Miele DGC 7845 X Bedienungsanleitung
Lesen Sie kostenlos die đ deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr Miele DGC 7845 X (196 Seiten) in der Kategorie Ofen. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 20 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/196

Gebruiks- en montagehandleiding
Stoomoven met oven
Lees de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw ap-beslist
paraat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor
uzelf en u voorkomt schade aan uw apparaat.
nl-NL, BE M.-Nr. 11 222 860

Inhoud
2
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen..................................................... 8
Een bijdrage aan de bescherming van het milieu .......................................... 19
Overzicht ............................................................................................................ 20
Stoomoven .......................................................................................................... 20
Bijgeleverde accessoires..................................................................................... 22
Bedieningselementen ....................................................................................... 25
Aan/Uit-toets ....................................................................................................... 26
Naderingssensor ................................................................................................. 26
Sensortoetsen ..................................................................................................... 27
Touchdisplay ....................................................................................................... 28
Symbolen ............................................................................................................ 29
Principe van de bediening ................................................................................ 30
Menupunt kiezen................................................................................................. 30
Bladeren .............................................................................................................. 30
Menuniveau verlaten ........................................................................................... 30
Waarde of instelling wijzigen ............................................................................... 30
Instelling in een keuzelijst wijzigen ................................................................. 30
Cijfers invoeren met de cijferrol...................................................................... 30
Cijfers invoeren met het cijferblok.................................................................. 30
Instelling met een segmentbalkje wijzigen ..................................................... 31
Letters invoeren................................................................................................... 31
Contextmenu weergeven .................................................................................... 31
Functies verplaatsen ........................................................................................... 31
Pull down menu weergeven ................................................................................ 32
Helpîžweergeven................................................................................................... 32
MobileStart activeren .......................................................................................... 32
Functiebeschrijving ........................................................................................... 33
Paneel.................................................................................................................. 33
Waterreservoir ..................................................................................................... 33
Bratometer........................................................................................................... 33
Temperatuur/kerntemperatuur............................................................................. 33
Vochtigheid.......................................................................................................... 33
Bereidingstijd....................................................................................................... 34
Geluiden .............................................................................................................. 34
Opwarmfase ........................................................................................................ 34
Bereidingsfase..................................................................................................... 34
Stoomreductie..................................................................................................... 35
Ovenverlichting.................................................................................................... 35

Inhoud
3
Ingebruikneming van het apparaat.................................................................. 36
Miele@home ........................................................................................................ 36
Basisinstellingen.................................................................................................. 37
Apparaat voor de eerste keer reinigen ................................................................ 38
Kookpunt aanpassen .......................................................................................... 39
Stoomoven opwarmen ........................................................................................ 40
Instellingen......................................................................................................... 41
Overzicht instellingen .......................................................................................... 41
Menu âInstellingenâ oproepen............................................................................. 44
Taalî ................................................................................................................... 44î
Dagtijd ................................................................................................................. 44
Datum.................................................................................................................. 45
Verlichting............................................................................................................ 45
Startscherm......................................................................................................... 46
Display................................................................................................................. 46
Volume................................................................................................................. 47
Eenheden ............................................................................................................ 47
Warmhouden ....................................................................................................... 48
Stoomreductie..................................................................................................... 48
Voorgeprogram. temperaturen ............................................................................ 48
Booster................................................................................................................ 49
Automatisch spoelen........................................................................................... 49
Waterhardheid ..................................................................................................... 50
Naderingssensor ................................................................................................ 51
Veiligheid ............................................................................................................. 52
Meubelfrontherkenning ....................................................................................... 53
Miele@home ........................................................................................................ 53
Afstandsâ bediening............................................................................................ 54
MobileStart activeren ..................................................................................... 54
SuperVision ......................................................................................................... 55
RemoteUpdate .................................................................................................... 56
Softwareversie..................................................................................................... 57
Juridische informatie ........................................................................................... 57
Handelaar ............................................................................................................ 57
Fabrieksinstellingen............................................................................................. 57
Alarm + kookwekker ......................................................................................... 58
De functie Alarm gebruiken................................................................................. 58
De functie Kookwekker gebruiken ...................................................................... 59
Hoofd- en submenu's........................................................................................ 60
Tips om energie te besparen............................................................................ 62

Inhoud
4
Bediening ........................................................................................................... 64
Waarden en instellingen voor een bereidingsproces wijzigen............................. 65
Temperatuur en kerntemperatuur wijzigen ..................................................... 66
Vochtigheid wijzigen....................................................................................... 66
Bereidingstijden instellen................................................................................ 66
Ingestelde bereidingstijden wijzigen............................................................... 67
Ingestelde bereidingstijden wissen ................................................................ 67
Bereiding afbreken .............................................................................................. 68
Bereidingsproces onderbreken ........................................................................... 68
Ovenruimte voorverwarmen ................................................................................ 69
Booster........................................................................................................... 69
Voorverwarmen .............................................................................................. 70
Crisp function ...................................................................................................... 70
Stoominjecties uitvoeren ..................................................................................... 71
Een andere functie kiezen ................................................................................... 72
Belangrijke opmerkingen en informatie.......................................................... 73
Het bijzondere van koken met stoom.................................................................. 73
Kookgerei ............................................................................................................ 73
Niveau ................................................................................................................. 74
Diepvriesproducten ............................................................................................. 74
Temperatuur ........................................................................................................ 74
Bereidingstijd....................................................................................................... 74
Koken met vloeistoffen........................................................................................ 74
Eigen recepten â stomen..................................................................................... 74
Universele bakplaat en combirooster.................................................................. 75
Stomen ............................................................................................................... 76
Eco-stomen......................................................................................................... 76
Opmerkingen bij de bereidingstabellen............................................................... 76
Groente................................................................................................................ 77
Vis........................................................................................................................ 80
Vlees.................................................................................................................... 83
Rijst...................................................................................................................... 85
Graan................................................................................................................... 86
Pasta/deegwaren ................................................................................................ 87
Knoedels ............................................................................................................. 88
Peulvruchten, gedroogd ...................................................................................... 89
Kippeneieren ....................................................................................................... 91
Fruit ..................................................................................................................... 92
Worstwaren ......................................................................................................... 92
Schaaldieren........................................................................................................ 93
Zoetwatermosselen ............................................................................................. 94

Inhoud
5
Koken menu â handmatig ................................................................................... 95
Sous-vide ........................................................................................................... 97
Speciale toepassingen...................................................................................... 105
Verwarmen .......................................................................................................... 105
Ontdooien............................................................................................................ 107
Mix & Match ........................................................................................................ 110
Blancheren .......................................................................................................... 121
Inmaken............................................................................................................... 121
Taart/cake inmaken ............................................................................................. 124
Drogen................................................................................................................. 125
Gistdeeg laten rijzen............................................................................................ 126
Koken menu â automatisch................................................................................. 126
Steriliseren .......................................................................................................... 127
Servies verwarmen.............................................................................................. 128
Warmhouden ....................................................................................................... 128
Vochtige handdoekjes verwarmen ...................................................................... 129
Gelatine weken of oplossen ................................................................................ 129
Honing vloeibaar maken...................................................................................... 130
Chocolade smelten ............................................................................................. 130
Yoghurt bereiden ................................................................................................. 131
Spek uitsmelten................................................................................................... 132
Uien fruiten/stoven .............................................................................................. 132
Sap bereiden ....................................................................................................... 133
Confiture.............................................................................................................. 134
Levensmiddelen pellen........................................................................................ 135
Appels conserveren ............................................................................................ 136
Eierstich (ei voor soep) ........................................................................................ 136
Automatische programma's............................................................................. 137
Categorieën......................................................................................................... 137
Automatische programma's gebruiken ............................................................... 137
Aanwijzingen voor het gebruik ............................................................................ 137
Zoeken................................................................................................................. 138
MyMiele .............................................................................................................. 139
Eigen programma's........................................................................................... 140
Bakken................................................................................................................ 144
Aanwijzingen voor het bakken ............................................................................ 144
Tips voor het bakken........................................................................................... 145
Informatie over de functies.................................................................................. 145

Inhoud
6
Braden ................................................................................................................ 147
Aanwijzingen voor het braden............................................................................. 147
Informatie over de functies.................................................................................. 147
Bratometer........................................................................................................... 149
Grillen ................................................................................................................. 153
Aanwijzingen voor het grillen............................................................................... 153
Tips voor het grillen ............................................................................................. 153
Informatie over de functies.................................................................................. 154
Aanwijzingen voor keuringsinstituten ............................................................. 155
Reiniging en onderhoud.................................................................................... 157
Reiniging en onderhoud ...................................................................................... 157
Voorkant stoomoven reinigen.............................................................................. 158
PerfectClean ........................................................................................................ 159
Ovenruimte.......................................................................................................... 160
Waterreservoir reinigen........................................................................................ 161
Accessoires ......................................................................................................... 162
Geleiderails reinigen ............................................................................................ 163
Bovenwarmte-/grillelement omlaagklappen........................................................ 164
Onderhoud .......................................................................................................... 165
Inweken .......................................................................................................... 165
Drogen............................................................................................................ 165
Spoelen .......................................................................................................... 165
Stoomoven ontkalken..................................................................................... 165
Deur uitbouwen ................................................................................................... 167
Deur inbouwen .................................................................................................... 168
Nuttige tips......................................................................................................... 169
Bij te bestellen accessoires.............................................................................. 177
Kookgerei ............................................................................................................ 177
Diversen............................................................................................................... 177
Reinigings- en onderhoudsmiddelen .................................................................. 177
Service................................................................................................................ 178
Contact bij storingen ........................................................................................... 178
Garantie............................................................................................................... 178
Installatie............................................................................................................ 179
Veiligheidsinstructies voor het inbouwen ............................................................ 179
Aanwijzingen voor het inbouwen......................................................................... 180

Inhoud
7
Inbouwmaten....................................................................................................... 181
Inbouw in een hoge kast ................................................................................ 181
Inbouw in een onderkast ................................................................................ 182
Zijkant............................................................................................................. 183
Zwenkbereik paneel ....................................................................................... 184
Aansluitingen en ventilatie.............................................................................. 185
Stoomoven inbouwen ......................................................................................... 186
Aansluiting op vaste waterleiding........................................................................ 187
Waterafvoer ......................................................................................................... 189
Elektrische aansluiting......................................................................................... 190
Conformiteitsverklaring .................................................................................... 192
Auteursrechten en licenties.............................................................................. 193

Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
8
De stoomoven met oven wordt in deze tekst ook stoomoven genoemd.
Dit apparaat voldoet aan de geldende veiligheidsvoorschriften.
Onjuist gebruik kan echter persoonlijk letsel of materiële schade
tot gevolg hebben.
Lees de gebruiks- en montagehandleiding aandachtig door voor-
dat u de stoomoven in gebruik neemt. Hierin vindt u belangrijke in-
structies met betrekking tot de inbouw, de veiligheid, het gebruik
en het onderhoud. Zo beschermt u zichzelf en vermijdt u schade
aan het apparaat.
In overeenstemming met de norm IE/ENCîž60335-1 adviseert Miele
u uitdrukkelijk om het hoofdstuk over de installatie van de stoomo-
ven en de veiligheidsinstructies en waarschuwingen te lezen en op
te volgen.
Wanneer de veiligheidsinstructies en waarschuwingen niet worden
opgevolgd, kan Miele niet aansprakelijk worden gesteld voor scha-
de die daarvan het gevolg is.
Bewaar de gebruiks- en montagehandleiding en geef deze door
aan een eventuele volgende eigenaar.

Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
9
Verantwoord gebruik
î Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor particulier huishoudelijk
gebruik (of daarmee vergelijkbaar).
î Het apparaat mag niet buiten worden gebruikt.
î De stoomoven is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik
en wel voor het bereiden met stoom, bakken, braden, grillen, ont-
dooien en verwarmen van levensmiddelen.
Gebruik voor andere doeleinden is niet toegestaan.
î Dit apparaat mag alleen worden gebruikt door personen die in
staat zijn het apparaat veilig te bedienen en die volledig op de hoog-
te zijn van de inhoud van de gebruiksaanwijzing!
De personen die het apparaat bedienen, moeten zich bewust zijn
van de gevaren van een foutieve bediening.
î Dit apparaat heeft vanwege speciale eisen (ten aanzien van onder
meer de temperatuur, de vochtigheid, de chemische bestendigheid,
de slijtvastheid en vibraties) een speciale lamp. Deze lamp mag al-
leen voor deze toepassing worden gebruikt. De lamp is niet geschikt
voor normale verlichtingsdoeleinden. De lamp mag alleen worden
vervangen door een door Miele geautoriseerde vakman of door
Miele.

Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
10
Wanneer er kinderen in huis zijn
î Maak gebruik van de vergrendeling, zodat kinderen het apparaat
niet onbedoeld kunnen inschakelen.
î Houd kinderen onder 8îjaar op afstand, tenzij u voortdurend toe-
zicht houdt.
î Kinderen vanaf 8îjaar mogen de stoomoven alleen zonder toezicht
gebruiken als ze precies weten hoe ze deze veilig moeten bedienen.
De kinderen moeten zich bewust zijn van de gevaren van een foutie-
ve bediening.
î Kinderen mogen het apparaat niet zonder toezicht reinigen of on-
derhouden
î Houd kinderen in de gaten wanneer zij zich in de buurt van het ap-
paraat bevinden. Laat kinderen nooit met het apparaat spelen.
î Verstikkingsgevaar door verpakkingsmateriaal. Kinderen kunnen
zich tijdens het spelen in verpakkingsmateriaal wikkelen (bijvoor-
beeld in folie) of het materiaal over hun hoofd trekken en stikken.
Houd verpakkingsmaterialen bij kinderen vandaan.
î Gevaar voor letsel door hete oppervlakken. De huid van kinderen
is gevoeliger voor hoge temperaturen dan de huid van volwassenen.
De deur, het paneel en de openingen voor het uitblazen van de war-
me lucht van de stoomoven worden warm. Zorg ervoor dat kinderen
de stoomoven niet aanraken tijdens het gebruik.
Houd kinderen uit de buurt van de stoomoven, totdat het apparaat
voldoende is afgekoeld en er geen gevaar voor letsel meer bestaat.
î Letselrisico door de geopende deur.
De deur mag met maximaal 10îkg worden belast. Kinderen kunnen
zich aan de geopende deur verwonden.
Voorkom dat kinderen op de geopende deur gaan staan of zitten of
eraan gaan hangen.

Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
11
î Als u de sensortoetsî aanraakt, wordt de deur automatisch ge-î
heel geopend. Daarbij kan deze bijvoorbeeld tegen kleine kinderen of
dieren stoten.
Als u de deur op afstand via een spraakassistent opent, klinkt er een
signaal op de stoomoven als de geluidssignalen zijn ingeschakeld.
Let er bij het openen op dat niemand zich in de buurt van de deur
bevindt. De geluidssignalen moeten beslist ingeschakeld blijven.

Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
12
Technische veiligheid
î Door ondeskundig uitgevoerde installatie-, onderhouds- of repara-
tiewerkzaamheden kan de gebruiker aanzienlijke risico's lopen. In-
stallatie-, onderhouds- en reparatiewerkzaamheden mogen alleen
door een door Miele geautoriseerde vakkracht worden uitgevoerd.
î Een beschadigd apparaat kan uw veiligheid in gevaar brengen.
Controleer het voor de plaatsing op zichtbare schade. Neem een be-
schadigd apparaat nooit in gebruik.
î De betrouwbare en veilige werking van het apparaat is uitsluitend
gegarandeerd, als het apparaat op het openbare elektriciteitsnet is
aangesloten.
î De elektrische veiligheid van het apparaat is uitsluitend gegaran-
deerd, als het wordt aangesloten op een aardingssysteem dat vol-
gens de geldende voorschriften is geĂŻnstalleerd. Aan deze funda-
mentele veiligheidsvoorwaarde moet worden voldaan. Laat de elek-
trische installatie bij twijfel door een vakman inspecteren.
î Voordat u het apparaat aansluit, dient u de aansluitgegevens
(spanning en frequentie) op het typeplaatje te vergelijken met de
waarden van het elektriciteitsnet. Deze gegevens moeten beslist
overeenkomen om schade aan het apparaat te voorkomen. Raad-
pleeg bij twijfel een elektricien.
î Met een stekkerdoos of verlengsnoer kan een veilig gebruik van
het apparaat niet worden gewaarborgd (brandgevaar). Sluit het ap-
paraat hiermee niet op het elektriciteitsnet aan.
î Gebruik het apparaat alleen als het is ingebouwd, zodat de veilig-
heid is gewaarborgd.
î Dit apparaat mag niet op een niet-stationaire locatie (zoals een
boot) worden gebruikt.

Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
13
î Kans op letsel door elektrische schok. Wanneer onderdelen die
onder spanning staan worden aangeraakt of wanneer elektrische en
mechanische onderdelen worden veranderd, is dit gevaarlijk voor de
gebruiker. Het kan er tevens toe leiden dat de stoomoven niet meer
goed functioneert.
Open nooit de behuizing van de stoomoven.
î De garantie vervalt als het apparaat niet wordt gerepareerd door
een technicus die door Miele is geautoriseerd.
î Defecte onderdelen mogen alleen door originele Miele-onderdelen
worden vervangen. Alleen van Miele-onderdelen kunnen wij garan-
deren dat zij volledig aan de veiligheidseisen voldoen.
î Als de stekker wordt verwijderd of als de aansluitkabel geen stek-
ker heeft, mag het apparaat uitsluitend door een vakman op het net
worden aangesloten.
î Als de aansluitkabel beschadigd is, moet deze door een speciale
aansluitkabel worden vervangen (zie hoofdstuk: âInstallatieâ, para-
graaf âElektrische aansluitingâ).
î Bij installatie-, onderhouds- en reparatiewerkzaamheden dient het
apparaat spanningsvrij te worden gemaakt. Ga daarvoor als volgt te
werk:
- schakel de zekeringen in uw zekeringkast uit of
- draai de zekeringen in uw zekeringkast er helemaal uit of
- trek de stekker (indien aanwezig) uit de contactdoos. Trek daarbij
aan de stekker en niet aan de aansluitkabel.
î Als de stoomoven achter een meubeldeur is ingebouwd, mag de
deur niet worden gesloten als u de stoomoven gebruikt. Achter een
gesloten front hopen warmte en vocht zich op. Hierdoor kunnen het
apparaat, de kast en de vloer beschadigd raken. Sluit de deur pas
als het apparaat volledig is afgekoeld.

Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
14
î De wateraansluiting mag alleen door een erkend vakman worden
gerealiseerd.
Miele kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade als gevolg
van fouten bij het inbouwen of aansluiten.
î Het apparaat mag uitsluitend op koud water worden aangesloten.
î De afsluitkraan van de watertoevoer moet goed toegankelijk zijn,
ook nadat het apparaat is ingebouwd.
î Controleer de slangen voor de aansluiting op zichtbare schade.
î Het ingebouwde Waterproof-systeem biedt optimale bescherming
tegen waterschade als aan de volgende voorwaarden is voldaan:
- De stoomoven is correct geĂŻnstalleerd (elektrische aansluiting en
wateraansluiting).
- Bij herkenbare schade moet de stoomoven meteen worden gere-
pareerd.
- Sluit de waterkraan bij langdurige afwezigheid (bijvoorbeeld tij-
dens de vakantie).

Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
15
Veilig gebruik
î Gevaar voor letsel door hete stoom en hete oppervlakken. Het ap-
paraat wordt bij gebruik heet. U kunt zich branden aan de stoom, de
verwarmingselementen, de ovenruimte, geleiderails, accessoires, het
glas van de deur en de gerechten.
Draag altijd ovenwanten als u gerechten in de oven zet of eruit haalt,
als u in de hete oven bezig bent of bij het sluiten van de deur.
î Gevaar voor letsel door hete gerechten.
Als u de ovenpan in de oven schuift of eruit haalt, kan het gerecht
overlopen. U kunt zich eraan branden.
Let erop als u de ovenpan in de oven schuift of eruit haalt, dat het
hete gerecht niet overloopt.
î In afgesloten blikken en dergelijke ontstaat tijdens het inmaken of
verwarmen overdruk. Hierdoor kunnen deze voorwerpen openbar-
sten.
Gebruik het apparaat niet om voedingsmiddelen in afgesloten blik-
ken en dergelijke in te maken of te verwarmen.
î Kunststof serviesgoed dat niet ovenbestendig is, smelt bij hoge
temperaturen, kan het apparaat beschadigen en vlam vatten.
Gebruik alleen kunststof serviesgoed dat ovenbestendig is. Neem de
aanwijzingen van de betreffende fabrikant in acht. Als u voor een be-
reiding met stoom kunststof serviesgoed wilt gebruiken, gebruik dan
alleen serviesgoed dat bestand is tegen hoge temperaturen (tot
100î°C) en stoom. Het materiaal kan anders smelten, broos worden
of gemakkelijk breken.
î Gerechten die in de ovenruimte worden bewaard, kunnen uitdro-
gen. Het vrijkomende vocht kan corrosie in de stoomoven veroorza-
ken. Bewaar geen levensmiddelen in de ovenruimte en gebruik voor
de bereiding geen voorwerpen die kunnen roesten.
î Letselrisico door de geopende deur. U kunt zich aan de open deur
verwonden of erover struikelen. Laat de deur daarom niet onnodig
open staan.

Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
16
î De deur mag met maximaal 10îkg worden belast. Ga nooit op de
geopende deur staan of zitten. Plaats er ook geen zware voorwerpen
op. Er mag ook niets tussen de deur en de ovenruimte vastgeklemd
raken. De oven kan anders beschadigd raken.
î Olie en vet kunnen bij oververhitting vlam vatten. Houd het appa-
raat goed in de gaten als u met olie en/of vetten werkt.
Blus een brand met olie of vet nooit met water. Schakel het apparaat
uit en doof de vlammen door de deur gesloten te houden.
î Voorwerpen in de buurt van het ingeschakelde apparaat kunnen
door de hoge temperaturen vlam vatten.
Gebruik het apparaat nooit om er een ruimte mee te verwarmen.
î Bij te lange grilltijden drogen de levensmiddelen uit. De levens-
middelen kunnen zelfs ontbranden. Houd u aan de aanbevolen be-
reidingstijden.
î Sommige voedingsmiddelen drogen snel uit en kunnen door hoge
grilltemperaturen vlam vatten.
Gebruik ovenfuncties met grill daarom niet voor het afbakken van
broodjes of brood en voor het drogen van bloemen of kruiden. Ge-
bruik hiervoor de ovenfunctie âHetelucht plus â of âBoven-Onder-î
warmte â.î
î Laat de deur van de stoomoven dicht als de gerechten in de oven-
ruimte rook ontwikkelen. Eventuele vlammen worden zo gedoofd.
Breek het proces af door de stoomoven uit te schakelen en de stek-
ker uit het stopcontact te trekken. Open de deur pas als de rook is
weggetrokken.
î Als u bij de bereiding van voedingsmiddelen alcoholhoudende
dranken gebruikt, moet u er rekening mee houden dat alcohol bij ho-
ge temperaturen verdampt en op hete oppervlakken kan ontsteken.

Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
17
î Leg nooit aluminiumfolie of bakpapier op de bodem van de oven-
ruimte. Plaats geen kookgerei en ook geen pannen, potten of bak-
platen direct op de bodem.
Als u de bodem van de ovenruimte wilt gebruiken, plaats dan het
rooster op de bodem van de ovenruimte en plaats het kookgerei
daarop. Zorg dat de bodemzeef niet verschoven wordt.
î De bodem van de ovenruimte kan door het verschuiven van het
rooster beschadigd raken.
Leg het rooster niet op de bodem van de ovenruimte.
î Grove resten levensmiddelen kunnen de waterafvoer en de pomp
verstoppen. Let erop dat de bodemzeef altijd geplaatst is.
î Als u een elektrisch apparaat (bijvoorbeeld een mixer) in de buurt
van het apparaat gebruikt, mag de aansluitkabel niet tussen de deur
van het apparaat beklemd raken. De isolatie van de kabel kan be-
schadigd raken.
î Neem het apparaat niet zonder lampafdekking in gebruik. De
stoom kan anders in aanraking komen met onder spanning staande
delen en kortsluiting veroorzaken. Bovendien kunnen elektrische on-
derdelen hierdoor beschadigd raken.

Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
18
Reiniging en onderhoud
î Kans op letsel door elektrische schok. De stoom van een stoom-
reiniger kan terechtkomen op onderdelen die onder spanning staan
en een kortsluiting veroorzaken. Gebruik voor de reiniging nooit een
stoomreiniger.
î Door krassen kunnen de glasplaten van de deur beschadigd ra-
ken. Gebruik voor de reiniging van de glasplaten dan ook geen
schuurmiddelen, geen harde sponzen of borstels en geen metalen
schrapers.
î U kunt de geleiderails verwijderen (zie het hoofdstuk âReiniging en
onderhoudâ, paragraaf âGeleiderails reinigenâ).
Plaats de geleiderails weer correct terug.
î Verwijder levensmiddelen of vloeistoffen die keukenzout bevatten
meteen als deze in aanraking komen met de roestvrijstalen wanden
van de binnenruimte. U voorkomt zo dat er corrosie ontstaat.
Accessoires
î Gebruik uitsluitend Miele-accessoires om te voorkomen dat ga-
rantieaanspraken vervallen.
î Gebruik alleen de bijgeleverde Miele-bratometer. Wanneer deze
moet worden vervangen, bestel dan een originele Miele-bratometer.
î De kunststof van de bratometer kan bij zeer hoge temperaturen
smelten. Gebruik de bratometer daarom niet voor de grillfuncties (uit-
zondering: âCirculatiegrillîž â). Bewaar de bratometer niet in deîŁ
ovenruimte.

Een bijdrage aan de bescherming van het milieu
19
Het verpakkingsmateriaal
De verpakking beschermt het apparaat
tegen transportschade. Het verpak-
kingsmateriaal is uitgekozen met het
oog op een zo gering mogelijke belas-
ting van het milieu en de mogelijkheden
voor recycling.
Door hergebruik van verpakkingsmateri-
aal wordt er op grondstoffen bespaard
en wordt er minder afval geproduceerd.
Uw vakhandelaar neemt de verpakking
in het algemeen terug.
Het afdanken van een apparaat
Oude elektrische en elektronische ap-
paraten bevatten meestal waardevolle
materialen. Ze bevatten ook stoffen,
mengsels en onderdelen die nodig zijn
geweest om de apparaten goed en vei-
lig te laten functioneren. Wanneer u uw
oude apparaat bij het gewone huisafval
doet of er niet goed mee omgaat, kun-
nen deze stoffen schadelijk zijn voor de
gezondheid en het milieu. Doe uw oude
apparaat daarom nooit bij het gewone
afval.
Lever het apparaat in bij een gemeente-
lijk inzameldepot voor elektrische en
elektronische apparatuur, bij uw vak-
handelaar of bij Miele. U bent wettelijk
zelf verantwoordelijk voor het wissen
van eventuele persoonlijke gegevens op
het af te danken apparaat. Bewaar het
afgedankte apparaat buiten het bereik
van kinderen.
Voor België:
Bij de aankoop van uw nieuwe apparaat
heeft u een bijdrage betaald. Die wordt
volledig gebruikt voor de toekomstige
recycling van het apparaat. Het bevat
trouwens nog waardevol materiaal.
Door recycling wordt er dan ook min-
der verspild en vervuild.
Als u vragen heeft omtrent het afdanken
van uw oude apparaat, neem dan con-
tact op met
- de handelaar bij wie u het kocht
of
- de firma Recupel,
telefoon 0800/15 880,
website: www.recupel.be
of
- uw gemeentelijk bestuur als u uw ap-
paraat naar een inzameldepot brengt.
Zorg er ook voor dat het apparaat intus-
sen veilig wordt bewaard voordat u het
deponeert.

Overzicht
20
Stoomoven
aBedieningselementen
bWasemafvoer
cVerwarmingselement voor âBovenwarmteâ/âGrillâ, met antenne voor de snoerlo-
ze bratometer
dOvenverlichting
eAanzuigopening voor de ventilator met erachter het ringvormige verwarmings-
element
fBodem ovenruimte met eronder het verwarmingselement en de bodemzeef
gOpvanggoot
hTemperatuurvoeler
iVochtsensor
jDeurafdichting
kGeleiderails met 3îžniveaus
lStoomtoevoer
mFrontlijst met typeplaatje
nDeur

Overzicht
21
aWaterreservoir
bRuimte voor het waterreservoir
cSnoerloze bratometer

Overzicht
22
De in deze gebruiks- en montagehand-
leiding beschreven modellen vindt u op
de achterzijde.
Typeplaatje
Het typeplaatje bevindt zich achter de
deur, op het frontgedeelte.
Hier vindt u de type-aanduiding, het se-
rienummer en de aansluitgegevens
(netspanning/frequentie/maximale aan-
sluitwaarde).
Zorg dat u deze informatie bij de hand
hebt als u vragen of problemen hebt.
Miele kan u dan gericht verder helpen.
Bijgeleverde accessoires
U kunt de bijgeleverde accessoires (en
andere accessoires) desgewenst ook
nabestellen (zie âBij te bestellen acces-
soiresâ).
DGG 20
1 ovenpan zonder gaten,
inhoud 2,4 l / nuttige inhoud 1,8 l
450 x 190 x 40 mm (BxDxH)
DGGL 20
1 ovenpan met gaten,
inhoud 2,4îžl / nuttige inhoud 1,8îžl
450îžxîž190îžxîž40îžmm (BxDxH)
DGGL 12
1 ovenpan met gaten,
inhoud 5,4 l / nuttige inhoud 3,3 l
450 x 390 x 40 mm (BxDxH)
Universele bakplaat
1îžuniversele bakplaat voor bakken, bra-
den en grillen
Combirooster
1îžcombirooster voor bakken, braden en
grillen

Overzicht
23
Bratometer
1 bratometer, waarmee u tot op de
graad nauwkeurig kunt werken. De voe-
ler meet de temperatuur in de kern van
het voedingsmiddel (kerntemperatuur).
Spatel
Voor het handmatig openen van de
deur
Ontkalkingstabletten
Voor het ontkalken van de stoomoven
FlexiClip-geleiders HFCî”71
U kunt de FlexiClip-geleiders op elk ni-
veau plaatsen.
Schuif de FlexiClip-geleiders eerst he-
lemaal in de ovenruimte voordat u de
accessoires erop plaatst.
De accessoires worden vervolgens au-
tomatisch veilig tussen de nokken
voor en achter geplaatst, zodat ze niet
naar beneden kunnen glijden.
De FlexiClip-geleiders mogen met maxi-
maal 15îžkg worden belast.

Overzicht
24
FlexiClip-geleiders plaatsen en ver-
wijderen
îŁGevaar voor letsel door hete op-
pervlakken.
Het apparaat wordt bij gebruik heet.
U kunt zich branden aan de verwar-
mingselementen, de ovenruimte, de
geleiderails en accessoires.
Laat de verwarmingselementen,
ovenruimte, geleiderails en accessoi-
res eerst afkoelen voordat u de Flexi-
Clip-geleiders plaatst of verwijdert.
De FlexiClip-geleiders worden tussen
de stijlen van een niveau ingebouwd.
Bouw de FlexiClip-geleiders met het
Miele-opschrift rechts in.
Trek de FlexiClip-geleiders uit tij-niet
dens het plaatsen of verwijderen.
îHaak de FlexiClip-geleider aan de
voorkant op de onderste stijl van een
niveau (1) en schuif de geleider langs
de stijl in de ovenruimte (2).
îZet de FlexiClip-geleider op de on-
derste stijl van het niveau (3) vast.
Indien de uitschuifbare FlexiClip-gelei-
ders blokkeren nadat ze geplaatst zijn,
moet u ze een keer krachtig uittrekken.
Om een FlexiClip-geleider te verwijde-
ren, gaat u als volgt te werk:
îSchuif de FlexiClip-geleider helemaal
naar binnen.
îTil de FlexiClipgeleider vooraan even
op (1) en trek deze langs de stijl van
het niveau eruit (2).

Bedieningselementen
25
aAan/Uit-toetsîž , verzonkenî
Met deze toets kunt u de stoomoven
in- en uitschakelen
bOptische interface
(alleen voor Miele-technici)
cSensortoetsîžîż
Voor het aansturen van uw stoomo-
ven via uw mobiel apparaat
dTouchdisplay
Voor de weergave van informatie
voor de bediening
eNaderingssensor
Schakelt de ovenverlichting en het
display in en bevestigt de geluids-
signalen, die klinken, wanneer u in
de buurt komt
fSensortoetsîžî
Voor stapsgewijs terugspringen
gSensortoetsîžî
Voor het instellen van kookwekker-
of alarmtijden
hSensortoetsîžî»
Voor het in- en uitschakelen van de
verlichting
iSensortoetsîžî
Voor het openen en sluiten van het
paneel
jSensortoetsîžî
Voor het openen van de deur

Bedieningselementen
26
Aan/Uit-toets
De Aan/Uit-toetsîž is verzonken en re-î
ageert op aanraking van uw vinger.
Met deze toets schakelt u de stoomo-
ven in en uit.
Naderingssensor
De naderingssensor bevindt zich onder
het touchdisplay naast de sensor-
toetsîž . De naderingssensor registreertî
wanneer u met uw hand of lichaam het
touchdisplay nadert.
Als u de overeenkomstige instellingen
geactiveerd hebt, kunt u de ovenver-
lichting inschakelen, de stoomoven in-
schakelen of reageren op het geluids-
signaal (zie hoofdstuk âInstellingenâ pa-
ragraaf âNaderingssensorâ).

Bedieningselementen
27
Sensortoetsen
De sensortoetsen reageren op een lichte aanraking van uw vingers. Elke aanraking
wordt met een toetssignaal bevestigd. Dit toetssignaal kunt u ook uitzetten door
de instelling îž| îž| te kiezen.Volume Toetssignaal Uit
Als u wilt dat de sensortoetsen ook bij een uitgeschakelde stoomoven reageren,
kiest u de instelling îž| îž| .Display QuickTouch Aan
Sensortoets Functie
îżAls u de stoomoven wilt bedienen via uw mobiele apparaat, hebt
u het systeem Miele@home nodig en dient u de instelling Af-
standsâ bediening in te schakelen en deze sensortoets aan te ra-
ken. Daarna licht deze sensortoets oranje op en is de functie Mo-
bileStart beschikbaar.
Zolang deze sensortoets brandt, kunt u de stoomoven via uw
mobiele apparaat aansturen (zie het hoofdstuk âInstellingenâ, pa-
ragraaf âMiele@homeâ).
îAfhankelijk van het menu waarin u zich bevindt, komt u in het
hogere menu of gaat u terug naar het hoofdmenu.
îAls een menu in het display verschijnt of als een bereiding actief
is, kunt u op elk moment een kookwekkertijd (bijvoorbeeld voor
het koken van eieren) of een alarm (een vast tijdstip) instellen (zie
hoofdstuk âAlarm en kookwekkerâ).
î»U kunt met deze sensortoets de ovenverlichting in- en uitschake-
len.
Afhankelijk van de gekozen instelling dooft de verlichting bij een
bereiding na 15îžseconden of blijft deze continu aan of uit.
îMet deze sensortoets opent en sluit u het paneel (zie hoofdstuk
âFunctiebeschrijvingâ, paragraaf âPaneelâ).
îDe deur gaat automatisch open met deze sensortoets. Om de
deur te sluiten, drukt u de deur met de hand of met een pannen-
lap dicht. De deur moet vastklikken.

Bedieningselementen
28
Touchdisplay
Het gevoelige oppervlak van het touchdisplay kan door puntige of scherpe
voorwerpen (zoals pennen) bekrast raken.
Raak het touchdisplay alleen met uw vingers aan.
Er mag geen water achter het touchdisplay komen.
Het touchdisplay bestaat uit meerdere delen.
Ovenfuncties
12:00
Automatische
programma's
Speciale
toepassingen
MyMiele
îŒ î© îŸ î
In de wordt links het menupad weergegeven. De afzonderlijke menu-kopregel
punten zijn door een verticaal streepje van elkaar gescheiden. Als het menupad
wegens ruimtegebrek niet meer volledig kan worden weergegeven, worden hogere
menupunten doorîž vervangen.⊠ïČ
Wanneer u een menunaam in de kopregel aanraakt, wisselt de weergave naar het
betreffende menu. Raakîž aan om naar het startscherm te wisselen.î
De dagtijd wordt rechts in de kopregel weergegeven. U kunt de actuele dagtijd in-
stellen door aanraking.
Daarnaast kunnen ook meer symbolen verschijnen, bijvoorbeeldîž îž .SuperVision î
Aan de bovenste rand van de kopregel bevindt zich een oranje lijn vanwaar u het
pull down menu naar beneden kunt trekken. Zo kunt u tijdens een bereiding instel-
lingen in- of uitschakelen.
In het verschijnt het actuele menu met de menupunten. Door hier over hetmidden
display te swipen, bladert u naar rechts of links. Als u een menupunt aanraakt,
kiest u dit (zie hoofdstuk âPrincipe van de bedieningâ).
In de verschijnen afhankelijk van het menu verschillende velden voor devoetregel
bediening, zoals , of .Timer Opslaan OK

Bedieningselementen
29
Symbolen
In het display kunnen ook de volgende symbolen verschijnen:
Symbool Betekenis
îąDit symbool geeft aan dat er extra informatie is of dat er aanwij-
zingen zijn voor de bediening. Bevestig dergelijke informatieven-
sters met .OK
⊠ïČ Dit symbool wijst op hogere menupunten die wegens ruimtege-
brek niet meer in het menupad kunnen worden weergegeven.
îĄAlarm
îKookwekker
ïŽ ïŽ ïŽ ïŽ ï€ ï€ ï€ï±ï± Instellingen, zoals de lichtsterkte van het display en het volume
van de geluidssignalen, stelt u met behulp van een balkje in.
îDe ingebruiknamebeveiliging of de toetsvergrendeling is inge-
schakeld (zie hoofdstuk âInstellingenâ, paragraaf âVeiligheidâ). De
bediening is geblokkeerd.
îKerntemperatuur bij gebruik van de bratometer
îżAfstandsbediening (wordt alleen getoond indien u over het
systeem Miele@home beschikt en de instelling Afstandsâ bedie-
ning Aanîž| hebt gekozen)
îSuperVision (wordt alleen getoond indien u over het systeem
Miele@home beschikt en de instelling îž| SuperVision SuperVision-
weergave Aanîž| hebt gekozen)

Principe van de bediening
30
U bedient de stoomoven met het touch-
display door de gewenste menupunten
aan te raken.
Als u een mogelijke keuze aanraakt,
kleurt de betreffende optie (woord en/of
symbool) .oranje
De velden waarmee u een bedienings-
stap kunt bevestigen, zijn gemar-groen
keerd (bijvoorbeeld ).OK
Menupunt kiezen
îRaak op het touchdisplay het ge-
wenste veld of de gewenste waarde
aan.
Bladeren
U kunt naar links en naar rechts blade-
ren.
îU doet dit door over het beeldscherm
te swipen. Houd daarvoor uw vinger
tegen het touchdisplay en swipe met
de vinger in de gewenste richting.
De balk onderin toont waar in het huidi-
ge menu u zich bevindt.
Menuniveau verlaten
îRaak de sensortoetsîž of het sym-î
boolîž in het menupad aan.⊠ïČ
îRaak het symboolîž aan om naar hetî
startscherm te wisselen.
Alle instellingen die u tot dat moment
hebt uitgevoerd en niet met hebtOK
bevestigd, worden niet opgeslagen.
Waarde of instelling wijzigen
Instelling in een keuzelijst wijzigen
De actueel gekozen instelling wordt
oranje gemarkeerd.
îKies de gewenste instelling.
De instelling wordt opgeslagen. U komt
terug in het hogere menu.
Cijfers invoeren met de cijferrol
îSwipe op de cijferrol naar boven of
naar beneden, totdat de gewenste
waarde in het midden staat.
îBevestig met .OK
Het gewijzigde cijfer wordt opgeslagen.
Cijfers invoeren met het cijferblok
îDruk op de waarde die in het midden
van de cijferrol staat.
Het cijferblok verschijnt.
îDruk op de betreffende cijfers.
Als u een geldige waarde hebt inge-
voerd, wordt de achtergrond van de
toetsîž groen.OK
Met de pijl wist u het laatst ingevoerde
cijfer.
îBevestig met .OK
Het gewijzigde cijfer wordt opgeslagen.

