Livarno IAN 276720 Bedienungsanleitung
Livarno
Beleuchtung
IAN 276720
Lesen Sie kostenlos die đ deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr Livarno IAN 276720 (4 Seiten) in der Kategorie Beleuchtung. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 30 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/4
FR/BE
Renseignez-vous auprĂšs de votre mairie
ou de votre municipalité au sujet des
possibilités de mise au rebut des produits
usagĂ©s. AïŹn de contribuer Ă la protection
de lâenvironnement, veuillez ne pas jeter
votre appareil usagé dans les ordures
ménagÚres, mais le mettre au rebut de
maniÚre adéquate. Pour obtenir des ren-
seignements concernant les points de
collecte et leurs horaires dâouverture,
vous pouvez contacter votre municipalité.
Garantie
Lâappareil a Ă©tĂ© fabriquĂ© selon des critĂšres de qua-
lité stricts et contrÎlé consciencieusement avant sa
livraison. En cas de dĂ©faillance, vous ĂȘtes en droit
de retourner ce produit au vendeur. La présente
garantie ne constitue pas une restriction de vos
droits légaux.
FR/BE
Entretien et nettoyage
ATTENTION ! RISQUE DâĂLEC-
TROCUTION ! Pour des raisons de
sécurité électrique, la lampe ne doit
jamais ĂȘtre nettoyĂ©e avec de lâeau ou dâautres
liquides, ni ĂȘtre immergĂ©e.
Nettoyer uniquement la lampe lorsquâelle se
trouve débranchée du courant électrique.
Pour procéder au nettoyage, utilisez uniquement
un chiïŹon sec et non pelucheux !
Mise au rebut
Lâemballage et son matĂ©riel sont exclusivement
composés de matiÚres écologiques. Les matériaux
peuvent ĂȘtre recyclĂ©s dans les points de collecte
locaux.
FR/BEFR/BE
Tenez compte du fait que la lampe
ne peut ĂȘtre utilisĂ©e avec un varia-
teur.
Assurez-vous que le luminaire peut supporter le
poids de la lampe (voir chapitre « Caractéris-
tiques techniques »).
Assurez-vous que le luminaire est débranché
du courant avant dâentreprendre le montage
de la lampe.
Lâaugmentation du poids peut diminuer la stabi-
lité mécanique de certaines lampes et de cer-
tains supports de lampes ainsi quâaltĂ©rer les
contacts et réduire la durée de vie de la lampe.
Lâampoule ne peut pas ĂȘtre remplacĂ©e.
Si lâampoule devait arriver en ïŹn de vie, lâen-
semble de la lampe doit alors ĂȘtre remplacĂ©.
FR/BE
Ne pas regarder directement dans la lumiĂšre
de la lampe !
Assurez-vous que la coupole de la lampe peut
bouger sans rencontrer dâobstacles.
Prévention de risques mortels
par Ă©lectrocution !
Assurez-vous avant lâutilisation que la tension
de secteur Ă disposition correspond Ă la ten-
sion de service nĂ©cessaire pour lâappareil
(230 V⌠50 Hz).
Ne pas utiliser ce produit si vous constatez le
moindre endommagement.
Ăvitez impĂ©rativement tout contact du produit
avec de lâeau ou dâautres liquides.
Cette lampe est exclusivement conçue
pour un usage en espace intérieur.
FR/BE
Sécurité
Les droits de recours en garantie sont annulés en
cas de dommages résultant du non-respect du pré-
sent mode dâemploi.
Instructions générales
de sécurité
Cet appareil peut ĂȘtre utilisĂ© par des enfants Ă
partir de 8 ans ainsi que par des personnes
ayant des capacités physiques, psychiques ou
sensorielles limitĂ©es ou manquant dâexpĂ©rience
ou de connaissances, sâils sont surveillĂ©s ou sâils
ont Ă©tĂ© informĂ©s de lâutilisation de lâappareil de
maniĂšre sĂ»re et comprennent les risques liĂ©s Ă
son utilisation. Les enfants ne doivent pas jouer
avec cet appareil. Le nettoyage et la mainte-
nance domestique de lâappareil ne doivent pas
ĂȘtre eïŹectuĂ©s par un enfant sans surveillance.
env. 135 mm
(HG01087C)
Poids : env. 135 g (
HG01087A /
HG01087B);
env. 125 g (HG01087C)
N° de référence : HG01087A (avec
douille E27)
HG01087B (avec
douille E14)
HG01087C (avec
douille GU10)
Coordonnées
chromatiquesî: x < 0,270 ou x > 0,530;
y < -2,3172 x2
+ 2,3653 x - 0,2199 ou
y > -2,3172 x2
+ 2,3653 x - 0,1595
FR/BEFR/BE
Ce produit ne peut pas servir dâĂ©cla-
irage de piĂšce.
