Panasonic CW-XC80YU Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die đź“– deutsche Bedienungsanleitung fĂĽr Panasonic CW-XC80YU (5 Seiten) in der Kategorie Klimaanlage. Dieser Bedienungsanleitung war fĂĽr 12 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/5
1
CONTENTS
CONTENIDO
CONTENTS
CONTENIDO
PRODUCT
SPECIFICATION
â– SAFETY PRECAUTIONS........................................................................................ 2 ~ 5
â– PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
â– AIR CONDITIONER INSTALLATION ................................................................ 6 ~ 11
â– INSTALACIĂ“N DEL ACONDICIONADOR DE AIRE
â– PART IDENTIFICATION..................................................................................... 12 ~ 14
â– IDENTIFICACIĂ“N DE LOS COMPONENTES
â– PREPARATIONS BEFORE OPERATION .................................................................. 15
â– PREPACIĂ“N ANTES DEL FUNCIONAMIENTO
â– AIR CONDITIONER OPERATION .................................................................... 16 ~ 19
â– OPERACIĂ“N DEL ACONDICIONADOR DE AIRE
â– HELPFUL INFORMATION ......................................................................................... 20
â– INFORMACIĂ“N ĂšTIL
â– CARE AND MAINTENANCE ............................................................................. 21 ~ 23
â– CUIDADO Y MANTENIMIENTO
â– ENERGY SAVING HINTS ................................................................................... 24 ~ 25
â– CONSEJOS DE AHORRAMIENTO DE ENERGĂŤA
â– BEFORE CALLING FOR SERVICE .................................................................... 26 ~ 27
â– ANTES DE LLAMAR PARA MANTENIMIENTO
â– PRODUCT SPECIFICATIONS ................................................................................... 28
â– ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
2
•Please observe the following safety precautions when using your air conditioner.
Failure or negligence in observing these safety precautions could cause fire, electrical shock or personal injury.
•Por favor observe las siguientes precauciones de seguridad cuando use su acondicionador de aire.
Si usted no observa las precauciones, puede resultar en incendio, choque eléctrico o heridas personales.
This symbol (with a white background) denotes an action that is
PROHIBITED.
Este sĂ­mbolo (con un fondo blanco) denota una acciĂłn que
es PROHIBIDO.
These symbols (with a blue background) denote actions that are
COMPULSORY.
Estos sĂ­mbolos (con fondo azul) denotan acciones que son
OBLIGATORIAS.
SAFETY PRECAUTIONS
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
SAFETY PRECAUTIONS
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
• Due to the weight of this product, we recom-
mend that you have a helper to assist in the
installation. To avoid injury, use the proper
method of lifting. Avoid any sharp edges.
• Debido a que este producto es muy pesado, le
recomendamos que tenga un asistente para
ayudarlo en la instalaciĂłn. Para evitar lesiones,
use un modo propio para levantarlo. Aléjese
de los bordes afilados.
• Make sure the window frame to be used can
properly support this product.
• Asegúrese que el marco de la ventana que se
usará puede soportar apropiadamente este
producto.
• This product must be installed in accordance
with all local codes and ordinances.
• Este producto debe ser instalado de acuerdo
con las leyes y regulaciones locales.
• Do not install the unit in places where
inflammable gas, fumes or soot may be generated.
• No instale la unidad cerca de lugares, donde
puedan ser producidos gases inflamables,
emanaciones de humo u hollĂ­n.
Installation Precautions
Precauciones de InstalaciĂłn
• Operate your air conditioner from a stable
115 volt AC supply.
• Haga funcionar su acondicionador de aire desde
una fuente de alimentaciĂłn de CA de 115 voltios.
• Plug into a separate 15 amp grounded outlet only.
• Enchúfelo sólo en un tomacorriente separado
de 15 amp con conexiĂłn a tierra.
• Use of extension cords
Avoid using extension cords. If there are no
alternatives, ensure that the cord is a UL listed
3-wire grounding type, rated 125 volts with a
minimum current-carrying rating of 15 amps,
