Miele H 7840 BPX Bedienungsanleitung

Miele Ofen H 7840 BPX

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Miele H 7840 BPX (137 Seiten) in der Kategorie Ofen. Dieser Bedienungsanleitung war für 21 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/137
Gebruiks- en montagehandleiding
Oven
Lees de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw ap-beslist
paraat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor
uzelf en u voorkomt schade aan uw apparaat.
nl-NL M.-Nr. 11 194 520
Inhoud
2
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen..................................................... 6
Een bijdrage aan de bescherming van het milieu .......................................... 14
Overzicht ............................................................................................................ 15
Bedieningselementen ....................................................................................... 16
Aan/Uit-toets ....................................................................................................... 17
Naderingssensor ................................................................................................. 17
Sensortoetsen ..................................................................................................... 18
Touchdisplay ....................................................................................................... 19
Symbolen ............................................................................................................ 20
Principe van de bediening ................................................................................ 21
Menupunt kiezen................................................................................................. 21
Bladeren .............................................................................................................. 21
Menuniveau verlaten ........................................................................................... 21
Waarde of instelling wijzigen ............................................................................... 21
Instelling in een keuzelijst wijzigen ................................................................. 21
Cijfers invoeren met de cijferrol...................................................................... 21
Cijfers invoeren met het cijferblok.................................................................. 21
Instelling met een segmentbalkje wijzigen..................................................... 22
Letters invoeren................................................................................................... 22
Contextmenu weergeven .................................................................................... 22
Functies verplaatsen ........................................................................................... 22
Pull down menu weergeven ................................................................................ 23
Helpweergeven................................................................................................... 23
MobileStart activeren .......................................................................................... 23
Uitvoering........................................................................................................... 24
Typeplaatje .......................................................................................................... 24
Bijgeleverd........................................................................................................... 24
Bijgeleverde en bij te bestellen accessoires........................................................ 24
Veiligheidsfuncties............................................................................................... 30
PerfectClean-veredelde oppervlakken ................................................................ 30
Pyrolysebestendige accessoires ......................................................................... 31
Ingebruikneming van het apparaat.................................................................. 32
Miele@home........................................................................................................ 32
Basisinstellingen.................................................................................................. 33
Oven voor het eerst opwarmen en stoomsysteem doorspoelen ........................ 34
Instellingen......................................................................................................... 36
Overzicht instellingen .......................................................................................... 36
Menu “Instellingen” oproepen............................................................................. 39
Taal ................................................................................................................... 39
Dagtijd ................................................................................................................. 39
Inhoud
3
Datum.................................................................................................................. 40
Verlichting............................................................................................................ 40
Startscherm......................................................................................................... 40
Display................................................................................................................. 40
Volume................................................................................................................. 41
Eenheden ............................................................................................................ 41
Booster................................................................................................................ 41
Snelkoelen........................................................................................................... 42
Warmhouden....................................................................................................... 42
Voorgeprogram. temperaturen ............................................................................ 43
Pyrolyse............................................................................................................... 43
Naloop ventilator ................................................................................................. 43
Camera in ovenruimte ......................................................................................... 44
Naderingssensor ................................................................................................ 44
Veiligheid ............................................................................................................. 45
Meubelfrontherkenning ....................................................................................... 45
Miele@home ........................................................................................................ 46
Afstands– bediening............................................................................................ 47
MobileStart activeren ..................................................................................... 47
SuperVision ......................................................................................................... 47
RemoteUpdate .................................................................................................... 48
Softwareversie..................................................................................................... 49
Juridische informatie ........................................................................................... 49
Handelaar ............................................................................................................ 49
Fabrieksinstellingen............................................................................................. 49
Alarm + kookwekker ......................................................................................... 50
De functie Alarm gebruiken................................................................................. 50
De functie Kookwekker gebruiken ...................................................................... 51
Hoofd- en submenu's........................................................................................ 52
Tips om energie te besparen............................................................................ 54
Bediening ........................................................................................................... 56
Waarden en instellingen voor een bereidingsproces wijzigen............................. 56
Temperatuur en kerntemperatuur wijzigen..................................................... 56
Bereidingstijden instellen................................................................................ 57
Ingestelde bereidingstijden wijzigen............................................................... 57
Ingestelde bereidingstijden wissen ................................................................ 57
Bereiding afbreken .............................................................................................. 58
Ovenruimte voorverwarmen................................................................................ 58
Booster........................................................................................................... 58
Voorverwarmen .............................................................................................. 59
Snelkoelen........................................................................................................... 60
Inhoud
4
Warmhouden....................................................................................................... 60
Crisp function...................................................................................................... 62
Een andere functie kiezen ................................................................................... 62
Professional ....................................................................................................... 63
Bereiding metProfessional starten ..................................................................... 63
Restwater verdampen ......................................................................................... 66
Automatische programma's............................................................................. 68
Categorieën......................................................................................................... 68
Automatische programma's gebruiken ............................................................... 68
Belangrijke aanwijzingen voor het gebruik.......................................................... 68
Zoeken................................................................................................................. 69
Speciale toepassingen ..................................................................................... 70
Ontdooien............................................................................................................ 70
Drogen................................................................................................................. 71
Servies verwarmen.............................................................................................. 72
Gistdeeg laten rijzen............................................................................................ 72
Warmhouden....................................................................................................... 72
Lage temperatuur ................................................................................................ 73
Inmaken............................................................................................................... 75
Diepvriesproducten/kant-en-klaargerechten....................................................... 77
MyMiele .............................................................................................................. 78
Eigen programma's........................................................................................... 79
Bakken................................................................................................................ 82
Tips bij het bakken .............................................................................................. 82
Opmerkingen bij de bereidingstabellen............................................................... 82
Informatie over de functies.................................................................................. 83
Braadvlees ......................................................................................................... 84
Tips voor het braden ........................................................................................... 84
Aanwijzingen bij de bereidingstabellen ............................................................... 84
Informatie over de functies.................................................................................. 85
Bratometer........................................................................................................... 86
Grillen ................................................................................................................. 90
Tips voor het grillen............................................................................................. 90
Opmerkingen bij de bereidingstabellen............................................................... 90
Informatie over de functies.................................................................................. 91
Reiniging en onderhoud.................................................................................... 92
Ongeschikte reinigingsmiddelen ......................................................................... 92
Normale verontreinigingen verwijderen............................................................... 93
Hardnekkige verontreinigingen (behalve bij de FlexiClip-geleiders).................... 94
Ovenruimte met Pyrolyse reinigen....................................................................... 95
Inhoud
5
Ontkalken ............................................................................................................ 98
Deur uitbouwen ................................................................................................... 101
Deur uit elkaar halen............................................................................................ 102
Deur inbouwen .................................................................................................... 105
Geleiderails met FlexiClip-geleiders demonteren................................................ 106
Bovenwarmte-/grillelement omlaagklappen........................................................ 107
Nuttige tips......................................................................................................... 108
Service................................................................................................................ 114
Contact bij storingen ........................................................................................... 114
Garantie............................................................................................................... 114
Installatie............................................................................................................ 115
Inbouwmaten....................................................................................................... 115
Inbouw in een boven- of onderkast ............................................................... 115
Zijkant............................................................................................................. 116
Aansluitingen en ventilatie.............................................................................. 117
Oven inbouwen ................................................................................................... 118
Elektrische aansluiting......................................................................................... 119
Bereidingstabellen............................................................................................. 120
Roerdeeg............................................................................................................. 120
Kneeddeeg .......................................................................................................... 121
Gistdeeg .............................................................................................................. 122
Kwark-oliedeeg ................................................................................................... 123
Biscuitdeeg.......................................................................................................... 123
Soezendeeg, bladerdeeg, eiwitgebak ................................................................. 124
Hartige gerechten................................................................................................ 125
Rund.................................................................................................................... 126
Kalf ...................................................................................................................... 127
Varken.................................................................................................................. 128
Lam, wild ............................................................................................................. 129
Gevogelte, vis...................................................................................................... 130
Aanwijzingen voor keuringsinstituten ............................................................. 131
Testgerechten volgens EN60350-1 .................................................................... 131
Energie-efficiëntieklasse volgens EN60350-1.................................................... 132
Productkaart voor huishoudelijke bakovens .................................................. 132
Conformiteitsverklaring .................................................................................... 133
Auteursrechten en licenties.............................................................................. 134
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
6
Deze oven voldoet aan de geldende veiligheidsvoorschriften. On-
juist gebruik kan echter persoonlijk letsel of materiële schade tot
gevolg hebben.
Lees de gebruiks- en montagehandleiding aandachtig door voor-
dat u de oven in gebruik neemt. Hierin vindt u belangrijke instruc-
ties met betrekking tot de inbouw, de veiligheid, het gebruik en het
onderhoud. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan het
apparaat.
In overeenstemming met de norm IE/ENC60335-1 adviseert Miele
u uitdrukkelijk om het hoofdstuk over de installatie van de oven en
de veiligheidsinstructies en waarschuwingen te lezen en op te vol-
gen.
Wanneer de veiligheidsinstructies en waarschuwingen niet worden
opgevolgd, kan Miele niet aansprakelijk worden gesteld voor scha-
de die daarvan het gevolg is.
Bewaar de gebruiks- en montagehandleiding en geef deze door
aan een eventuele volgende eigenaar.
Verantwoord gebruik
Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor particulier huishoudelijk
gebruik (of daarmee vergelijkbaar).
