ORNO OR-SH-1732 Bedienungsanleitung

ORNO Wandsteckdose OR-SH-1732

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für ORNO OR-SH-1732 (4 Seiten) in der Kategorie Wandsteckdose. Dieser Bedienungsanleitung war für 13 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/4
1
OR- - SH 1732
(PL) Gniazdo sieciowe sterowane bezprzewodowo
(EN) Wireless power socket
ORNO-LOGISTIC Sp. z o.o.
ul. Rolników 437
44-141 Gliwice, Poland
tel. (+48) 32 43 43 110
(PL) NE!WAŻ
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia, należy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi oraz zachować na przysć. Dokonanie samodzielnych napraw i modyfikacji skutkuje utrat
gwarancji. Producent nie odpowiada za uszkodzenia mogące wyniknąć z nieprawidłowego montażu czy eksploatacji urządzenia.
Z uwagi na fakt, że dane techniczne podlegają ciągłym modyfikacjom, Producent zastrzega sobie prawo do dokonywania zmian dotyccych charakterystyki wyrobu oraz wprowadzania innyc
rozwiązań konstrukcyjnych niepogarszających parametrów i walorów użytkowych produktu.
Dodatkowe informacje na temat produktów marki ORNO dostępne są na: www.orno.pl. Orno Logistic Sp. z o.o. nie ponosi odpowiedzialności za skutki wynikające z nieprzestrzegania zalec-
niniejszej instrukcji. Firma Orno-Logistic Sp. z o.o. zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w instrukcji - aktualna wersja do pobrania ze strony www.orno.pl. Wszelkie prawa do
tłumaczenia/interpretowania oraz prawa autorskie niniejszej instrukcji są zastrzeżone.do
1. Nie używaj urządzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem.
2. Wszelkie czynności wykonuj przy odłączonym zasilaniu.
3. Nie zanurzaj urządzenia w wodzie i innych płynach.
4. , gdy uszkodzona jest obudowa. Nie obsługuj urządzenia
5. konuj samodzielnych napraw. Nie otwieraj urządzenia i nie do
6. Urządzenie jest przeznaczone do użytku wewnętrznego.
7. Urządzenie nadaje się wyłącznie do użytku w środowisku suchym.
8. Produkt przeznaczony jest do użytku w ramach maksymalnych wartości obciążenia.
9. . Trzymać z dala od dzieci. Pilot sterowania zawiera baterię (pastylkę). Możliwe ryzyko połknięcia
(EN) IMPORTANT!
Before using the device, read this Service Manual and keep it for future use. Any repair or modication carried out by yourselves results in loss of guarantee. The manufacturer is not responsible fo
any damage that can result from improper device installation or operation.
In view of the fact that the technical data are subject to continuous modications, the manufacturer reserves a right to make changes to the product characteristics and to introduce dieren
constructional solutions without deterioration of the product parameters or functional quality.
Additional information about ORNO products are available at www.orno.pl. Orno-Logistic Sp. z o.o. holds no responsibility for the results of non-compliance with the provisions of the present Manual
Orno Logistic Sp. z o.o. reserves the right to make changes to the Manual - the latest version of the Manual can be downloaded from www.orno.pl. Any translation/interpretation rights and copyrigh
in relation to this Manual are reserved.
1. Do not use the device against its intended use.
2. Disconnect the power supply before any activities on the product.
3. Do not immerse the device in water or other uids.
4. Do not use the device if its casing is damaged.
5. Do not open the device and do not repair it by yourselves.
6. The device is suitable for indoor use only.
7. The device is suitable for use in a dry environment only.
8. The device is suitable for use within maximum allowable load.
9. Keep out of reach of children. The remote-control unit contains a coin battery. Potential hazard of swallowing.
Każde gospodarstwo jest użytkownikiem sprzętu elektrycznego i elektronicznego, a co za tym idzie potencjalnym wytwórcą niebezpiecznego dla ludzi i środowiska odpadu, z tytułu obecności w sprzęcie
niebezpiecznych substancji, mieszanin oraz części składowych. Z drugiej strony zużyty sprzęt to cenny materiał, z którego możemy odzyskać surowce takie jak miedź, cyna, szkło, żelazo i inne. Symbol przekreślonego