number 14 or heavier wire.
• Utilización de cables de extensión
No use cables de extensiĂłn. Si no existiera otra
posibilidad, deberĂ­a ser un cable de 3 alambres
con conexiĂłn a tierra de tipo UL, de 125 voltios
con un amperaje mĂ­nimo de 15 amp, de alambre
nĂşmero 14 o mayor.
• Use a 15 amp time delay fuse or a circuit breaker.
• Use un fusible de retardo de 15 amp o un
interruptor automático.
• Do not switch off by unplugging the power plug
while it is operating. Press the OFF/ON pad to
“OFF” before unplugging.
• No desconecte desenchufando el enchufe de
alimentación mientras esté funcionando.
Presione el botĂłn OFF/ON para desconectar
antes de desenchufar.
Operation Precautions
Precauciones de OperaciĂłn
Power Supply
Suministro de Electricidad
Time Delay Fuse : 15 Amps
Fusible de Retardo : 15 Amp
Rated Voltage : 115V
Voltaje :115V
Line Cord Plug
Cable de
AlimentaciĂłn de
Corriente
Socket Type
Tipo de enchufe
3
This sign warns of risk of death or serious injury.
Esta señal indica riesgo de peligro de muerte o lesiones serias.
• Do not modify the length of the power cord or use an extension cord.
• No modifique el largo de cable de suministro de poder ni use cables
de extensiĂłn.
• Do not touch or operate with wet hands.
Do not modify or damage the cord.
• No toque ni opere con las manos mojadas. No modifique o dañe el
cable eléctrico.
WARNING
ADVERTENCIA
• Do not try to repair the unit yourself.
• No intente reparar la unidad usted mismo.
• Avoid an extended period of direct airflow.
• Evite estar un largo tiempo expuesto directamente a la corriente de
aire.
• Do not insert sticks, fingers or any other object into the unit.
• No inserte palos, dedos o cualquier otra clase de objeto en la unidad.
• If abnormal conditions (burnt smell, etc) occur, switch off and remove
the power plug.
• Si detecta una situación anormal (por ejemplo, olor a quemado), pare
el acondicionador de aire y quite el enchufe principal.
OPERATION PRECAUTIONS
PRECAUCIONES DE OPERACIĂ“N
• Do not turn on the unit by inserting the power plug.
Do not switch off the unit by pulling out the power plug.
• No opere la unidad insertando el enchufe principal.
No apague la unidad sacando el enchufe principal.
• Plug in properly before operating and use a specified power cord.
• Enchufe adecuadamente antes de operar y utilice un cable
especificado.
It could cause electrical shock or fire.
Podría causar una descarga eléctrica.
It could cause electrical shock or fire.
Podría causar una descarga eléctrica.
It could lead to fire or cause an electrical shock.
Please call an authorized dealer or servicenter.
Podría llevar a causar un incendio o una descarga eléctrica.
Por favor consulte a su comerciante autorizado o servicio técnico.
It could lead to physical injury as well as damage to the unit.
Podría causar alguna herida física asi como también dañar la unidad.
It could lead to health problems.
PodrĂ­a llevar a problemas de salud.
The heat generated could cause electrical shock or fire.
Please consult an authorized dealer or servicenter.
El calor generado podrĂ­a causar una descarga electrica o un incendio.
Por favor consulte a su comerciante autorizado o servicio técnico.
It could cause electrical shock or fire.
Podría causar una descarga eléctrica.
It could cause electrical shock or fire.
Podría causar una descarga eléctrica.
Switch off the breaker and remove the power plug.
Apague el interruptor y quite el enchufe principal.
COOL
MODE
OFF/O N
OPERATION
TEMP/TI M ER SET
TIMER
hr
F
ECONOMY
FAN SPEED
SET/CANCEL
FAN
HIGH
MED
LOW
COOL MODE
OFF/ON
OPERATIO N
TEMP/TIM ER SET
TIMER
hr
F
ECONOMY
FAN SPEED
SET/
CANCEL
FAN
HIGH
MED
LOW
COOL MO DE
OFF/ON
OPERATIO N
TEMP/TIM ER SET
TIMER
hr
F
ECONOMY
FAN SPEED
SET/
CANCEL
FAN
HIGH
MED
LOW
COOL MODE
OFF/ON
OPERATI O N
TEMP/TIM ER SET
TIMER
hr
F
ECONOMY
FAN SPEED
SET/CANCEL
FAN
HIGHMED
LOW


Produktspezifikationen

Marke: Panasonic
Kategorie: Klimaanlage
Modell: CW-XC80YU

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Panasonic CW-XC80YU benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Klimaanlage Panasonic

Bedienungsanleitung Klimaanlage

Neueste Bedienungsanleitung fĂĽr -Kategorien-