Het apparaat mag niet buiten worden gebruikt.
De oven is uitsluitend bestemd voor het thuis bereiden, bakken,
braden, grillen, ontdooien, inmaken en drogen van levensmiddelen.
Gebruik voor andere doeleinden is niet toegestaan.
Personen die omwille van hun fysieke, zintuiglijke of mentale ge-
steldheid, onervarenheid of gebrek aan kennis niet in staat zijn om
de oven veilig te bedienen, mogen deze alleen onder toezicht gebrui-
ken.
Deze personen mogen de oven alleen zonder toezicht gebruiken als
ze weten hoe ze deze veilig moeten bedienen. Ze moeten zich be-
wust zijn van de gevaren van een foutieve bediening.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
7
Omwille van speciale eisen (ten aanzien van onder meer de tem-
peratuur, de vochtigheid, de chemische bestendigheid, de slijtvast-
heid entrillingen) beschikt de oven over een speciale lamp. Deze
lamp mag alleen voor deze toepassing worden gebruikt. De lamp is
niet geschikt voor normale verlichtingsdoeleinden. De lamp mag al-
leen door een door Miele geautoriseerde vakkracht of door Miele
worden vervangen.
Wanneer er kinderen in huis zijn
Houd kinderen onder 8jaar op een afstand van de oven, tenzij u
voortdurend toezicht houdt.
Kinderen vanaf 8jaar mogen de oven alleen zonder toezicht ge-
bruiken als ze weten hoe ze de oven veilig moeten bedienen. De kin-
deren moeten zich bewust zijn van de gevaren van een foutieve be-
diening.
Kinderen mogen het apparaat niet zonder toezicht reinigen of onder-
houden.
Houd kinderen in de gaten wanneer zij zich in de buurt van de
oven bevinden. Laat kinderen nooit met de oven spelen.
Verstikkingsgevaar door verpakkingsmateriaal. Kinderen kunnen
zich tijdens het spelen in verpakkingsmateriaal wikkelen (bijvoor-
beeld in folie) of het materiaal over hun hoofd trekken en stikken.
Houd verpakkingsmaterialen bij kinderen vandaan.
Gevaar voor letsel door heet oppervlak. De huid van kinderen is gevoe-
liger voor hoge temperaturen dan de huid van volwassenen. De deur, het be-
dieningspaneel en de openingen voor het uitblazen de warme lucht van de
oven worden warm.
Zorg ervoor dat kinderen de oven niet aanraken als hij aan staat.
Gevaar voor letsel door hete oppervlakken. De huid van kinderen
is gevoeliger voor hoge temperaturen dan de huid van volwassenen.
Tijdens de pyrolyse wordt het apparaat warmer dan tijdens normaal
gebruik.
Zorg ervoor dat kinderen de oven niet aanraken tijdens de pyrolyse.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
8
Letselrisico door de geopende deur.
De deur mag met maximaal 15kg worden belast. Kinderen kunnen zich
aan de geopende deur verwonden.
Voorkom dat kinderen op de geopende deur gaan staan of zitten of eraan
gaan hangen.
Als u de sensortoets aanraakt, wordt de deur automatisch ge-
heel geopend. Daarbij kan deze bijvoorbeeld tegen kleine kinderen of
dieren stoten.
Als u de deur op afstand via een spraakassistent opent, klinkt er een
signaal op de oven als de geluidssignalen zijn ingeschakeld. Let er
bij het openen op dat niemand zich in de buurt van de deur bevindt.
De geluidssignalen moeten beslist ingeschakeld blijven.
Technische veiligheid
Door ondeskundig uitgevoerde installatie-, onderhouds- of repara-
tiewerkzaamheden kan de gebruiker aanzienlijke risico's lopen. In-
stallatie-, onderhouds- en reparatiewerkzaamheden mogen alleen
door een door Miele geautoriseerde vakman/vakvrouw worden uitge-
voerd.
Schade aan de oven kan uw veiligheid in gevaar brengen. Contro-
leer de oven op zichtbare schade. Gebruik nooit een beschadigde
oven.
De oven kan alleen betrouwbaar en veilig functioneren als deze op
het openbare elektriciteitsnet is aangesloten.
De elektrische veiligheid van de oven is uitsluitend gegarandeerd,
als deze wordt aangesloten op een aardingssysteem dat volgens de
geldende voorschriften is geïnstalleerd. Aan deze fundamentele vei-
ligheidsvoorwaarde moet worden voldaan. Laat de elektrische instal-
latie bij twijfel door een vakkracht inspecteren.
De aansluitgegevens (frequentie en spanning) op het typeplaatje
van de oven moeten beslist met de waarden van het elektriciteitsnet
overeenkomen, om beschadiging van de oven te voorkomen. Verge-
lijk deze gegevens voordat u het apparaat aansluit. Raadpleeg bij
twijfel een elektricien.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
9
Stekkerdozen of verlengkabels bieden niet voldoende veiligheids-
garanties. Sluit de oven hiermee niet op het elektriciteitsnet aan.
Gebruik de oven alleen wanneer deze is ingebouwd. Alleen dan is
veilig gebruik gegarandeerd.
Dit apparaat mag niet op een niet-stationaire locatie (zoals een
boot) worden gebruikt.
Kans op letsel door elektrische schok. Wanneer onderdelen die
onder spanning staan worden aangeraakt of wanneer elektrische en
mechanische onderdelen worden veranderd, is dit gevaarlijk voor de
gebruiker. Het kan er tevens toe leiden dat de oven niet meer goed
functioneert.
Open nooit de ommanteling van het apparaat.
De garantie vervalt als het apparaat niet wordt gerepareerd door
een technicus die door Miele is geautoriseerd.
Enkel bij gebruik van originele Miele-onderdelen garandeert Miele
dat aan de veiligheidseisen wordt voldaan. Defecte onderdelen mo-
gen alleen door originele Miele-onderdelen worden vervangen.
Als de oven zonder aansluitkabel wordt geleverd, moet een speci-
ale aansluitkabel worden geïnstalleerd door een vakman of vakvrouw
die door Miele erkend is (zie rubriek “Elektrische aansluiting”).
Als de aansluitkabel beschadigd is, moet deze door een speciale
aansluitkabel worden vervangen door een vakman of vakvrouw die
door Miele erkend is (zie rubriek “Elektrische aansluiting”).
Bij installatie-, onderhouds- en reparatiewerkzaamheden moet de
oven volledig van het elektriciteitsnet zijn losgekoppeld. Ga daarvoor
als volgt te werk:
- Schakel de zekeringen van de elektrische installatie uit of
- draai de zekeringen van de elektrische installatie er helemaal uit of
- trek de stekker (indien aanwezig) uit het stopcontact. Trek daarbij
niet aan de elektriciteitskabel, maar aan de netstekker.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
10
Voor een correcte werking van de oven moet voldoende koellucht
worden aangevoerd. De aanvoer van koellucht mag niet worden be-
lemmerd (bijvoorbeeld door inbouw van warmtewerende lijsten in de
keukenkast). Andere warmtebronnen (zoals een open haard) mogen
de benodigde koellucht niet te veel verwarmen.
Als de oven achter een meubelfront (bijv. een deur) ingebouwd is,
sluit dit dan nooit wanneer u de oven gebruikt. Achter een gesloten
front hopen warmte en vocht zich op. Daardoor kunnen de oven, de
ombouwkast en de vloer beschadigd raken. Sluit het meubelfront
pas als de oven volledig is afgekoeld.
Veilig gebruik
Gevaar voor letsel door heet oppervlak. De oven wordt bij gebruik
heet. U kunt zich verbranden aan de verwarmingselementen, de
ovenwanden, het gerecht en de accessoires.
Draag altijd ovenwanten als u gerechten in de oven zet of eruit haalt,
of als u in de oven bezig bent.
Voorwerpen in de buurt van de ingeschakelde oven kunnen door
de hoge temperaturen vlam vatten. Gebruik de oven nooit om er een
ruimte mee te verwarmen.
Olie en vet kunnen bij oververhitting vlam vatten. Houd de oven
goed in de gaten wanneer u met olie en/of vetten werkt. Blus een
brand met olie of vet nooit met water. Schakel de oven uit en verstik
de vlammen door de deur gesloten te houden.
Bij te lange grilltijden drogen de levensmiddelen uit. De levens-
middelen kunnen zelfs ontbranden. Houd u aan de aanbevolen be-
reidingstijden.
Sommige levensmiddelen drogen snel uit en kunnen vlam vatten
door de hoge grilltemperaturen.
Gebruik nooit grillfuncties voor het afbakken van broodjes of brood en
voor het drogen van bloemen of kruiden. Gebruik de functies Hetelucht
plus of Boven-/ Onderwarmte . 
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
12
Het is belangrijk dat de temperatuur in het voedsel gelijkmatig
wordt verdeeld en hoog genoeg is. Roer het gerecht regelmatig door
of draai het om zodat het gelijkmatig verwarmd wordt.
Kunststof servies dat niet hittebestendig is, smelt bij hoge tempe-
raturen, kan de oven beschadigen en vlam vatten.
Gebruik alleen hittebestendig kunststof serviesgoed dat geschikt is
voor gebruik in de oven. Neem de aanwijzingen van de fabrikant in
acht.
In afgesloten blikken en dergelijke ontstaat tijdens het inmaken of
verwarmen overdruk. Hierdoor kunnen deze voorwerpen openbarsten.
Conservenblikken mogen niet worden ingemaakt of opgewarmd.