kosza na śmieci umieszczany na sprzęcie, opakowaniu lub dokumentach do niego dołączonych wskazuje na konieczność selektywnego zbierania zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Wyrobów tak
oznaczonych, pod kara grzywny, nie można wyrzucać do zwykłych śmieci razem z innymi odpadami. Oznakowanie oznacza jednocześnie, że sprzęt został wprowadzony do obrotu po dniu 13 sierpnia 2005r.
Obowiązkiem użytkownika jest przekazanie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu zbiórki w celu właściwego jego przetworzenia. Zużyty sprzęt może zostać również oddany do sprzedawcy, w przypadku zakupu
nowego wyrobu w ilości nie większej niż nowy kupowany sprzęt tego samego rodzaju. Informacje o dostępnym systemie zbierania zużytego sprzętu elektrycznego można znaleźć w punkcie informacyjnym sklepu
oraz w urzędzie miasta/gminy. Odpowiednie postępowanie ze zużytym sprzętem zapobiega negatywnym konsekwencjom dla środowiska naturalnego i ludzkiego zdrowia!
Each household is a user of electrical and electronic equipment, and hence a potential producer of hazardous waste for humans and the environment, due to the presence of hazardous substances, mixtures and
components in the equipment. On the other hand, used equipment is valuable material from which p1-we can recover raw materials such as copper, tin, glass, iron and others. The weee sign placed on the equipmen
packaging or documents attached to it indicates the need for selective collection of waste electrical and electronic equipment. Products so marked, under penalty of ne, cannot be thrown into ordinary garbage along
with other waste. The marking means at the same time that the equipment was placed on the market after August 13, 2005. It is the responsibility of the user to hand the used equipment to a designated collection
point for proper processing. Used equipment can also be handed over to the seller, if one buys a new product in an amount not greater than the new purchased equipment of the same type. Information on the available
collection system of waste electrical equipment can be found in the information desk of the store and in the municipal oce or district oce. Proper handling of used equipment prevents negative consequences for
the environment and human health!
09/20 20
(PL) Instrukcja obsługi i montażu
PRZEZNACZENIE PRODUKTU
Urządzenie przeznaczone jest do bezprzewodowego sterowania (WŁĄCZANIA/WYŁĄ urządzeń elektrycznych (lampy, wentylatory, za pomocą CZANIA) klimatyzatory itp.)
pilot (np. - -1752, OR- -1751, OR- -1750) lub gniazda centralnego ( - -1731). System kompatybilny jest z gniazdami i pilotami bezprzewodowymi ORNO ów OR SH SH SH OR SH
takimi jak Standardowe OR- -417 -420 i MINI OR- -438 -440 oraz gniazda IP44 Standardowe OR- -429 i MINI OR- -441. GB GB GB GB Odbiornik podłączany jest w łatwy sposób
pomiędzy gniazdo zasilania, a wtyczkę zasilającą sterowanego urządzenia. Dzięki łączności radiowej działa w terenie otwartym do Urządzenie współpracuje 30 m.
z systemem ORNO Smart Home opartym jest kompatybilny z systemami inteligentnego domu Google i Alexa.o silnik TUYA, który
CHARAKTERYSTYKA
1. Gniazdo lub gniazda centralnego. można włączać i wyłączać za pomocą pilota
2. Learning system automatyczna konguracja gniazda i pilota.
3. Stan pracy sygnalizuje kontrolka LED na odbiorniku odbiornika . Naciśnięcie przycisku na pilocie sygnalizowane jest zaświeceniem kontrolki .
4 gniazdami nie cm. . Odległość pomiędzy poszczególnymi powinna być mniejsza niż 50
BUDOWA
1. Przyciski ON (włącz)
2. Przyciski OFF (wyłącz)
3. Przycisk logowania oraz dioda sygnalizacyjna LED
4. Gniazdo podłączenia urządzenia
1
2
3
4
2
INSTALACJA
1. Zainstaluj baterie w pilocie według schematu obok. Pamiętaj
o odpowiedniej polaryzacji baterii. Naciśnij na pilocie jeden dowolny
przycisk. Dioda sygnalizacyjn a zaświeci się, co dzie oznaczało, że
bateria w pilocie zainstalowana . została prawidłowo
2. do gniazda odbiornik (gniazdo bezprzewodowe) y Włóż , któr ma być
połączony z pilotem.
3. odbiornika Włóż do urządzenie, którym chcesz sterować.
LOGOWANIE
1. Naciśnij i przytrzymaj przez ok 3 sek. (ale krócej niż 6 sek.) przycisk
logowania na gnieździe aby włączyć funkcję logowania. Dioda LED (na ,
gnieździe) zacznie migać. Następnie naciśnij wybrany z przycisków ON
