Marantz SA7S1 Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Marantz SA7S1 (29 Seiten) in der Kategorie CD-Spieler. Dieser Bedienungsanleitung war für 39 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/29
Model SA-7S1 User Guide
Super Audio CD Player
CLASS 1 LASER PRODUCT
LUOKAN 1 LASERLAITE
KLASS 1 LASERAPPARAT
ENGLISH
WARRANTY
For warranty information, contact your local Marantz distributor.
RETAIN YOUR PURCHASE RECEIPT
Your purchase receipt is your permanent record of a valuable purchase. It should be kept in
a safe place to be referred to as necessary for insurance purposes or when corresponding
with Marantz.
IMPORTANT
When seeking warranty service, it is the responsibility of the consumer to establish proof
and date of purchase. Your purchase receipt or invoice is adequate for such proof.
FOR U.K. ONLY
This undertaking is in addition to a consumer's statutory rights and does not affect
those rights in any way.
FRANÇAIS
GARANTIE
Pour des informations sur la garantie, contacter le distributeur local Marantz.
CONSERVER L'ATTESTATION D'ACHAT
L'attestation d'achat est la preuve permanente d'un achat de valeur. La conserver en
lieu sur pour s'y reporter aux fins d'obtention d'une couverture d'assurance ou dans le
cadre de correspondances avec Marantz.
IMPORTANT
Pour l'obtention d'un service couvert par la garantie, il incombe au client d'établir la
preuve de l'achat et d'en corroborer la date. Le reçu ou la facture constituent des preuves
suffisantes.
DEUTSCH
GARANTIE
Bei Garantiefragen wenden Sie sich bitte an Ihren Marantz-Händler.
HEBEN SIE IHRE QUITTING GUT AUF
Die Quittung dient Ihnen als bleibende Unterlage für Ihren wertvollen Einkauf Das
Aufbewahren der Quittung ist wichtig, da die darin enthaltenen Angaben für
Versicherungswecke oder bei Korrespondenz mit Marantz angeführt werden müssen.
WICHTIG!
Bei Garantiefragen muß der Kunde eine Kaufunterlage mit Kaufdatum vorlegen. Ihren
Quittung oder Rechnung ist als Unterlage ausreichend.
NEDERLANDS
GARANTIE
Voor inlichtingen omtrent garantie dient u zich tot uw plaatselijke Marantz.
UW KWITANTIE, KASSABON E.D. BEWAREN
Uw kwitantie, kassabon e.d. vormen uw bewijs van aankoop van een waardevol artikel
en dienen op een veilige plaats bewaard te worden voor evt, verwijzing bijv, in verbend
met verzekering of bij correspondentie met Marantz.
BELANGRIJK
Bij een evt, beroep op de garantie is het de verantwoordelijkheid van de consument
een gedateerd bewijs van aankoop te tonen. Uw kassabon of factuurzijn voldoende
bewijs.
ESPAÑOL
GARANTIA
Para obtener información acerca de la garantia póngase en contacto con su distribuidor
Marantz.
GUARDE SU RECIBO DE COMPRA
Su recibo de compra es su prueba permanente de haber adquirido un aparato de valor,
Este recibo deberá guardarlo en un lugar seguro y utilizarlo como referencia cuando
tenga que hacer uso del seguro o se ponga en contacto con Marantz.
IMPORTANTE
Cuando solicite el servicio otorgado por la garantia el usuario tiene la responsabilidad
de demonstrar cuándo efectuó la compra. En este caso, su recibo de compra será la
prueba apropiada.
ITALIANO
GARANZIA
L’apparecchio è coperto da una garanzia di buon funzionamento della durata di un
anno, o del periodo previsto dalla legge, a partire dalla data di acquisto comprovata da
un documento attestante il nominativo del Rivenditore e la data di vendita. La garanzia
sarà prestata con la sostituzione o la riparazione gratuita delle parti difettose.
Non sono coperti da garanzia difetti derivanti da uso improprio, errata installazione,
manutenzione effettuata da personale non autorizzato o, comunque, da circostanze
che non possano riferirsi a difetti di funzionamento dell’apparecchio. Sono inoltre esclusi
dalla garanzia gli interventi inerenti l’installazione e l’allacciamento agli impianti di
alimentazione.
Gli apparecchi verranno riparati presso i nostri Centri di Assistenza Autorizzati. Le spese
ed i rischi di trasporto sono a carico del cliente.
La casa costruttrice declina ogni responsabilità per danni diretti o indiretti provocati dalla
inosservanza delle prescrizioni di installazione, uso e manutenzione dettagliate nel presente
manuale o per guasti dovuti ad uso continuato a fini professionali.
SVENSKA
GARANTI
För information om garantin, kontakta Marantz lokalagent.
SPAR KVITTOT
Kvittot är ett inköpsbevis på en värdefull vara. Det skall förvaras säkert och hänvisas till
vid försäkringsfall eller vidkorrespondens mod Marantz.
VIKTIGT
Fö att garantin skall gälla är det kundens sak att framställa bevis och datum om köpet.
Kvitto eller faktura är tillräokligt bevis fö detta.
CE MARKING
English
The SA-7S1 is in conformity with the EMC directive and low-voltage directive.
Français
Le SA-7S1 est conforme la directive EMC et la directive sur les basses tensions.à à