Caractéristiques techniques
Tension de serviceî: 230 V âŒ, 50 Hz, 35 mA
Consommation totale
en Ă©nergie : 3,2 W
Ampoule : 3 x LED (rouge, vert,
bleu) (les LED ne peuvent
pas ĂȘtre remplacĂ©es)
Puissance totale des LED : 3 W
Rayonnement : env. 140°
Puissance du moteur : 0,04 W
RĂ©gime : env. 8 tr / min
DiamĂštre : env. 80 mm
Longueur : env. 153 mm
(HG01087A)
env. 155 mm
(HG01087B)
Spot LED festif
Introduction
Nous vous fĂ©licitons pour lâachat de votre nouveau
produit. Vous avez opté pour un produit de grande
qualitĂ©. Le mode dâemploi fait partie intĂ©grante de
ce produit. Il contient des indications importantes
pour la sĂ©curitĂ©, lâutilisation et la mise au rebut.
Veuillez lire consciencieusement toutes les indications
dâutilisation et de sĂ©curitĂ© du produit. Ce produit doit
uniquement ĂȘtre utilisĂ© conformĂ©ment aux instructions
et dans les domaines dâapplication spĂ©ciïŹĂ©s. Lors
dâune cession Ă tiers, veuillez Ă©galement remettre
tous les documents.
Utilisation conforme
Cette lampe est exclusivement conçue pour un usage
décoratif en intérieur, dans des locaux fermés et
secs. Le produit nâest pas destinĂ© Ă une utilisation
commerciale ou Ă dâautres domaines dâutilisation.
GB/IE
The warranty period begins on the date of pur
chase.
Please keep the original sales receipt in a safe location.
This document is required as your proof of purchase.
This warranty becomes void if the device has been
damaged or improperly used or maintained.
The warranty applies to faults in material or manu-
facture. This warranty does not cover product parts
subject to normal wear, thus possibly considered con-
sumables (e.g. batteries) or for damage to fragile
parts,
e.g. switches, rechargeable batteries or glass parts.
NL/BENL/BENL/BE NL/BE NL/BEFR/BE FR/BE NL/BE NL/BE
GB/IEGB/IEGB/IEGB/IEGB/IEGB/IEDE/AT/CHDE/AT/CH
Gebruik voor de reiniging alleen een droge,
pluisvrije doek!
Afvoer
De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke materi-
alen die u via de plaatselijke recyclingdiensten kunt
afvoeren.
Uw gemeentelijke milieudienst kan u
informatie geven over de afvalverwijde-
ring van uitgediende producten. Gooi
het afgedankte product omwille van het
milieu niet weg via het huisvuil, maar
geef het af bij het daarvoor bestemde
depot of het gemeentelijke milieupark.
Over afgifteplaatsen en hun openingstij-
den kunt u zich bij uw aangewezen
instantie informeren.
GB/IE
household waste, when it has reached
the end of its useful life. Please contact
your local authority for information on
collection points and their opening
hours.
Warranty
The device has been manufactured to strict quality
guidelines and meticulously examined before deliv-
ery. In the event of product defects you have legal
rights against the retailer of this product. Your legal
rights are not limited in any way by our warranty
detailed below.
The warranty for this device is 3 years from the date
of purchase. Should this device show any fault in
materials or manufacture within 3 years from the
date
of purchase, we will repair or replace it â at our
choice
â free of charge to you.
Zorg ervoor, dat de lamp niet op het stroomnet
is aangesloten, als u de lamp monteert.
Het verhoogde gewicht kan de mechanische
stabiliteit van bepaalde lampen en lampenhou-
ders verminderen en het contactvermogen en
de levensduur van de lamp beĂŻnvloeden.
Het verlichtingsmiddel kan niet worden vervangen.
Mocht het verlichtingsmiddel aan het einde van
zijn levensduur uitvallen, moet de complete
lamp worden vervangen.
Onderhoud en reiniging
VOORZICHTIG! GEVAAR
VOOR ELEKTRISCHE SCHOK!
Omwille van de elektrische veiligheid
mag de lamp nooit met water of andere vloei-
stoïŹen gereinigd en zeker niet daarin onderge-
dompeld worden.
Reinig de lamp alleen, als deze niet is verbonden
met het stroomnet.
Vermijd levensgevaar door
elektrische schokken!
Controleer voor gebruik, of de ter beschikking
staande netspanning overeen komt met de
benodigde netspanning van het product
(230 V⌠50 Hz).
Gebruik het product niet, als u beschadigingen
heeft geconstateerd.
Vermijd per sé dat het product in contact komt
met water of andere vloeistoïŹen.