Letselrisico door de geopende deur. U kunt zich aan de open deur
verwonden of erover struikelen. Laat de deur daarom niet onnodig
open staan.
De deur mag met maximaal 15kg worden belast. Ga nooit op de ge-
opende deur staan of zitten. Plaats er ook geen zware voorwerpen op.
Let erop dat u niets inklemt tussen de deur en de ovenruimte. De oven
kan beschadigd raken.
Voor roestvrijstalen oppervlakken geldt:
De coating van het roestvrije staal wordt door kleefmiddelen aan-
getast en kan dan zijn beschermende werking tegen verontreini-
gingen verliezen. Plak geen notitieblaadjes, plakband of andere
kleefmiddelen op de roestvrijstalen delen.
Magneten kunnen krassen veroorzaken. Gebruik het roestvrijsta-
len oppervlak niet als magneetbord.
Reiniging en onderhoud
Kans op letsel door elektrische schok. De stoom van een stoomreiniger
kan terechtkomen op onderdelen die onder spanning staan en een kort-
sluiting veroorzaken. Gebruik voor de reiniging nooit een stoomreiniger.
Door krassen kan het glas van de deur beschadigd raken. Gebruik
voor de reiniging van de glasplaat dan ook geen schuurmiddelen, har-
de sponzen, harde borstels of metalen schrapers.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
13
U kunt de geleiderails verwijderen (zie het hoofdstuk “Reiniging en
onderhoud”, paragraaf “Geleiderails met FlexiClip-geleiders demon-
teren”). Plaats de geleiderails weer correct terug.
Grove verontreinigingen kunnen een sterke rookontwikkeling tot
gevolg hebben. Verwijder alle grove verontreinigingen uit de oven-
ruimte, voordat u de pyrolyse start.
Op plaatsen waar het warm en vochtig is, is er meer kans op onge-
dierte (bijvoorbeeld kakkerlakken). Houd de oven en de omgeving er
omheen altijd schoon.
Schade ten gevolge van ongedierte valt niet onder de garantie.
Accessoires
Gebruik uitsluitend originele Miele-onderdelen. Als andere onder-
delen worden aan- of ingebouwd, vervalt de aansprakelijkheid van
Miele op basis van de garantie en/of de productaansprakelijkheid.
De Miele-braadsledes HUB5000/HUB5001 (indien u deze hebt)
mogen niet op niveau1 worden geplaatst. De bodem van de oven-
ruimte raakt anders beschadigd. Door de beperkte afstand hoopt de
warmte zich op en kan het email van de bodem van de ovenruimte
barsten of loslaten. Plaats de braadsledes ook niet op de bovenste
spijl van niveau1, omdat de uittrekbeveiliging dan niet werkt. Ge-
bruik in het algemeen niveau 2.
Gebruik uitsluitend de meegeleverde Miele-bratometer. Als de
bratometer defect is, moet u hem vervangen door een nieuwe origi-
nele bratometer van Miele.
De kunststof van de bratometer kan smelten bij zeer hoge tempe-
raturen. Gebruik de bratometer niet bij grillfuncties. Bewaar de brato-
meter niet in de ovenruimte.
Door de hoge temperaturen bij de pyrolyse worden accessoires die
niet pyrolysebestendig zijn, beschadigd. Haal alle accessoires die niet
pyrolysebestendig zijn uit de oven voordat u de pyrolyse start. Dit
geldt ook voor niet pyrolysebestendige accessoires die u achteraf
koopt (zie hoofdstuk “Reiniging en onderhoud”).
Een bijdrage aan de bescherming van het milieu
14
Het verpakkingsmateriaal
De verpakking beschermt het apparaat
tegen transportschade. Het verpak-
kingsmateriaal is uitgekozen met het
oog op een zo gering mogelijke belas-
ting van het milieu en de mogelijkheden
voor recycling.
Door hergebruik van verpakkingsmateri-
aal wordt er op grondstoffen bespaard
en wordt er minder afval geproduceerd.
Uw vakhandelaar neemt de verpakking
in het algemeen terug.
Het afdanken van een apparaat
Oude elektrische en elektronische ap-
paraten bevatten meestal waardevolle
materialen. Ze bevatten ook stoffen,
mengsels en onderdelen die nodig zijn
geweest om de apparaten goed en vei-
lig te laten functioneren. Wanneer u uw
oude apparaat bij het gewone huisafval
doet of er niet goed mee omgaat, kun-
nen deze stoffen schadelijk zijn voor de
gezondheid en het milieu. Doe uw oude
apparaat daarom nooit bij het gewone
afval.
Lever het apparaat in bij een gemeente-
lijk inzameldepot voor elektrische en
elektronische apparatuur, bij uw vak-
handelaar of bij Miele. U bent wettelijk
zelf verantwoordelijk voor het wissen
van eventuele persoonlijke gegevens op
het af te danken apparaat. Bewaar het
afgedankte apparaat buiten het bereik
van kinderen.
Overzicht
15
Oven
aBedieningselementen
bDeurvergrendeling
cVerwarmingselement voor “Bovenwarmte”/“Grill”, met antenne voor de snoerlo-
ze bratometer
dOpeningen voor de stoomtoevoer
eVulbuis voor het stoomsysteem
fSnoerloze bratometer
gCamera
hAanzuigopening voor de ventilator met erachter het ringvormige verwarmings-
element
iGeleiderails met 3niveaus
jBodem ovenruimte met eronder het verwarmingselement voor “Onderwarmte”
kFrontlijst met typeplaatje
lDeur
Bedieningselementen
16
aAan/Uit-toets , verzonken
Met deze toets kunt u de oven in- en
uitschakelen
bOptische interface
(alleen voor Miele-technici)
cSensortoets
Voor het aansturen van uw oven via
uw mobiele apparaat
dTouchdisplay
Voor de weergave van informatie
voor de bediening
eNaderingssensor
Schakelt de ovenverlichting en het
display in en bevestigt de geluids-
signalen, die klinken, wanneer u in
de buurt komt
fSensortoets
Voor stapsgewijs terugspringen
gSensortoets
Voor het instellen van kookwekker-
of alarmtijden
hSensortoets
Voor het in- en uitschakelen van de
verlichting
iSensortoets
Voor het openen van de deur
Bedieningselementen
17
Aan/Uit-toets
De Aan/Uit-toets is verzonken en re-
ageert op aanraking van uw vinger.
Met deze toets schakelt u de oven in en
uit.
Naderingssensor
De naderingssensor bevindt zich onder
het touchdisplay naast de sensor-
toets . De naderingssensor registreert
wanneer u met uw hand of lichaam het
touchdisplay nadert.
Als u de overeenkomstige instellingen
geactiveerd hebt, kunt u de ovenver-
lichting inschakelen, de oven inschake-
len of reageren op het geluidssignaal
(zie hoofdstuk “Instellingen” paragraaf
“Naderingssensor”).
Bedieningselementen
18
Sensortoetsen
De sensortoetsen reageren op een lichte aanraking van uw vingers. Elke aanraking
wordt met een toetssignaal bevestigd. Dit toetssignaal kunt u ook uitzetten door
de instelling | | te kiezen.Volume Toetssignaal Uit
Als u wilt dat de sensortoetsen ook bij uitgeschakelde oven reageren, kiest u de
instelling | | .Display QuickTouch Aan
Sensortoets Functie
Als u de oven wilt bedienen via uw mobiele apparaat, heeft u het
systeem Miele@home nodig en dient u de instelling Afstands– be-
diening in te schakelen en deze sensortoets aan te raken. Daarna
licht deze sensortoets op en is de functie MobileStart beschik-
baar.
Zolang deze sensortoets opgelicht blijft, kunt u uw oven via uw
mobiele apparaat aansturen (zie hoofdstuk “Instellingen”, para-
graaf “Miele@home”).
Afhankelijk van het menu waarin u zich bevindt, komt u in het
hogere menu of gaat u terug naar het hoofdmenu.
Als een menu in het display verschijnt of als een bereiding actief
is, kunt u op elk moment een kookwekkertijd (bijvoorbeeld voor
het koken van eieren) of een alarm (een vast tijdstip) instellen (zie
hoofdstuk “Alarm en kookwekker”).
U kunt met deze sensortoets de ovenverlichting in- en uitschake-
len.
Afhankelijk van de gekozen instelling dooft de verlichting bij een
bereiding na 15seconden of blijft deze continu aan of uit.
De deur gaat automatisch open met deze sensortoets. Om de
deur te sluiten, drukt u de deur met de hand of met een pannen-
lap dicht. De deur moet vastklikken.
Bedieningselementen
19
Touchdisplay
Het gevoelige oppervlak van het touchdisplay kan door puntige of scherpe
voorwerpen (zoals pennen) bekrast raken.
Raak het touchdisplay alleen met uw vingers aan.
Er mag geen water achter het touchdisplay komen.
Het touchdisplay bestaat uit meerdere delen.
Ovenfuncties
12:00
Automatische
programma's
Speciale
toepassingen
MyMiele
   
In de wordt links het menupad weergegeven. De afzonderlijke menu-kopregel
punten zijn door een verticaal streepje van elkaar gescheiden. Als het menupad
wegens ruimtegebrek niet meer volledig kan worden weergegeven, worden hogere
menupunten door vervangen.… 
Wanneer u een menunaam in de kopregel aanraakt, wisselt de weergave naar het
betreffende menu. Raak aan om naar het startscherm te wisselen.