Principe van de bediening
31
Instelling met een segmentbalkje wij-
zigen
Sommige instellingen worden weerge-
geven door middel van een segment-
balkjeîž . Als alle segmentenïŽîïŽîïŽîïŽîï€îï€îï€ï±ï±
gevuld zijn, is de maximale waarde in-
gesteld.
Als er geen of slechts Ă©Ă©n segment ge-
vuld is, is de minimale waarde ingesteld
of is de instelling uitgeschakeld (bijvoor-
beeld bij het geluidssignaal).
îRaak het overeenkomstige segment
op het segmentbalkje aan om de in-
stelling te wijzigen.
îKies of om de instelling in- ofAan Uit
uit te schakelen.
îBevestig uw keuze met .OK
De instelling wordt opgeslagen. U komt
terug in het hogere menu.
Letters invoeren
Letters kunt u via een toetsenbord in-
voeren. Kies korte, betekenisvolle na-
men.
îRaak de gewenste letters en tekens
aan.
Tip: Met het tekenîž kunt u naar de vol-î
gende regel gaan, als u een lange pro-
grammanaam wilt gebruiken.
îRaakîž aan.Opslaan
De naam wordt opgeslagen.
Contextmenu weergeven
In bepaalde menu's kan een context-
menu worden weergegeven, bijvoor-
beeld om eigen programma's te her-
noemen of functies onder teMyMiele
verplaatsen.
îRaak bijvoorbeeld een eigen pro-
gramma aan totdat het contextmenu
wordt geopend.
îTik buiten het menuvenster op het
touchdisplay om het contextmenu te
sluiten.
Functies verplaatsen
U kunt de volgorde van eigen program-
ma's of functies onder wijzigen.MyMiele
îRaak bijvoorbeeld een eigen pro-
gramma aan totdat het contextmenu
wordt geopend.
îKies .Verschuiven
îHoud uw vinger op het gemarkeerde
veld en sleep het naar de gewenste
plaats.

Principe van de bediening
32
Pull down menu weergeven
Zo kunt u tijdens een bereiding instel-
lingen zoals bijvoorbeeld ofBooster
Voorverwarmen of de WiFi-functie in-î
of uitschakelen.
îSleep het pull down menu naar bene-
den vanaf de oranje lijn onder de kop-
regel.
îKies de instelling die u wilt wijzigen.
Actieve instellingen zijn oranje gemar-
keerd. Instellingen die niet actief zijn,
worden naargelang het gekozen kleu-
renschema zwart of wit gemarkeerd
(zie hoofdstuk âInstellingenâ, para-
graaf âDisplayâ).
îSleep het pull down menu weer naar
boven of raak het touchdisplay aan
buiten het menuvenster om het pull
down menu te sluiten.
Helpî”weergeven
Bij sommige functies is een helpfunctie
beschikbaar. Op de onderste regel ver-
schijntîž .Help
îRaakîž aan om de aanwijzingenHelp
met afbeeldingen en tekst weer te ge-
ven.
îRaakîž aan om naar het vorigeSluiten
menu terug te gaan.
MobileStart activeren
îRaak de sensortoetsîž aan om Mo-îż
bileStart te activeren.
De sensortoetsîž brandt. Met deîż
Miele-app kunt u de stoomoven op af-
stand bedienen.
De rechtstreekse bediening van de
stoomoven heeft voorrang op de af-
standsbediening via de app.
Zolang de sensortoetsîž brandt, kuntîż
u MobileStart gebruiken.

Functiebeschrijving
33
Paneel
Achter het paneel bevinden zich het
waterreservoir en de bratometer. Het
paneel wordt geopend en gesloten door
op de sensortoetsîž te tikken. Het isî
uitgerust met een klembeveiliging.
Treedt er bij het openen/sluiten van het
paneel weerstand op, dan wordt het
proces afgebroken.
Waterreservoir
Het water wordt in het waterreservoir
gepompt en van daar naar het stoom-
aggregaat.
Storing door afgesloten opening wa-
terreservoir!
Sluit nooit de opening af aan de
voorkant van het waterreservoir, om-
dat anders geen water naar het
stoomaggregaat kan worden ge-
pompt.
Bratometer
De bratometer (kerntemperatuurvoeler)
meet de temperatuur in de kern van het
gerecht (de kerntemperatuur). Met deze
voeler kunt u het temperatuurverloop
gedurende de bereiding nauwkeurig
volgen.
Temperatuur/kerntemperatuur
Sommige functies hebben een voorge-
programmeerde temperatuur. U kunt
deze voorgeprogrammeerde tempera-
tuur voor een enkele bereiding, een be-
reidingsstap of permanent binnen het
aangegeven bereik wijzigen (zie hoofd-
stuk âInstellingenâ, paragraaf âVoorge-
programmeerde temperaturenâ).
Ook de kerntemperatuur kan binnen het
aangegeven bereik voor een enkel be-
reidingsproces of een bereidingsstap
worden gewijzigd.
Vochtigheid
De functie îž en de speci-Combi-koken î
ale toepassing werken metVerwarmen
een combinatie van de ovenfunctie en
vocht. U kunt de vochtigheidsgraad
binnen het aangegeven bereik voor een
enkel bereidingsproces of een berei-
dingsstap selecteren.
Afhankelijk van de ingestelde vochtig-
heid wordt vocht of verse lucht naar de
ovenruimte geleid. Bij de instelling
vochtigheidîž=îž0% wordt de maximale
hoeveelheid verse lucht aangevoerd en
geen vocht. Bij de instelling vochtig-
heidîž=îž100% wordt geen verse lucht
aangevoerd en is de vochtigheidsgraad
maximaal.
Sommige gerechten geven tijdens het
bereidingsproces vocht af. Dit uit het
gerecht zelf afkomstige vocht wordt
eveneens gebruikt voor het regelen van
de vochtigheidsgraad. Het kan dus
voorkomen dat het stoomaggregaat niet
wordt geactiveerd bij een lage inge-
stelde vochtwaarde.

Functiebeschrijving
34
Bereidingstijd
Afhankelijk van de functie kunt u een
bereidingstijd instellen tussen 1îžminuut
en 6,îž10îžofîž12îžuur.
Bij de automatische programma's en de
onderhoudsprogramma's en bij Koken
menu is de bereidingstijd al in de fabriek
ingesteld. U kunt deze tijd niet wijzigen.
Bij het stomen en bij programma's en
toepassingen die alleen met stoom wer-
ken begint de bereidingstijd pas wan-
neer de ingestelde temperatuur is be-
reikt. Bij alle andere functies, program-
ma's en toepassingen meteen.
Geluiden
Tijdens het gebruik en na het uitschake-
len van de stoomoven is een (brom-
mend) geluid te horen. Dit geluid duidt
niet op een storing of een defect. Het
ontstaat door het op- en afpompen van
het water.
Als de stoomoven in gebruik is, hoort u
het geluid van de ventilator.
Opwarmfase
Bij alle functies verschijnt tijdens de op-
warmfase de oplopende temperatuur
van de ovenruimte in het display (uit-
zonderingen: îž , Grill groot î Grill
kleinîž ).îĄ
Bij het stomen is de duur van de op-
warmfase afhankelijk van de hoeveel-
heid voedsel en de voedseltemperatuur.
De opwarmfase duurt doorgaans onge-
veer 7îžminuten. Als u gekoelde of inge-
vroren gerechten bereidt, neemt de tijd
toe. Ook bij lage bereidingstemperatu-
ren en bij gebruik van de functie Sous-
videîž kan de opwarmfase langer du-î
ren.
Bereidingsfase
Tijdens het bereiden wordt in het dis-
play de aflopende resttijd weergegeven.
Bij het stomen begint de bereidingsfase
zodra de ingestelde temperatuur is be-
reikt. Bij alle andere functies, program-
ma's en toepassingen meteen.

Functiebeschrijving
35
Stoomreductie
Als u bij stomen en combi-koken met
een bepaald temperatuurbereik werkt,
wordt na afloop van de bereiding auto-
matisch de stoomreductie geactiveerd.
Door deze functie ontsnapt er bij het
openen van de deur niet zoveel stoom.
In het display verschijntîž .Stoomreductie
De stoomreductie kan worden uitge-
schakeld (zie het hoofdstuk âInstel-
lingenâ, paragraaf âStoomreductieâ). Als
de stoomreductie is uitgeschakeld,
komt er veel stoom vrij als u de deur
opent.
Ovenverlichting
Om energie te besparen, is de stoomo-
ven standaard zo ingesteld dat de
ovenverlichting na de start uitgaat.
Als u wilt dat de ovenruimte tijdens het
gebruik continu wordt verlicht, moet u
de standaardinstelling wijzigen (zie âIn-
stellingenâ, paragraaf âVerlichtingâ).
Als de deur na afloop van een berei-
dingsproces geopend blijft, wordt de
verlichting na 5îžminuten automatisch
uitgeschakeld.
Als u de toetsîž op het bedieningspa-î»
neel aanraakt, wordt de verlichting ge-
durende 15îžseconden ingeschakeld.

Ingebruikneming van het apparaat
36
Miele@home
Uw stoomoven heeft een geĂŻntegreer-
de WiFi-module.
Om deze te kunnen gebruiken, hebt u
het volgende nodig:
- een WiFi-netwerk
- de Miele-app
- een Miele-gebruikersaccount. Het
gebruikersaccount kunt u aanmaken
via de Miele-app.
De Miele-app helpt u bij de verbinding
tussen de stoomoven en uw eigen WiFi-
netwerk.
Nadat u de stoomoven in uw WiFi-net-
werk hebt opgenomen, kunt u met de
app bijvoorbeeld de volgende hande-
lingen uitvoeren:
- Informatie over de status van uw
stoomoven opvragen
- Aanwijzingen over lopende berei-
dingsprocessen van uw stoomoven
opvragen
- Lopende bereidingsprocessen beëin-
digen
Door de stoomoven in uw WiFi-netwerk
op te nemen, wordt het energieverbruik
hoger, ook als de stoomoven is uitge-
schakeld.
Het signaal van uw WiFi-netwerk
moet voldoende sterk zijn op de lo-
catie van uw stoomoven.
Beschikbaarheid wifi-verbinding
De wifi-verbinding deelt een frequentie-
bereik met andere apparaten (zoals
magnetrons, op afstand bestuurbaar
speelgoed). Hierdoor kunnen tijdelijke
of volledige storingen in de verbinding
optreden. Een constante beschikbaar-
heid van de aangeboden functies kan
daarom niet worden gegarandeerd.
Beschikbaarheid van Miele@home
Het gebruik van de Miele app is afhan-
kelijk van de beschikbaarheid van de
Miele@home-services in uw land.
De service Miele@home is niet in elk
land beschikbaar.
Informatie over de beschikbaarheid
vindt u op de website www.miele.com.
Miele app
De Miele app kunt u gratis downloaden
uit de Apple App StoreÂź of de Google
Play Storeâą.

Ingebruikneming van het apparaat
37
Basisinstellingen
Volgende instellingen moeten gebeuren
voor eerste gebruik. U kunt deze instel-
lingen op een later tijdstip weer wijzigen
(zie hoofdstuk âInstellingenâ).
îŁGevaar voor letsel door hete op-
pervlakken.
De stoomoven wordt bij gebruik
heet.
Gebruik de stoomoven alleen wan-
neer deze is ingebouwd. Alleen dan
is veilig gebruik gegarandeerd.
Als de stoomoven op het elektriciteits-
net wordt aangesloten, wordt deze au-
tomatisch ingeschakeld.
Taal instellen
îKies de gewenste taal.
Als u per ongeluk een taal hebt geko-
zen die u niet beheerst, volg dan de
aanwijzingen in het hoofdstuk âInstel-
lingenâ, paragraaf âTaalîž â.î
Standplaats instellen
îKies de gewenste standplaats.
Miele@home installeren
In het display verschijnt Miele@home in-
stellen?.
îAls u Miele@home onmiddellijk wilt
instellen, kiest u .Verder
îAls u dit later wilt instellen, kiest u
Overslaan.
Informatie om dit op een later tijdstip
te installeren vindt u in het hoofdstuk
âInstellingenâ, paragraaf
âMiele@homeâ.
îKies de gewenste verbindingsmetho-
de als u Miele@home onmiddellijk wilt
installeren.
Het display en de Miele-app leiden u
door de verdere stappen.
Datum instellen
îStel achtereenvolgens de dag, de
maand en het jaar in.
îBevestig met .OK
Tijd instellen
îStel de dagtijd in uren en minuten in.
îBevestig met .OK

Ingebruikneming van het apparaat
38
Waterhardheid instellen
Het waterleidingbedrijf kan u informa-
tie geven over de waterhardheid in uw
regio.
Meer informatie over de waterhardheid
vindt u in het hoofdstuk âInstellingenâ,
paragraaf âWaterhardheidâ.
îStel de plaatselijke waterhardheid in.
îBevestig met .OK
Eerste ingebruikneming afsluiten
îVolg eventuele verdere aanwijzingen
in het display.
Het apparaat is nu klaar voor gebruik.
Apparaat voor de eerste keer
reinigen
îVerwijder eventueel aanwezige stic-
kers en beschermfolie van de
stoomoven en van de accessoires.
Het apparaat wordt in de fabriek ge-
test. Tijdens transport kan daarom
restwater uit de leidingen in de oven-
ruimte lopen.
Waterreservoir reinigen
îŁGevaar voor letsel door het pa-
neel.
Als het paneel open of dicht gaat,
kunnen uw vingers bekneld raken.
Raak bij het openen en sluiten van
het paneel de bovenkant van de deur
niet aan.
îSchakel de stoomoven met de Aan/
Uit-toetsîž in.î
îDruk op de sensortoetsîž om hetî
paneel te openen.
îNeem het waterreservoir uit de
stoomoven. Druk het waterreservoir
iets omhoog om het eruit te kunnen
halen.
îReinig het waterreservoir handmatig
of in de vaatwasser.

Ingebruikneming van het apparaat
39
Accessoires/ovenruimte reinigen
îVerwijder alle accessoires uit de
ovenruimte.
îReinig de ovenpannen met de hand
of in de vaatwasser.
De universele bakplaat en het combi-
rooster hebben een PerfectClean-
coating en mogen hand-uitsluitend
matig worden gereinigd.
Zie ook het hoofdstuk âReiniging en
onderhoudâ, paragraaf
âPerfectCleanâ.
îReinig de universele bakplaat en het
combirooster met een schoon spons-
doekje, afwasmiddel en warm water.
De stoomoven is voorafgaand aan de
levering met een onderhoudsmiddel
behandeld.
îReinig de ovenruimte met een schoon
sponsdoekje, afwasmiddel en warm
water om het onderhoudsmiddel te
verwijderen.
Kookpunt aanpassen
Voordat u voor het eerst gerechten be-
reidt, moet u het apparaat aan het
kookpunt van het water aanpassen. Het
kookpunt is afhankelijk van de plaats
waar het apparaat wordt opgesteld. Tij-
dens het aanpassen van het kookpunt
worden ook de watergeleidende onder-
delen doorgespoeld.
U moet het kookpunt aan-beslist
passen. Alleen dan kan het apparaat
correct functioneren.
îZet de stoomoven gedurende 15îžmi-
nuten aan met de functieîž îžStomen î
(100îžÂ°C). Ga te werk zoals beschre-
ven in het hoofdstuk âBedieningâ.
Kookpunt na verhuizing aanpassen
Na een verhuizing moet in de stoomo-
ven de kooktemperatuur van het water
worden aangepast als de nieuwe plaats
van opstelling minimaal 300îžhoogteme-
ters verschilt van de vorige. Voer hier-
voor een ontkalkingsprocedure uit (zie
het hoofdstuk âReiniging en onder-
houdâ, paragraaf âOnderhoudâ).

Ingebruikneming van het apparaat
40
Stoomoven opwarmen
îVerwijder indien nodig alle accessoi-
res uit de ovenruimte.
îOm het ringvormige verwarmingsele-
ment te ontvetten, verwarmt u de
stoomoven via de functie Hetelucht
plusîž gedurende 30îžminuten opî
200îžÂ°C.
Zie hoofdstuk âBedieningâ.
îŁGevaar voor letsel door hete op-
pervlakken.
Het apparaat wordt bij gebruik heet.
U kunt zich branden aan de verwar-
mingselementen, de ovenruimte, de
geleiderails en het glas van de deur.
Draag ovenwanten wanneer u in de
hete ovenruimte bezig bent en bij het
sluiten van de hete deur.
Er kan een geur ontstaan als het ver-
warmingselement voor het eerst wordt
verwarmd. De geur en eventuele
dampen verdwijnen na korte tijd en
betekenen niet dat het apparaat ver-
keerd is aangesloten of defect is.
Zorg voor een goede ventilatie van de
keuken.

Instellingen
41
Overzicht instellingen
Menupunt Mogelijke instellingen
Taal î deutsch english...î| î| î| ...
Standplaats
Dagtijd Weergave
Aan Uit Nachtschakeling*î| î|
Kloktype
Analoog Digitaal*î|
Tijdformaat
24 h 12 h (am/pm)*î|
Instellen
Datum
Verlichting Aan
15 seconden aan*
Uit
Startscherm Hoofdmenu*
Ovenfuncties
Automatische programma's
Speciale toepassingen
Eigen programma's
MyMiele
Display Lichtsterkte
î î î î î î îîî
Kleurenschema
Licht Donkerî| *
QuickTouch
Aan Uitî| *
Volume Geluidssignalen
î î î î î î îîî
Toetssignaal
î î î î î î îîî
Welkomstmelodie
Aan Uit*î|
Eenheden Gewicht
g lb lb:oz*î| î|
Temperatuur
°C °F*î|
* Fabrieksinstelling

Instellingen
42
Menupunt Mogelijke instellingen
Warmhouden Aan
Uit*
Stoomreductie Aan*
Uit
Voorgeprogram. tempera-
turen
Booster Aan*
Uit
Automatisch spoelen Aan*
Uit
Waterhardheid 1î°dH 15î°dH 70î°dHî| ...î| *î| ...î|
Naderingssensor Bij nadering licht aan
Tijdens een bereiding Bij dagtijd aan / bij apparaat aan*î| î|
Uit
Bij nadering display aan
Aan Uitî| *
Bij nadering signalen uit
Aan Uit*î|
Veiligheid Vergrendeling î
Aan Uitî| *
Toetsvergrendeling
Aan Uitî| *
Meubelfrontherkenning Aan
Uit*
Miele@home Activeren
Deactiveren
Verbindingsstatus
Opnieuw instellen
Resetten
Instellen
Afstandsâ bediening Aan*
Uit
SuperVision SuperVisionweergave
Aan Uitî| *
Weergave bij stand-by
Aan Alleen foutmeldingenî| *
Apparatenlijst
Apparaat weergeven Geluidssignalenî|
* Fabrieksinstelling

Instellingen
43
Menupunt Mogelijke instellingen
RemoteUpdate Aan*
Uit
Softwareversie
Juridische informatie Open source licenties
Handelaar Demo-functie
Aan Uitî| *
Fabrieksinstellingen Instellingen apparaat
Eigen programma's
MyMiele
Voorgeprogram. temperaturen
* Fabrieksinstelling

Instellingen
44
Menu âInstellingenâ oproepen
In het menuî î kunt u de fa-î Instellingen
brieksinstellingen van uw stoomoven
naar uw persoonlijke voorkeuren aan-
passen.
U bevindt zich in het hoofdmenu.
î Kies î .î Instellingen
î Kies de gewenste instelling.
U kunt de instellingen controleren of
wijzigen.
U kunt instellingen alleen wijzigen als
op dat moment geen bereiding plaats-
vindt.
Taalîî
U kunt uw eigen taal en uw standplaats
instellen.
Nadat u uw keuze heeft gemaakt en be-
vestigd, verschijnt in het display meteen
de gekozen taal.
Tip: Als u per ongeluk een taal heeft ge-
kozen die u niet beheerst, kiest uî inî
het hoofdmenu. Gebruik het symboolîî
om weer terug te keren naar het sub-
menuî .Taal î
Dagtijd
Weergave
Kies de gewenste weergave van de tijd
voor de uitgeschakelde stoomoven:
-Aan
De tijd wordt altijd in het display
weergegeven.
Als u ook de instelling î|Display
QuickTouch Aanî| kiest, reageren alle
sensortoetsen meteen wanneer deze
worden aangeraakt en de naderings-
sensor registreert automatisch wan-
neer u in de buurt van het display
komt.
Als u ook de instelling î|Display
QuickTouch Uitî| kiest, moet u de
stoomoven inschakelen voordat u de-
ze kunt bedienen.
-Uit
Het display blijft donker om energie
te besparen. U moet de stoomoven
inschakelen voordat u deze kunt be-
dienen.
-Nachtschakeling
Om energie te besparen verschijnt de
dagtijd alleen van 5:00îtotî23:00îuur
in het display. De rest van de tijd is
het display donker.

Instellingen
45
Kloktype
U kunt de dagtijd (in de vormAnaloog
van een klok met wijzerplaat) of Digitaal
(h:min) laten weergeven.
Bij digitale weergave verschijnt in het
display ook de datum.
Tijdformaat
U kunt de dagtijd in een 24- of 12-uurs-
formaat ( of ) laten24 h 12 h (am/pm)
weergeven.
Instellen
Met deze functie stelt u de uren en de
minuten in.
Tip: Als er geen bereiding bezig is, se-
lecteert u de dagtijd in de kopregel om
deze te wijzigen.
Na een stroomstoring wordt de huidige
dagtijd weer weergegeven. De dagtijd
wordt ongeveer 150îuren bewaard.
Als de stoomoven met een wifi-net-
werk is verbonden en in de Miele-app
is aangemeld, wordt de tijd gesyn-
chroniseerd aan de hand van de door
u in de Miele-app ingestelde stand-
plaats.
Datum
Met deze functie stelt u de datum in.
De datum verschijnt bij uitgeschakelde
stoomoven alleen als u kiest voor de
instelling î| î| .Dagtijd Kloktype Digitaal
Verlichting
-Aan
De ovenverlichting blijft tijdens de he-
le bereiding ingeschakeld.
-15 seconden aan
De ovenverlichting wordt tijdens een
bereiding na 15îseconden uitgescha-
keld. Met behulp van de sensor-
toetsî schakelt u de ovenverlich-î
ting weer voor 15îseconden in.
-Uit
De ovenverlichting is uitgeschakeld.
Met behulp van de sensortoetsîî
schakelt u de ovenverlichting weer
voor 15îseconden in.

