Miele DA 249-4 TITAN EXT Bedienungsanleitung

Miele Dunstabzugshaube DA 249-4 TITAN EXT

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Miele DA 249-4 TITAN EXT (44 Seiten) in der Kategorie Dunstabzugshaube. Dieser Bedienungsanleitung war für 3 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/44
Gebruiks- en montage-aanwijzing
voor de afzuigkappen
DA 249-4, DA 249-4 EXT,
DA 249-4 Alu,
DA 249-4 Alu EXT
DA 249-4 TITAN,
DA 249-4 TITAN EXT
Lees beslist de gebruiksaanwijzing
voordat u uw apparaat plaatst,
installeert en in gebruik neemt.
Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt
onnodige schade aan uw apparaat. M.-Nr. 07 780 950
nl-NL
Een bijdrage aan de bescherming van ons milieu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Algemeen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Beschrijving van het apparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Miele|home . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Con|ctivity ......................................................14
Bediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Het inschakelen van de afzuiging .....................................15
Het kiezen van het afzuigvermogen ...................................15
Het activeren van de uitlooptijdfunctie .................................16
Het uitschakelen van de afzuiging ....................................16
Het inschakelen van de kookplaatverlichting ............................17
Het variëren van de lichtsterkte .......................................17
Het uitschakelen van de kookplaatverlichting ............................17
Urenteller ........................................................18
Het terugzetten van de urenteller voor vetfilter en filterplaat ..............18
Het terugzetten van de urenteller voor het anti-geurfilter .................20
Reiniging en onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Ommanteling .....................................................22
Vetfilter / Filterplaat ................................................24
Anti-geurfilter .....................................................26
Het vervangen van het halogeenlampje ................................28
Afdeling Klantcontacten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Afmetingen van de afzuigkap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Afstand vanaf afzuigkap ..........................................31
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Montagemateriaal .................................................32
Montage.........................................................34
Beschermfolie ....................................................34
Demontage ......................................................34
Luchtafvoersysteem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Anti-condensvoorziening ............................................36
Geluidsdemper ...................................................37
Elektrische aansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Inhoud
2
Gebruik afzuigkap met besturingsmodule DSM 400 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Aansluiting op een raamcontactschakelaar ...........................39
Potentiaalvrije aansluiting .........................................39
Aansluiting op een lichtschakelaar..................................40
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Inhoud
3
Wat doen we met het verpak-
kingsmateriaal?
De verpakking beschermt het apparaat
tegen transportschade.
We hebben dit verpakkingsmateriaal
uitgekozen omdat dit het milieu relatief
weinig belast en kan worden herge-
bruikt.
Door hergebruik van verpakkingsmate-
riaal wordt er op grondstoffen bespaard
en wordt er minder afval geproduceerd.
Uw vakhandelaar neemt de verpakking
in het algemeen terug.
Delen van het verpakkingsmateriaal zo-
als folie en piepschuim kunnen gevaar-
lijk zijn voor kinderen. Ze kunnen erin
stikken!
Bewaar het materiaal buiten het bereik
van kinderen en gooi het zo snel moge-
lijk weg.
Het afdanken van het apparaat
Oude elektrische en elektronische ap-
paraten bevatten meestal nog waarde-
volle materialen.
Ze bevatten echter ook schadelijke
stoffen die nodig zijn geweest om de
apparaten goed en veilig te laten functi-
oneren. Wanneer u uw oude apparaat
bij het gewone afval doet of er op een
andere manier niet goed mee omgaat,
kunnen deze stoffen schadelijk zijn voor
de gezondheid en het milieu.
Verwijder uw oude apparaat dan ook
nooit samen met het gewone afval,
maar lever het in bij een gemeentelijk
inzameldepot voor elektrische en elek-
tronische apparatuur.
Vraag uw handelaar indien nodig om
inlichtingen.
Het afgedankte apparaat moet tot die