De dagtijd wordt rechts in de kopregel weergegeven. U kunt de actuele dagtijd in-
stellen door aanraking.
Daarnaast kunnen ook meer symbolen verschijnen, bijvoorbeeld .SuperVision
Aan de bovenste rand van de kopregel bevindt zich een oranje lijn vanwaar u het
pull down menu naar beneden kunt trekken. Zo kunt u tijdens een bereiding instel-
lingen in- of uitschakelen.
In het verschijnt het actuele menu met de menupunten. Door hier over hetmidden
display te swipen, bladert u naar rechts of links. Als u een menupunt aanraakt,
kiest u dit (zie hoofdstuk “Principe van de bediening”).
In de verschijnen afhankelijk van het menu verschillende velden voor devoetregel
bediening, zoals , of .Timer Opslaan OK
Bedieningselementen
20
Symbolen
In het display kunnen ook de volgende symbolen verschijnen:
Symbool Betekenis
Dit symbool geeft aan dat er extra informatie is of dat er aanwij-
zingen zijn voor de bediening. Bevestig dergelijke informatieven-
sters met .OK
…  Dit symbool wijst op hogere menupunten die wegens ruimtege-
brek niet meer in het menupad kunnen worden weergegeven.
Alarm
Kookwekker
       Instellingen, zoals de lichtsterkte van het display en het volume
van de geluidssignalen, stelt u met behulp van een balkje in.
De ingebruiknamebeveiliging of de toetsvergrendeling is inge-
schakeld (zie hoofdstuk “Instellingen, paragraaf “Veiligheid”). De
bediening is geblokkeerd.
Kerntemperatuur bij gebruik van de bratometer
Afstandsbediening (wordt alleen getoond indien u over het
systeem Miele@home beschikt en de instelling Afstands– bedie-
ning Aan| hebt gekozen)
SuperVision (wordt alleen getoond indien u over het systeem
Miele@home beschikt en de instelling | SuperVision SuperVision-
weergave Aan| hebt gekozen)
Principe van de bediening
21
U bedient de oven met het touchdisplay
door de gewenste menupunten aan te
raken.
Als u een mogelijke keuze aanraakt,
kleurt de betreffende optie (woord en/of
symbool) .oranje
De velden waarmee u een bedienings-
stap kunt bevestigen, zijn gemar-groen
keerd (bijvoorbeeld ).OK
Menupunt kiezen
Raak op het touchdisplay het ge-
wenste veld of de gewenste waarde
aan.
Bladeren
U kunt naar links en naar rechts blade-
ren.
U doet dit door over het beeldscherm
te swipen. Houd daarvoor uw vinger
tegen het touchdisplay en swipe met
de vinger in de gewenste richting.
De balk onderin toont waar in het huidi-
ge menu u zich bevindt.
Menuniveau verlaten
Raak de sensortoets of het sym-
bool in het menupad aan.… 
Raak het symbool aan om naar het
startscherm te wisselen.
Alle instellingen die u tot dat moment
hebt uitgevoerd en niet met hebtOK
bevestigd, worden niet opgeslagen.
Waarde of instelling wijzigen
Instelling in een keuzelijst wijzigen
De actueel gekozen instelling wordt
oranje gemarkeerd.
Kies de gewenste instelling.
De instelling wordt opgeslagen. U komt
terug in het hogere menu.
Cijfers invoeren met de cijferrol
Swipe op de cijferrol naar boven of
naar beneden, totdat de gewenste
waarde in het midden staat.
Bevestig met .OK
Het gewijzigde cijfer wordt opgeslagen.
Cijfers invoeren met het cijferblok
Druk op de waarde die in het midden
van de cijferrol staat.
Het cijferblok verschijnt.
Druk op de betreffende cijfers.
Als u een geldige waarde hebt inge-
voerd, wordt de achtergrond van de
toets groen.OK
Met de pijl wist u het laatst ingevoerde
cijfer.
Bevestig met .OK
Het gewijzigde cijfer wordt opgeslagen.
Principe van de bediening
22
Instelling met een segmentbalkje wij-
zigen
Sommige instellingen worden weerge-
geven door middel van een segment-
balkje . Als alle segmenten
gevuld zijn, is de maximale waarde in-
gesteld.
Als er geen of slechts één segment ge-
vuld is, is de minimale waarde ingesteld
of is de instelling uitgeschakeld (bijvoor-
beeld bij het geluidssignaal).
Raak het overeenkomstige segment
op het segmentbalkje aan om de in-
stelling te wijzigen.
Kies of om de instelling in- ofAan Uit
uit te schakelen.
Bevestig uw keuze met .OK
De instelling wordt opgeslagen. U komt
terug in het hogere menu.
Letters invoeren
Letters kunt u via een toetsenbord in-
voeren. Kies korte, betekenisvolle na-
men.
Raak de gewenste letters en tekens
aan.
Tip: Met het teken kunt u naar de vol-
gende regel gaan, als u een lange pro-
grammanaam wilt gebruiken.
Raak aan.Opslaan
De naam wordt opgeslagen.
Contextmenu weergeven
In bepaalde menu's kan een context-
menu worden weergegeven, bijvoor-
beeld om eigen programma's te her-
noemen of functies onder teMyMiele
verplaatsen.
Raak bijvoorbeeld een eigen pro-
gramma aan totdat het contextmenu
wordt geopend.
Tik buiten het menuvenster op het
touchdisplay om het contextmenu te
sluiten.
Functies verplaatsen
U kunt de volgorde van eigen program-
ma's of functies onder wijzigen.MyMiele
Raak bijvoorbeeld een eigen pro-
gramma aan totdat het contextmenu
wordt geopend.
Kies .Verschuiven
Houd uw vinger op het gemarkeerde
veld en sleep het naar de gewenste
plaats.
Principe van de bediening
23
Pull down menu weergeven
Zo kunt u tijdens een bereiding instel-
lingen zoals bijvoorbeeld ofBooster
Voorverwarmen of de WiFi-functie in-
of uitschakelen.
Sleep het pull down menu naar bene-
den vanaf de oranje lijn onder de kop-
regel.
Kies de instelling die u wilt wijzigen.
Actieve instellingen zijn oranje gemar-
keerd. Instellingen die niet actief zijn,
worden naargelang het gekozen kleu-
renschema zwart of wit gemarkeerd
(zie hoofdstuk “Instellingen”, para-
graaf “Display”).
Sleep het pull down menu weer naar
boven of raak het touchdisplay aan
buiten het menuvenster om het pull
down menu te sluiten.
Helpweergeven
Bij sommige functies is een helpfunctie
beschikbaar. Op de onderste regel ver-
schijnt .Help
Raak aan om de aanwijzingenHelp
met afbeeldingen en tekst weer te ge-
ven.
Raak aan om naar het vorigeSluiten
menu terug te gaan.
MobileStart activeren
Raak de sensortoets aan om Mo-
bileStart te activeren.
De sensortoets brandt. Met de
Miele-app kunt u de oven op afstand
bedienen.
De rechtstreekse bediening van de oven
heeft voorrang op de afstandsbediening
via de app.
Zolang de sensortoets brandt, kunt
u MobileStart gebruiken.
Uitvoering
24
De in deze gebruiks- en montagehand-
leiding beschreven modellen vindt u op
de achterzijde.
Typeplaatje
Het typeplaatje bevindt zich achter de
deur, op het frontgedeelte.
Hier vindt u de type-aanduiding, het se-
rienummer en de aansluitgegevens
(spanning/frequentie/maximale aansluit-
waarde).
Zorg dat u deze informatie bij de hand
hebt als u vragen of problemen hebt.
Miele kan u dan gericht verder helpen.
Bijgeleverd
- De gebruiks- en montagehandleiding
van de oven
- Kookboek met recepten voor de au-
tomatische programma's en functies
- Bratometer
- Spatel
- Schroeven voor de bevestiging van
de oven in de keukenkast
- Ontkalkingstabletten en een kunst-
stof slang met houder voor het ont-
kalken van het stoomsysteem
- Diverse accessoires
Bijgeleverde en bij te bestellen
accessoires
De uitvoering hangt af van het model.
Standaard is uw oven uitgerust met
geleiderails, een universele bakplaat
en een draagrooster (=rooster).
Afhankelijk van het model kan uw
oven ook gedeeltelijk van de hierna
genoemde accessoires zijn voorzien.
Alle genoemde accessoires, reinigings-
en onderhoudsmiddelen zijn op het
Miele-apparaat afgestemd.
De producten zijn verkrijgbaar via de
Miele-webshop, bij Miele of bij de
Miele-vakhandelaar.
Vermeld bij uw bestelling altijd de type-
aanduiding van uw apparaat en de aan-
duiding van de gewenste accessoires.
Uitvoering
25
Geleiderails
In de ovenruimte bevinden zich rechts
en links de geleiderails met de ni-
veaus voor het inschuiven van de
accessoires.
De aanduiding van de niveaus vindt u
op het frontgedeelte van de ovenruimte.
Elk niveau bestaat uit 2spijlen (rechts
en links).
De accessoires (bijvoorbeeld het roos-
ter) worden tussen de spijlen ingescho-
ven.
De FlexiClip-geleiders (indien aanwezig)
worden op de onderste spijl bevestigd.
U kunt de geleiderails verwijderen (zie
het hoofdstuk “Reiniging en onder-
houd”, paragraaf “Geleiderails met
FlexiClip-geleiders demonteren”).