(A, B, C) po lewej stronie pilota, dioda sygnalizacyjna zaświeci stale.
Oznacza to poprawne zalogowanie odbiornika.
2. kolejne By zalogow gniazda powtórz czynności z pkt. 1 wybierając inny
przycisk na pilocie z lewej strony.
3. , Naciśnij na pilocie po prawej odpowiedni przycisk OFF aby wyłącz
zalogowane z danym kanałem gniazdo. Dioda LED na gnieździe zgaśnie.
OBSŁUGA
1. Produkt jest pojedynczym odbiornikiem sterowanym pilotem. M do na
niego przypisać jeden przycisk (A, B, C) na pilocie co będzie odpowiadało
jednemu, podłączonemu do gniazda urządzeniu. Za pomocą pilota tego
można sterow (włączać i wyłączać) urządzeniem podłączonym
bezpośrednio do gniazda
2. Jeden nadajnik (pilot) (gniazd).obsługuje do 4 odbiorników
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
1. Czyścić przy odłączonym zasilaniu.
2. szmatkami. Czyścić wyłącznie delikatnymi i suchymi
3. Nie używać chemicznych środków czyszczących.
4. . Montować z dala od źródeł ciepła
5. Produkt posiada bolec uziemiający.
+
3
DANE TECHNICZNE
odbiornik AC230V, 50Hz,
pilot (nadajnik): (bateria CR2032 w zestawie) 1x3VDC
433MHz
3000W
IP20
maks. 30 m w terenie otwartym
4
55 x 55 x 80 mm
French (Typ E )
Uproszczona d eklaracja zgodności
Orno-Logistic Sp. z o.o. oświadcza, że typ urządzenia radiowego: OR- -1732 sieciowe gniazdo MINI sterowane bezprzewodowo jest zgodny SH
z Dyrektywą 2014/53/UE. Pełen tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adres internetowym: www.orno.pl
( Installation and service manualEN)
DESCRIPTION AND USE
This device is designed to wirelessly control (ON/OFF) electrical equipment (lamps, fans, air conditioners, etc.) by remote controls (e.g. - -1752, OR- -1751, OR-OR SH SH
SH SH-1750) or - hub - central socket ( -Wi Fi OR -1731 This system is compatible with ORNO wireless sockets and remote-control units: standard models (OR- -417 ). GB
-420), MINI models (OR- -438 440) and IP44 standard socket: OR- -429 and MINI OR- - The receiver is easily connected between the power outlet and the GB GB GB 441.
power plug of the controlled device. Using radio communication, it operates in an open air up to 30 m. The device is compatible with ORNO Smart Home based on TUYA
motor, which supports Google and Alexa smart home solutions.
GENERAL REMARKS
1. Socket can be switched ON and OFF with the use of a remote control or -Fi hub - central socket Wi .
2. Learning system - automatic conguration of the socket and the remote control.
3. The operating status is indicated by LED diode on the receiver, which is triggered by any pressing of the remote-control button. a
4. The distance between sockets should not be less than 50 cm.
CONSTRUCTION
1. ON button
2. OFF button
3. Pairing button and LED signal diode
4. Socket to connect the device
INSTALLATION
1. Install the batteries in the remote control observing the correct
polarity, as shown in the scheme on the left Briey press one .
selected button of the remote control. T LED indicator on the he
remote control will turn on, which indicates that the battery has been
successfully installed.
2. Plug the wireless socket (receiver) to the power outlet. in
3. Plug the device, which you want to control, into the wireless socket.
LOGIN
1. Press and hold for about 3 seconds (but less than 6 sec.) to activate the
login button the socket. The LED indicator (on the socket) will start of
ashing. Then press the ON button (A, B, C) on the left side of the remote
control. T LED indicator turn constantly This indicates that the he will on.
receiver has been correctly logged in.
2. In order to login other sockets, repeat the above steps and select a
dierent button on the left side of the remote control.
3. Press the respective OFF button on the right side of the remote control to
switch o the socket logged in under this channel. The LED indicator on
the socket will turn o.
1
2
3
4


Produktspezifikationen

Marke: ORNO
Kategorie: Wandsteckdose
Modell: OR-SH-1732

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit ORNO OR-SH-1732 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Wandsteckdose ORNO

Bedienungsanleitung Wandsteckdose

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-