De lamp is uitsluitend geschikt voor
gebruik binnenshuis.
Houd er rekening mee, dat de lamp
niet dimbaar is.
Zorg ervoor, dat de lamp het gewicht van de
lamp kan dragen (zie hoofdstuk âTechnische
gegevensâ).
Algemene
veiligheidsinstructies
Dit apparaat kan door kinderen vanaf 8 alsook
personen met verminderde fysieke, sensorische
of mentale vaardigheden of een gebrek aan
ervaring en kennis worden gebruikt, als zij on-
der toezicht staan of geĂŻnstrueerd werden met
betrekking tot het veilige gebruik van het appa-
raat en zij de hieruit voortvloeiende gevaren
begrijpen. Kinderen mogen niet met het appa-
raat spelen. Reiniging en onderhoud mag niet
door kinderen zonder toezicht worden uitge-
voerd.
Kijk niet direct in het licht van de lamp!
Zorg ervoor, dat de bal van de lamp ongehin-
derd kan bewegen.
Gewicht: ca. 135 g (
HG01087A /
HG01087B
);
ca. 125 g (HG01087C)
Modelnr.: HG01087A (met E27-
ïŹtting) HG01087B (met
E14-ïŹtting) HG01087C
(met GU10-ïŹtting)
Kleurkwaliteit: x < 0,270 of x > 0,530;
y < -2,3172 x2 + 2,3653 x
- 0,2199 of y > -2,3172 x2
+ 2,3653 x - 0,1595
Veiligheid
Bij beschadigingen die worden veroorzaakt door
het niet in acht nemen van deze gebruiksaanwijzing
vervalt de garantie.
Dit product is niet geschikt voor de
verlichting van kamers in privéhuisho-
udens.
Technische gegevens
Bedrijfsspanning: 230 V~ 50 Hz, 35 mA
Totaal opgenomen
vermogen: 3,2 W
Verlichtingsmiddel: 3 x LED (rood, groen, blauw)
(LEDâs kunnen niet worden
vervangen)
Totale vermogen LEDâs: 3 W
Stralingshoek: ca. 140°
Motorvermogen: 0,04 W
Toerental: ca. 8 t / min
Diameter: ca. 80 mm
Lengte: ca. 153 mm (HG01087A)
ca. 155 mm (HG01087B)
ca. 135 mm (HG01087C)
LED-Partylamp
Inleiding
Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe
product. U heeft voor een hoogwaardig product
gekozen. De gebruiksaanwijzing is een deel van
het product. Deze bevat belangrijke aanwijzingen
voor veiligheid, gebruik en verwijdering. Maakt U
zich voor de ingebruikname van het product met
alle bedienings- en veiligheidsvoorschriften vertrouwd.
Gebruik het apparaat alleen zoals beschreven en
voor de aangegeven toepassingsgebieden. Over-
handig alle documenten bij doorgifte van het pro-
duct aan derden.
Correct gebruik
Deze lamp is uitsluitend bedoeld ter decoratie, voor
het gebruik binnenshuis in droge en gesloten ruimtes.
Het product is niet geschikt voor commercieel gebruik
of gebruik op andere gebieden.
Cet appareil bĂ©nĂ©ïŹcie dâune garantie de 3îans Ă
compter de sa date dâachat. La durĂ©e de garantie
dĂ©bute Ă la date dâachat. Veuillez conserver le ticket
de caisse original. Il fera oïŹce de preuve dâachat.
Si un problÚme matériel ou de fabrication devait
survenir dans 3 ans suivant la date dâachat de ce
produit, nous assurons à notre discrétion la répara-
tion ou le remplacement de lâappareil sans frais
supplĂ©mentaires. La garantie prend ïŹn si le produit
est endommagé suite à une utilisation inappropriée
ou à un entretien défaillant.
La garantie couvre les vices matériels et de fabricati
on.
Cette garantie ne sâĂ©tend pas aux piĂšces du produit
soumises Ă une usure normale (p. ex. des batteries)
et qui, par consĂ©quent, peuvent ĂȘtre considĂ©rĂ©es
comme des piĂšces dâusure, ni aux dommages sur
des composants fragiles, comme des interrupteurs,
des batteries et des éléments fabriqués en verre.
DE/AT/CHDE/AT/CHDE/AT/CHDE/AT/CHDE/AT/CHDE/AT/CHDE/AT/CH
Maintenance and Cleaning
CAUTION! RISK OF ELECTRIC
SHOCK! For electrical safety
reasons, never clean the light with
water or other ïŹuids nor immerse it in water.
Only clean the light when it is disconnected
from the main.
Only clean with a dry, lint-free cloth!
Disposal
The packaging is made entirely of recyclable
materials, which you may dispose of at local
recycling facilities.