Bakplaat, universele bakplaat en
rooster met uittrekbeveiliging
Bakplaat HBB71:
Universele bakplaat HUBB71:
Rooster HBBR72:
Schuif deze onderdelen altijd tussen de
spijlen van een niveau in de oven.
Schuif het rooster altijd met het opzet-
gedeelte naar beneden in de oven.
Aan de korte kanten van deze onderde-
len bevindt zich in het midden de uit-
trekbeveiliging. De beveiliging voorkomt
dat u de onderdelen helemaal uit de ge-
leiderails trekt, terwijl u ze slechts ge-
deeltelijk wilde uittrekken.
Als u het rooster op de universele bak-
plaat legt, schuift u de bakplaat tussen
de spijlen van een niveau. Het rooster
komt er dan automatisch boven.
Uitvoering
26
FlexiClip-geleiders HFC72
U kunt de FlexiClip-geleiders gebruiken
op de niveaus1+2.
Schuif de FlexiClip-geleiders eerst he-
lemaal in de ovenruimte voordat u de
accessoires erop plaatst.
De accessoires worden vervolgens au-
tomatisch veilig tussen de nokken
voor en achter geplaatst, zodat ze niet
naar beneden kunnen glijden.
De FlexiClip-geleiders mogen met maxi-
maal 15kg worden belast.
FlexiClip-geleiders plaatsen en ver-
wijderen
Gevaar voor letsel door hete op-
pervlakken.
De oven wordt heet tijdens het ge-
bruik. U kunt zich branden aan de
verwarmingselementen, de oven-
ruimte en de accessoires.
Laat de ovenruimte, verwarmingsele-
menten en accessoires eerst afkoe-
len voordat u de FlexiClip-geleiders
plaatst of verwijdert.
De uitschuifbare FlexiClip-geleiders
worden tussen de stijlen van een niveau
ingebouwd.
Bouw de uitschuifbare FlexiClip-gelei-
der met het Miele-opschrift rechts in.
Trek de FlexiClip-geleiders uit tij-niet
dens het plaatsen of verwijderen.
Haak de FlexiClip-geleider aan de
voorkant op de onderste stijl van een
niveau (1) en schuif de geleider langs
de stijl in de ovenruimte (2).
Uitvoering
27
Zet de FlexiClip-geleider op de on-
derste stijl van het niveau (3) vast.
Indien de FlexiClip-geleiders blokke-
ren nadat ze geplaatst zijn, moet u ze
een keer krachtig uittrekken.
Om een FlexiClip-geleider te verwijde-
ren, gaat u als volgt te werk:
Schuif de FlexiClip-geleider helemaal
naar binnen.
Til de FlexiClip-geleider vooraan even
op (1) en trek deze langs de stijl van
het niveau eruit (2).
Ronde bakvormen
De ronde bakvorm zonder gaatjes
HBF27-1 is ideaal voor pizza's, plat
gebak van gist- of roerdeeg, zoete en
hartige taarten, gegratineerde desserts,
plat brood en dergelijke, alsmede voor
het afbakken van diepvriesgebak en -
pizza's.
De ronde bakvorm met gaatjes HB-
FP27-1 is speciaal ontworpen voor het
bereiden van bakwaren van vers gist- of
kwark-oliedeeg en voor brood en
broodjes. De fijne gaatjes zorgen ervoor
dat de onderkant perfect gebruineerd
wordt.
De plaat is ook geschikt voor het dro-
gen van levensmiddelen.
Het geëmailleerde oppervlak van beide
bakvormen is van een PerfectClean-af-
werking voorzien.
Schuif het rooster in de oven en zet
de bakvorm op het rooster.
Uitvoering
28
Gourmet-bakplaat HBBL71 met
gaatjes
De gourmetplaat met gaatjes is speciaal
ontworpen voor het bereiden van bak-
waren van vers gist- of kwark-oliedeeg
en voor brood en broodjes.
De fijne gaatjes zorgen ervoor dat de
onderkant perfect gebruineerd wordt.
De gourmetplaat is ook geschikt voor
het drogen van levensmiddelen.
Het geëmailleerde oppervlak is met
PerfectClean veredeld.
Voor dezelfde toepassingen kunt u ook
de ronde bakvorm met gaatjes HB-
FP27-1 gebruiken.
Gourmetsteen HBS
Met de gourmetsteen bereikt u een op-
timaal bakresultaat bij gerechten die
een krokante bodem moeten hebben,
zoals pizza, quiche, brood, broodjes en
hartig gebak en dergelijke.
De gourmetsteen is van vuurvaste kera-
miek en voorzien van een glazuurlaag.
Bij de gourmetsteen hoort een spatel
van onbehandeld hout waarmee u de
gerechten op de steen legt en na afloop
weer verwijdert.
Schuif het rooster in de oven en zet
de gourmetsteen op het rooster.
Grill- en braadplaat HGBB71
De grill-en braadplaat wordt in de uni-
versele bakplaat gelegd.
De plaat voorkomt bij het grillen of bra-
den dat het vocht dat uit het vlees
loopt, verbrandt, zodat het nog kan
worden gebruikt.
Het geëmailleerde oppervlak is met
PerfectClean veredeld.
Koudhandgreep HEG
Voor het uitnemen en plaatsen van de
universele bakplaat, de bakplaat en het
rooster.
Uitvoering
29
Braadslede HUB
deksel HBD
De Miele-braadsledes kunt u in tegen-
stelling tot andere braadsledes zo in de
geleiderails van de oven schuiven. Ze
zijn net als het rooster voorzien van een
uittrekbeveiliging.
Het oppervlak van de braadsledes heeft
een anti-aanbaklaag.
De braadsledes zijn in verschillende
dieptes verkrijgbaar. De breedte en de
hoogte zijn gelijk.
Voor de braadsledes zijn deksels ver-
krijgbaar. Vermeld bij aanschaf de type-
aanduiding.
Diepte: 22cm Diepte: 35cm*
HUB5000-M
HUB5001-M**
HUB5001-XL**
HBD60-22 HBD60-35
* In ovens met 3niveaus kunt u de braad-
pannen niet samen met het deksel in de
ovenruimte plaatsen. De totale hoogte
overschrijdt dan de hoogte van de oven-
ruimte.
** * Geschikt voor inductiekookplaten
Bratometer
Uw oven is voorzien van een bratome-
ter. Hiermee kunt u tijdens de bereiding
de temperatuur van het gerecht nauw-
keurig controleren (zie het hoofdstuk
“Braden”, paragraaf “Bratometer”). De
bratometer wordt in de deur bewaard.
Als u de bratometer niet helemaal in
de opbergruimte schuift, kan deze
beschadigd raken als u de ovendeur
sluit.
Doe de bratometer na gebruik altijd
weer volledig in de daarvoor bestem-
de opbergruimte.
Accessoires voor reiniging en onder-
houd
- Spatel
Met de spatel kunt u de deur bij een
stroomstoring openen. Schuif de
spatel hiervoor aan de buitenste
deurrand schuin van boven in de
spleet tussen het bedieningspaneel
en de deur.
- Ontkalkingstabletten, kunststof slang
met houder voor het ontkalken van
de oven
- Miele-microvezeldoek
- Miele-ovenreiniger
Uitvoering
30
Veiligheidsfuncties
- Ingebruiknamebeveiliging 
(zie hoofdstuk “Instellingen”, para-
graaf “Veiligheid”)
- Toetsvergrendeling
(zie hoofdstuk “Instellingen”, para-
graaf “Veiligheid”)
- Ventilator
(zie hoofdstuk “Instellingen”, para-
graaf “Naloop ventilator”)
- Veiligheidsuitschakeling
De veiligheidsuitschakeling wordt au-
tomatisch geactiveerd wanneer de
oven langer dan gebruikelijk is inge-
schakeld. Hoe lang die tijd is, is af-
hankelijk van de gekozen functie.
- Geventileerde deur
De deur is uit glasplaten opgebouwd
die deels voorzien zijn van een warm-
tereflecterende coating. Als de oven
in gebruik is, wordt extra lucht door
de deur geleid, zodat de buitenste
glasplaat koel blijft.
U kunt de deur voor reinigingsdoel-
einden verwijderen en verder uit el-
kaar halen (zie “Reiniging en onder-
houd”).
- voor de pyrolyseDeurvergrendeling
Aan het begin van de pyrolyse wordt
de deur uit veiligheidsoverwegingen
vergrendeld. De vergrendeling wordt
pas weer opgeheven als na de py-
rolyse de temperatuur in de oven-
ruimte onder 280°C is gezakt.
PerfectClean-veredelde opper-
vlakken
PerfectClean-veredelde oppervlakken
hebben zeer goede anti-aanbakeigen-
schappen en zijn heel eenvoudig te rei-
nigen.
Bereide gerechten laten gemakkelijk
los. Verontreinigingen na het bakken of
braden kunt u eenvoudig verwijderen.
Op PerfectClean kunt u uw gerechten in
stukken snijden en verdelen.
Gebruik geen keramische messen op
PerfectClean-veredelde oppervlak-
ken, omdat deze krassen kunnen
veroorzaken.
PerfectClean-veredelde oppervlakken
zijn wat de reiniging betreft vergelijk-
baar met glas.
Volg de aanwijzingen in het hoofdstuk
“Reiniging en onderhoud”, zodat de
voordelen van de anti-aanbaklaag en de
eenvoudige reiniging behouden blijven.
