Muller VS 34.38 Bedienungsanleitung
Muller
Zeitschaltuhr
VS 34.38
Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Muller VS 34.38 (2 Seiten) in der Kategorie Zeitschaltuhr. Dieser Bedienungsanleitung war für 13 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/2
BA VS3X_13X_N; MULTI - 22835 - 2010V01 Page 1
Mechanische Schaltuhr / Mechanical Time-Switch Page 1/2
Sicherheitshinweise / Safety notes
CZ
ČEŠTINA
!
Montáž a připojení smí provádět jen způsobilý odborný pracovník. Jinak může
vzniknout nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
!
Zásahy a změny na přístroji vedou ke ztrátě záruky. Elektronika spínacích
hodin je chráněna před vnějšími rušivými vlivy. Při neobvyklém vnějším rušení se
však jeho vliv nedá plně vyloučit.
DK
DANSK
!
Indbygning og montage af elektriske apparater må kun foretages af
elektroinstallatører
!
Kontakturets er I stort omfang sikret mod elektrisk støj, Ved usædvanlig kraftig
støj kan påvirkning ikke helt udelukkes
D
DEUTSCH
!
Einbau und Montage dürfen nur von einer Elektrofachkraft durchgeführt werden!
Anderenfalls besteht Brandgefahr oder Gefahr eines elektrischen Schlages.
!
Eingriffe und Veränderungen am Gerät führen zum Erlöschen der Garantie. Die
Elektronik dieser Schaltuhr ist gegen Störeinflüsse weitgehend geschützt. Bei
außergewöhnlich hoher Störstrahlung lässt sich eine Beeinflussung jedoch nicht
völlig ausschließen.
GB
ENGLISH
!
The installation and assembly of electrical equipment must only be carried out by
skilled personnel. Otherwise the dangers of fire or electric shock may result.
!
Warranty void if housing opened by unauthorised person. The internal electronic
circuit is protected against a wide range of external influences. However,
incorrect operating may occur if external influences are excessive.
E
ESPAŇOL
!
La instalación y montaje de equipos eléctricos se debe llevar a cabo solamente
por personal especializado! De lo contrario hay riesgo de incendio o
electrocución.
!
Cualquier manipulación del interior del producto no autorizada anula la garantia
del mismo. El circuito electrónico está protegido contra una amplia gama de
influencias externas. Si estas influencias superan determinados límites, pueden
producirse funcionamientos incorrectos del interruptor horario.
F
FRANÇAIS
!
l'installation et le montage d'appareils électriques ne doivent être effectués que par
des électriciens. Sinon il y a danger d´ incendie ou danger de choc électrique.
!
La garantie devient caduque en cas de mauvaises manipulations ou de
modifications de l'appareil. L'électronique de l’appareil est protégé dans une large
mesure contre les perturbations. Malgré tout, si ces perturbations sont importantes,
on ne peut pas exclure un dysfonctionnement de l’appareil.
I
ITALIANO
!
L’installazione ed il montaggio delle apparecchiature elettriche deve essere
eseguito solo da personale esperto. Esiste un pericolo di infiammabilità e/o shock
elettrico.
!
Manomissioni o modifiche non autorizzate dell’apparecchio comportano
l’estinzione della garanzia. Il circuito elettronico del prodotto è protetto contro
un’ampia gamma di disturbi. Tuttavia se questi disturbi sono di entità molto
elevata, potrebbe verificarsi un malfunzionamento del prodotto.
H
MAGYAR
!
Az elektromos eszközöket csak szakember szerelheti össze és építheti be!
Ellenkező esetben tűzveszély és áramütés veszélye áll fenn.
!
A készülék belsejének szétszerelése vagy megváltoztatása esetén a garancia
nem érvényes. A kapcsolóóra elektronikája messzemenően védett a zavaró
hatásokkal szemben. Rendkívül nagy- mértékű zavaró sugárzás esetén azonban
nem zárható ki a készülék meghibásodása.
NL
NEDERLANDS
!
Inbouw en montage dient door elektrotechnische vakmensen te geschieden. Anders
ontstaat brandgevaar of het gevaar van een elektrische schok.
!
Door openen en veranderingen aan de schakelklok vervalt de garantie. De
elektronica van deze schakelklok is tegen storingsinvloeden beveiligd. Bij
uitzonderlijk intensieve stoorsignalen is beïnvloeding echter niet uitgesloten.
N
NORSK
!
Installasjon/montering må kun utføres av autorisert installatør. Ellers kan det
føre til brannfare eller fare for elektrisk sjokk.
!
Elektronikken i dette koplingsuret er støybeskyttet.
POLSKI
!
Instalacja i montaż urządzeń elektrycznych musi być przeprowadzana wyłącznie
przez wykwalifikowanego pracownika! W przeciwnym razie grozi pożarem lub
porażeniem prądem.
!
Montaż zegara przez osobę niewykwalifokowaną grzozi utratą gwarancji.
Nieprawidłowe działanie może wystąpić kiedy zakłócenia przekroczą
dopuszczalne limity!
P
PORTUGUES
!
A instalação e montagem dos equipamentos elétricos devem ser realizadas
somente por pessoal especializado. Atentar ao risco de incêndio ou de descarga
elétrica.
!
Qualquer intervenção não autorizada no interior do produto anula a garantia do
mesmo. O circuito elétrico está protegido contra uma ampla variedade de
influências externas. Se estas influências superarem determinados limites, as
mesmas podem produzir funcionamentos incorretos no programador horário.
RO
ROMÂNĂ
!