Contact your local authorities for infor-
mation on how to dispose of the product
at the end of the productâs life. To help
protect the environment, please dispose
of the product properly, and not in
The light is only suitable for indoor
use.
Please note the light is not
dimmable.
Ensure the light can support the weight of the
lamp (see chapter âTechnical Dataâ).
Verify the light is disconnected from the mains
before installing the lamp.
The increased weight may reduce the
mechanical stability of certain luminaires and
lampholders and may impair contact making
and lamp retention.
The illuminant is not replaceable.
If the illuminant fails at the end of its life, the
entire light must be replaced.
have been given supervision or instruction con-
cerning use of the appliance in a safe way and
understand the hazards involved. Children shall
not play with the appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be made by children
without supervision.
Do not look directly into the light!
Ensure the dome of the light can move freely.
Avoid the danger of death from
electric shock!
Before use, ensure the available mains voltage
matches the required operating voltage of the
product (230 V⌠50 Hz).
Do not use the product if you detect any
damage.
Never let the product to come into contact with
water or other liquids.
Model no.: HG01087A (with E27 socket)
HG01087B (with E14 socket)
HG01087C (with GU10
socket)
Chromaticity
coordinates: x < 0.270 or x > 0.530;
y < -2.3172 x2 + 2.3653 x
- 0.2199 or y > -2.3172 x2
+ 2.3653 x - 0.1595;
Safety
Damage due to failure to comply with these
instructions for use will void the warranty!
General Safety Information
This appliance can be used by children aged
from 8 years and above and persons with re-
duced physical, sensory or mental capabilities
or lack of experience and knowledge if they
Not suitable for household room
illumination.
Technical Data
Operating voltage: 230 V~ 50 Hz, 35 mA
Total power input: 3.2 W
Lamps: 3 x LED (red, green, blue)
(LEDs not replaceable)
LED total output: 3 W
Beam angle: approx. 140°
Motor output: 0.04 W
Speed: approx. 8 rpm
Diameter: approx. 80 mm
Length: approx. 153 mm (HG01087A)
approx. 155 mm (HG01087B)
approx. 135 mm (HG01087C)
Weight: approx. 135 g (
HG01087A /
HG01087B
);
approx. 125 g (HG01087C)
LED Party Light
Introduction
We congratulate you on the purchase of your new
product. You have chosen a high quality product.
The instructions for use are part of the product. They
contain important information concerning safety,
use and disposal. Before using the product, please
familiarise yourself with all of the safety information
and instructions for use. Only use the unit as described
and for the speciïŹed applications. If you pass the
product on to anyone else, please ensure that you
also pass on all the documentation with it.
Intended use
This light is only intended as a decoration and for
use indoors, in dry and enclosed rooms. This prod-
uct is not intended for commercial use or for use in
other applications.
Garantie
Das Produkt wurde nach strengen QualitÀtsrichtlini
en
sorgfÀltig produziert und vor Anlieferung gewissen-
haft geprĂŒft. Im Falle von MĂ€ngeln dieses Produkts
stehen Ihnen gegen den VerkÀufer des Produkts
gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte
werden durch unsere im Folgenden dargestellte
Garantie nicht eingeschrÀnkt.
Sie erhalten auf dieses GerÀt 3 Jahre Garantie ab
Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit dem Kauf-
datum. Bitte bewahren Sie den Original-Kassenbon
gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis fĂŒr den
Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum die-
ses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler
auf, wird das Produkt von uns â nach unserer Wahl
â
fĂŒr Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese
Garanti
e verfÀllt, wenn das Produkt beschÀdigt,
nicht sachgemÀà benutzt oder gewartet wurde.
Die Garantieleistung gilt fĂŒr Material- oder Fabrikati-
onsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf
Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt
sind (z. B. Batterien) und daher als VerschleiĂteile
angesehen werden können oder fĂŒr BeschĂ€digun-
gen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus
oder die aus Glas gefertigt sind.
Verwenden Sie zur Reinigung nur ein trockenes,
fusselfreies Tuch!
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen
Materialien, die Sie ĂŒber die
örtlichen Recyclingstellen
entsorgen können.
Möglichkeiten zur Entsorgung des
ausgedienten Produktes erfahren Sie bei
Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausge-
dient hat, im Interesse des Umweltschut-
zes nicht in den HausmĂŒll, sondern
fĂŒhren Sie es einer fachgerechten Entsor-
gung zu. Ăber Sammelstellen und deren
ĂïŹnungszeiten können Sie sich bei Ihrer
zustÀndigen Verwaltung informieren.
Stellen Sie sicher, dass die Leuchte vom Strom-
netz getrennt ist, wenn Sie die Lampe montieren.