tijd buiten het bereik van kinderen wor-
den opgeslagen.
Een bijdrage aan de bescherming van ons milieu
4
Deze afzuigkap voldoet aan de
voorgeschreven veiligheidsbepalin-
gen.
Door ondeskundig gebruik kunnen
personen echter letsel oplopen en
kan er materiële schade ontstaan.
Lees deze gebruiksaanwijzing daar-
om eerst aandachtig door voordat u
uw afzuigkap voor het eerst ge-
bruikt.
U vindt hierin belangrijke instructies
met betrekking tot montage, veilig-
heid, gebruik en onderhoud van het
apparaat.
Dat is veiliger voor uzelf en u voor-
komt onnodige schade aan uw ap-
paraat.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing en
geef deze door aan een volgende
eigenaar van de afzuigkap.
Doelmatig gebruik
~Deze afzuigkap is uitsluitend be-
stemd voor huishoudelijk of daarmee
vergelijkbaar gebruik.
~Deze afzuigkap is uitsluitend be-
stemd voor het afzuigen van dampen
en geuren die bij de bereiding van le-
vensmiddelen en dranken ontstaan.
Gebruik voor andere doeleinden kan
gevaarlijk zijn.
De fabrikant is niet verantwoordelijk
voor schade die wordt veroorzaakt door
een ander gebruik dan hier aangege-
ven of door een foutieve bediening.
~Deze afzuigkap is alleen bestemd
voor gebruik binnenshuis.
~Personen die op grond van hun
fysieke of psychische gesteldheid, hun
onervarenheid of gebrek aan kennis
van de afzuigkap niet in staat zijn om
het apparaat veilig te bedienen, mogen
het alleen gebruiken als ze onder toe-
zicht staan van of worden geïnstrueerd
door een verantwoordelijk persoon.
Wanneer er kinderen in huis
zijn
~Wanneer er kinderen in de buurt van
de afzuigkap zijn, houd ze dan goed in
de gaten. Zorg ervoor dat ze niet met
het apparaat gaan spelen.
~Kinderen mogen de afzuigkap al-
leen dan zonder toezicht gebruiken,
wanneer ze weten hoe het apparaat
werkt en wat voor gevaar zij lopen wan-
neer ze de kap bedienen.
~Is de afzuigkap met halogeen-
lampen uitgerust, let er dan op dat de
lampen zeer heet worden wanneer de
verlichting is ingeschakeld en dat ze
ook nog een tijd heet blijven nadat de
verlichting is uitgeschakeld.
Zorg ervoor dat kinderen zich er niet
aan kunnen verbranden.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
5
~Deze afzuigkap mag niet op het
elektriciteitsnet worden aangesloten via
meervoudige stopcontacten of via ver-
lengsnoeren die daarvoor niet geschikt
zijn.
Gebeurt dat wel, dan bestaat er gevaar
voor oververhitting.
~Bij afzuigkappen met een externe
afzuiginstallatie (type: ...EXT) moeten
beide eenheden via de verbindingska-
bel met stekkerkoppelingen met elkaar
worden verbonden.
Combineer deze kappen alleen met
een externe afzuiginstallatie van Miele.
~Deze afzuigkap mag niet op een
niet-stationaire locatie (bijv. op een
schip) wordt gebruikt.
Gelijktijdig gebruik van de afzuigkap
en een apparaat dat lucht in diezelfde
ruimte verbruikt
Dit kan levensgevaarlijk zijn!
~Er zijn apparaten die ertoe dienen
om iets te verhitten, daarvoor de lucht
gebruiken in het vertrek waar zij zich
bevinden en de verbruikte lucht door
bijv. een schoorsteen naar buiten af-
voeren.
Het gaat hierbij om gas-, olie- of kolen-
kachels, geisers, boilers, warmwaterke-
tels, gaskookplaten en gasovens.
Wanneer zo'n verbrandingsapparaat
zich in dezelfde ruimte bevindt als een
afzuigkap en tegelijk met deze afzuig-
kap wordt gebruikt ontstaat er een ge-
vaarlijke situatie.
De afzuigkap onttrekt namelijk zuurstof
aan deze ruimte en aan de kamers er-
naast.
Wanneer er niet voldoende lucht wordt
toegevoerd ontstaat er onderdruk.
Daardoor krijgt een verbrandingsappa-
raat te weinig lucht om te verbranden,
kan het verbrandingsproces niet goed
worden uitgevoerd en kunnen er giftige
gassen ontstaan.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
7
Deze kunnen uit de schoorsteen of een
ander luchtafvoerkanaal in de woon-
kamers terechtkomen.
Dit is levensgevaarlijk.
Het gelijktijdig gebruik van de afzuig-
kap en een verbrandingsapparaat in
dezelfde ruimte is ongevaarlijk als de
onderdruk maximaal 4 Pa (0,04 mbar)
is. In dat geval bestaat er geen gevaar
dat de afvoergassen van het verbran-
dingsapparaat worden teruggezogen.
Hiervoor kan worden gezorgd als er,
bijv. door niet afsluitbare openingen in
deuren of ramen, constant lucht wordt
toegevoerd die nodig is voor de ver-
branding. Hierbij moet er wel op worden
gelet dat de luchttoevoeropening vol-
doende dwarsdoorsnede heeft.
Luchttoevoer-/luchtafvoermuurkasten
garanderen geen constante luchttoe-
voer.
Laat bij de beoordeling van de situa-
tie naar het gehele luchtgeleidings-
systeem in de woning kijken.
Schakel daarvoor een vakman / vak-
vrouw in.
Wanneer u in dezelfde ruimte uw af-
zuigkap en een verbrandingsapparaat