Deutsch
Das Modell SA-7S1 entspricht den EMC-Richtlinien und den Richtlinien für
Niederspannungsger te.ä
Nederlands
De SA-7S1 voldoet aan de EMC eisen en de vereisten voor laag-voltage.
Español
El SA-7S1 est de acuerdo con las normas EMC y las relacionadas con baja tensiá ón.
Italiano
Il SA-7S1 conforme alle direttive CEE ed a quelle per i bassi voltaggi.è
Svenska
SA-7S1 är tillverkad i enlighet med EMC direktiven och direktiven f r lö ågvoltsutrusning.
English
WARNINGS
-
Do not expose the equipment to rain or moisture.
- Do not remove the cover from the equipment.
-
Do not insert anything into the equipment through the ventilation
holes.
- Do not handle the mains cord with wet hands.
-
Do not cover the ventilation with any items such as tablecloths,
newspapers, curtains, etc.
-
No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed
on the equipment.
-
When disposing of used batteries, please comply with governmental
regulations or environmental public instruction s rules that apply in’
your country or area.
-
Make a space of about 0.1 meter around the unit.
- No objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the
equipment.
- When the switch is in the OFF position, the equipment is not
completely switched off from MAINS.
- The equipment shall be installed near the power supply so that the
power supply is easily accessible.
Fran aisç
AVERTISSEMENTS
- Ne pas exposer l la pluie ni ’appareil à à ’ l humidité.
- Ne pas essayer de retirer le bo tier de lî ’appareil.
- Ne rien ins rer dans l appareil par les orifices de ventilation.é ’
- Ne pas manipuler le cordon d alimentation avec les mains’
mouill es.é
- Ne pas recouvrir les ou es de ventilation avec un objet quelconqueï
comme une nappe, un journal, un rideau, etc.
- Ne placer aucune source de flamme nue, comme une bougie
allumée, sur l'appareil.
- Pour mettre au rebut les piles us es, respecter les loisé
gouvernementales ou les r glements officiels concernantè
l’environnement qui s'appliquent à votre pays ou région.
- Veiller à ce qu’aucun objet ne soit à moins de 0,1 mètre des cô ét s
de l'appareil.
- Aucun objet rempli de liquide, un vase par exemple, ne doit être
placé sur l'appareil.
- Lorsque l'interrupteur est sur la position OFF, l'appareil n'est pas
compl connectètement dé é du SECTEUR (MAINS).
- L'appareil sera install pr s de la source d'alimentation, de sorteé è
que cette derni re soit facilement accessible.è
Deutsch
WARNHINWEISE
- Das Ger t nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen.ä
- Die Abdeckung nicht vom Gerät abnehmen.
- Keine Gegenstände durch die Bel ftungsschlitze stecken.ü
- Das Netzkabel nicht mit feuchten oder nassen H nden anfassen.ä
- Decken Sie die L ffnungen nicht mit einem Tischtuch, einerüftungsö
Zeitung, einem Vorhang usw. ab.
- Es d rfen keine Gegenst nde mit offener Flamme, wie etwaü ä
brennende Kerzen, auf dem Ger t aufgestellt werden.ä
- Beachten Sie bei der Entsorgung der verbrauchten Batterien alle
geltenden lokalen und überregionalen Regelungen.
- Auf allen Ger teseiten mu ein Zwischenraum von ungef hr 0,1ä ß ä
meter vorhanden sein.
- Auf das Ger t d rfen keine mit Fl ssigkeiten gef llte Beh lter, wieä ü ü ü ä
etwa eine Vase, gestellt werden.
- Wenn der Schalter ausgeschaltet ist (OFF-Position), ist das Gerät
nicht vollst ndig vom Stromnetz (MAINS) abgetrennt.ä
- Das Ger t sollte in der N he einer Netzsteckdose aufgestelltä ä
werden, damit es leicht an das Stromnetz angeschlossen werden
kann.
Nederlands
WAARSCHUWINGEN
- Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht.
- Verwijder de afdekplaat van het apparaat niet.
- Duw niets door de ventilatieopeningen in het apparaat.
- Raak het netsnoer niet met natte handen aan.
- Bedek de ventilatieopeningen niet met enige voorwerpen, zoals
tafelkleden, kranten, gordijnen, enz.
- Plaats geen brandende voorwerpen, zoals kaarsen, op het
apparaat.
- V o l g b i j h e t w e g g o o i e n v an ve r b ru i k t e b at t e r i j e n d e
overheidswetgeving of milieuvoorschriften op die van kracht zijn in
het land of de regio waarin u zich bevindt.
- Zorg dat er 0,1 meter vrije ruimte rond het toestel is.
- Plaats geen voorwerpen met een vloeistof erin, zoals een
bloemenvaas, op het apparaat.
- Als de schakelaar op OFF staat, is het apparaat niet volledig
losgekoppeld van de netspanning (MAINS).
- De apparatuur wordt in de buurt van het stopcontact geïnstalleerd,
zodat dit altijd gemakkelijk toegankelijk is.


Produktspezifikationen

Marke: Marantz
Kategorie: CD-Spieler
Modell: SA7S1

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Marantz SA7S1 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung CD-Spieler Marantz

Bedienungsanleitung CD-Spieler

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-