Das erhöhte Gewicht kann die mechanische Sta-
bilitÀt bestimmter Beleuchtungen und Lampen-
halter reduzieren und die KontaktfÀhigkeit und
Nutzungsdauer der Lampe beeintrÀchtigen.
Das Leuchtmittel ist nicht austauschbar.
Sollte das Leuchtmittel am Ende seiner Lebens-
dauer ausfallen, muss die ganze Leuchte ersetzt
werden.
Wartung und Reinigung
VORSICHT! STROMSCHLAG-
GEFAHR! Aus GrĂŒnden der elektri-
schen Sicherheit darf die Lampe
niemals mit Wasser oder anderen FlĂŒssigkeiten
gereinigt oder gar in Wasser getaucht werden.
Reinigen Sie die Lampe nur, wenn sie nicht mit
dem Stromnetz verbunden ist.
Vermeiden Sie Lebensgefahr
durch elektrischen Schlag!
Vergewissern Sie sich vor der Benutzung, dass
die vorhandene Netzspannung mit der benö-
tigten Betriebsspannung des Produktes ĂŒberein-
stimmt (230 V⌠50 Hz).
Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn Sie
irgendwelche BeschÀdigungen feststellen.
Vermeiden Sie unbedingt den Kontakt des Pro-
duktes mit Wasser oder anderen FlĂŒssigkeiten.
Die Lampe ist ausschlieĂlich fĂŒr den
Betrieb im Innenbereich geeignet.
Beachten Sie, dass die Lampe nicht
dimmbar ist.
Stellen Sie sicher, dass die Leuchte das
Gewicht der Lampe (siehe Kapitel âTechnische
Datenâ) tragen kann.
Allgemeine
Sicherheitshinweise
Dieses GerÀt kann von Kindern ab 8 Jahren
und darĂŒber sowie von Personen mit verringer-
ten physischen, sensorischen oder mentalen
FĂ€higkeiten oder Mangel an Erfahrung und
Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt
oder bezĂŒglich des sicheren Gebrauchs des
GerÀtes unterwiesen wurden und die daraus
resultierenden Gefahren verstehen. Kinder
dĂŒrfen nicht mit dem GerĂ€t spielen. Reinigung
und Benutzerwartung dĂŒrfen nicht von Kindern
ohne Beaufsichtigung durchgefĂŒhrt werden.
Schauen Sie nicht direkt in das Licht der
Lampe!
Stellen Sie sicher, dass sich die Kuppel der
Lampe frei bewegen kann.
Gewicht:
ca.
135
g (HG01087A /
HG01087B);
ca. 125 g (HG01087C)
Modell-Nr.: HG01087A (mit E27-Fassung)
HG01087B (mit E14-Fassung)
HG01087C (mit GU10-
Fassung)
Farbwertanteil: x < 0,270 oder x > 0,530;
y < -2,3172 x2 + 2,3653 x
- 0,2199 oder y > -2,3172 x2
+ 2,3653 x - 0,1595
Sicherheit
Bei SchÀden, die durch Nichtbeachtung dieser
Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt
der Garantieanspruch.
nicht fĂŒr den gewerblichen Einsatz oder fĂŒr andere
Einsatzbereiche bestimmt.
Dieses Produkt ist nicht zur Raumbe-
leuchtung im Haushalt geeignet.
Technische Daten
Betriebsspannung: 230 V~ 50 Hz, 35 mA
Gesamtleistungs-
aufnahme: 3,2 W
Leuchtmittel: 3 x LED (rot, grĂŒn, blau)
(LEDs sind nicht austauschbar)
LED-Gesamtleistung: 3 W
Abstrahlwinkel: ca. 140°
Motorleistung: 0,04 W
Drehzahl: ca. 8 U/min
Durchmesser: ca. 80 mm
LĂ€nge: ca. 153 mm (HG01087A)
ca. 155 mm (HG01087B)
ca. 135 mm (HG01087C)
LED-Partyleuchte
Einleitung
Wir beglĂŒckwĂŒnschen Sie zum Kauf Ihres neuen
Produkts. Sie haben sich damit fĂŒr ein hochwertiges
Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist
Teil dieses Produkts. Sie enthÀlt wichtige Hinweise
fĂŒr Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen
Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen
Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen
Sie das Produkt nur wie beschrieben und fĂŒr die
angegebenen Einsatzbereiche. HĂ€ndigen Sie alle
Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte
mit aus.
BestimmungsgemĂ€Ăe
Verwendung
Diese Lampe ist ausschlieĂlich zur Dekoration, zur
Verwendung im Innenbereich, in trockenen und ge-
schlossenen RĂ€umen vorgesehen. Das Produkt ist
LED-PARTYLEUCHTE / LED PARTY LIGHT /
SPOT LED FESTIF
IAN 276720
LED-PARTYLEUCHTE
PïŹege- und Sicherheitshinweise
LED PARTY LIGHT
Care and Safety Notes
SPOT LED FESTIF
Consignes dâentretien et de sĂ©curitĂ©
LED-PARTYLAMP
Onderhouds- en veiligheidsinstructies.