PerfectClean-veredelde oppervlakken:
- Universele bakplaat
- Bakplaat
- Grill- en braadplaat
- Gourmet-bakplaat, met gaatjes
- Ronde bakvorm, met gaatjes
- Ronde bakvorm
Uitvoering
31
Pyrolysebestendige accessoi-
res
Lees de aanwijzingen in het hoofdstuk
“Reiniging en onderhoud”.
De volgende accessoires kunnen tij-
dens de pyrolyse in de ovenruimte blij-
ven:
- Geleiderails
- FlexiClip-geleiders HFC72
- Rooster
Ingebruikneming van het apparaat
32
Miele@home
Uw oven heeft een geïntegreerde
WiFi-module.
Om Miele@home te kunnen gebruiken,
hebt u het volgende nodig:
- een WiFi-netwerk
- de Miele-app
- een Miele-gebruikersaccount. Het
gebruikersaccount kunt u aanmaken
via de Miele-app.
De Miele-app helpt u bij de verbinding
tussen de oven en uw eigen WiFi-net-
werk.
Nadat u de oven in uw WiFi-netwerk
hebt opgenomen, kunt u met de app
bijvoorbeeld de volgende handelingen
uitvoeren:
- Informatie over de status van uw
oven opvragen
- Aanwijzingen aangaande lopende be-
reidingsprocessen van uw oven op-
vragen
- Lopende bereidingsprocessen beëin-
digen
Door de oven in uw WiFi-netwerk op te
nemen, wordt het energieverbruik ho-
ger, ook als de oven is uitgeschakeld.
Het signaal van uw WiFi-netwerk
moet voldoende sterk zijn op de lo-
catie van uw oven.
Beschikbaarheid wifi-verbinding
De wifi-verbinding deelt een frequentie-
bereik met andere apparaten (zoals
magnetrons, op afstand bestuurbaar
speelgoed). Hierdoor kunnen tijdelijke
of volledige storingen in de verbinding
optreden. Een constante beschikbaar-
heid van de aangeboden functies kan
daarom niet worden gegarandeerd.
Beschikbaarheid van Miele@home
Het gebruik van de Miele app is afhan-
kelijk van de beschikbaarheid van de
Miele@home-services in uw land.
De service Miele@home is niet in elk
land beschikbaar.
Informatie over de beschikbaarheid
vindt u op de website www.miele.com.
Miele app
De Miele app kunt u gratis downloaden
uit de Apple App Store® of de Google
Play Store™.
Ingebruikneming van het apparaat
33
Basisinstellingen
Volgende instellingen moeten gebeuren
voor eerste gebruik. U kunt deze instel-
lingen op een later tijdstip weer wijzigen
(zie hoofdstuk “Instellingen”).
Gevaar voor letsel door heet op-
pervlak.
De oven wordt bij gebruik heet.
Gebruik de oven alleen wanneer de-
ze is ingebouwd. Alleen dan is veilig
gebruik gegarandeerd.
Als het apparaat op de netspanning
wordt aangesloten, wordt het automa-
tisch ingeschakeld.
Taal instellen
Kies de gewenste taal.
Als u per ongeluk een taal hebt geko-
zen die u niet beheerst, volg dan de
aanwijzingen in het hoofdstuk “Instel-
lingen”, paragraaf “Taal .
Standplaats instellen
Kies de gewenste standplaats.
Miele@home installeren
In het display verschijnt Miele@home in-
stellen?.
Als u Miele@home onmiddellijk wilt
instellen, kiest u .Verder
Als u dit later wilt instellen, kiest u
Overslaan.
Informatie om dit op een later tijdstip
te installeren vindt u in het hoofdstuk
“Instellingen”, paragraaf
“Miele@home”.
Kies de gewenste verbindingsmetho-
de als u Miele@home onmiddellijk wilt
installeren.
Het display en de Miele-app leiden u
door de verdere stappen.
Datum instellen
Stel achtereenvolgens de dag, de
maand en het jaar in.
Bevestig met .OK
Tijd instellen
Stel de dagtijd in uren en minuten in.
Bevestig met .OK
Eerste ingebruikneming afsluiten
Volg eventuele verdere aanwijzingen
in het display.
Het apparaat is nu klaar voor gebruik.
Ingebruikneming van het apparaat
34
Oven voor het eerst opwarmen
en stoomsysteem doorspoelen
Als u de oven voor het eerst opwarmt,
kunnen er onaangename geurtjes ont-
staan. Als u de lege oven gedurende
minimaal één uur verhit, verdwijnen de-
ze geurtjes snel. Het is ook nuttig om
het stoomsysteem door te spoelen.
Zorg daarbij voor een goede ventilatie
van de keuken.
U voorkomt zo dat de geurtjes in an-
dere vertrekken te ruiken zijn.
Verwijder eventueel aanwezige stic-
kers en beschermfolie uit de oven en
van de accessoires.
Reinig de ovenruimte voor het opwar-
men met een vochtige doek. U ver-
wijdert zo stof en eventuele verpak-
kingsresten.
Monteer de FlexiClip-geleiders op de
geleiderails en schuif alle platen, als-
mede het rooster in de oven.
Schakel de oven in met de Aan/Uit-
toets .
Het hoofdmenu verschijnt.
Kies .Ovenfuncties
Kies .Professional
Kies .Professional + Hetelucht plus
De voorgeprogrammeerde temperatuur
verschijnt (160°C).
De ovenverwarming, de verlichting en
de ventilator worden ingeschakeld.
Stel de maximaal mogelijke tempera-
tuur (250°C) in.
Kies .Verder
Kies .Automatisch
U wordt verzocht het water te laten op-
zuigen.
Vul een bakje met de benodigde hoe-
veelheid leidingwater.
Open de deur.
Klap de vulbuis links onder het bedie-
ningspaneel naar voren.
Steek de vulbuis in het bakje met lei-
dingwater.
Bevestig met .OK
Het opzuigen begint.
De werkelijk opgezogen hoeveelheid
leidingwater kan minder zijn dan de ge-
vraagde hoeveelheid. Er kan dan wat
water in het bakje achterblijven.
Verwijder het bakje na het opzuigen
en sluit de deur.
U hoort nog een keer een kort pompge-
luid. Het water dat zich nog in de vul-
buis bevindt, wordt opgezogen.
De ovenverwarming, de verlichting en
de ventilator worden ingeschakeld.
Ingebruikneming van het apparaat
35
Na enige tijd wordt automatisch een
stoominjectie uitgevoerd.
Kans op letsel door waterdamp.
De naar buiten komende waterdamp
is zeer heet.
Open de deur niet tijdens een stoom-
injectie.
Verhit de ovenruimte gedurende mini-
maal een uur.
Schakel na minstens een uur de oven
met de Aan/Uit-toets uit.
Ovenruimte reinigen na de eerste op-
warming
Gevaar voor letsel door hete op-
pervlakken.
De oven wordt heet tijdens het ge-
bruik. U kunt zich branden aan de
verwarmingselementen, de oven-
ruimte en de accessoires.
Laat de verwarmingselementen,
ovenruimte en accessoires eerst af-
koelen voordat u deze met de hand
reinigt.
Haal alle accessoires uit de oven-
ruimte en reinig deze handmatig (zie
het hoofdstuk “Reiniging en onder-
houd”).
Reinig de ovenruimte met warm wa-
ter, afwasmiddel en een schoon
sponsdoekje of met een schoon,
vochtig microvezeldoekje.
Verwijder eventueel aanwezige resten
van het afdekplaatje van de camera
boven in de ovenruimte.
Wrijf alles daarna met een zachte
doek droog.
Sluit de deur pas als de ovenruimte
droog is.
Instellingen
37
Menupunt Mogelijke instellingen
Booster Aan*
Uit
Snelkoelen Aan*
Uit
Warmhouden Aan
Uit*
Voorgeprogram. tempera-
turen
Pyrolyse Met advies
Zonder advies*
Naloop ventilator Tijdgestuurd
Temperatuurgestuurd*
Camera in ovenruimte Aan
Uit*
Naderingssensor Bij nadering licht aan
Tijdens een bereiding Bij dagtijd aan / bij apparaat aan*| |
Uit
Bij nadering display aan
Aan Uit| *
Bij nadering signalen uit
Aan Uit*|
Veiligheid Vergrendeling 
Aan Uit| *
Toetsvergrendeling
Aan Uit| *
Meubelfrontherkenning Aan
Uit*
Miele@home Activeren
Deactiveren
Verbindingsstatus
Opnieuw instellen
Resetten
Instellen
Afstands– bediening Aan*
Uit
* Fabrieksinstelling
Instellingen
39
Menu “Instellingen” oproepen
In het menu kunt u de fa-Instellingen
brieksinstellingen van uw oven naar uw
persoonlijke voorkeuren aanpassen.
U bevindt zich in het hoofdmenu.
Kies . Instellingen
Kies de gewenste instelling.
U kunt de instellingen controleren of
wijzigen.
U kunt instellingen alleen wijzigen als
op dat moment geen bereiding plaats-
vindt.
Taal
U kunt uw eigen taal en uw standplaats
instellen.
Nadat u uw keuze heeft gemaakt en be-
vestigd, verschijnt in het display meteen
de gekozen taal.
Tip: Als u per ongeluk een taal heeft ge-
kozen die u niet beheerst, kiest u in
het hoofdmenu. Gebruik het symbool
om weer terug te keren naar het sub-
menu .Taal
Dagtijd
Weergave
Kies de gewenste weergave van de dag-
tijd voor het uitgeschakelde apparaat:
-
Aan
De tijd wordt altijd in het display weer-
gegeven.