Instellingen
46
Startscherm
Standaard verschijnt bij het inschakelen
van de stoomoven het hoofdmenu. In
plaats daarvan kunt u als startscherm
ook bijvoorbeeld meteen de functies of
de instellingen onder MyMiele kiezen
(zie hoofdstuk âMyMieleâ).
Het gewijzigde startscherm wordt pas
na het opnieuw inschakelen van de
stoomoven getoond.
U komt doorî te kiezen of via hetî
menupad in de kopregel in het hoofd-
menu.
Display
Lichtsterkte
De lichtsterkte van het display wordt
weergegeven door middel van een seg-
mentbalkje.
- î î î î î î î
maximale lichtsterkte
- îîî î î î î î îîî
minimale lichtsterkte
Kleurenschema
Kies of in het display een licht of donker
kleurenschema moet worden weerge-
geven.
-Licht
Het display heeft een lichte achter-
grond met donker opschrift.
-Donker
Het display heeft een donkere achter-
grond met licht opschrift.
QuickTouch
Kies hoe de sensortoetsen en de nade-
ringssensor moeten reageren als de
stoomoven uitgeschakeld is:
-Aan
Als u ook de instelling î| Dagtijd Weer-
gave Aan Nachtschakelingî| of gekozen
hebt, reageren de sensortoetsen en
de naderingssensor ook als de
stoomoven uitgeschakeld is.
-Uit
Onafhankelijk van de instelling Dag-
tijd Weergaveî| reageren de sensor-
toetsen en de naderingssensor alleen
wanneer de stoomoven ingeschakeld
is en nog een bepaalde tijd na het
uitschakelen van de stoomoven.

Instellingen
47
Volume
Geluidssignalen
Wanneer Geluidssignalen is ingescha-
keld, klinkt na het bereiken van de inge-
stelde temperatuur en na afloop van
een ingestelde tijd een geluidssignaal.
Als u de deur op afstand via een
spraakassistent wilt openen, moet u er
rekening mee houden dat niemand
zich bij het openen in de buurt van de
deur bevindt. De geluidssignalen moe-
ten beslist ingeschakeld blijven.
De geluidssterkte van het signaal wordt
weergegeven met behulp van een seg-
mentbalkje.
- î î î î î î î
maximale geluidssterkte
- îîî î î î î î îîî
geluidssignalen zijn uitgeschakeld
Toetssignaal
De geluidssterkte van de signalen die u
hoort als u een toets aanraakt, wordt
weergegeven door middel van een seg-
mentbalkje.
- î î î î î î î
maximale geluidssterkte
- îîî î î î î î îîî
toetssignaal is uitgeschakeld
Welkomstmelodie
U kunt de melodie die u bij aanraking
van de Aan/Uit-toetsî hoort, uit- of in-î
schakelen.
Eenheden
Gewicht
Bij de automatische programma's kunt
u het gewicht van de voedingsmiddelen
in gram ( ), pond ( ) of pond/ounceg lb
( ) instellen.lb:oz
Temperatuur
U kunt de temperatuur instellen in gra-
den Celsius ( ) of graden Fahrenheit°C
( ).°F

Instellingen
48
Warmhouden
Met de functieîž kunt u hetWarmhouden
gerecht na afloop van het stomen
warmhouden. Het gerecht wordt op een
vooraf ingestelde temperatuur geduren-
de maximaal 15îžminuten warmgehou-
den. Door de deur te openen, kunt u de
warmhoudfase afbreken.
Houd er rekening mee dat kwetsbare
gerechten, zoals vis, door het warm-
houden nog na kunnen garen.
-Aan
De functieîž is ingescha-Warmhouden
keld. Als het gerecht met een tempe-
ratuur vanaf circaîž80îžÂ°C wordt bereid,
start deze functie na circa 5îžminuten.
Het gerecht wordt op een tempera-
tuur van 70îžÂ°C warm gehouden.
-Uit
De functieîž is uitgescha-Warmhouden
keld.
Stoomreductie
De functieîž zorgt ervoorStoomreductie
dat er bij het openen van de deur min-
der stoom ontsnapt.
-Aan
Als u gerechten met een temperatuur
vanaf ca.îž80îžÂ°C (stomen) of van 80â
100îžÂ°C en met 100% vocht (combi-
koken) hebt bereid, wordt na afloop
van het bereidingsproces automa-
tisch de stoomreductie geactiveerd.
In het display verschijntîžStoomreduc-
tie.
-Uit
Als de stoomreductie is uitgescha-
keld, wordt automatisch ook de func-
tieîž uitgeschakeld. Als deWarmhouden
stoomreductie is uitgeschakeld, komt
er veel stoom vrij als u de deur opent.
Voorgeprogram. temperaturen
Als u vaak met afwijkende temperaturen
werkt, kan het zinvol zijn de voorgepro-
grammeerde temperaturen te wijzigen.
Zodra u het menupunt heeft opgeroe-
pen, verschijnt de keuzelijst met de
functies.
îKies de gewenste functie.
De voorgeprogrammeerde temperatuur
licht op. Tegelijk verschijnt het bereik
waaruit u kunt kiezen.
îWijzig de voorgeprogrammeerde tem-
peratuur.
îBevestig met .OK

Instellingen
49
Booster
De functie dient voor een snelleBooster
opwarming van de ovenruimte.
-Aan
De functieî is tijdens de op-Booster
warmfase van een bereiding automa-
tisch ingeschakeld. Het verwarmings-
element voor de bovenwarmte/grill,
het ringvormige verwarmingselement
en de ventilator verwarmen de oven
gelijktijdig voor op de gewenste tem-
peratuur.
-Uit
De functieî is tijdens de op-Booster
warmfase van een bereiding uitge-
schakeld. Alleen de verwarmingsele-
menten die bij de functie horen, ver-
warmen de oven voor.
U kunt de functie voor een be-Booster
reiding ook in- of uitschakelen via het
pull down menu.
Automatisch spoelen
Nadat u de stoomoven hebt uitgescha-
keld, verschijnt na een bereiding met
stoom de meldingîHet apparaat wordt ge-
spoeld in het display.
Met deze functie worden eventuele
voedselresten uit het systeem ge-
spoeld.
U kunt het automatische spoelen uit- of
inschakelen.

Instellingen
50
Waterhardheid
Om ervoor te zorgen dat de stoomoven
probleemloos functioneert en op het
juiste moment wordt ontkalkt, moet u
het apparaat op de waterhardheid van
uw regio instellen. Hoe harder het wa-
ter, des te vaker moet het apparaat
worden ontkalkt.
Het waterleidingbedrijf kan u informatie
verstrekken over de waterhardheid van
het drinkwater in uw regio.
Als u drinkwater uit flessen gebruikt, bij-
voorbeeld mineraalwater, gebruik dan
drinkwater zonder koolzuur. Voer op de-
zelfde manier de instelling van het calci-
umgehalte in. Dat staat vermeld op het
etiket van de fles in mg/l Ca 2+ of
ppmî(mgîCa 2+/l).
U kunt een hardheid instellen tussen
1î°dH 70î°dH en . Af fabriek is de hard-
heidsgraadî ingesteld.15î°dH
î Stel de plaatselijke waterhardheid in.
î Bevestig met .OK
Waterhardheid Calciumgehalte
mg/lîCa 2+ of
ppm (mgîCa 2+ /l)
Instel-
ling
°dH mmol/l
1 0,2 7 1
2 0,4 14 2
3 0,5 21 3
4 0,7 29 4
5 0,9 36 5
6 1,1 43 6
7 1,3 50 7
8 1,4 57 8
9 1,6 64 9
10 1,9 71 10
Waterhardheid Calciumgehalte
mg/lîCa 2+ of
ppm (mgîCa 2+ /l)
Instel-
ling
°dH mmol/l
11 2,0 79 11
12 2,2 86 12
13 2,3 93 13
14 2,5 100 14
15 2,7 107 15
16 2,9 114 16
17 3,1 121 17
18 3,2 129 18
19 3,4 136 19
20 3,6 143 20
21 3,8 150 21
22 4,0 157 22
23 4,1 164 23
24 4,3 171 24
25 4,5 179 25
26 4,7 186 26
27 4,9 193 27
28 5,0 200 28
29 5,2 207 29
30 5,4 214 30
31 5,6 221 31
32 5,8 229 32
33 5,9 236 33
34 6,1 243 34
35 6,3 250 35
36 6,5 257 36
37â45 6,6â8,0 258â321 37â45
46â60 8,2â10,7 322â429 46â60
61â70 10,9â12,5 430â500 61â70

Instellingen
51
Naderingssensor
De naderingssensor registreert wanneer
u met uw hand of lichaam het touchdis-
play nadert.
Als u wilt dat de naderingssensor ook
bij uitgeschakelde stoomoven rea-
geert, kiest u de instelling î|Display
QuickTouch Aanî| .
Bij nadering licht aan
-Tijdens een bereiding
Zodra u tijdens een bereiding in de
buurt van het touchdisplay komt,
wordt de ovenverlichting ingescha-
keld. De ovenverlichting wordt na
15îseconden weer automatisch uit-
geschakeld.
-Bij dagtijd aan / bij apparaat aan
Zodra u in de buurt van het touchdis-
play komt, wordt de ovenverlichting
ingeschakeld. De ovenverlichting
wordt na 15îseconden weer automa-
tisch uitgeschakeld.
-Uit
De naderingssensor reageert niet
wanneer u met uw hand of lichaam
het touchdisplay nadert. Met behulp
van de sensortoetsî schakelt u deî»
ovenverlichting voor 15îseconden in.
Bij nadering display aan
-Aan
Als de dagtijd wordt weergegeven,
wordt de stoomoven ingeschakeld en
verschijnt het hoofdmenu zodra u in
de buurt van het touchscreen komt.
-Uit
De naderingssensor reageert niet
wanneer u met uw hand of lichaam
het touchscreen nadert. Schakel de
stoomoven in met de Aan/Uit-
toetsî .î
Bij nadering signalen uit
-Aan
Zodra u in de buurt van het touchdis-
play komt, worden de geluidssigna-
len uitgeschakeld.
-Uit
De naderingssensor reageert niet
wanneer u met uw hand of lichaam
het touchdisplay nadert. Schakel de
geluidssignalen handmatig uit.

Instellingen
52
Veiligheid
Vergrendeling î
î
î
îî
De vergrendeling voorkomt dat de
stoomoven onbedoeld wordt ingescha-
keld.
Als de vergrendeling geactiveerd is,
kunt u nog wel een kookwekkertijd en
een alarm instellen en de functie Mobi-
leStart gebruiken.
De ingebruiknamebeveiliging blijft ook
na een stroomstoring actief.
-Aan
De vergrendeling wordt geactiveerd.
Voordat u de stoomoven kunt gebrui-
ken, moet u het apparaat inschakelen
en het symboolîž minimaal 6îžsecon-î
den ingedrukt houden.
-Uit
De vergrendeling is gedeactiveerd. U
kunt de stoomoven gebruiken zoals u
gewend bent.
Toetsvergrendeling
De toetsvergrendeling voorkomt dat een
bereidingsproces onbedoeld wordt uit-
geschakeld of dat instellingen daarvoor
worden gewijzigd. Als de toetsvergren-
deling actief is, worden de sensor-
toetsen en de velden in het display en-
kele seconden na de start van een be-
reiding vergrendeld, behalve de Aan/
Uit-toetsîž .î
-Aan
De toetsvergrendeling is actief. Houd
OK minimaal 6îžseconden ingedrukt
om de toetsvergrendeling voor korte
tijd te deactiveren.
-Uit
De toetsvergrendeling is niet actief.
Alle sensortoetsen reageren bij aan-
raking meteen.

Instellingen
53
Meubelfrontherkenning
-Aan
De meubelfrontherkenning is actief.
De stoomoven registreert automa-
tisch via de naderingssensor of de
deur van het meubel gesloten is.
Als de deur van het meubel gesloten
is, wordt de stoomoven na een be-
paalde tijd automatisch uitgescha-
keld.
-Uit
De meubelfrontherkenning is niet ac-
tief. De stoomoven herkent niet of de
deur van het meubel gesloten is.
Als de stoomoven achter een meu-
belfront (bijv. een deur) is geplaatst,
kunnen de stoomoven, ombouwkast
en vloer beschadigd raken door
warmte- en vochtophoping achter
een gesloten meubelfront.
Laat de meubeldeur altijd open als
de stoomoven in gebruik is.
Sluit de deur pas als de stoomoven
volledig is afgekoeld.
Miele@home
De stoomoven hoort bij de huishoude-
lijke apparaten die geschikt zijn voor
Miele@home en beschikt over de
SuperVision-functie.
Uw stoomoven is in de fabriek al voor-
zien van een WiFi-communicatiemo-
dule en is geschikt voor draadloze
communicatie.
U kunt uw stoomoven op verschillende
manieren in uw WiFi-netwerk opnemen.
Wij adviseren u om uw stoomoven met
de Miele-app of via WPS met uw WiFi-
netwerk te verbinden.
-Activeren
Deze instelling is alleen zichtbaar als
Miele@home is uitgeschakeld. De
WiFi-functie wordt weer ingescha-
keld.
-Deactiveren
Deze instelling is alleen zichtbaar als
Miele@home is ingeschakeld.
Miele@home blijft geĂŻnstalleerd, de
WiFi-functie wordt uitgeschakeld.
-Verbindingsstatus
Deze instelling is alleen zichtbaar als
Miele@home is ingeschakeld. In het
display verschijnt informatie zoals de
kwaliteit van de WiFi-ontvangst, de
netwerknaam en het IP-adres.
-Opnieuw instellen
De instelling is alleen zichtbaar als er
al een WiFi-netwerk is geĂŻnstalleerd.
Reset de netwerkinstellingen en
breng een nieuwe netwerkverbinding
tot stand.

Instellingen
54
-Resetten
De instelling is alleen zichtbaar als er
al een WiFi-netwerk is geĂŻnstalleerd.
De WiFi-functie wordt uitgeschakeld
en de verbinding met het WiFi-net-
werk wordt gereset naar de fabrieks-
instellingen. U dient de verbinding
met het WiFi-netwerk opnieuw in te
stellen om Miele@home te kunnen
gebruiken.
Reset de netwerkinstellingen wan-
neer u de stoomoven afvoert, ver-
koopt of een gebruikte stoomoven
gaat gebruiken. Alleen dan bent u er
zeker van dat u alle persoonlijke ge-
gevens heeft verwijderd en dat de
vorige eigenaar geen toegang meer
heeft tot de stoomoven.
-Instellen
Deze instelling is alleen zichtbaar als
er nog geen verbinding met een WiFi-
netwerk bestaat. U dient de verbin-
ding met het WiFi-netwerk opnieuw
in te stellen om Miele@home te kun-
nen gebruiken.
Afstandsâ bediening
Als u de Miele-app op uw mobiele
eindapparaat geĂŻnstalleerd heeft, over
het systeem Miele@home beschikt en
de afstandsbediening geactiveerd heeft
( ), kunt u gebruikmaken van deAan
functie MobileStart en bijv. aanwijzingen
m.b.t. lopende bereidingsprocessen
van uw stoomoven oproepen of een lo-
pend bereidingsproces beëindigen.
In de netwerkgebonden stand-by heeft
de stoomoven max. 2îžW nodig.
MobileStart activeren
îRaak de sensortoetsîž aan om Mo-îż
bileStart te activeren.
De sensortoetsîž brandt. Met deîż
Miele-app kunt u de stoomoven op af-
stand bedienen.
De rechtstreekse bediening van de
stoomoven heeft voorrang op de af-
standsbediening via de app.
Zolang de sensortoetsîž brandt, kuntîż
u MobileStart gebruiken.

Instellingen
55
SuperVision
De stoomoven hoort bij de huishoude-
lijke apparaten die geschikt zijn voor
Miele@home en beschikt over de
functieîž voor het bewakenSuperVision
van andere huishoudelijke apparaten
via Miele@home.
U kunt de functieîž pas active-SuperVision
ren nadat u een Miele@home-systeem
hebt geĂŻnstalleerd.
SuperVisionweergave
-Aan
De functie is ingescha-SuperVision
keld.
Het symbool verschijnt rechtsbo-î
ven in het display.
-Uit
De functie is uitgescha-SuperVision
keld.
Weergave bij stand-by
De functie is ook beschik-SuperVision
baar als de oven in stand-by staat.
Voorwaarde is dat de dagtijdweergave
van de oven is ingeschakeld (Instel-
lingen Dagtijd Weergave Aanîž| îž| îž| ).
-Aan
Actieve apparaten die zijn aangemeld
in het Miele@home-systeem, worden
altijd weergegeven.
-Alleen foutmeldingen
Alleen storingen van actieve appara-
ten worden weergegeven.
Apparatenlijst
Alle in het Miele@home-systeem aange-
melde huishoudelijke apparaten worden
weergegeven. Als u een apparaat selec-
teert, kunt u meer instellingen op-
roepen:
-Apparaat weergeven
âAan
De functie is ingescha-SuperVision
keld voor dit apparaat.
âUit
De functie is uitgescha-SuperVision
keld voor dit apparaat. Het appa-
raat is verder bij het Miele@home-
systeem aangemeld. Storingen
worden weergegeven, ook als de
functie voor dit appa-SuperVision
raat is uitgeschakeld.
-Geluidssignalen
U kunt instellen of de geluidssignalen
voor dit apparaat ingeschakeld ( )Aan
of uitgeschakeld ( ) zijn.Uit

Instellingen
56
RemoteUpdate
De menuoptie wordt al-RemoteUpdate
leen weergegeven en kan alleen wor-
den gekozen als is voldaan aan de
voorwaarden voor het gebruik van
Miele@home (zie het hoofdstuk
âEerste ingebruiknameâ, paragraaf
âMiele@homeâ).
De software van uw stoomoven kan
met de RemoteUpdate worden bijge-
werkt. Als er voor de stoomoven een
update beschikbaar is, wordt deze au-
tomatisch door de stoomoven gedown-
load. De installatie van de update vindt
echter niet automatisch plaats. U moet
deze handmatig starten.
Als u een update niet installeert, kunt u
de stoomoven gewoon gebruiken. Miele
beveelt echter aan om updates te in-
stalleren.
Inschakelen/uitschakelen
RemoteUpdate is standaard ingescha-
keld. Een beschikbare update wordt au-
tomatisch gedownload en moet hand-
matig door u worden gestart.
Schakel RemoteUpdate uit als u niet
wilt dat updates automatisch worden
gedownload.
Verloop van de Remoteî”update
Informatie over de inhoud en omvang
van een update is beschikbaar in de
Miele-app.
Als er een update beschikbaar is, wordt
in het display van de stoomoven een
melding weergegeven.
U kunt de update meteen installeren of
de installatie uitstellen. U wordt ge-
vraagd dit te doen als u de stoomoven
opnieuw inschakelt.
Als u de update niet wilt installeren,
schakelt u RemoteUpdate uit.
De update kan enkele minuten duren.
Let op het volgende bij de RemoteUp-
date:
- Zolang u geen melding ontvangt, is er
geen update beschikbaar.
- De installatie van een update kan niet
ongedaan worden gemaakt.
- Schakel de stoomoven tijdens de in-
stallatie van een update niet uit. De
update wordt dan afgebroken en
wordt niet geĂŻnstalleerd.
- Enkele software-updates kunnen al-
leen door Miele worden uitgevoerd.