ROTAÄNĂ LED ĆœĂROVKA
BezpeÄnostnĂ pokyny a pokyny pro oĆĄetĆovĂĄnĂ
LĂMPADA LED PARA FESTA
InstruçÔes de manutenção e segurança
LĂMPARA LED PARA FIESTAS
Indicaciones de mantenimiento y seguridad
PT
deste aparelho, possui direitos legais relativamente
ao vendedor do aparelho. Os seus direitos legais
nĂŁo estĂŁo limitados pela garantia representada de
seguida.
Tem sobre este aparelho 3 anos de garantia a partir
da data de compra. A validade da garantia inicia-
se
com a data de compra. Guarde o talĂŁo da caixa
como comprovativo da compra. Esse documento Ă©
necessĂĄrio para comprovar a compra.
Caso num espaço de tempo de 3 anos a partir da
data da compra deste aparelho surja um erro de
material ou de fabrico, o aparelho serĂĄ reparado
ou substituĂdo por nĂłs â segundo a nossa escolha
â e sem qualquer custo. Esta garantia expira se o
aparelho estiver daniïŹcado, se nĂŁo for devidamente
utilizado ou se nĂŁo for efectuada a devida manu-
tenção.
PTPT
Eliminação
A embalagem Ă© feita de materiais nĂŁo poluentes
que podem ser eliminados nos contentores de
reciclagem locais.
Pode obter informaçÔes relativas à elimi-
nação do produto usado através dos
responsĂĄveis legais pela reciclagem. NĂŁo
deposite o produto utilizado no lixo do-
méstico, a favor da proteção do am-
biente. Elimine-o de forma responsĂĄvel.
Pode informar-se no seu municĂpio sobre
os locais de recolha adequados e o seu
perĂodo de funcionamento.
Garantia
O aparelho foi cuidadosamente fabricado segundo
rigorosas directivas de qualidade e meticulosamente
testado antes da sua distribuição. Em caso de falhas
lĂąmpada e afetar Ă capacidade de contacto e
Ă vida Ăștil da lĂąmpada.
A lĂąmpada nĂŁo Ă© substituĂvel.
Caso a lĂąmpada nĂŁo funcione mais no ïŹnal
da sua vida Ăștil, o candeeiro inteiro precisa ser
reposto.
Manutenção e limpeza
CUIDADO! PERIGO DE CHO-
QUE ELĂTRICO! Por motivos de
segurança eléctrica, o candeeiro
nunca pode ser limpo com ĂĄgua ou outros lĂ-
quidos e nĂŁo pode ainda ser mergulhado em
ĂĄgua.
Somente limpe o candeeiro, quando ele estiver
desconectado da rede elétrica.
Para a limpeza, utilize apenas um pano seco,
sem ïŹos!
PT PT PT
Evite o perigo de morte por
choque elétrico!
Antes da utilização, assegure-se de que a ten-
sĂŁo de rede disponĂvel coincide com a tensĂŁo
de serviço necessĂĄria do produto (230 V⌠50 Hz).
NĂŁo utilize o produto, se detetar qualquer dano.
Evite sempre o contacto do produto com ĂĄgua
ou outros lĂquidos.
O candeeiro destina-se somente Ă
utilização em espaços interiores.
Tenha em atenção que a lùmpada
nĂŁo Ă© de intensidade regulĂĄvel.
CertiïŹque-se de que o candeeiro suporta o peso
da lĂąmpada (ver capitulo âDados tĂ©cnicosâ).
CertiïŹque-se de que o candeeiro estĂĄ desco-
nectado da rede eléctrica ao montar a lùmpada.
O peso aumentado pode reduzir a estabilidade
mecùnica de certas iluminaçÔes e suportes de
IndicaçÔes gerais de segurança
Este aparelho pode ser utilizado por crianças
a partir dos 8 anos, assim como por pessoas
com capacidades fĂsicas, sensoriais ou mentais
reduzidas ou deïŹciĂȘncias na experiĂȘncia e co-
nhecimento, se forem vigiadas ou instruĂdas em
relação ao uso seguro do aparelho e se com-
preenderem os perigos que daĂ possam resultar.
As crianças não devem brincar com o aparelho.
A limpeza e a manutenção pelo utilizador não
devem ser realizadas por crianças sem
vigilĂąncia.
NĂŁo olhe directamente para a luz do candeeiro!