Als u ook de instelling |Display
QuickTouch Aan| kiest, reageren alle
sensortoetsen meteen wanneer deze
worden aangeraakt en de naderings-
sensor registreert automatisch wanneer
u in de buurt van het display komt.
Als u ook de instelling |Display
QuickTouch Uit| kiest, moet u de oven
inschakelen voordat u deze kunt bedie-
nen.
-Uit
Het display blijft donker om energie
te besparen. U moet de oven inscha-
kelen voordat u deze kunt bedienen.
-Nachtschakeling
Om energie te besparen verschijnt de
dagtijd alleen van 5tot23uur in het
display. De rest van de tijd is het dis-
play donker.
Kloktype
U kunt de dagtijd (in de vormAnaloog
van een klok met wijzerplaat) of Digitaal
(h:min) laten weergeven.
Bij digitale weergave verschijnt in het
display ook de datum.
Tijdformaat
U kunt de dagtijd in een 24- of 12-uurs-
formaat ( of ) laten24 h 12 h (am/pm)
weergeven.
Instellen
Met deze functie stelt u de uren en de
minuten in.
Tip: Als er geen bereiding bezig is, se-
lecteert u de dagtijd in de kopregel om
deze te wijzigen.
Na een stroomstoring wordt de huidige
dagtijd weer weergegeven. De dagtijd
wordt ongeveer 150uren bewaard.
Als de oven met een wifi-netwerk is
verbonden en in de Miele-app is aan-
gemeld, wordt de tijd gesynchroni-
seerd aan de hand van de door u in de
Miele-app ingestelde standplaats.
Instellingen
40
Datum
Met deze functie stelt u de datum in.
De datum verschijnt bij uitgeschakelde
oven alleen als u kiest voor de instel-
ling | | .Dagtijd Kloktype Digitaal
Verlichting
-Aan
De ovenverlichting blijft tijdens de he-
le bereiding ingeschakeld.
-15 seconden aan
De ovenverlichting wordt tijdens een
bereiding na 15seconden uitgescha-
keld. Met behulp van de sensor-
toets schakelt u de ovenverlich-
ting weer voor 15seconden in.
-Uit
De ovenverlichting is uitgeschakeld.
Met behulp van de sensortoets
schakelt u de ovenverlichting weer
voor 15seconden in.
Startscherm
Standaard verschijnt bij het inschakelen
van de oven het hoofdmenu. In plaats
daarvan kunt u als startscherm ook bij-
voorbeeld meteen de functies of de in-
stellingen onder MyMiele kiezen (zie
hoofdstuk “MyMiele”).
Het gewijzigde startscherm wordt pas
na het opnieuw inschakelen van de
oven getoond.
U komt door te kiezen of via het
menupad in de kopregel in het hoofd-
menu.
Display
Lichtsterkte
De lichtsterkte van het display wordt
weergegeven door middel van een seg-
mentbalkje.
-       
maximale lichtsterkte
-       
minimale lichtsterkte
Kleurenschema
Kies of in het display een licht of donker
kleurenschema moet worden weerge-
geven.
-Licht
Het display heeft een lichte achter-
grond met donker opschrift.
-Donker
Het display heeft een donkere achter-
grond met licht opschrift.
QuickTouch
Kies hoe de sensortoetsen en de nade-
ringssensor moeten reageren als de oven
uitgeschakeld is:
-Aan
Als u ook de instelling | Dagtijd Weer-
gave Aan Nachtschakeling| of gekozen
hebt, reageren de sensortoetsen en
de naderingssensor ook als de oven
uitgeschakeld is.
-Uit
Onafhankelijk van de instelling Dag-
tijd Weergave| reageren de sensor-
toetsen en de naderingssensor alleen
wanneer de oven ingeschakeld is en
nog een bepaalde tijd na het uitscha-
kelen van de oven.
Instellingen
41
Volume
Geluidssignalen
Wanneer Geluidssignalen is ingescha-
keld, klinkt na het bereiken van de inge-
stelde temperatuur en na afloop van
een ingestelde tijd een geluidssignaal.
Als u de deur op afstand via een
spraakassistent wilt openen, moet u er
rekening mee houden dat niemand
zich bij het openen in de buurt van de
deur bevindt. De geluidssignalen moe-
ten beslist ingeschakeld blijven.
De geluidssterkte van het signaal wordt
weergegeven met behulp van een seg-
mentbalkje.
-       
maximale geluidssterkte
-       
geluidssignalen zijn uitgeschakeld
Toetssignaal
De geluidssterkte van de signalen die u
hoort als u een toets aanraakt, wordt
weergegeven door middel van een seg-
mentbalkje.
-       
maximale geluidssterkte
-       
toetssignaal is uitgeschakeld
Welkomstmelodie
U kunt de melodie die u bij aanraking
van de Aan/Uit-toets hoort, uit- of in-
schakelen.
Eenheden
Temperatuur
U kunt de temperatuur instellen in gra-
den Celsius ( ) of graden Fahrenheit°C
( ).°F
Booster
De functie dient voor een snelleBooster
opwarming van de ovenruimte.
-Aan
De functie is tijdens de op-Booster
warmfase van een bereiding automa-
tisch ingeschakeld. Het verwarmings-
element voor de bovenwarmte/grill,
het ringvormige verwarmingselement
en de ventilator verwarmen de oven
gelijktijdig voor op de gewenste tem-
peratuur.
-Uit
De functie is tijdens de op-Booster
warmfase van een bereiding uitge-
schakeld. Alleen de verwarmingsele-
menten die bij de functie horen, ver-
warmen de oven voor.
U kunt de functie voor een be-Booster
reiding ook in- of uitschakelen via het
pull down menu.
Instellingen
42
Snelkoelen
Met de functie kunt u het ge-Snelkoelen
recht en de ovenruimte na de bereiding
snel laten afkoelen.
Deze functie is zinvol als u bijvoorbeeld
direct aansluitend een automatisch pro-
gramma wilt starten, waarvoor de oven-
ruimte koud moet zijn.
In combinatie met de functieWarmhou-
den kunt u het gerecht na de bereiding
warmhouden, zonder het ongewild te
laten nagaren.
-Aan
De functie is ingeschakeld.Snelkoelen
Na afloop van de bereiding gaat de
deur automatisch op een kier open.
De koelventilator koelt het gerecht en
de ovenruimte snel af.
-Uit
De functie is uitgescha-Snelkoelen
keld. Na afloop van de bereiding blijft
de deur gesloten. De koelventilator
koelt het gerecht en de ovenruimte
af.
U kunt de functie voor eenSnelkoelen
bereiding ook in- of uitschakelen via
het pull down menu.
Als de oven werd ingebouwd achter
een gesloten meubelfront, volg dan de
instructies in het hoofdstuk “Instel-
lingen”, paragraaf “Meubelfrontherken-
ning”.
Warmhouden
Met de functie kunt u hetWarmhouden
gerecht na de bereiding warmhouden,
zonder het ongewild te laten nagaren.
Het gerecht wordt op een vooraf inge-
stelde temperatuur warm gehouden ge-
durende maximaal 2uur ( |Instellingen
Voorgeprogram. temperaturen Warmhou-|
den).
U kunt de functie alleenWarmhouden
gebruiken in combinatie met de func-
tie .Snelkoelen
-Aan
De functie is ingescha-Warmhouden
keld. Na afloop van de bereiding gaat
de deur automatisch op een kier
open. De koelventilator koelt het ge-
recht en de ovenruimte snel af tot de
vooraf ingestelde temperatuur.
Zodra de temperatuur is bereikt, gaat
de deur automatisch weer dicht om
het gerecht warm te houden.
-Uit
De functie is uitgescha-Warmhouden
keld. Na afloop van de bereiding blijft
de deur gesloten. De koelventilator
koelt het gerecht en de ovenruimte
af.
U kunt de functie voorWarmhouden
een bereiding ook in- of uitschakelen
via het pull down menu.
Als de oven werd ingebouwd achter
een gesloten meubelfront, volg dan de
instructies in het hoofdstuk “Instel-
lingen”, paragraaf “Meubelfrontherken-
ning”.
Instellingen
45
Veiligheid
Vergrendeling
De ingebruiknamebeveiliging voorkomt dat
de oven onbedoeld wordt ingeschakeld.
Als de ingebruiknamebeveiliging geacti-
veerd is, kunt u nog wel een kookwek-
kertijd en een alarm instellen en de
functie MobileStart gebruiken.
De ingebruiknamebeveiliging blijft ook
na een stroomstoring actief.
-Aan
De ingebruiknamebeveiliging wordt
geactiveerd. Voordat u de oven kunt
gebruiken, moet u het apparaat in-
schakelen en het symbool mini-
maal 6seconden ingedrukt houden.
-Uit
De ingebruiknamebeveiliging is gede-
activeerd. U kunt de oven gewoon
gebruiken.
Toetsvergrendeling
De toetsvergrendeling voorkomt dat een
bereidingsproces onbedoeld wordt uit-
geschakeld of dat instellingen daarvoor
worden gewijzigd. Als de toetsvergren-
deling actief is, worden de sensor-
toetsen en de velden in het display en-
kele seconden na de start van een berei-
ding vergrendeld, behalve de Aan/Uit-
toets .