Instellingen
57
Softwareversie
Het menupunt âSoftwareversieâ is be-
stemd voor MieleîžService. Voor particu-
lier gebruik is deze informatie niet rele-
vant.
îBevestig met .OK
Juridische informatie
Onder vindt u eenOpen source licenties
overzicht van de geĂŻntegreerde open
source componenten.
îBevestig met .OK
Handelaar
Met deze functie kan de vakhandel de
stoomoven presenteren zonder dat de
verwarming wordt ingeschakeld. Voor
particulier gebruik is deze instelling niet
relevant.
Demo-functie
Als u de stoomoven bij geactiveerde
demo-functie inschakelt, verschijnt de
melding De demo-functie is ingeschakeld.
De verwarming werkt niet.
-Aan
De demo-functie wordt geactiveerd
als u minimaal 4îžseconden inge-OK
drukt houdt.
-Uit
De demo-functie wordt gedeacti-
veerd als u minimaal 4îžsecondenOK
ingedrukt houdt. U kunt de stoomo-
ven gebruiken zoals u gewend bent.
Fabrieksinstellingen
-Instellingen apparaat
Alle instellingen worden weer op de
fabrieksinstellingen gezet.
-Eigen programma's
Alle eigen programma's worden ge-
wist.
-MyMiele
Alle MyMiele-instellingen worden ge-
wist.
-Voorgeprogram. temperaturen
De gewijzigde voorgeprogrammeerde
temperaturen worden weer op de fa-
brieksinstellingen gezet.

Alarm + kookwekker
58
Met de sensortoetsîž kunt u een kook-î
wekkertijd (bijvoorbeeld voor het koken
van eieren) of een alarm (een vast tijd-
stip) instellen.
U kunt tegelijkertijd twee alarmen,
twee kookwekkertijden of Ă©Ă©n alarm
en Ă©Ă©n kookwekkertijd instellen.
De functie Alarm gebruiken
De alarmfunctieîž kunt u gebruiken omîĄ
een vast tijdstip in te stellen, waarop
een akoestisch signaal moet worden af-
gegeven.
Alarm instellen
Als u voor de instelling îž|Display
QuickTouch Uitîž| hebt gekozen, moet u
eerst de stoomoven inschakelen om
het alarm te kunnen instellen. Het tijd-
stip van het alarm wordt dan weerge-
geven, terwijl de stoomoven uitge-
schakeld is.
îKies de sensortoetsîž .î
îKies îž .îĄAlarm
îStel het tijdstip van het alarm in.
îBevestig met .Sluiten
Als de stoomoven uitgeschakeld is, ver-
schijnen het symboolîž en het tijdstipîĄ
van het alarm in plaats van de tijd.
Als op dat moment een bereiding actief
is of als u zich in een menu bevindt,
verschijnen het tijdstip van het alarm en
het symboolîž rechtsboven in het dis-îĄ
play.
Als de ingestelde tijd voor het alarm is
bereikt, knippert naast de tijd in hetîĄ
display en klinkt een geluidssignaal.
îKies de toetsîž of de ingestelde tijdî
voor het alarm in het display.
De akoestische en optische signalen
worden uitgeschakeld.
Alarm wijzigen
îKies het alarm in het display of kies
de sensortoetsîž en vervolgens hetî
gewenste alarm.
De ingestelde tijd voor het alarm ver-
schijnt.
îStel het nieuwe tijdstip van het alarm
in.
îBevestig met .Sluiten
Het gewijzigde alarm wordt opgeslagen
en verschijnt in het display.
Alarm wissen
îKies het alarm in het display of kies
de sensortoetsîž en vervolgens hetî
gewenste alarm.
De ingestelde tijd voor het alarm ver-
schijnt.
îKies .Wissen
îBevestig met .Sluiten
Het alarm wordt gewist.

Alarm + kookwekker
59
De functie Kookwekker gebrui-
ken
De kookwekkerîž kunt u onder meerî
gebruiken als u iets buiten de oven be-
reidt, bijvoorbeeld als u eieren kookt.
U kunt de kookwekker ook gebruiken
als u al tijden voor het automatisch in-
of uitschakelen van de oven hebt inge-
steld (bijvoorbeeld om u eraan te herin-
neren dat u na een bepaalde tijd krui-
den of vocht moet toevoegen).
îU kunt de kookwekker voor maximaal
59îžminuten en 59îžseconden instellen.
Kookwekker instellen
Als u de instelling îž| îž|Display QuickTouch
Uit hebt gekozen, schakelt u de
stoomoven in om een kookwekkertijd
in te stellen. De aflopende kookwek-
kertijd wordt dan weergegeven terwijl
de stoomoven uitgeschakeld is.
Voorbeeld: u wilt eieren koken en stelt
een kookwekkertijd in van 6îžminuten en
20îžseconden.
îKies de sensortoetsîž .î
îKies îž .îKookwekker
îStel de kookwekker in.
îBevestig met .Sluiten
Als de stoomoven uitgeschakeld is, ver-
schijnen de aflopende kookwekkertijd
en het symboolîž in plaats van de tijd.î
Als op dat moment een bereiding actief
is of als u zich in een menu bevindt,
verschijnen de aflopende kookwekker-
tijd en rechtsboven in het display.î
Als de kookwekkertijd is afgelopen,
knippert , de tijd begint op te lopenî
en er klinkt een geluidssignaal.
îKies de sensortoetsîž of de ge-î
wenste kookwekkertijd in het display.
De akoestische en optische signalen
worden uitgeschakeld.
Kookwekkertijd wijzigen
îKies de kookwekkertijd in het display
of kies de sensortoetsîž en vervol-î
gens de gewenste kookwekkertijd.
De ingestelde kookwekkertijd ver-
schijnt.
îStel de nieuwe kookwekkertijd in.
îBevestig met .Sluiten
De gewijzigde kookwekkertijd wordt op-
geslagen en loopt in minuten af. Kook-
wekkertijden van minder dan 10îžminu-
ten tellen af per seconde.
Kookwekkertijd wissen
îKies de kookwekkertijd in het display
of kies de sensortoetsîž en vervol-î
gens de gewenste kookwekkertijd.
De ingestelde kookwekkertijd ver-
schijnt.
îKies .Wissen
îBevestig met .Sluiten
De kookwekkertijd wordt gewist.

Hoofd- en submenu's
60
Menu Voorgepro-
gram-
meerde
waarde
Bereik
OvenfunctiesîžîŒ
Hetelucht plus 160 °C 30â225 °Cîžî
Boven-/ Onderwarmte 180 °C 30â225 °Cîžî
Combi-kokenîžî
Combi-koken + Hetelucht plus 170 °C 30â225 °Cîžî
Combi-koken + Boven-/Onderw. 180 °C 30â225 °C îžî±
Combi-koken + Grill StandîŸ3 StandîŸ1â3îž îČ
Stomen 100 °C 40â100 °Cîžî
Sous-vide 65 °C 45â90 °Cîžî
Intensief bakken 180 °C 50â225 °Cîžî
Onderwarmte 190 °C 100â200 °Cîžî
Bovenwarmte 190 °C 100â225 °Cîžî
Grill groot StandîŸ3 StandîŸ1â3 î
Grill klein StandîŸ3 StandîŸ1â3 îĄ
Circulatiegrill 200 °C 50â225 °CîžîŁ
Taart/cake speciaal 160 °C 30â225 °Cîžî
Eco-hetelucht 160 °C 30â225 °Cîžî
Eco-stomen 100 °C 40â100 °Cîžî
Automatische programma'sîžî©
îž Speciale toepassingen îŸ
Verwarmen 130 °C 120â140 °C
Ontdooien 60 °C 50â60 °C

Hoofd- en submenu's
61
Menu Voorgepro-
gram-
meerde
waarde
Bereik
îž Speciale toepassingen îŸ
Mix & Match
Verwarmen, knapperig â â
Verwarmen, behoedzaam â â
Bereiden, knapperig â â
Bereiden, behoedzaam â â
Blancheren â â
Inmaken 90 °C 80â100 °C
Drogen 50 °C 30â70 °C
Gistdeeg laten rijzen â â
Koken menu â â
Serviesgoed steriliseren â â
Servies verwarmen 50 °C 50â80 °C
Warmhouden 65 °C 40â100 °C
MyMieleîžî
Eigen programma'sîžî„
Instellingenîžî
Onderhoudîžîł
Ontkalken
Inweken
Drogen
Spoelen

Tips om energie te besparen
62
Bereidingsprocessen
- Haal alle accessoires, die u niet nodig
hebt voor de bereiding, uit de oven.
- Kies in het algemeen de laagste tem-
peratuur uit het recept of de berei-
dingstabel en controleer het gerecht
na de kortste tijd.
- Verwarm de oven alleen voor als dat
in het recept of de bereidingstabel
staat.
- Open de deur niet onnodig tijdens
een bereiding.
- Gebruik om te bakken bij voorkeur
matte, donkere vormen. Deze zijn be-
ter in staat om warmte op te nemen
en geven deze sneller af aan het
deeg. Blanke materialen zoals roest-
vrij staal of aluminium reflecteren de
warmte, zodat deze het gerecht min-
der goed bereikt. Bedek de bodem
van de ovenruimte of het rooster ook
nooit met warmtereflecterende alumi-
niumfolie.
- Controleer de bereidingstijd om ener-
gieverspilling bij het bereiden van ge-
rechten te voorkomen.
Stel indien mogelijk een bereidings-
tijd in of gebruik een bratometer.
- Voor tal van gerechten kunt u de
functie îž gebruiken.Hetelucht plus î
U kunt daarbij met lagere temperatu-
ren werken dan bij Boven-/ Onder-
warmteîž , omdat de warmte met-î
een over de ovenruimte wordt ver-
deeld. Bovendien kunt u meerdere ni-
veaus tegelijk gebruiken.
- Gebruik voor grillgerechten de functie
Circulatiegrillîž . U grilt dan met lage-îŁ
re temperaturen dan bij andere grill-
functies op maximale temperatuur.
- Met de functie îž be-Eco-hetelucht î
spaart u energie en maakt u optimaal
gebruik van de warmte. Gebruik deze
functie voor het bereiden van zoete
en hartige ovenschotels en gratins.
Open de deur niet tijdens het berei-
dingsproces.
- Gebruik voor het energiebesparend
stomen de functieîž îž .Eco-stomen îȘ
Deze functie is vooral geschikt voor
het bereiden van groente en vis.
- Bereid zo mogelijk altijd meerdere
gerechten gelijktijdig. Plaats deze
naast elkaar of op meerdere niveaus.
- Bereid gerechten die u niet gelijktijdig
kunt bereiden zo mogelijk direct na
elkaar, zodat u de al aanwezige
warmte gebruikt.

Tips om energie te besparen
63
Instellingen
- Kies voor de bedieningselementen de
instellingîž îž| îž| omDisplay QuickTouch Uit
het energieverbruik te verlagen.
- Kies voor de ovenverlichting de in-
stellingîž îž| of Verlichting Uit 15 seconden
aan. U kunt de ovenverlichting op elk
gewenst moment weer inschakelen
met de sensortoetsîž .î»
Energiebesparende functie
De oven schakelt om energie te sparen
automatisch uit als er geen bereidings-
proces plaatsvindt en de oven niet
wordt bediend. De tijd wordt weergege-
ven of het display wordt donker (zie
hoofdstuk âInstellingenâ).

Bediening
65
Stoomoven reinigen
îHaal zo nodig het waterreservoir uit
de oven en giet het leeg.
îSchakel de stoomoven uit.
Na een bereiding met stoom ver-
schijntîž .Het apparaat wordt gespoeld
îVolg de aanwijzingen in het display.
Voer het spoelprogramma altijd uit
om eventuele voedselresten uit het
systeem te spoelen.
Als u de instelling îž| îž|Display QuickTouch
Uit hebt gekozen, moet u de stoomo-
ven inschakelen om de deur te kunnen
openen.
îReinig en droog de gehele stoomo-
ven zoals beschreven in het hoofd-
stuk âReiniging en onderhoudâ.
îSluit de deur pas als de ovenruimte
helemaal droog is.
Waarden en instellingen voor
een bereidingsproces wijzigen
Zodra een bereidingsproces loopt, kunt
u naargelang de functie de waarden of
instellingen voor dit bereidingsproces
wijzigen.
Naargelang de functie kunt u volgende
instellingen wijzigen:
-Temperatuur
-Vochtigheid
-Bereidingstijd
-Booster
-Voorverwarmen
-Crisp function

Bediening
66
Temperatuur en kerntemperatuur
wijzigen
U kunt de voorgeprogrammeerde tem-
peratuur met îž| Instellingen Voorgepro-
gram. temperaturen ook permanent aan
uw persoonlijke wensen aanpassen.
De kerntemperatuurîž verschijnt al-î
leen als u de bratometer gebruikt (zie
hoofdstuk âBradenâ, paragraaf âBrato-
meterâ).
îRaak de temperatuurweergave aan.
îWijzig zo nodig de temperatuur en de
kerntemperatuurîž .î
îBevestig met .OK
Het bereidingsproces gaat met de ge-
wijzigde ingestelde temperatuur verder.
Vochtigheid wijzigen
îRaak de vochtigheidsweergave aan.
îWijzig de vochtigheidsgraad.
îBevestig met .OK
Het bereidingsproces wordt met de ge-
wijzigde vochtigheidsgraad voortgezet.
Bereidingstijden instellen
Het resultaat kan negatief worden
beĂŻnvloed als tussen het inschuiven
van het gerecht en de starttijd veel
tijd ligt. Verse levensmiddelen kun-
nen van kleur veranderen en zelfs be-
derven.
Bij het bakken kan het deeg uitdro-
gen en de werking van het rijsmiddel
kan afnemen.
Kies een zo kort mogelijke tijd tot het
starten van de bereiding.
U heeft het gerecht in de oven gezet,
een functie gekozen en de nodige in-
stellingen gekozen, zoals bijv. een tem-
peratuur.
Als u een waarde invoert bij Bereidings-
tijd Einde om Start om, of , kunt u het be-
reidingsproces automatisch laten uit-
schakelen of laten in- en uitschakelen.
- Bereidingstijd
Hier voert u de tijd in die voor een
bereiding nodig is. Na afloop van de-
ze tijd wordt de ovenverwarming au-
tomatisch uitgeschakeld. De maxi-
male bereidingstijd die u kunt instel-
len, is afhankelijk van de gekozen
functie.
- Einde om
Hiermee legt u het tijdstip vast waar-
op een bereiding moet worden beëin-
digd. Op dat tijdstip wordt de oven-
verwarming automatisch uitgescha-
keld.

Bediening
67
- Start om
Deze functie verschijnt pas in het me-
nu als u of hebtBereidingstijd Einde om
ingesteld. Met bepaalt u hetStart om
tijdstip waarop de bereiding moet
starten. Op dat tijdstip wordt de
ovenverwarming automatisch inge-
schakeld.
îKies of .îTimer
îStel de gewenste tijden in.
îBevestig met .OK
Bij het stomen begint de bereidingstijd
pas wanneer de ingestelde temperatuur
is bereikt.
Als u gerechten met een temperatuur
vanaf ca.îž80îžÂ°C (stomen) of van 80â
100îžÂ°C en met 100% vocht (combi-ko-
ken) bereidt, wordt na afloop van de
bereiding automatisch de stoomre-
ductie geactiveerd.
îWacht tot de melding Stoomreductie
verdwijnt, voordat u de deur opent en
het gerecht uit de oven haalt.
Ingestelde bereidingstijden wijzigen
îKies , de tijdweergave of .îTimer
îKies de gewenste tijd en wijzig deze.
îBevestig met .OK
Bij een stroomstoring worden de in-
stellingen gewist.
Ingestelde bereidingstijden wissen
îKies , de tijdweergave of .îTimer
îKies de gewenste tijd.
îKies .Wissen
îBevestig met .OK
Als u wist, worden de in-Bereidingstijd
gestelde tijden voor en Einde om Start
om ook gewist.
Als u of wist, start deEinde om Start om
bereiding met de ingestelde berei-
dingstijd.

Bediening
69
Ovenruimte voorverwarmen
De functieîž dient voor een snelleBooster
opwarming van de ovenruimte bij
sommige functies.
De functieîž kan bij elkeVoorverwarmen
functie (behalve îž ) ge-Eco-hetelucht î
bruikt worden en moet voor elk berei-
dingsproces apart worden ingescha-
keld.
U hoeft de ovenruimte slechts bij weinig
bereidingen voor te verwarmen.
îVerwarm de ovenruimte voor bij de
volgende bereidingen:
- Taart/cake en gebak met korte berei-
dingstijd (tot ca. 30îžminuten) en
kwetsbaar deeg (bijvoorbeeld biscuit)
met de functieîžBoven-/ Onderwarm-
teîžî
Booster
In de fabrieksinstelling is de func-
tieîž voor de volgende functies in-Booster
geschakeld ( îž| îž| ):Instellingen Booster Aan
- îžHetelucht plus î
- îžBoven-/ Onderwarmte î
Als u een temperatuur instelt boven
100îžÂ°C en de functie is inge-Booster
schakeld, wordt de ovenruimte met een
snelle opwarmfase verwarmd tot de in-
gestelde temperatuur. Hierbij worden
het bovenwarmte-/grillelement, het
ringvormige verwarmingselement en de
ventilator gelijktijdig ingeschakeld.
Kwetsbare deegsoorten (bijv. biscuit
en koekjes) worden met de functie
Booster van bovenaf te snel gebruind.
Bij deze bereidingen schakelt u de
functie uit.Booster
Booster om een bereiding in- of uit te
schakelen
Als u de instelling îž| hebt ge-Booster Aan
kozen, kunt u de functie voor een en-
kele bereiding uitschakelen.
Op dezelfde manier kunt u de functie
voor een enkele bereiding inschakelen,
wanneer u de instelling îž| hebtBooster Uit
gekozen.
Voorbeeld: u heeft een functie en de
nodige instellingen gekozen, zoals bijv.
een temperatuur.
U wilt de functie voor deze be-Booster
reiding uitschakelen.
îSleep het pull down menu naar bene-
den.
Booster is oranje gemarkeerd.
îKies .Booster
Booster is naargelang het gekozen kleu-
renschema zwart of wit gemarkeerd.
îSluit het pull down menu.
De functie is tijdens de opwarm-Booster
fase uitgeschakeld. Alleen de verwar-
mingselementen die bij de functie ho-
ren, verwarmen de oven voor.