CertiïŹque-se de que o topo do candeeiro possa
mover-se livremente.
Peso: ca. de 135 g (HG01087A/
HG01087B);
ca. de 125 g (HG01087C)
N° do modelo: HG01087A (com versão E27)
HG01087B (com versĂŁo E14)
HG01087C (com versĂŁo GU10)
Coordenadas
tricromĂĄticas: x < 0,270 ou x > 0,530;
y < -2,3172 x2 + 2,3653 x
- 0,2199 ou y > -2,3172 x2
+ 2,3653 x - 0,1595;
Segurança
No caso de danos causados pela inobservĂąncia
destas instruçÔes de utilização, perde o direito Ă
garantia.
PT
Este produto nĂŁo se destina para a
iluminação das divisÔes de uma re-
sidĂȘncia.
Dados técnicos
Tensão de serviço: 230 V~ 50 Hz, 35 mA
Absorção de
potĂȘncia total: 3,2 W
LĂąmpadas: 3 x LED (nas cores verme-
lho, verde, azul) (os LEDs
nĂŁo sĂŁo substituĂveis)
PotĂȘncia total do LED: 3 W
Ăngulo de feixe: ca. de 140°
PotĂȘncia do motor: 0,04 W
Rotação: ca. de 8rpm
DiĂąmetro: ca. de 80 mm
Comprimento: ca. de 153 mm
(HG01087A)
ca. 155 mm (HG01087B)
ca. 135 mm (HG01087C)
LĂąmpada LED para festa
Introdução
Damos-lhe os parabéns pela aquisição do seu novo
produto. Acabou de adquirir um produto de grande
qualidade. O manual de instruçÔes é parte inte-
grante deste produto. Contém indicaçÔes importan-
tes referentes à segurança, utilização e eliminação.
Familiarize-se com todas as indicaçÔes de utilização
e de segurança do produto. Utilize o produto ape-
nas como descrito e para as åreas de aplicação in-
dicadas. Se transmitir o artigo a terceiros, entregue
também os respectivos documentos.
Utilização adequada
Este candeeiro destina-se somente a uma utilização
decorativa em espaços interiores, secos e fechados.
O produto não é indicado para uma utilização
comercial ou para outras åreas de utilização.
ES
anulada si el producto resulta dañado o es utilizado
o mantenido de forma inadecuada.
La garantĂa cubre defectos de materiales o de fabri-
caciĂłn. Esta garantĂa no cubre aquellos componentes
del producto sometidos a un desgaste normal y que,
por ello, puedan considerarse piezas de desgaste
(por ej. las pilas). Tampoco cubre daños de compo-
nentes frĂĄgiles como, por ejemplo, los interruptores,
baterĂas y piezas de cristal.
PT
ES ES ES ES ES
PT
A garantia Ă© vĂĄlida em caso de defeitos de material
ou de fabrico. Esta garantia nĂŁo Ă© extensĂvel a com-
ponentes do produto que se desgastam com o uso
e que, por isso, podem ser consideradas peças de
desgaste (por ex.Âș pilhas) ou a danos em peças
frĂĄgeis, por ex.Âș interruptores, baterias ou peças de
vidro.
Com a troca do aparelho, de acordo com DL
67/2003, o tempo de garantia se inicia nova-
mente.
GarantĂa
El aparato ha sido fabricado cuidadosamente sigu-
iendo exigentes normas de calidad y ha sido probado
antes de su entrega. En caso de defecto del pro
ducto,
usted tiene derechos legales frente al vendedor del
mismo. Nuestra garantĂa (abajo indicada) no supone
una restricciĂłn de dichos derechos legales.
Este aparato tiene una garantĂa de 3 años a partir
de la fecha de compra. El plazo de garantĂa comi-
enza a partir de la fecha de compra. Por favor,
conserve adecuadamente el justiïŹcante de compra
original. Este documento se requerirĂĄ como prueba
de que se realizĂł la compra.
Si en el plazo de 3 años a partir de la fecha de
compra se produce un fallo de material o fabricaciĂłn
en este producto, repararemos el producto o lo
sustituiremos gratuitamente por un producto nuevo
(segĂșn nuestra elecciĂłn). La garantĂa quedarĂĄ
Desecho del producto
El embalaje estĂĄ compuesto por materiales no con-
taminantes que pueden ser eliminados en el centro
de reciclaje local.
Para obtener informaciĂłn sobre las posi-
bles formas de eliminaciĂłn del producto
al ïŹnal de su vida Ăștil, acuda a la admi-
nistraciĂłn de su municipio o ciudad. Para
proteger el medio ambiente no tire el
producto junto con la basura doméstica
cuando p2-ya no le sea Ăștil. DesĂ©chelo en
un contenedor de reciclaje. DirĂjase a la
administraciĂłn competente para obte-
ner informaciĂłn sobre los puntos de reco-
gida de residuos y sus horarios.
