domo
- magnetron Adelberg
- magnetron Emerio
- magnetron G3 Ferrari
- magnetron Coline
- magnetron Tristar
- magnetron Sanyo
- magnetron Manta
- magnetron Medion
- magnetron SilverCrest
- magnetron Hanseatic
- magnetron Clas Ohlson
- magnetron Quigg
- magnetron LG
- magnetron Adler
- magnetron Beper
- magnetron Guzzanti
- magnetron Trisa
- magnetron Bosch
- magnetron AEG
- magnetron Ambiano
- magnetron Asko
- magnetron Siemens
- magnetron ATAG
- magnetron Bauknecht
- magnetron Bifinett
- magnetron Buffalo
- magnetron Caso
- magnetron Concept
- magnetron Electrolux
- magnetron Fagor
- magnetron Gaggenau
- magnetron Gorenje
- magnetron Kitchenware
- magnetron Klarstein
- magnetron Koenic
- magnetron Küppersbusch
- magnetron Miele
- magnetron Proficook
- magnetron Severin
- magnetron Teka
- magnetron Whirlpool
- magnetron Bomann
- magnetron Essentiel B
- magnetron H.Koenig
- magnetron Hendi
- magnetron Korona
- magnetron Melissa
- magnetron OK
- magnetron Russell Hobbs
- magnetron Steba
- magnetron Taurus
- magnetron Vox
- magnetron IKEA
- magnetron Denver
- magnetron ECG
- magnetron Thomson
- magnetron Black And Decker
- magnetron Mestic
- magnetron Amica
- magnetron BEKO
- magnetron Blaupunkt
- magnetron Blokker
- magnetron Boretti
- magnetron Cuisinart
- magnetron Grundig
- magnetron Heinner
- magnetron Home Electric
- magnetron Hotpoint
- magnetron Inventum
- magnetron Kenwood
- magnetron KitchenAid
- magnetron Koenig
- magnetron Micromaxx
- magnetron Moulinex
- magnetron Schneider
- magnetron Sharp
- magnetron Smeg
- magnetron Tomado
- magnetron Waring Commercial
- magnetron Wilfa
- magnetron Dometic
- magnetron AEG-Electrolux
- magnetron Alpina
- magnetron Aspes
- magnetron Balay
- magnetron Blomberg
- magnetron Scandomestic
- magnetron Brandt
- magnetron Candy
- magnetron Comfee
- magnetron Constructa
- magnetron Corberó
- magnetron Daewoo
- magnetron Edesa
- magnetron Elektra Bregenz
- magnetron Everglades
- magnetron Exquisit
- magnetron GE
- magnetron Haier
- magnetron Hisense
- magnetron Hoover
- magnetron Hotpoint-Ariston
- magnetron Ignis
- magnetron Bartscher
- magnetron Indesit
- magnetron Juno
- magnetron Baumatic
- magnetron Kelvinator
- magnetron Bertazzoni
- magnetron Lynx
- magnetron Maytag
- magnetron Midea
- magnetron Caple
- magnetron NABO
- magnetron Neff
- magnetron Nordmende
- magnetron PKM
- magnetron Privileg
- magnetron Progress
- magnetron Rex
- magnetron Rommer
- magnetron Salora
- magnetron ETNA
- magnetron Scholtès
- magnetron Frigidaire
- magnetron Svan
- magnetron Thor
- magnetron V-ZUG
- magnetron Junker
- magnetron Zanker
- magnetron Zanussi
- magnetron Zerowatt
- magnetron M-System
- magnetron Monogram
- magnetron Oranier
- magnetron Pelgrim
- magnetron Philco
- magnetron Respekta
- magnetron Rosières
- magnetron Schaub Lorenz
- magnetron Thermador
- magnetron Valberg
- magnetron Viva
- magnetron Akai
- magnetron Arçelik
- magnetron Continental Edison
- magnetron Hitachi
- magnetron Hyundai
- magnetron Kernau
- magnetron Toshiba
- magnetron Beem
- magnetron Morphy Richards
- magnetron Sencor
- magnetron DeLonghi
- magnetron Ariete
- magnetron Franke
- magnetron Kalorik
- magnetron Optimum
- magnetron Rotel
- magnetron Saro
- magnetron Scarlett
- magnetron Cecotec
- magnetron Husqvarna
- magnetron Termozeta
- magnetron Frilec
- magnetron ICES
- magnetron Crofton
- magnetron Redmond