Bediening
70
Voorverwarmen
De meeste gerechten kunt u in de kou-
de oven zetten. Zo benut u ook de
warmte van de opwarmfase.
Als u een bereidingstijd hebt ingesteld,
begint deze pas af te lopen als de in-
gestelde temperatuur is bereikt en u
het gerecht in de oven hebt geplaatst.
Start de bereiding meteen zonder het
startpunt te verschuiven.
Voorverwarmen inschakelen
Voorverwarmen kan bij elke functie ge-
bruikt worden en moet voor elke berei-
ding apart worden ingeschakeld.
U hebt een functie en de nodige instel-
lingen gekozen, bijv. een temperatuur.
îSleep het pull down menu naar bene-
den.
Voorverwarmenîžis naargelang het geko-
zen kleurenschema zwart of wit gemar-
keerd.
îKiesîž .Voorverwarmen
Voorverwarmenîžis oranje gemarkeerd.
De oven wordt voorverwarmd. Plaats het
voedingsmiddel nog niet in de oven ver-
schijnt.
îBevestig met .OK
îSluit het pull down menu.
De melding ver-Gerecht in de oven om
schijnt met een tijd. De oven wordt
voorverwarmd op de ingestelde tempe-
ratuur.
îPlaats het gerecht in de oven zodra u
dit gevraagd wordt.
îBevestig met .OK
Crisp function
Met de functieîž (vochtre-Crisp function
ductie) kan vocht naar behoefte tijdens
het hele bereidingsproces of slechts tij-
delijk worden afgevoerd.
Het gebruik van deze functie is zinvol bij
gerechten als quiche, pizza, plaattaar-
ten met vochtig beleg of muffins.
Vooral gevogelte krijgt met deze functie
een krokant vel.
Voor de volgende functies kan îžCrisp
function worden gebruikt:
- îžHetelucht plus î
- îžBoven-/ Onderwarmte î
- îžIntensief bakken î
- îž Onderwarmte î
- îžBovenwarmte î
- îžCirculatiegrill îŁ
- îžTaart/cake speciaal î

Bediening
71
Crisp function inschakelen
Crisp function kan bij elke functie ge-
bruikt worden en moet voor elke berei-
ding apart worden ingeschakeld.
U hebt een functie en de nodige instel-
lingen gekozen, bijv. een temperatuur.
U wilt de functieî voor dezeCrisp function
bereiding inschakelen.
î Sleep het pull down menu naar bene-
den.
Crisp functionîis naargelang het gekozen
kleurenschema zwart of wit gemar-
keerd.
î Kiesî .Crisp function
Crisp functionîis oranje gemarkeerd.
î Sluit het pull down menu.
De functieî is ingeschakeld. Crisp function
Via het pull down menu kan de func-
tieî op ieder gewenst mo-Crisp function
ment weer worden uitgeschakeld.
Stoominjecties uitvoeren
Bij alle functies (behalve Eco-hete-
luchtî ) kunnen tijdens het bereidings-î
proces stoominjecties worden geĂŻniti-
eerd. Het aantal stoominjecties is onbe-
perkt.
U kunt de stoominjecties initiëren zo-
draî verschijnt enîStoominjectie Start
groen gemarkeerd is.
Wacht totdat de opwarmfase is afge-
rond, zodat de stoom gelijkmatig over
de warme ovenlucht wordt verdeeld.
î Kiesî .Start
De stoominjectie wordt geĂŻnitieerd. Het
programma duurt ca. 1îminuut.
î Ga voor eventuele volgende stoomin-
jecties op dezelfde manier te werk
zodraî weer groen gemarkeerd is.Start

Bediening
72
Een andere functie kiezen
U kunt de functie tijdens een bereiding
wijzigen.
î Kies het symbool van de gekozen
functie.
î Als u een bereidingstijd hebt inge-
steld, bevestigt u de melding Functie
afbreken? Ja met .
î Kies de nieuwe functie.
In het display verschijnen de gewijzigde
functie en de bijbehorende voorgepro-
grammeerde waarden.
î Stel de waarden voor het bereidings-
proces in en bevestig met .OK

Belangrijke opmerkingen en informatie
73
In dit hoofdstuk vindt u algemene aan-
wijzingen. Als u bij voedingsmiddelen
en/of toepassingen bijzonderheden in
acht moet nemen, wordt u hierop gewe-
zen.
Het bijzondere van koken met
stoom
Bij stomen gaan nauwelijks vitaminen
en mineralen verloren, omdat het voe-
dingsmiddel niet in het water ligt.
Bij stomen blijft de eigen smaak van het
voedingsmiddel beter behouden dan bij
gewoon koken. Voeg daarom geen zout
toe of doe dat pas na de bereiding.
Daarnaast behouden de producten hun
frisse, natuurlijke kleur.
Kookgerei
Ovenpannen
Bij de stoomoven ontvangt u roestvrij-
stalen kookgerei. Daarnaast kunt u nog
andere ovenpannen, al dan niet met
gaatjes, in verschillende afmetingen be-
stellen (zie het hoofdstuk âBij te bestel-
len accessoiresâ). Zo kunt u voor elk
gerecht de meest geschikte ovenpan
kiezen.
Gebruik voor het bij voorkeurstomen
ovenpannen met gaatjes. De stoom be-
reikt dan van alle kanten het gerecht,
waardoor het gelijkmatig gaar wordt.
Eigen kookgerei
U kunt ook eigen kookgerei gebruiken.
Neem daarbij het volgende in acht:
- Het kookgerei moet geschikt voor ge-
bruik in de oven en stoombestendig
zijn. Als u voor het stomen kookgerei
van kunststof wilt gebruiken, infor-
meer dan bij de fabrikant of het ma-
teriaal geschikt is voor het beoogde
gebruik.
- Kookgerei met dikke wanden (bij-
voorbeeld van porselein, keramiek of
aardewerk) is minder geschikt voor
stomen. Dikke wanden geleiden de
warmte slecht, waardoor de aange-
geven bereidingstijden aanzienlijk
kunnen toenemen.
- Plaats het kookgerei op het inge-
schoven rooster of in een ovenpan.
Afhankelijk van de grootte van het
kookgerei kunt u ook het rooster met
het plateau naar boven op de bodem
van de ovenruimte leggen en het
kookgerei erop zetten en bovendien
de geleiderails verwijderen (zie hoofd-
stuk âReiniging en onderhoudâ, para-
graaf âGeleiderails reinigenâ).
- Houd voldoende afstand tussen de
bovenste rand van het kookgerei en
de bovenkant van de ovenruimte.
Dan kan de stoom goed bij het ge-
recht komen.

Belangrijke opmerkingen en informatie
74
Niveau
U kunt elk niveau kiezen en tegelijk op
meerdere niveaus koken. Een en ander
is niet van invloed op de bereidingstijd.
Als u voor het stomen tegelijk meerdere
hoge ovenpannen gebruikt, plaats deze
dan niet recht boven elkaar. Laat tussen
de ovenpannen bij voorkeur een niveau
leeg.
Schuif de ovenpannen, het rooster en
de plaat altijd tussen de spijlen van de
geleiderails, zodat de kantelbeveiliging
gewaarborgd is.
Diepvriesproducten
Bij diepvriesproducten is de opwarmtijd
langer dan bij verse voedingsmiddelen.
Hoe groter de hoeveelheid, des te lan-
ger de opwarmfase.
Temperatuur
Bij het stomen wordt maximaal 100î°C
bereikt. Op deze temperatuur kunt u bij-
na alle gerechten bereiden. Sommige
kwetsbare levensmiddelen, zoals bes-
sen, moet u op een lagere temperatuur
bereiden, omdat ze anders uiteenspat-
ten. U wordt hierop in de betreffende
hoofdstukken gewezen.
Bereidingstijd
Bij het stomen begint de bereidingstijd
pas wanneer de ingestelde temperatuur
is bereikt.
De bereidingstijden bij stomen komen in
grote lijnen overeen met de bereidings-
tijden in een kookpan. Als de berei-
dingstijd door bepaalde factoren wordt
beĂŻnvloed, wordt u in de volgende
hoofdstukken hierop gewezen.
De bereidingstijd is niet afhankelijk van
de hoeveelheid voedingsmiddel. De be-
reidingstijd voor bijvoorbeeld 1îkg aard-
appelen is gelijk aan die voor 500îg.
Koken met vloeistoffen
Vul ovenpannen hooguit voor ÂČ/â als u
gerechten met veel vocht bereidt. U
voorkomt zo dat het gerecht over-
stroomt als u het uit de oven haalt.
Eigen recepten â stomen
Voedingsmiddelen en gerechten die u in
een pan bereidt, kunt u ook met stoom
bereiden. De bereidingstijden zijn onge-
veer even lang. Houdt u er wel rekening
mee dat gerechten bij stomen niet bruin
worden.

Belangrijke opmerkingen en informatie
75
Universele bakplaat en combi-
rooster
Gebruik de universele bakplaat met
daarop het combirooster, bijv. bij het
braden en grillen. Bij het braden kunt u
het opgevangen sap van het vlees ge-
bruiken voor het bereiden van jus of
saus.
Als u de universele bakplaat met daar-
op het combirooster gebruikt, schuift u
de universele bakplaat tussen de spijlen
van een niveau. Het combirooster ligt er
dan automatisch bovenop. Trek bij het
verwijderen beide onderdelen samen uit
de oven.
Uittrekbeveiliging
Het combirooster en de universele bak-
plaat hebben een uittrekbeveiliging die
voorkomt dat u de onderdelen per on-
geluk helemaal uit de oven trekt, terwijl
u ze slechts gedeeltelijk had willen uit-
trekken. Om het rooster en de bakplaat
te kunnen uitnemen, moet u deze iets
optillen.

Stomen
76
Eco-stomen
Gebruik voor het energiebesparend sto-
men de functieî î . DezeEco-stomen î
functie is vooral geschikt voor het berei-
den van groente en vis.
Wij adviseren hierbij de bereidingstijden
en temperaturen te gebruiken, zoals
vermeld in de tabellen in het hoofdstuk
âStomenâ.
U kunt de bereidingstijd indien nodig
nog verlengen.
Als u levensmiddelen bereidt die veel
zetmeel bevatten, zoals aardappelen,
rijst en deegwaren, gebruik dan bij
voorkeur de functieî .Stomen î
Instelling
Ovenfuncties Eco-stomenî î | î
Opmerkingen bij de berei-
dingstabellen
Neem de informatie over bereidings-
tijden, temperaturen en mogelijke aan-
wijzingen voor de bereiding in acht.
Bereidingstijdî kiezenî
De aangegeven bereidingstijden zijn
richtwaarden.
î Kies eerst de kortste tijd. U kunt de
bereidingstijd indien nodig nog ver-
lengen.

Stomen
77
Groente
Verse producten
Bereid verse groente voor zoals u dat
normaal ook doet, bijvoorbeeld afspoe-
len, reinigen en fijn snijden.
Diepvriesproducten
Diepvriesgroente hoeft u voor de berei-
ding niet te ontdooien. Behalve groente
die als blok is ingevroren.
Diepvries- en verse groente met een
gelijke bereidingstijd kunnen tegelijker-
tijd worden bereid.
Maak grote, aan elkaar gevroren stuk-
ken kleiner. De bereidingstijd vindt u op
de verpakking.
Stoomovenpannen
Voedingsmiddelen met een kleine dia-
meter (zoals erwten en asperges) vor-
men nauwelijks holle ruimten, zodat de
stoom nauwelijks kan binnendringen.
Voor een gelijkmatig bereidingsresultaat
moet u voor dergelijke producten platte
ovenpannen gebruiken. Vul de oven-
pannen niet hoger dan 3â5îcm. Verdeel
grote hoeveelheden over meerdere plat-
te ovenpannen.
Verschillende groentesoorten met de-
zelfde bereidingstijd kunt u in Ă©Ă©n oven-
pan bereiden.
Gebruik voor groente die in vocht wordt
bereid (zoals rode kool) ovenpannen
zonder gaten.
Niveau
Als u in ovenpannen met gaten groente
bereidt die kleur afgeeft (zoals rode bie-
ten), plaats dan geen andere voedings-
middelen eronder. U voorkomt zo dat
de andere voedingsmiddelen verkleu-
ren.
Bereidingstijd
De gaartijd is, zoals bij conventioneel
koken, afhankelijk van de grootte van
het gerecht en de gewenste gaarheid.
Voorbeeld:
vastkokende aardappelen, in vier stuk-
ken:
ca.î17îminuten
vastkokende aardappelen, gehalveerd:
ca.î20îminuten
Instellingen
Automatische programma's Groenteî î |
| | ...
of
Ovenfuncties Stomenî î | îî
Temperatuur: 100î°C
Bereidingstijd: zie tabel

Stomen
78
Groente [min]îî
Artisjokken 32â38
Bloemkool, heel 27â28
Bloemkool, roosjes 8
Sperziebonen 10â12
Broccoli, roosjes 3â4
Bospeentjes, heel 7â8
Bospeentjes, gehalveerd 6â7
Bospeentjes, kleingesneden 4
Witlof, gehalveerd 4â5
Chinese kool, gesneden 3
Erwten 3
Venkel, gehalveerd 10â12
Venkel, in reepjes 4â5
Boerenkool, gesneden 23â26
Aardappelen, vastkokend, geschild
heel
gehalveerd
in 4îstukken
27â29
21â22
16â18
Aardappelen, redelijk vastkokend, geschild
heel
gehalveerd
in 4îstukken
25â27
19â21
17â18
Aardappelen, kruimig, geschild
heel
gehalveerd
in 4îstukken
26â28
19â20
15â16
Koolrabi, in stiften gesneden 6â7
Pompoen, in blokjes 2â4
MaĂŻskolven 30â35
Snijbiet, gesneden 2â3

Stomen
79
Groente [min]îî
Paprika, blokjes of reepjes 2
Aardappelen in schil, vastkokend 30â32
Paddenstoelen 2
Prei (look), gesneden 4â5
Prei (look), stengel gehalveerd 6
Romanesco, heel 22â25
Romanesco, roosjes 5â7
Spruitjes 10â12
Rode biet, heel 53â57
Rode kool, gesneden 23â26
Schorseneren, heel, duimdik 9â10
Knolselderij, in stiften gesneden 6â7
Asperge, groen 7
Asperge, wit, duimdik 9â10
Winterwortels, kleingesneden 6
Spinazie 1â2
Spitskool, gesneden 10â11
Bleekselderij, gesneden 4â5
Knolraap, gesneden 6â7
Witte kool, gesneden 12
Savooiekool, gesneden 10â11
Courgette, plakken 2â3
Suikererwten 5â7
î bereidingstijd

Stomen
81
Tips
- Met specerijen en kruiden, zoals dille,
kunt u de smaak van de vis intensive-
ren.
- Bereid grotere vissen in de zwem-
stand. Voor de ondersteuning kunt u
een klein kopje of iets dergelijks om-
gekeerd in de ovenpan zetten. Zet de
vis met de geopende buik hierop.
- Met het visafval (graten, vinnen en
viskoppen), soepgroente en koud wa-
ter kunt u in een ovenpan visfond
maken. Stel een temperatuur in van
100î°C en houd een bereidingstijd
aan van 60îtotî90îminuten. Hoe lan-
ger de bereidingstijd, des te krachti-
ger de fond.
- Voor blauw koken wordt de vis in
water met azijn bereid (de vis wordt
daarbij blauw). Voor de hoeveelheden
water en azijn volgt u het recept. U
mag voor deze bereidingswijze de
huid van de vis niet beschadigen. Ge-
schikte vissoorten zijn karper, forel,
zeelt, paling en zalm.
Instellingen
Automatische programma's Visî î | ... | |
Stomen
of
Ovenfuncties Stomenî î | îî
Temperatuur: zie tabel
Bereidingstijd: zie tabel

Stomen
82
Vis [°C] [min]î î
Paling 100 5â7
Baarsfilet 100 8â10
Doradefilet 85 3
Forel, 250îg 90 10â13
Heilbotfilet 85 4â6
Kabeljauwfilet 100 6
Karper, 1,5îkg 100 18â25
Zalmfilet 100 6â8
Zalmsteak 100 8â10
Zalmforel 90 14â17
Pangasiusfilet 85 3
Roodbaarsfilet 100 6â8
Schelvisfilet 100 4â6
Scholfilet 85 4â5
Zeeduivelfilet 85 8â10
Zeetongfilet 85 3
Tarbotfilet 85 5â8
Tonijnfilet 85 5â10
Snoekbaarsfilet 85 4
îîtemperatuur, îbereidingstijdî

Stomen
83
Vlees
Verse producten
Bereid het vlees voor zoals u dat nor-
maal ook doet.
Diepvriesproducten
Ontdooi diepvriesvlees voordat u het
bereidt (zie het hoofdstuk âSpeciale
toepassingenâ, paragraaf âOntdooienâ).
Voorbereiding
Vlees dat bruin moet worden en dat u
vervolgens wilt smoren, zoals goulash,
moet u eerst op de kookplaat aanbra-
den.
Bereidingstijd
De bereidingstijd is afhankelijk van de
dikte en de hoedanigheid van het vlees,
niet van het gewicht. Hoe dikker het
vlees des te langer de bereidingstijd.
Een stuk vlees van 500 g dat 10 cm dik
is, heeft een langere bereidingstijd dan
een stuk van 500 g dat 5 cm dik is.
Tips
- Als de behouden moetenaroma's
blijven, gebruik dan een ovenpan met
gaatjes. Plaats een ovenpan zonder
gaatjes of de universele bakplaat er-
onder om het concentraat op te van-
gen. U kunt het concentraat gebrui-
ken om sauzen te verfijnen. Ook kunt
u het invriezen om het later te gebrui-
ken.
- Voor een kunt ukrachtige bouillon
bijvoorbeeld een soepkip, een bout,
borstvlees, dikke rib of een runderbot
gebruiken. Doe het vlees met botten,
soepgroente en koud water in een
ovenpan. Hoe langer de bereidings-
tijd, des te krachtiger de bouillon.
Instellingen
Automatische programma's Vleesî î |
| | ...î Stomen
of
Ovenfuncties Stomenî î | îî
Temperatuur: 100î°C
Bereidingstijd: zie tabel

Stomen
84
Vlees [min]î
Bout (stuk), bedekt met water 110â120
beenham 135â140
Kippenborstfilet 8â10
Schenkel 105â115
Dikke rib, bedekt met water 110â120
Kalfsvlees in reepjes 3â4
Casselerrib, plakken 6â8
Lamsragout 12â16
Poularde 60â70
Kalkoenrollade 12â15
Kalkoenschnitzel 4â6
Ribstuk, bedekt met water 130â140
Rundergoulash 105â115
Soepkip, bedekt met water 80â90
Rundvlees, gekookt 110â120
î bereidingstijd

Stomen
85
Rijst
Rijst welt tijdens de bereiding en moet daarom in vocht worden bereid. Afhankelijk
van de rijstsoort is de vochtopname verschillend en daarmee ook de verhouding
rijst/vocht.
De rijst neemt het vocht tijdens de bereiding compleet op, zodat er geen voedings-
stoffen verloren gaan.
Instellingen
Automatische programma's Rijstî î | ... | |
of
Ovenfuncties Stomenî î | îî
Temperatuur: 100î°C
Bereidingstijd: zie tabel
Verhouding
rijst : vocht
î [min]
Basmatirijst 1î:î1,5 15
Parboiled rijst 1î:î1,5 23â25
Rondkorrelrijst:
Melkrijst
Risotto
1î:î2,5
1î:î2,5
30
18â19
Volkorenrijst 1î:î1,5 26â29
Wilde rijst 1î:î1,5 26â29
î Bereidingstijd

Stomen
86
Graan
Granen wellen tijdens de bereiding en moeten daarom in vocht worden bereid. Af-
hankelijk van de graansoort is de vochtopname verschillend en daarmee ook de
verhouding graan/vocht.
Granen kunnen met hele korrel of gebroken worden bereid.
Instellingen
Automatische programma's Graanî î | ... | |
of
Ovenfuncties Stomenî î | îî
Temperatuur: 100î°C
Bereidingstijd: zie tabel
Verhouding
graan : vocht
î [min]
Amarant 1î:î1,5 15â17
Bulgur 1î:î1,5 9
Spelt, heel 1î:î1 18â20
Spelt, gebroken 1î:î1 7
Haver, heel 1î:î1 18
Haver, gebroken 1î:î1 7
Gierst 1î:î1,5 10
Polenta 1î:î3 10
Quinoa 1î:î1,5 15
Rogge, heel 1î:î1 35
Rogge, gebroken 1î:î1 10
Tarwe, heel 1î:î1 30
Tarwe, gebroken 1î:î1 8
î Bereidingstijd

Stomen
87
Pasta/deegwaren
Droge pasta/deegwaren
Droge pasta en droge deegwaren wellen tijdens de bereiding. Deze producten
moeten dan ook in vocht worden bereid. Het vocht moet de pasta goed bedekken.
Als u heet vocht gebruikt, wordt het bereidingsresultaat beter.
Verleng de door de producent aangegeven bereidingstijd met ca.îÂč/â.
Verse producten
Verse pasta en verse deegwaren (bijvoorbeeld uit de koeling) hoeven niet te wel-
len. Bereid deze in een ingevette ovenpan met gaatjes.
Haal aan elkaar klevende pasta/deegwaren los en verdeel deze gelijkmatig over de
ovenpan.
Instellingen
Automatische programma's Deegwarenî î | ... | |
of
Ovenfuncties Stomenî î | îî
Temperatuur: 100î°C
Bereidingstijd: zie tabel
Verse producten [min]î
Gnocchi 2
Knöpfli 1
Ravioli 2
SpÀtzle 1
Tortellini 2
Droge pasta/deegwaren,
bedekt met water
Lintmacaroni 14
Vermicelli 8
î Bereidingstijd

Stomen
88
Knoedels
Kant-en-klare knoedels in een kookbuiltje moeten goed met water worden bedekt,
omdat zij anders niet voldoende vocht opnemen en uit elkaar vallen, ook als u ze
voorheen in water heeft gezet.
Bereid verse knoedels in een ingevette ovenpan met gaten.
Instellingen
Automatische programma's Deegwarenî î© | ... | |
of
Ovenfuncties Stomenî îŒ | îî
Temperatuur: 100î°C
Bereidingstijd: zie tabel
îî”[min]
Gestoomde deegballetjes 30
Gistknoedels 20
Aardappelknoedels in kookbuiltje 20
Deegknoedels in kookbuiltje 18â20
î Bereidingstijd

Stomen
89
Peulvruchten, gedroogd
Gedroogde peulvruchten moeten voor de bereiding minimaal 10 uur in koud water
worden geweekt. Door het weken kunnen peulvruchten beter worden verteerd en
neemt de bereidingstijd af. De geweekte peulvruchten moeten tijdens de bereiding
met vocht zijn bedekt.
Linzen hoeft u niet te weken.
Als de peulvruchten niet zijn geweekt, moet u (afhankelijk van de soort) een be-
paalde verhouding peulvruchten/vocht aanhouden.
Instellingen
Automatische programma's Peulvruchtenî î© | ... | |
of
Ovenfuncties Stomenî îŒ | îî
Temperatuur: 100î°C
Bereidingstijd: zie tabel
Geweekt
î [min]
Bonen
Kidneybonen 55â65
Rode bonen (azukibonen) 20â25
Zwarte bonen 55â60
Bonte bonen 55â65
Witte bonen 34â36
Erwten
Gele erwten 40â50
Groene erwten 27
î Bereidingstijd