-Aan
De toetsvergrendeling is actief. Houd
OK minimaal 6seconden ingedrukt
om de toetsvergrendeling voor korte
tijd te deactiveren.
-Uit
De toetsvergrendeling is niet actief.
Alle sensortoetsen reageren bij aan-
raking meteen.
Meubelfrontherkenning
-Aan
De meubelfrontherkenning is actief.
De oven registreert automatisch via
de naderingssensor of de deur van
het meubel gesloten is.
Als de deur van het meubel gesloten
is, wordt de oven na een bepaalde
tijd automatisch uitgeschakeld.
-Uit
De meubelfrontherkenning is niet ac-
tief. De oven kan niet registreren of
de deur van het meubel gesloten is.
Als de oven achter een meubelfront
(bijv. een deur) is geplaatst, kunnen
oven, ombouwkast en vloer bescha-
digd raken door warmte- en vocht-
ophoping achter een gesloten meu-
belfront.
Laat de meubeldeur steeds open als
de oven in gebruik is.
Sluit de meubeldeur pas als de oven
volledig is afgekoeld.
Instellingen
46
Miele@home
De oven hoort bij de huishoudelijke
apparaten die geschikt zijn voor
Miele@home en beschikt over de
SuperVision-functie.
Uw oven is in de fabriek al voorzien
van een WiFi-communicatiemodule en
is geschikt voor draadloze communi-
catie.
U kunt uw oven op verschillende ma-
nieren in uw WiFi-netwerk opnemen.
Wij adviseren u om uw oven met de
Miele-app of via WPS met uw WiFi-net-
werk te verbinden.
-Activeren
Deze instelling is alleen zichtbaar als
Miele@home is uitgeschakeld. De
WiFi-functie wordt weer ingescha-
keld.
-Deactiveren
Deze instelling is alleen zichtbaar als
Miele@home is ingeschakeld.
Miele@home blijft geïnstalleerd, de
WiFi-functie wordt uitgeschakeld.
-Verbindingsstatus
Deze instelling is alleen zichtbaar als
Miele@home is ingeschakeld. In het
display verschijnt informatie zoals de
kwaliteit van de WiFi-ontvangst, de
netwerknaam en het IP-adres.
-Opnieuw instellen
De instelling is alleen zichtbaar als er
al een WiFi-netwerk is geïnstalleerd.
Reset de netwerkinstellingen en
breng een nieuwe netwerkverbinding
tot stand.
-Resetten
De instelling is alleen zichtbaar als er
al een WiFi-netwerk is geïnstalleerd.
De WiFi-functie wordt uitgeschakeld
en de verbinding met het WiFi-net-
werk wordt gereset naar de fabrieks-
instellingen. U dient de verbinding
met het WiFi-netwerk opnieuw in te
stellen om Miele@home te kunnen
gebruiken.
Reset de netwerkinstellingen wan-
neer u de oven afvoert, verkoopt of
een gebruikte oven gaat gebruiken.
Alleen dan bent u er zeker van dat u
alle persoonlijke gegevens heeft ver-
wijderd en dat de vorige eigenaar
geen toegang meer heeft tot de oven.
-Instellen
Deze instelling is alleen zichtbaar als
er nog geen verbinding met een WiFi-
netwerk bestaat. U dient de verbin-
ding met het WiFi-netwerk opnieuw
in te stellen om Miele@home te kun-
nen gebruiken.
Instellingen
47
Afstands– bediening
Als u de Miele-app op uw mobiele
eindapparaat geïnstalleerd heeft, over het
systeem Miele@home beschikt en de af-
standsbediening geactiveerd heeft ( ),Aan
kunt u gebruikmaken van de functie Mo-
bileStart en bijv. aanwijzingen m.b.t. lo-
pende bereidingsprocessen van uw oven
oproepen of een lopend bereidingsproces
beëindigen.
In de netwerkgebonden stand-by heeft
de oven max. 2W nodig.
MobileStart activeren
Raak de sensortoets aan om Mo-
bileStart te activeren.
De sensortoets brandt. Met de
Miele-app kunt u de oven op afstand
bedienen.
De rechtstreekse bediening van de oven
heeft voorrang op de afstandsbediening
via de app.
Zolang de sensortoets brandt, kunt
u MobileStart gebruiken.
SuperVision
De oven hoort bij de huishoudelijke
apparaten die geschikt zijn voor
Miele@home en beschikt over de
functie om andere huishou-SuperVision
delijke apparaten via Miele@home te
controleren.
U kunt de functie pas active-SuperVision
ren nadat u een Miele@home-systeem
hebt aangemaakt.
SuperVisionweergave
-
Aan
De functie is ingeschakeld.SuperVision
Het symbool verschijnt rechtsboven
in het display.
-
Uit
De functie is uitgeschakeld.SuperVision
Weergave bij stand-by
De functie is ook beschik-SuperVision
baar als de oven in stand-by staat.
Voorwaarde is dat de dagtijdweergave
van de oven is ingeschakeld (Instel-
lingen Dagtijd Weergave Aan| | | ).
-Aan
Actieve apparaten die zijn aangemeld
in het Miele@home-systeem, worden
altijd weergegeven.
-Alleen foutmeldingen
Alleen storingen van actieve appara-
ten worden weergegeven.
Apparatenlijst
Alle in het Miele@home-systeem aange-
melde huishoudelijke apparaten worden
weergegeven. Als u een apparaat selec-
teert, kunt u meer instellingen op-
roepen:
-Apparaat weergeven
Aan
De functie is ingescha-SuperVision
keld voor dit apparaat.
Uit
De functie is uitgescha-SuperVision
keld voor dit apparaat. Het appa-
raat is verder bij het Miele@home-
systeem aangemeld. Storingen
worden weergegeven, ook als de
functie voor dit appa-SuperVision
raat is uitgeschakeld.
-Geluidssignalen
U kunt instellen of de geluidssignalen
voor dit apparaat ingeschakeld ( )Aan
of uitgeschakeld ( ) zijn.Uit
Instellingen
48
RemoteUpdate
De menuoptie wordt al-RemoteUpdate
leen weergegeven en kan alleen wor-
den gekozen als is voldaan aan de
voorwaarden voor het gebruik van
Miele@home (zie het hoofdstuk
“Eerste ingebruikname”, paragraaf
“Miele@home”).
De software van uw oven kan met de
RemoteUpdate worden bijgewerkt. Als
er voor de oven een update beschik-
baar is, wordt deze automatisch door
de oven gedownload. De installatie van
de update vindt echter niet automatisch
plaats. U moet deze handmatig starten.
Als u een update niet installeert, kunt u
de oven gewoon gebruiken. Miele be-
veelt echter aan om updates te installe-
ren.
Inschakelen/uitschakelen
RemoteUpdate is standaard ingescha-
keld. Een beschikbare update wordt au-
tomatisch gedownload en moet hand-
matig door u worden gestart.
Schakel RemoteUpdate uit als u niet
wilt dat updates automatisch worden
gedownload.
Verloop van de RemoteUpdate
Informatie over de inhoud en omvang
van een update is beschikbaar in de
Miele-app.
Als er een update beschikbaar is, wordt
in het display van de oven een melding
weergegeven.
U kunt de update meteen installeren of
de installatie uitstellen. U wordt ge-
vraagd dit te doen als u de oven op-
nieuw inschakelt.
Als u de update niet wilt installeren,
schakelt u RemoteUpdate uit.
De update kan enkele minuten duren.
Let op het volgende bij de RemoteUp-
date:
- Zolang u geen melding ontvangt, is er
geen update beschikbaar.
- De installatie van een update kan niet
ongedaan worden gemaakt.
- Schakel de oven tijdens de installatie
van een update niet uit. De update
wordt dan afgebroken en wordt niet
geïnstalleerd.
- Enkele software-updates kunnen al-
leen door Miele worden uitgevoerd.
Instellingen
49
Softwareversie
Het menupunt “Softwareversie” is be-
stemd voor MieleService. Voor particu-
lier gebruik is deze informatie niet rele-
vant.
Bevestig met .OK
Juridische informatie
Onder vindt u eenOpen source licenties
overzicht van de geïntegreerde open
source componenten.
Bevestig met .OK
Handelaar
Met deze functie kan de vakhandel de
oven presenteren zonder dat de verwar-
ming wordt ingeschakeld. Voor particu-
lier gebruik is deze instelling niet rele-
vant.
Demo-functie
Als u de oven bij geactiveerde demo-
functie inschakelt, verschijnt de mel-
ding De demo-functie is ingeschakeld. De
verwarming werkt niet.
-Aan
De demo-functie wordt geactiveerd
als u minimaal 4seconden inge-OK
drukt houdt.
-Uit
De demo-functie wordt gedeacti-
veerd als u minimaal 4secondenOK
ingedrukt houdt. U kunt de oven ge-
woon gebruiken.
Fabrieksinstellingen
-Instellingen apparaat
Alle instellingen worden weer op de
fabrieksinstellingen gezet.
-Eigen programma's
Alle eigen programma's worden ge-
wist.
-MyMiele
Alle MyMiele-instellingen worden ge-
wist.
-Voorgeprogram. temperaturen
De gewijzigde voorgeprogrammeerde
temperaturen worden weer op de fa-
brieksinstellingen gezet.


Produktspezifikationen

Marke: Miele
Kategorie: Ofen
Modell: H 7840 BPX

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Miele H 7840 BPX benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Ofen Miele

Bedienungsanleitung Ofen

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-