Morphy Richards Precise Bedienungsanleitung

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Morphy Richards Precise (41 Seiten) in der Kategorie Eisen. Dieser Bedienungsanleitung war für 23 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/41
g
f
d
e
h
p
i
q
s
}
Precise Steam Iron steam/spray shot
Please read and keep these instructions
Fer à repasser Precise Steam vapeur/pulvérisation d’eau/jet de vapeur
Merci de bien vouloir lire et conserver ces instructions
Precise Steam-Bügeleisen mit Dampf/Sprühen/Dampfstoß
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung und heben Sie sie gut auf
Plancha de vapor/supervapor Precise Steam
Sírvase leer y guardar estas instrucciones
Precise stoomstrijkijzer met stoom- of sproeistoot
Lees deze gebruiksaanwijzingen en bewaar ze goed
Ferro a Vapor com disparo preciso de vapor/spray
Leia e guarde estas instruções
Ferro a vapore di precisione con getto di vapore
Leggere e conservare le presenti istruzioni
Præcisionsdampstrygejern med dampskud og spray
Læs og gem venligst denne vejledning
Exakt ånga för ångstrykning/spraydosering
Läs och spara dessa instruktioner
Żelazko Precise Steam z funkcją uderzenia pary/spryskiwania
Prosimy przeczytać poniższe instrukcje i zachować je do późniejszego wykorzystania
Утюг с точной подачей пара/распылением
Внимательно изучите и сохр уководствоаните данное р
2
IMPORTANT
SAFEGUARDS
When using your flatiron, basic
safety precautions should always be
followed, including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS
BEFORE USING.
1Use iron only for its intended use.
2 To protect against a risk of electric
shock, do not immerse the iron,
cord or plug in water or other
liquids.
3 The iron should always be turned to
‘Off’ before plugging or unplugging
from outlet. Never yank cord to
disconnect from outlet; instead,
grasp plug and pull to disconnect.
4 Do not allow cor to touch hotd
surfaces. Let iron cool completely
before putting away. Loop cord
loosely around iron when storing.
5 Always disconnect iron from
electrical outlet when filling with
water or emptying and when not in
use.
6 Do not operate iron with a damaged
cord or if the iron has been
dropped, damaged or leaking. To
avoid the risk of electric shock, do
not disassemble the iron, take it to a
qualified serviceman for
examination and repair. Incorrect
reassembly can cause a risk of
electric shock when the iron is
used.
7 Close supervision is necessary for
any appliance being used by or near
children.
8 Do not leave iron unattended while
connected or on an ironing board.
9 Burns can occur from touching hot
metal parts, hot water, or steam.
Use caution when you turn a steam
iron upside down there may be
hot water in the reservoir.
10 This appliance is not intended to be
used by young children or infirm
persons unless they have been
adequately supervised by a
responsible person to ensure they
can use the appliance safely.
11 Young children should be
supervised to ensure that they do
not play with the appliance.
Other safety
considerations
Always locate your iron away from
the edge of the worktop/ironing
board.
Ensure that the iron is used on a
firm, flat surface.
Do not use the iron in a bathroom.
WARNING: Do not place the iron
onto a metal tray or metal
surface whilst in use.
Do not touch hot surfaces, use
handles or knobs.
Do not fill above the MAX mark,
otherwise water may be ejected.
Allow to cool before putting on or
taking of parts and beforf e cleaning.
Do not use outdoors.
Do not place the iron on or near a
hot gas or electric burner or in a
heated oven.
Do not use the vertical steam on
clothes being worn.
Always disconnect the iron from the
electrical socket when filling with
water or emptying and when not in
use.
When placing the iron on its heel,
ensure that the surface on which
the heelis placed is stable;
Treating scalds
Run cold water over the affected
area immediately. Do not stop to
remove clothing, get medical help
quickly.
g
4
Getting the best from your
new iron....
Safety first
Caution must be used when
handling this appliance as it does
get very hot. Always switch off the
unit and allow to cool before
cleaning or storing.
Self cleaning button
Your iron will give the best ironing
results and will last longer if you use
the self clean feature at least once a
month.
COMPONENTS OF
YOUR IRON
Steam to dry iron selector switch
¤ Temperature control dial
Steam level indicator window
Spray button
Shot of steam button
Temperature indicator light
Water tank
(illuminated certain models)
· Soleplate
Self-clean button
Spray nozzle
Filling hole with cap
 Filler cup (300ml)
BEFORE USE
Sort out the items to be ironed
according to the type of fabric. This
will minimise the frequency of
temperature adjustment for different
garments.
Note: The steam facility should only
be used on garments which are
suitable for ironing at the 2 and 3
dot settings.
Textiles and clothes are supposed
to carry ironing instructions. If they
don’t you should follow the fabric
guide on page 3, but be sur to teste
the temperature by ironing the hem
of the garment or similar area first.
If you turn the control dial down
from a hot setting to a cooler
setting, wait until the iron
temperature has stabilised before
you continue ironing.
Delicate fabrics such as silk,
wool,velour, etc, are best ironed
with an ironing cloth to prevent
shine marks.
·
¤
Â
400
350
300

Produktspezifikationen

Marke: Morphy Richards
Kategorie: Eisen
Modell: Precise
Produktfarbe: Purple, White
Stromverbrauch (Standardbetrieb): 2200 W
Fassungsvermögen Wassertank: 0.32 l
Typ: Dampfbügeleisen
Automatische Abschaltung: Ja
Kabellänge: 3 m
Wasserstandsanzeige: Ja
Konstante Dampfleistung: 40 g/min
Anti-Kalk-System: Ja
Variabler Dampf: Ja
Dampfstoßleistung: 80 g/min
Material Bügelsohle: Keramik-Bügelsohle
Vertikale Dampffunktion: Ja

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Morphy Richards Precise benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Eisen Morphy Richards

Bedienungsanleitung Eisen

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-