Stomen
90
Niet geweekt
Verhouding
peulvruchten : vocht
î [min]
Bonen
Kidneybonen 1îž:îž3 130â140
Rode bonen (azukibonen) 1îž:îž3 95â105
Zwarte bonen 1îž:îž3 100â120
Bonte bonen 1îž:îž3 115â135
Witte bonen 1îž:îž3 80â90
Linzen
Bruine linzen 1îž:îž2 13â14
Rode linzen 1îž:îž2 7
Erwten
Gele erwten 1îž:îž3 110â130
Groene erwten 1îž:îž3 60â70
î Bereidingstijd

Stomen
91
Kippeneieren
Gebruik een ovenpan met gaten als u eieren wilt koken.
U hoeft de eieren voor de bereiding niet in te prikken. Omdat de eieren tijdens de
opwarmfase langzaam worden verhit, barsten ze niet tijdens het stomen.
Vet ovenpannen zonder gaten in als u daarin eiergerechten wilt bereiden.
Instellingen
Automatische programma's Kippeneierenîž î© | ... | |
of
Ovenfuncties Stomenîž îŒ | îžî
Temperatuur: 100îžÂ°C
Bereidingstijd: zie tabel
îî”[min]
Grootte S
Zacht
Gemiddeld
Hard
3
5
9
Grootte M
Zacht
Gemiddeld
Hard
4
6
10
Grootte L
Zacht
Gemiddeld
Hard
5
6â7
12
Grootte XL
Zacht
Gemiddeld
Hard
6
8
13
î Bereidingstijd

Stomen
92
Fruit
Om te voorkomen dat sap verloren
gaat, kunt u fruit het best in een oven-
pan zonder gaten bereiden. Als u fruit in
een ovenpan met gaten bereidt, schuif
dan een ovenpan zonder gaten eronder
in de oven. Ook dan blijft het sap be-
houden.
Tip: U kunt het opgevangen sap voor
andere doeleinden gebruiken.
Instellingen
Automatische programma's Fruitîž î© | ... | |
of
Ovenfuncties Stomenîž îŒ | îžî
Temperatuur: 100îžÂ°C
Bereidingstijd: zie tabel
î [min]
Appels, in stukjes 1â3
Peren, in stukjes 1â3
Kersen 2â4
Mirabellen 1â2
Nectarines/perziken, in
stukjes
1â2
Pruimen 1â3
Kweeappels/-peren, blok-
jes
6â8
Rabarber, in stukjes 1â2
Kruisbessen 2â3
î Bereidingstijd
Worstwaren
Instellingen
Automatische programma's Worst-îž î© |
waren
| |îž...îž
of
Ovenfuncties Stomenîž îŒ | îžî
Temperatuur: 90îžÂ°C
Bereidingstijd: zie tabel
Worstwaren î”[min]î
Gekookte worst 6â8
Vleesworst 6â8
Witte worst 6â8
î Bereidingstijd

Stomen
93
Schaaldieren
Voorbereiding
Laat ingevroren schaaldieren voor de bereiding ontdooien.
Maak de schaaldieren schoon, verwijder de darm en reinig ze.
Stoomovenpannen
Vet ovenpannen met gaten in.
Bereidingstijd
Hoe langer u schaaldieren kookt, des te steviger worden ze. Houdt u zich aan de
aangegeven bereidingstijden.
Verleng de aangegeven bereidingstijden met enkele minuten als u schaaldieren in
saus of bouillon bereidt.
Instellingen
Automatische programma's Schaaldierenîž î© | ... | |
of
Ovenfuncties Stomenîž îŒ | îžî
Temperatuur: zie tabel
Bereidingstijd: zie tabel
î î [°C] [min]
Crevettes 90 3
Garnalen 90 3
Reuzengarnalen 90 4
Krab 90 3
Langoustines 95 10â15
Shrimps 90 3
î Temperatuur, bereidingstijdî

Stomen
94
Zoetwatermosselen
Verse producten
îŁVergiftigingsgevaar door bedorven mosselen.
Bedorven mosselen kunnen voedselvergiftiging veroorzaken.
Gebruik alleen gesloten mosselen.
Eet geen mosselen die na de bereiding nog gesloten zijn.
Zet verse mosselen voor de bereiding enkele uren in water, zodat ze eventueel
aanwezig zand kunnen uitspugen. Borstel de mosselen daarna goed schoon.
Diepvriesproducten
Ingevroren mosselen moeten voor de bereiding worden ontdooid.
Bereidingstijd
Hoe langer u mosselen kookt, des te harder wordt het vlees. Houdt u zich aan de
aangegeven bereidingstijden.
Instellingen
Automatische programma's Mosselenîž î© | ... | |
of
Ovenfuncties Stomenîž îŒ | îžî
Temperatuur: zie tabel
Bereidingstijd: zie tabel
î î [°C] [min]
Eendenmosselen 100 2
Kokkels 100 2
Mosselen 90 12
Jakobsschelpen 90 5
Zwaardscheden 100 2â4
Venusschelpen 90 4
î Temperatuur, bereidingstijdî

Stomen
95
Koken menu â handmatig
Schakel bij het handmatig koken van
een menu de stoomreductie uit (zie
het hoofdstuk âInstellingenâ, para-
graaf âStoomreductieâ).
Bij het koken van een menu kunt u ver-
schillende gerechten met verschillende
bereidingstijden in Ă©Ă©n menu combine-
ren, bijv. roodbaarsfilet met rijst en
broccoli.
De gerechten worden daarbij op ver-
schillende tijdstippen in de stoomoven
geplaatst, zodat ze tegelijkertijd gaar
zijn.
Niveau
Plaats druppelende (bijv. vis) of kleur af-
gevende (bijv. rode bieten) levensmid-
delen vlak boven de universele bak-
plaat. U voorkomt zo smaakbeĂŻnvloe-
ding en verkleuringen door druppelend
vocht.
Temperatuur
De temperatuur bij het bereiden van
menu's moet 100îžÂ°C zijn, omdat de
meeste voedingsmiddelen alleen bij die
temperatuur gaar worden.
Kies nooit de laagste temperatuur als
voor voedingsmiddelen verschillende
temperaturen worden aanbevolen, bij-
voorbeeld voor doradefilet 85îžÂ°C en
voor aardappelen 100îžÂ°C.
Als voor een voedingsmiddel bijvoor-
beeld 85îžÂ°C wordt aanbevolen, test dan
eerst wat het resultaat zal zijn als u op
100îžÂ°C gaat koken. Bij kwetsbare vis-
soorten met een losse structuur, zoals
zeetong en schol, wordt het vlees op
100îžÂ°C erg stevig.
Bereidingstijd
Als u de temperatuur verhoogt, moet u
de bereidingstijd met ca. Âč/â verkorten.
Voorbeeld
Bereidingstijden van de voedingsmid-
delen
(zie bereidingstabellen in het hoofdstuk
âStomenâ)
Parboiled rijst 24îžminuten
Roodbaarsfilet 6îžminuten
Broccoli 4îžminuten
Berekening van de in te stellen berei-
dingstijden:
24îžminuten min 6îžminuten = 18îžminuten
(1eîžbereidingstijd: rijst)
6îžminuten min 4îžminuten = 2îžminuten
(2eîžbereidingstijd: roodbaarsfilet)
Restîž=îž4îžminuten (3eîžbereidingstijd:
broccoli)
Berei-
dings-
tijd
24îžmin. rijst
6îžmin. roodbaars-
filet
4îžmin.
broccoli
Instel-
ling
18îžmin 2îžmin 4îžmin

Stomen
96
Menu koken
îZet eerst de rijst in de oven.
îStel de eerste bereidingstijd in, dus
18îžminuten.
îZet na die 18îžminuten de roodbaarsfi-
let in de stoomoven.
îStel de tweede bereidingstijd in, dus
2îžminuten.
îZet na die 2îžminuten de broccoli in de
stoomoven.
îStel de derde bereidingstijd in, dus
4îžminuten.

Sous-vide
97
Bij deze behoedzame bereidingswijze
worden de voedingsmiddelen in een va-
cuĂŒmverpakking langzaam bij lage,
constante temperaturen bereid.
Door de vacuĂŒmverpakking gaat tijdens
de bereiding geen vocht verloren en
blijven alle voedings- en aromastoffen
behouden.
Het resultaat is een intensieve smaak
en een gelijkmatig gaar voedingsmid-
del.
Gebruik uitsluitend verse voedings-
middelen die in perfecte staat verke-
ren.
Zorg voor voldoende hygiëne en on-
derbreek de koelketen niet.
Gebruik alleen hittebestendige en
kookvaste vacuĂŒmzakken.
Bereid geen voedingsmiddelen in de
verkoopverpakking, zoals diepvries-
producten in een vacuĂŒmverpakking,
omdat die verpakking mogelijk niet
aan de eisen voldoet.
Gebruik een vacuĂŒmzak niet op-
nieuw.
Vacumeer het voedingsmiddel uit-
sluitend met een vacumeerapparaat.

Sous-vide
98
Belangrijke aanwijzingen voor
het gebruik
Neem voor een optimaal bereidingsre-
sultaat de volgende aanwijzingen in
acht:
- Gebruik minder specerijen en kruiden
dan u bij gewoon koken zou doen,
omdat de invloed op het gerecht gro-
ter is.
U kunt het gerecht ook ongekruid be-
reiden en pas na de bereiding kruiden
toevoegen.
- Door toevoeging van zout, suiker en
vloeistoffen neemt de bereidingstijd
af.
- Door toevoeging van zuurhoudende
ingrediënten als citroen en azijn,
wordt het gerecht steviger.
- Gebruik geen alcohol of knoflook,
omdat hierdoor een onaangename
bijsmaak kan ontstaan.
- Gebruik alleen vacuĂŒmzakken die bij
het formaat van het gerecht passen.
Als de vacuĂŒmzak te groot is, kan er
te veel lucht in achterblijven.
- Als u meerdere levensmiddelen in
Ă©Ă©n vacuĂŒmzak wilt bereiden, legt u
ze naast elkaar in de zak.
- Als u levensmiddelen in meerdere va-
cuĂŒmzakken tegelijk wilt bereiden,
legt u de zakken naast elkaar op het
rooster.
- De bereidingstijden zijn afhankelijk
van de dikte van het gerecht.
- Houd de deur tijdens het bereidings-
proces gesloten. Als u de deur opent,
neemt de bereidingstijd toe en kan
het resultaat worden beĂŻnvloed.
- De temperaturen en bereidingstijden
uit recepten voor sous-vide kunt u
niet altijd 1:1 overnemen. Pas deze
instellingen aan de door u gewenste
gaarheid aan.

Sous-vide
99
Tips
- Om de voorbereidingstijd te verkor-
ten, kunt u levensmiddelen 1â2îžda-
gen voor de bereiding vacumeren.
Bewaar de gevacumeerde levens-
middelen in de koelkast bij een tem-
peratuur van maximaal 5îžÂ°C. Om de
kwaliteit en smaak te behouden,
moeten de levensmiddelen uiterlijk na
2îždagen worden bereid.
- Vries vloeistoffen, zoals een marina-
de, voor het vacumeren in, zodat het
vocht niet uit de vacuĂŒmzak kan lo-
pen.
- Sla de randen van de vacuĂŒmzak
voor het vullen naar buiten toe om.
De sealnaad blijft dan schoon en
goed.
- Als u het levensmiddel niet meteen
na de bereiding wilt eten, leg het dan
in ijswater en laat het volledig afkoe-
len. Bewaar de levensmiddelen daar-
na bij een temperatuur van maximaal
5îžÂ°C.
Zo blijven de kwaliteit en de smaak
behouden en neemt de houdbaarheid
toe.
Uitzondering: consumeer gevogelte
direct na de bereiding.
- Snijd de vacuĂŒmzak na de bereiding
aan alle kanten open, zodat u goed
bij het levensmiddel kunt.
- Braad vlees en vaste vissoorten (zo-
als zalm) vóór het opdienen heel kort
op een hoog vuur aan. Zo kunnen er
zich verse braadaroma's ontwikkelen.
- Met het vocht of de marinade van
groente, vis of vlees kunt u een saus-
je bereiden.
- Serveer het gerecht op voorver-
warmde borden.

Sous-vide
100
Functieî”Sous-vide gebruiken
îSpoel het gerecht met koud water af
en dep het weer droog.
îDoe het gerecht in een vacuĂŒmzak en
voeg eventueel kruiden of vloeistoffen
toe.
îVacumeer het gerecht met een vacu-
meerapparaat.
îVoor een optimaal bereidingsresultaat
schuift u het rooster op niveauîž2.
îLeg het gevacumeerde gerecht op
het rooster (indien u meerdere zakjes
hebt, leg ze dan naast elkaar).
îKiesîž îž .Ovenfuncties îŒ
îKiesîž îž .Sous-vide î
îWijzig zo nodig de voorgeprogram-
meerde temperatuur.
îBevestig met .OK
îVoer eventuele verdere instellingen uit
(zie het hoofdstuk âBedieningâ).
Mogelijke oorzaken van een
slecht eindresultaat
De vacuĂŒmzak is opengegaan:
- De lasnaad was niet schoon of sterk
genoeg en is losgegaan.
- De zak is door een bot beschadigd.
Het voedingsmiddel heeft een onaange-
name bijsmaak of een vreemde smaak:
- Het voedingsmiddel is niet goed be-
waard, de koelketen is onderbroken.
- Het voedingsmiddel bevatte al voor
het vacumeren te veel bacteriën.
- De verhouding van de ingrediënten
klopt niet (er zijn bijvoorbeeld te veel
kruiden gebruikt).
- De zak of de lasnaad was niet goed.
- Het vacuĂŒm was ontoereikend.
- Het voedingsmiddel is na de berei-
ding niet meteen gegeten of gekoeld.

Sous-vide
101
De in de tabellen genoemde tijden zijn richtwaarden. Wij raden u aan om eerst de
kortste bereidingstijd te kiezen. U kunt de bereidingstijd indien nodig nog verlen-
gen. De bereidingstijd begint pas als de ingestelde temperatuur is bereikt.
Product Vooraf toevoegen [°C] [min]î î
Suiker Zout
Vis
Kabeljauwfilet, 2,5îžcm dik x 54 35
Zalmfilet, 2â3îžcm dik x 52 30
Zeeduivelfilet x 62 18
Snoekbaarsfilet, 2îžcm dik x 55 30
Groente
Bloemkoolroosjes, gemiddeld tot groot x 85 40
Hokkaido-pompoen, in stukken x 85 15
Koolrabi, in schijfjes x 85 30
Asperge, wit, heel x x 85 22â27
Zoete aardappel, in schijfjes x 85 18
Fruit
Ananas, in stukken x 85 75
Appels, in schijfjes x 80 20
Babybananen, heel 62 10
Perziken, gehalveerd x 62 25â30
Rabarber, in stukjes 75 13
Pruimen, gehalveerd x 70 10â12
Diversen
Bonen, wit, ingeweekt in de verhouding
1îž:îž2 (bonenîž:îžvocht)
x 90 240
Garnalen, gepeld en zonder darm x 56 19â21
Kippenei, heel 65â66 60
Jakobsschelpen, losgehaald 52 25
Sjalot, heel x x 85 45â60
îîžtemperatuur, îžbereidingstijdî

Sous-vide
102
Product Vooraf toevoe-
gen
î î [°C] [min]
Suiker Zout Medium Doorbak-*
ken*
Vlees
Eendenborst, heel x 66 72 35
Lamsrug met bot 58 62 50
Runderfiletsteak, 4îžcm dik 56 61 120
Rundersteak (heup), 2,5îžcm
dik
56 â 120
Varkensfilet, heel x 63 67 60
îîžtemperatuur, îžbereidingstijdî
* Gaarheid
Bij de gaarheidsgraad âdoorbakkenâ is de kerntemperatuur hoger dan bij âmediumâ. In de klas-
sieke zin is het vlees niet doorbakken.

Sous-vide
104
Opwarmen met de functieî”Sous-vide
De in de tabel genoemde tijden zijn richtwaarden. Verleng de tijd indien nodig. De
bereidingstijd begint pas als de ingestelde temperatuur is bereikt.
Levensmiddelen [°C]îî2 [min]
Medium1Doorbak-
ken1
Vlees
Lamsrug met bot 58 62 30
Runderfiletsteak, 4îžcm dik 56 61 30
Rundersteak (heup), 2,5îžcm dik 56 â 30
Varkensfilet, heel 63 67 30
Groente
Bloemkoolroosjes, gemiddeld tot groot 385 15
Koolrabi, in schijfjes385 10
Fruit
Ananas, in stukken 85 10
Diversen
Bonen, wit, ingeweekt in de verhouding 1îž:îž2
(bonenîž:îžvocht)
90 10
Sjalot, heel 85 10
î temperatuur, tijdî
1Gaarheid
Bij de gaarheidsgraad âdoorbakkenâ is de kerntemperatuur hoger dan bij âmediumâ. In de klas-
sieke zin is het vlees niet doorbakken.
2De tijden gelden voor gevacumeerde levensmiddelen met een begintemperatuur van ca.îž5îžÂ°C
(koelkasttemperatuur).
3Alleen in saus opwarmen.

Speciale toepassingen
105
Verwarmen
Gebruik voor het opwarmen van sous-
vide bereide gerechten de func-
tieîž îž (zie het hoofdstukSous-vide î
âSous-videâ, paragraaf âOpwarmenâ).
Voedingsmiddelen kunnen in de
stoomoven behoedzaam worden ver-
warmd. Ze drogen niet uit en worden
niet gaarder. Het product wordt gelijk-
matig verhit en hoeft niet te worden
doorgeroerd.
U kunt bordmaaltijden (vlees, groente,
aardappelen) net zo verwarmen als af-
zonderlijke voedingsmiddelen.
Kookgerei
Kleine hoeveelheden kunt u op een
bord, grote hoeveelheden in een oven-
pan verwarmen.
Tijd
Stel voor een bordmaaltijd
10â12îžminuten in. Meerdere borden
hebben iets meer tijd nodig.
Als u meerdere gerechten na elkaar wilt
verwarmen, kunt u bij de tweede en vol-
gende bereiding de tijd met ca.îž5îžminu-
ten verkorten, omdat de ovenruimte nog
warm is.
Vochtigheid
Hoe vochtiger het voedingsmiddel, des
te lager is de in te stellen vochtigheid.
Tips
- Verwarm grote stukken (bijv. braad-
vlees) niet als geheel, maar in porties
als bordmaaltijd.
- Halveer compacte gerechten, zoals
gevulde paprika's of een rollade.
- Verwarm sauzen apart. Uitzondering:
levensmiddelen die in een saus wor-
den bereid (bijv. goulash).
- Houd er rekening mee dat gepaneer-
de levensmiddelen, zoals schnitzels,
niet krokant blijven.
U hoeft de levensmiddelen bij het ver-
warmen niet af te dekken.
Instellingen
Speciale toepassingen Verwarmenîž îŸ |
of
Ovenfuncties Combi-kokenîž îŒ | îž î |
Combi-koken + Hetelucht plusîžî
Temperatuur: zie tabel
Vochtigheid: zie tabel
Tijd: zie tabel

Speciale toepassingen
117
Gerecht Bereidingsinstructies Instelling segmentbalkje
Bruineren
Koolvisfilet topping: spinazie, feta îîî îîî îî îî îî îî îî
Tonijn met tomaat, kaas gegratineerd îî îî îî îîî îî îî îî
Meervalspies, grote stukken gemarineerd îî îîî îîî îîî îîî îî îî
Bijgerechten
Gebakken aardappels (convenience),
voorgebakken
â îî îî îî îîî îîî îîî îîî
Dadels met spek (convenience) â îî îîî îîî îîî îîî îî îî
Verse pasta, tortellini â îîî îî îî îî îî îî îî
Gnocchi (convenience) met vlokjes boter of kaas îîî îîî îî îî îî îî îî
Aardappels 2, schijfjes/blokjes met olie bestrijken îî îî îî îîî îîî îîî îîî
Aardappelbeignets (convenience),
voorgegaard
â îîî îîî îî îî îî îî îî
Lasagne, voorgegaard, 3îcm hoog â îîî îîî îî îî îî îî îî
Zilvervliesrijst, bereidingstijd 8îminuten Zout, 1:2 (rijst:vloeistof) îî îîî îîî îî îî îî îî
Ovenschotel met verse pasta rauw vlees, groente, saus îî îîî îîî îîî îîî îîî îîî
Ovenschotel met pasta, voorgegaard,
2îcm hoog
â îîî îî îî îî îî îî îî
Aardappelpannenkoek (convenience-
beslag)
met olie bestrijken îî îî îî îîî îîî îî îî
Rijst (convenience), voorgegaard â îîî îîî îîî îîî îî îî îî
Rösti-driehoekjes (convenience), voor-
gegaard âîîî îîî îî îî îî îî îî
Schupfnudeln (convenience) met vlokjes boter îîî îîî îîî îîî îîî îîî îî
Groente
Aubergine, 2îcm hoog olie, zout, peper îî îî îî îîî îîî îî îî
Bloemkool, grote roosjes zout, peper îîî îî îî îî îî îî îî
Broccoli, grote roosjes Voeg de saus toe îîî îîî îîî îî îî îî îî
Sperziebonen (naaldbonen) met bacon, peper, zout îî îî îîî îîî îî îî îî
Cocktailtomaatjes, heel gemarineerd îîî îîî îîî îîî îî îî îî
Koolrabi, dikke schijven gemarineerd îîî îîî îîî îîî îî îî îî
Pompoen, kleine blokjes zout, peper îîî îîî îî îî îî îî îî
MaĂŻskolven gemarineerd îî îîî îîî îîî îîî îî îî

Speciale toepassingen
121
Blancheren
Als u groente wilt invriezen, moet u de
producten eerst blancheren. De kwali-
teit van de voedingsmiddelen blijft dan
tijdens de opslag in de vriezer beter.
Bij groentesoorten die voor verdere ver-
werking geblancheerd worden, blijft de
kleur beter behouden.
î Doe de voorbereide groente in een
ovenpan met gaatjes.
î Doe de groente na het blancheren in
ijswater om snel af te koelen. Laat de
groente daarna goed uitlekken.
Instellingen
Speciale toepassingen Blancherenî î |
of
Ovenfuncties Stomenî î | îî
Temperatuur: 100î°C
Blancheertijd: 1îminuut
Inmaken
Gebruik alleen verse voedingsmiddelen,
zonder lelijke en rotte plekken.
Glazen
Gebruik alleen onbeschadigde, schone
inmaakglazen en toebehoren. U kunt
glazen met een twist-off-deksel gebrui-
ken en glazen deksels met een rubbe-
ren ring.
Gebruik alleen glazen die even groot
zijn, zodat alles gelijkmatig wordt inge-
maakt.
Reinig de rand van de glazen na het vul-
len met een schone doek en heet water
en sluit de glazen.
Fruit
Selecteer het fruit zorgvuldig. Was het
kort maar grondig en laat het goed uit-
druppelen. Reinig bessen extra voor-
zichtig. Bessen zijn zeer kwetsbaar en
raken snel beschadigd.
Verwijder eventuele schillen, stelen, pit-
ten, etc. Snijd groot fruit in kleinere
stukken. Snijd appels bijvoorbeeld in
partjes.
Als u grote steenvruchten met pit (prui-
men, abrikozen) wilt inmaken, prik dan
meermaals met een vork of houten prik-
ker in de vruchten, omdat deze anders
uiteenspatten.