Instalarea şi montarea echipamentului electric trebuie realizată numai de
persoane calificate! În caz contrar, poate apare pericol de incendiu sau de
electrocutare.
!
Garanţia produsului se pierde în cazul desfacerii carcasei de către persoane
neautorizate. Circuitul electronic este protejat împotriva unei game largi de
factori externi. Dacă limitele admise ale infuenţelor externe sunt depăşite se
poate ajunge la o funcţionare incorectă a programatorului.
RUSSKIJ
!
Установка и сборка электрического оборудования должна осуществляться
только квалифицированным лицом! В противном случае существует
опасность возникновения пожара, либо поражения электрическим током.
!
Гарантия недействительна в том случае, если корпус устройства был вскрыт
неквалифицированным лицом. Электронная схема защищена от внешних
воздействий. При нарушении условий эксплуатации, возможна
неправильная работа устройства.
SK
SLOVENSKO
!
Stavba a montáž elektrických prístrojov je povolená len elektroodborníkom!
!
Zásahy a zmeny v prístroji vedú k vymazaniu garancie. Elektronika týchto
spínacích hodín je chránená proti rušivým vplyvom. Pri obyčajnom vonkajšom
vysokom rušivom žiarení sa nedá úplne zabrániť vplyvu.
FIN
SUOMI
!
Sähkölaitteen kokoonpano ja asennus tulee jättää valtuutetulle sähkömiehelle.
Muussa tapauksessa on sähköiskun tai tulipalon vaara!
!
Takuu raukeaa jos kotelo avataan! Laitteen elektroniikka on suojattu monilta
ulkoisilta häiriöiltä. Suuret häiriöt saattavat kuitenkin aiheuttaa virhetoimintoja.
S
SVENSKA
!
Montage och inkoppling skall utföras av behörig elektriker! Annars finns risk för
bramd eller elektriskt överslag
!
Ingrepp och ändringar på uret förverkar garantin. Elektroniken i kopplingsuret är
störningsskyddat. Vid onormalt hög störningsstrålning kan påverkan dock inte
uteslutas.
BA VS3X_13X_N; MULTI - 22835 - 2010V01 Page 2
Mechanische Schaltuhr / Mechanical Time-Switch Page 2/2
Montage / Assembly Anschluss / Connection
Zeiteinstellung / Set time Schaltzeiten einstellen / Programming switch times
O
N
L
Y
T
U
R
N
C
L
O
C
K
W
I
S
E
N
U
R
I
M
U
H
R
Z
E
I
G
E
R
S
I
N
N
D
R
E
H
E
N
ACHTUNG!!! Scheibe und Zeiger nicht von Hand drehen
PLEASE NOTE!!! Do not turn on hour-dial or clock hand by hand
Gegen den Uhrzeigersinn stellen
Set anti clockwise
1. DRÜCKEN
1. PRESS
2. UND DREHEN
2. AND TURN
Produktspezifikationen
Marke: | Muller |
Kategorie: | Zeitschaltuhr |
Modell: | VS 34.38 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Muller VS 34.38 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Zeitschaltuhr Muller
4 Mai 2023
4 Mai 2023
4 Mai 2023
4 Mai 2023
4 Mai 2023
4 Mai 2023
4 Mai 2023
4 Mai 2023
4 Mai 2023
4 Mai 2023
Bedienungsanleitung Zeitschaltuhr
- Zeitschaltuhr Basetech
- Zeitschaltuhr Tevion
- Zeitschaltuhr Brennenstuhl
- Zeitschaltuhr Profile
- Zeitschaltuhr Quigg
- Zeitschaltuhr Alecto
- Zeitschaltuhr Gira
- Zeitschaltuhr Renkforce
- Zeitschaltuhr Blokker
- Zeitschaltuhr GE
- Zeitschaltuhr Vivanco
- Zeitschaltuhr Elro
- Zeitschaltuhr Perel
- Zeitschaltuhr Tork
- Zeitschaltuhr Pollin
- Zeitschaltuhr Goobay
- Zeitschaltuhr Honeywell
- Zeitschaltuhr DURO
- Zeitschaltuhr Unitec
- Zeitschaltuhr Theben
- Zeitschaltuhr Bachmann
- Zeitschaltuhr GAO
- Zeitschaltuhr Xavax
- Zeitschaltuhr Hager
- Zeitschaltuhr Noma
- Zeitschaltuhr Sygonix
- Zeitschaltuhr Orbis
- Zeitschaltuhr Grässlin
- Zeitschaltuhr Finder
- Zeitschaltuhr Elro-Flamingo
- Zeitschaltuhr Eltrav
- Zeitschaltuhr Gamma
- Zeitschaltuhr Go Green
- Zeitschaltuhr Handson
- Zeitschaltuhr Intermatic
- Zeitschaltuhr Kinel
- Zeitschaltuhr Masterclear
- Zeitschaltuhr Masterplug
- Zeitschaltuhr Moeller
- Zeitschaltuhr Obi
- Zeitschaltuhr Paget
- Zeitschaltuhr Paladin
- Zeitschaltuhr PCF360
- Zeitschaltuhr Plieger
- Zeitschaltuhr Praxis
- Zeitschaltuhr PROmax
- Zeitschaltuhr Suevia
- Zeitschaltuhr TimeControl
- Zeitschaltuhr UPM
- Zeitschaltuhr Wachsmuth - Krogmann
- Zeitschaltuhr Wit
- Zeitschaltuhr All-Eco
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-
27 August 2024
27 August 2024
27 August 2024
27 August 2024
27 August 2024
27 August 2024
27 August 2024
27 August 2024
27 August 2024
26 August 2024