wilt gebruiken en dat op een veilige
manier wilt doen, kan het noodzakelijk
zijn om daarbij nog één van de volgen-
de maatregelen te nemen.
–Sluit de afzuigkap aan op een raam-
contactschakelaar.
Deze zorgt ervoor dat de afzuigkap al-
leen dan kan werken als het raam vol-
doende openstaat.
–Zorg ervoor dat er iedere keer wan-
neer de afzuigkap wordt ingescha-
keld, automatisch een ventilator
wordt ingeschakeld of een met een
motor aangedreven luchttoevoerklep
wordt geopend.
Wanneer u deze mogelijkheden niet
heeft en er niet voldoende lucht kan
worden toegevoerd
– zorg er dan voor dat iedere keer
wanneer de afzuigkap wordt inge-
schakeld, het verbrandingsapparaat
automatisch wordt uitgeschakeld.
De Miele besturingsmodule DSM 400
biedt de mogelijkheid, de noodzakelijke
componenten met de afzuigkap te
combineren.
Zie hoofdstuk: "Gebruik afzuigkap met
besturingsmodule DSM 400".
De module kan worden nabesteld.
Raadpleeg in ieder geval een vak-
man / vakvrouw.
Wordt de afzuigkap met luchtcirculatie
gebruikt, is gelijktijdig gebruik van een
afzuigkap en een verbrandingsappa-
raat in dezelfde ruimte niet gevaarlijk.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
8
Beschrijving van het apparaat
12
aOpvulstuk
bLuchtcirculatieroosters
(Alleen bij luchtcirculatie met nabestel-
de ombouwset)
cBevestigingskolom
dWasemscherm
eKookplaatverlichting
fAnti-geurfilter
(Na te bestellen accessoire voor lucht-
circulatie)
gVetfilter
hFilterplaat
iToets voor de kookplaatverlichting
Met deze toets kunt u de kookplaatver-
lichting aan- en uitschakelen en de
lichtsterkte variëren.
jAan/Uit - toets voor de afzuiging
kToetsen voor het afzuigvermogen
lToets voor de uitlooptijdfunctie
Met deze toets kunt u de uitlooptijd-
functie activeren.
Hiermee blijft de afzuiging nog 5 of 15
minuten in werking en wordt daarna au-
tomatisch uitgeschakeld.
mVetfiltertoets
De afzuigkap registreert de uren dat ze
in werking is.
U kunt zelf het aantal uren instellen na
afloop waarvan het vetfilter en de
filterplaat moeten worden gereinigd.
Het controlelampje van de vetfiltertoets
gaat dan branden.
Met de vetfiltertoets kunt u
–de urenteller na het reinigen van vet-
filter en filterplaat terugzetten.
Zie hoofdstuk: "Reiniging en onder-
houd".
–controleren hoeveel procent van het
aantal ingestelde uren is verstreken.
Zie hoofdstuk: "Bediening".
–het aantal ingestelde uren wijzigen.
Zie hoofdstuk: "Bediening".
nAnti-geurfiltertoets
De afzuigkap registreert de uren dat ze
in werking is.
U kunt zelf het aantal uren instellen na
afloop waarvan het anti-geurfilter moet
worden vervangen, dat bij luchtcircula-
tie wordt gebruikt.
Het controlelampje van de anti-geurfil-
tertoets gaat dan branden.
Met de anti-geurfiltertoets kunt u
– de urenteller na het vervangen van
het anti-geurfilter terugzetten.
Zie hoofdstuk: "Reiniging en onder-
houd".
–controleren hoeveel procent van het
aantal ingestelde uren is verstreken.
Zie hoofdstuk: "Bediening".
–het aantal ingestelde uren wijzigen.
Zie hoofdstuk: "Bediening".
Hoe u het apparaat moet bedienen
leest u in het hoofdstuk: "Bediening".
Beschrijving van het apparaat
13
Con|ctivity
Het is mogelijk om de besturing van
een Miele-afzuigkap afhankelijk te ma-
ken van de werking van een Miele-
kookplaat.
Voorwaarden zijn dat de afzuigkap met
de communicatiemodule XKM 2000 DA
aen dat de kookplaat met de daarbij
behorende communicatiemodule bis
uitgerust.
Informatie over de werking van de
kookplaat wordt via het elektriciteitsnet
(Powerline) cnaar de afzuigkap
geseind.
–Wanneer de kookplaat wordt inge-
schakeld, worden ook de kookplaat-
verlichting en de afzuiging van de af-
zuigkap ingeschakeld.
–Wanneer er wordt gekookt, contro-
leert de afzuigkap het aantal kookzo-
nes dat is ingeschakeld en de
kookstand die bij de kookzones is
gekozen en stelt het afzuigvermogen
daar automatisch op af.
–Nadat de kookplaat is uitgeschakeld,
worden ook de afzuiging en de kook-
plaatverlichting van de afzuigkap na
een uitlooptijd automatisch uitge-
schakeld.
Nadere bijzonderheden over de wer-
king van de XKM 2000 DA vindt u in de
desbetreffende gebruiksaanwijzing.
De communicatiemodule wordt in de
afzuigkap in het gedeelte van de afzui-
ging gemonteerd en met de besturing
van de afzuigkap verbonden.
Dit mag alleen door een Miele-
technicus of een erkend elektricien
gebeuren.
Miele|home
14


Produktspezifikationen

Marke: Miele
Kategorie: Dunstabzugshaube
Modell: DA 249-4 TITAN EXT

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Miele DA 249-4 TITAN EXT benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Dunstabzugshaube Miele

Bedienungsanleitung Dunstabzugshaube

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-