Speciale toepassingen
129
Vochtige handdoekjes verwar-
men
î Maak de handdoekjes vochtig en rol
ze stevig op.
î Leg de handdoekjes naast elkaar in
een ovenpan met gaatjes.
Instellingen
Automatische programma's Speciaalî î | |
Vochtige doekjes verwarmen
of
Ovenfuncties Stomenî î | îî
Temperatuur: 70î°C
Bereidingstijd: 2îminuten
Gelatine weken of oplossen
î Week 5îminuten in eenbladgelatine
schaal koud water. De gelatineblaad-
jes moeten helemaal bedekt zijn door
het water. Knijp de gelatineblaadjes
uit en giet de schaal leeg. Doe de uit-
geknepen gelatineblaadjes terug in
de schaal.
î Doe in een schaal engelatinepoeder
voeg zoveel water toe als op de ver-
pakking staat aangegeven.
î Dek de schaal af en zet deze in een
ovenpan met gaatjes.
Instellingen
Automatische programma's Speciaalî î | |
Gelatine smelten
of
Ovenfuncties Stomenî î | îî
Temperatuur: 90î°C
Bereidingstijd: 1îminuut

Speciale toepassingen
130
Honing vloeibaar maken
î Draai het deksel iets open en zet de
pot in een ovenpan met gaatjes.
î Roer de honing tussendoor een keer
om.
Instellingen
Automatische programma's Speciaalî î | |
Honing vloeibaar maken
of
Ovenfuncties Stomenî î | îî
Temperatuur: 60î°C
Bereidingstijd: 90îminuten (ongeacht de
grootte van de pot of de hoeveelheid
honing in de pot)
Chocolade smelten
U kunt alle soorten chocolade in de
stoomoven smelten.
Als u vetglazuur gebruikt, zet dit dan in
de ongeopende verpakking in een
ovenpan met gaatjes.
î Hak de chocolade fijn.
î Doe grotere hoeveelheden in een
ovenpan zonder gaatjes en kleinere
hoeveelheden in een kopje of schaal.
î Dek de ovenpan of het serviesgoed af
met hitte- (tot 100î°C) en stoombe-
stendige folie.
î Roer grotere hoeveelheden tussen-
door een keer om.
Instellingen
Automatische programma's Speciaalî î | |
Chocolade smelten
of
Ovenfuncties Stomenî î | îî
Temperatuur: 65î°C
Tijd: 20îminuten
Produktspezifikationen
Marke: | Miele |
Kategorie: | Ofen |
Modell: | DGC 7845 X |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Miele DGC 7845 X benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Ofen Miele

2 Oktober 2024

23 September 2024

16 September 2024

6 September 2024

5 September 2024

4 September 2024

4 September 2024

3 September 2024

31 August 2024

30 August 2024
Bedienungsanleitung Ofen
- Ofen Aduro
- Ofen Samsung
- Ofen AFK
- Ofen Infiniton
- Ofen Clatronic
- Ofen Domo
- Ofen Emerio
- Ofen G3 Ferrari
- Ofen Coline
- Ofen Ernesto
- Ofen Tristar
- Ofen Basetech
- Ofen Sanyo
- Ofen Manta
- Ofen Medion
- Ofen Nedis
- Ofen Philips
- Ofen SandstrĂžm
- Ofen SilverCrest
- Ofen Hanseatic
- Ofen Sunbeam
- Ofen Panasonic
- Ofen Clas Ohlson
- Ofen Quigg
- Ofen LG
- Ofen Adler
- Ofen Beper
- Ofen Bestron
- Ofen Camry
- Ofen Guzzanti
- Ofen MX Onda
- Ofen Princess
- Ofen Royal Catering
- Ofen Trisa
- Ofen Bosch
- Ofen AEG
- Ofen Ambiano
- Ofen Ardes
- Ofen Asko
- Ofen Siemens
- Ofen ATAG
- Ofen Bauknecht
- Ofen Bifinett
- Ofen Buffalo
- Ofen Caso
- Ofen Concept
- Ofen Electrolux
- Ofen Ellrona
- Ofen Fagor
- Ofen Fulgor
- Ofen Gaggenau
- Ofen Gorenje
- Ofen Jata
- Ofen Klarstein
- Ofen Koenic
- Ofen KĂŒppersbusch
- Ofen Proficook
- Ofen Rommelsbacher
- Ofen Severin
- Ofen Teka
- Ofen Unold
- Ofen Whirlpool
- Ofen Bomann
- Ofen Essentiel B
- Ofen First Austria
- Ofen Gastroback
- Ofen H.Koenig
- Ofen Hendi
- Ofen Korona
- Ofen Listo
- Ofen Melissa
- Ofen OK
- Ofen Russell Hobbs
- Ofen Steba
- Ofen Taurus
- Ofen Tefal
- Ofen Vox
- Ofen IKEA
- Ofen Conrad
- Ofen Day
- Ofen ECG
- Ofen König
- Ofen Mesko
- Ofen Bush
- Ofen Telefunken
- Ofen Thomson
- Ofen Black And Decker
- Ofen Trotec
- Ofen Mestic
- Ofen Amica
- Ofen BEKO
- Ofen Blaupunkt
- Ofen Blokker
- Ofen Boretti
- Ofen Bourgini
- Ofen Cosori
- Ofen Cuisinart
- Ofen Eldom
- Ofen Eta
- Ofen Fritel
- Ofen Grundig
- Ofen Heinner
- Ofen Home Electric
- Ofen Hotpoint
- Ofen Inventum
- Ofen Kenwood
- Ofen KitchenAid
- Ofen Koenig
- Ofen Krups
- Ofen Micromaxx
- Ofen Moulinex
- Ofen Primo
- Ofen Sage
- Ofen Schneider
- Ofen SEB
- Ofen Sharp
- Ofen Smeg
- Ofen Solac
- Ofen Tomado
- Ofen Trebs
- Ofen Waring Commercial
- Ofen Wilfa
- Ofen Witt
- Ofen WMF
- Ofen Coleman
- Ofen Dometic
- Ofen Outwell
- Ofen Alpina
- Ofen Ardo
- Ofen Ariston
- Ofen Aspes
- Ofen Atlantic
- Ofen Balay
- Ofen Blomberg
- Ofen Scandomestic
- Ofen Bompani
- Ofen Brandt
- Ofen Candy
- Ofen Castor
- Ofen Comfee
- Ofen Constructa
- Ofen CorberĂł
- Ofen Einhell
- Ofen Curtiss
- Ofen Daewoo
- Ofen Edesa
- Ofen Elektra Bregenz
- Ofen ELIN
- Ofen Eudora
- Ofen Eurotech
- Ofen Everglades
- Ofen Exquisit
- Ofen Mitsubishi
- Ofen Finlux
- Ofen GE
- Ofen Haier
- Ofen High One
- Ofen Hisense
- Ofen Hoover
- Ofen Arthur Martin
- Ofen Hotpoint-Ariston
- Ofen Iberna
- Ofen Ignis
- Ofen Bartscher
- Ofen Indesit
- Ofen Juno
- Ofen Baumatic
- Ofen Kelvinator
- Ofen Bertazzoni
- Ofen Luxor
- Ofen Lynx
- Ofen Maytag
- Ofen Midea
- Ofen Caple
- Ofen Montiss
- Ofen Neff
- Ofen Nordmende
- Ofen EAS Electric
- Ofen PKM
- Ofen Privileg
- Ofen Progress
- Ofen Rex
- Ofen Rommer
- Ofen ETNA
- Ofen ScholtĂšs
- Ofen Frigidaire
- Ofen Svan
- Ofen Techwood
- Ofen Thor
- Ofen V-ZUG
- Ofen Vestel
- Ofen Vestfrost
- Ofen Junker
- Ofen Zanker
- Ofen Kaiser
- Ofen Zanussi
- Ofen Zanussi-Electrolux
- Ofen KKT Kolbe
- Ofen Zerowatt
- Ofen Leonard
- Ofen M-System
- Ofen MACH
- Ofen Monogram
- Ofen Oranier
- Ofen Pelgrim
- Ofen Philco
- Ofen Respekta
- Ofen RosiĂšres
- Ofen Therma
- Ofen Thermador
- Ofen Valberg
- Ofen Viva
- Ofen Eurom
- Ofen Altus
- Ofen Arçelik
- Ofen Continental Edison
- Ofen Hitachi
- Ofen Hyundai
- Ofen Kernau
- Ofen Orava
- Ofen Tesla
- Ofen Livoo
- Ofen Imperial
- Ofen DCG
- Ofen Liebherr
- Ofen GĂŒde
- Ofen Elica
- Ofen Bimar
- Ofen Beem
- Ofen Dualit
- Ofen Morphy Richards
- Ofen Rowenta
- Ofen Sencor
- Ofen DeLonghi
- Ofen Biltema
- Ofen Element
- Ofen Eico
- Ofen Ariete
- Ofen Efbe-Schott
- Ofen Fakir
- Ofen Franke
- Ofen Kalorik
- Ofen Optimum
- Ofen Saro
- Ofen Scarlett
- Ofen Ufesa
- Ofen Tripp Lite
- Ofen Anslut
- Ofen Cecotec
- Ofen Zephir
- Ofen Husqvarna
- Ofen Wolkenstein
- Ofen Gemini
- Ofen Termozeta
- Ofen Frilec
- Ofen ICES
- Ofen Qlima
- Ofen Duux
- Ofen Honeywell
- Ofen Suntec
- Ofen Zibro
- Ofen Foster
- Ofen Opera
- Ofen Brother
- Ofen Atlas
- Ofen Matsui
- Ofen Silverline
- Ofen Cramer
- Ofen Binatone
- Ofen Frifri
- Ofen Novy
- Ofen Airforce
- Ofen Airlux
- Ofen ALNO
- Ofen Cata
- Ofen Crissair
- Ofen Cylinda
- Ofen De Dietrich
- Ofen Dominox
- Ofen Elba
- Ofen Falcon
- Ofen Falmec
- Ofen Faure
- Ofen Freggia
- Ofen Hansa
- Ofen Leisure
- Ofen Lofra
- Ofen MPM
- Ofen Nodor
- Ofen Prima
- Ofen Sauter
- Ofen Stoves
- Ofen Thermex
- Ofen UPO
- Ofen Zigmund And Shtain
- Ofen Friac
- Ofen Thomas
- Ofen ROWI
- Ofen Imetec
- Ofen Logik
- Ofen Team
- Ofen Venga
- Ofen GYS
- Ofen Veripart
- Ofen Bizerba
- Ofen Thetford
- Ofen Dacor
- Ofen Stiebel Eltron
- Ofen Truma
- Ofen Champion
- Ofen Premium
- Ofen Campart
- Ofen Campingaz
- Ofen Americana
- Ofen Bluesky
- Ofen Heller
- Ofen Orima
- Ofen Proline
- Ofen Dimplex
- Ofen Faber
- Ofen Kayoba
- Ofen Matrix
- Ofen Cambridge
- Ofen Mora
- Ofen Westinghouse
- Ofen Eccotemp
- Ofen Wolf
- Ofen Amana
- Ofen Arthur Martin-Electrolux
- Ofen Euromaid
- Ofen Galanz
- Ofen Gram
- Ofen Merrychef
- Ofen Tesy
- Ofen Tepro
- Ofen NextBase
- Ofen Vivax
- Ofen EWT
- Ofen Omega
- Ofen Profilo
- Ofen Sauber
- Ofen Zelmer
- Ofen Kleenmaid
- Ofen Lamona
- Ofen Limit
- Ofen Meireles
- Ofen Tricity Bendix
- Ofen Vitrokitchen
- Ofen White And Brown
- Ofen Jamie Oliver
- Ofen Breville
- Ofen George Foreman
- Ofen Esperanza
- Ofen Kogan
- Ofen Innoliving
- Ofen Navitel
- Ofen Rösle
- Ofen Benavent
- Ofen Edy
- Ofen Hoover-Helkama
- Ofen Milectric
- Ofen New Pol
- Ofen BORA
- Ofen Master Kitchen
- Ofen Zenith
- Ofen Insignia
- Ofen Alpatec
- Ofen Cosmo
- Ofen Olimpia Splendid
- Ofen Crosley
- Ofen Xblitz
- Ofen AKO
- Ofen Aurora
- Ofen Beha
- Ofen Danby
- Ofen Krefft
- Ofen Viking
- Ofen Acec
- Ofen Vedette
- Ofen Sogo
- Ofen Tracer
- Ofen Alde
- Ofen Ariston Thermo
- Ofen Mellerware
- Ofen La Nordica
- Ofen Proctor Silex
- Ofen Zibro Kamin
- Ofen Gourmetmaxx
- Ofen Signature
- Ofen Ninja
- Ofen Wamsler
- Ofen RCA
- Ofen Bellini
- Ofen Swan
- Ofen Soler & Palau
- Ofen AYA
- Ofen Mill
- Ofen Harvia
- Ofen Fisher & Paykel
- Ofen Esatto
- Ofen Drew & Cole
- Ofen Hamilton Beach
- Ofen Orbegozo
- Ofen Napoleon
- Ofen Ilve
- Ofen Furrion
- Ofen Izzy
- Ofen CaterChef
- Ofen Unox
- Ofen CDA
- Ofen General Electric
- Ofen Schock
- Ofen Flavel
- Ofen Saturn
- Ofen Char-Broil
- Ofen Cadac
- Ofen Outdoorchef
- Ofen Eurochef
- Ofen Berg
- Ofen Defy
- Ofen Duronic
- Ofen Edilkamin
- Ofen Eltac
- Ofen Emax
- Ofen Firefriend
- Ofen Fratelli Onofri
- Ofen Fuave
- Ofen ILive
- Ofen Jocel
- Ofen Justus
- Ofen Kenmore
- Ofen La Germania
- Ofen Lacanche
- Ofen Landmann
- Ofen Luxell
- Ofen Magic Chef
- Ofen Marynen
- Ofen Mistral
- Ofen Nobo
- Ofen OBU
- Ofen Oster
- Ofen Premier
- Ofen Rangemaster
- Ofen Rival
- Ofen Roadeyes
- Ofen Ronco
- Ofen Salton
- Ofen Scancool
- Ofen Sirius
- Ofen Solitaire
- Ofen SPT
- Ofen Steelmatic
- Ofen Sunpentown
- Ofen Technika
- Ofen Tecnolux
- Ofen Grunkel
- Ofen Tower
- Ofen Turbotronic
- Ofen Vornado
- Ofen Weasy
- Ofen WLA
- Ofen WestBend
- Ofen BLANCO
- Ofen Parmco
- Ofen Bella
- Ofen Instant
- Ofen Hatco
- Ofen Cadel
- Ofen Melchioni
- Ofen Barbecook
- Ofen Aroma
- Ofen Avanti
- Ofen Kunft
- Ofen Cola
- Ofen Kucht
- Ofen Roller Grill
- Ofen Becken
- Ofen Wells
- Ofen Nevir
- Ofen JennAir
- Ofen Rinnai
- Ofen Winia
- Ofen BlueStar
- Ofen Romo
- Ofen Girmi
- Ofen Chefman
- Ofen Blaze
- Ofen Ravanson
- Ofen Fulgor Milano
- Ofen Godrej
- Ofen German Pool
- Ofen Dash
- Ofen Traeger
- Ofen PowerXL
- Ofen Flama
- Ofen Axis
- Ofen Mibrasa
- Ofen ZLine
- Ofen Malmbergs
- Ofen K&H
- Ofen Creda
- Ofen Arctic Cooling
- Ofen Emeril Lagasse
- Ofen Zavor
- Ofen Barazza
- Ofen Artusi
- Ofen MSR
- Ofen Vulcan
- Ofen Glem Gas
- Ofen Nemco
- Ofen Nesco
- Ofen Nutrichef
- Ofen Cuckoo
- Ofen SĂŽlt
- Ofen Panadero
- Ofen Blodgett
- Ofen Riviera & Bar
- Ofen Pit Boss
- Ofen Chef
- Ofen APW Wyott
- Ofen Khind
- Ofen TurboChef
- Ofen Hestan
- Ofen Koblenz
- Ofen Alto-Shaam
- Ofen Promis
- Ofen Hiberg
- Ofen Spring USA
- Ofen Cecilware
- Ofen Gasmate
- Ofen Companion
- Ofen LERAN
- Ofen Buschbeck
- Ofen Belling
- Ofen Cookology
- Ofen Summit
- Ofen Forge Adour
- Ofen Brastemp
- Ofen ARC
- Ofen Electric Co
- Ofen Consul
- Ofen Haeger
- Ofen Linarie
- Ofen BAXTER
- Ofen BioChef
- Ofen YUNA
- Ofen Mabe
- Ofen Coyote
- Ofen Lafe
- Ofen Atosa
- Ofen Fiap
- Ofen Esmaltec
- Ofen NU-VU
- Ofen Heathus
- Ofen Everdure
- Ofen DPM
- Ofen Euro Appliances
- Ofen Emilia
- Ofen Petromax
- Ofen Robinhood
- Ofen InAlto
- Ofen ARDA
- Ofen Backyard Pro
- Ofen Capital
- Ofen Apelson
- Ofen TZS First Austria
- Ofen PITT
- Ofen Electroline
- Ofen XO
- Ofen Germanica
- Ofen Café
- Ofen Porter & Charles
- Ofen Ribimex
- Ofen Aga
- Ofen John Lewis
- Ofen KonÄar
- Ofen Parkinson Cowan
- Ofen Alhafidh
- Ofen Caloric
- Ofen Thermocool
- Ofen Kubo
- Ofen Montpellier
- Ofen StGeorge
- Ofen Jenn-Air
- Ofen New World
- Ofen White-Westinghouse
- Ofen Kitchensmith
- Ofen Brixton
- Ofen Comelec
- Ofen Belion
- Ofen Thermomate
- Ofen Tisira
- Ofen Verona
- Ofen Simfer
- Ofen VENINI
- Ofen Adora
- Ofen Triomph
- Ofen KB Elements
- Ofen Pando
- Ofen Wiggo
- Ofen Nestor Martin-Electrolux
- Ofen Kluge
- Ofen Imarflex
- Ofen Mayer
- Ofen Acros
- Ofen HomeCraft
- Ofen La Cornue
- Ofen Goldbrunn
Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-

2 Dezember 2024

2 Dezember 2024

2 Dezember 2024

29 November 2024

29 November 2024

29 November 2024

29 November 2024

29 November 2024

29 November 2024

16 Oktober 2024