- magnetron Brother
- magnetron Silverline
- magnetron Maxxmee
- magnetron Novy
- magnetron Airlux
- magnetron Cata
- magnetron Cylinda
- magnetron De Dietrich
- magnetron Elba
- magnetron Faure
- magnetron Hansa
- magnetron MPM
- magnetron Nodor
- magnetron Stoves
- magnetron UPO
- magnetron Friac
- magnetron Thomas
- magnetron Logik
- magnetron Microstar
- magnetron Team
- magnetron Veripart
- magnetron Dacor
- magnetron Champion
- magnetron Bluesky
- magnetron Orima
- magnetron Proline
- magnetron Delta
- magnetron NEC
- magnetron Mora
- magnetron Westinghouse
- magnetron Wolf
- magnetron Amana
- magnetron Arthur Martin-Electrolux
- magnetron Carrefour Home
- magnetron Electrolux-Rex
- magnetron Euromaid
- magnetron Galanz
- magnetron Gram
- magnetron Holland Electro
- magnetron Merrychef
- magnetron Waves
- magnetron Whiteline
- magnetron OBH Nordica
- magnetron Omega
- magnetron Profilo
- magnetron Sauber
- magnetron Zelmer
- magnetron Lamona
- magnetron Limit
- magnetron Meireles
- magnetron Breville
- magnetron Powertec
- magnetron Kogan
- magnetron Royal Sovereign
- magnetron Innoliving
- magnetron Conceptronic
- magnetron Nordland
- magnetron Milectric
- magnetron Insignia
- magnetron Artrom
- magnetron Cosmo
- magnetron Vitek
- magnetron Danby
- magnetron Viking
- magnetron Sogo
- magnetron Ariston Thermo
- magnetron Mellerware
- magnetron Signature
- magnetron Ursus Trotter
- magnetron RCA
- magnetron Bellini
- magnetron Swan
- magnetron Fisher & Paykel
- magnetron Esatto
- magnetron Hamilton Beach
- magnetron Orbegozo
- magnetron Ilve
- magnetron Furrion
- magnetron CaterChef
- magnetron CDA
- magnetron Saturn
- magnetron Deco
- magnetron Defy
- magnetron Domoclip
- magnetron Emerson
- magnetron EST
- magnetron Jocel
- magnetron Kenmore
- magnetron La Germania
- magnetron Lidl
- magnetron Magic Chef
- magnetron Mei
- magnetron Menumaster (Amana)
- magnetron Mepamsa
- magnetron Novamatic
- magnetron Oster
- magnetron PowerTec Kitchen
- magnetron Prima Donna
- magnetron Rival
- magnetron Salco
- magnetron Scancool
- magnetron Steelmatic
- magnetron Stirling
- magnetron Tatung
- magnetron Technika
- magnetron Technolux
- magnetron Tecnolux
- magnetron Tesco
- magnetron Grunkel
- magnetron Tower
- magnetron Viking Range
- magnetron WLA
- magnetron WestBend
- magnetron BLANCO
- magnetron Avanti
- magnetron Kunft
- magnetron Kucht
- magnetron ACP
- magnetron Becken
- magnetron Nevir
- magnetron JennAir
- magnetron Rinnai
- magnetron Winia
- magnetron Fulgor Milano
- magnetron Godrej
- magnetron PowerXL
- magnetron Flama
- magnetron ZLine
- magnetron Malmbergs
- magnetron Creda
- magnetron Artusi
- magnetron Glem Gas
- magnetron Sôlt
- magnetron Equator
- magnetron Hestan
- magnetron Summit
- magnetron Commercial Chef
- magnetron IFB
- magnetron Haden
- magnetron Mabe
- magnetron DCS
- magnetron Palsonic
- magnetron Cello
- magnetron XO
- magnetron Solwave
- magnetron Café
- magnetron Aftron
- magnetron Jenn-Air
- magnetron New World
- magnetron Elis And Elsa
- magnetron Belion
- magnetron Tisira
- magnetron BMC256SS
- magnetron Simfer
- magnetron Adora
- magnetron Menumaster
- magnetron Imarflex
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-
16 Oktober 2024
16 Oktober 2024
16 Oktober 2024
16 Oktober 2024
16 Oktober 2024
16 Oktober 2024
16 Oktober 2024
16 Oktober 2024
15 Oktober 2024
15 Oktober 2024