AsegĂșrese de que la lĂĄmpara no estĂ© conec-
tada a la corriente mientras monta la bombilla.
El aumento del peso puede reducir la estabili-
dad mecĂĄnica de ciertos sistemas de iluminaciĂłn
y portalĂĄmparas y afectar a la capacidad de
contacto y la vida Ăștil de la lĂĄmpara.
La bombilla no es intercambiable.
Si la bombilla falla al ïŹnal de su vida Ăștil,
deberĂĄ reemplazar toda la lĂĄmpara.
Mantenimiento y limpieza
ÂĄCUIDADO! ÂĄPELIGRO DE DES-
CARGA ELĂCTRICA! Por razones
de seguridad eléctrica, no limpie
nunca la lĂĄmpara con agua u otros lĂquidos ni
la sumerja en agua.
Limpie la bombilla solo cuando esta esté des-
conectada de la corriente.
Limpie la bombilla Ășnicamente con un paño
seco y sin pelusas.
ÂĄPeligro de muerte por descarga
eléctrica!
AsegĂșrese antes de cada uso de que la tensiĂłn
de red disponible coincida con la tensiĂłn de
funcionamiento necesaria del producto
(230 V⌠50 Hz).
Nunca utilice el producto si detecta algĂșn tipo
de daño.
Evite que el aparato entre en contacto con
agua o con otros lĂquidos.
Esta bombilla estå diseñada para
usarse Ășnicamente en espacios
interiores.
AsegĂșrese de que la bombilla no
sea regulable.
AsegĂșrese de que la lĂĄmpara pueda soportar
el peso de la bombilla (ver capĂtulo âDatos tĂ©c-
nicosâ).
Indicaciones generales
de seguridad
Este producto puede ser utilizado por niños
mayores de 8 años, asà como por personas con
capacidades fĂsicas, sensoriales o mentales re-
ducidas o que cuenten con poca experiencia
y / o falta de conocimientos, siempre y cuando
se les haya enseñado cómo utilizar el aparato
de forma segura y hayan comprendido los pe-
ligros que pueden resultar de un mal uso del
mismo. No permita que los niños jueguen con
el aparato. La limpieza y mantenimiento no de-
ben llevarse a cabo por niños sin la vigilancia
de un adulto.
ÂĄNo mire directamente a la luz de bombilla!
AsegĂșrese de que la cĂșpula de la lĂĄmpara se
mueva libremente.
CZCZCZCZ
CZ ES ES ES
Peso: aprox. 135 g
(HG01087A / HG01087B);
aprox. 125 g (HG01087C)
NÂș de modelo: HG01087A (con portalĂĄm-
paras E27) HG01087B
â(con portalĂĄmparas E14)
HG01087C (con portalĂĄm-
paras GU10)
Coordenadas
cromĂĄticas: x < 0,270 o x > 0,530;
y < -2,3172 x2 + 2,3653 x
- 0,2199 o y > -2,3172 x2
+ 2,3653 x - 0,1595
Seguridad
El derecho de garantĂa quedarĂĄ anulado en caso
de producirse daños por no tener en cuenta estas
instrucciones de uso.
Este producto no es apto para la ilu-
minación de espacio domésticos.
CaracterĂsticas tĂ©cnicas
TensiĂłn de
funcionamiento: 230 VâŒ, 50 Hz, 35 mA
Consumo total
de potencia: 3,2 W
Bombilla: 3 x LED (rojo, verde, azul)
(luces LED no reemplazables)
Potencia total LED: 3 W
Ăngulo de emisiĂłn: aprox. 140°
Potencia del motor: 0,04 W
NĂșmero de
revoluciones: aprox. 8 U / min
DiĂĄmetro: aprox. 80 mm
Largo: aprox. 153 mm (HG01087A)
aprox. 155 mm (HG01087B)
aprox. 135 mm (HG01087C)
LĂĄmpara LED para ïŹestas
IntroducciĂłn
Enhorabuena por la adquisiciĂłn de su nuevo pro-
ducto. Ha optado por un producto de alta calidad.
El manual de instrucciones forma parte de este
producto. Contiene importantes indicaciones sobre
seguridad, uso y eliminaciĂłn. Antes de usar el pro-
ducto, familiarĂcese con todas las indicaciones de
manejo y de seguridad. Utilice el producto Ășnica-
mente como se describe a continuaciĂłn y para las
aplicaciones indicadas. Adjunte igualmente toda la
documentaciĂłn en caso de entregar el producto a
terceros.
Uso adecuado
Esta lĂĄmpara solo es adecuada para decorar inte-
riores, en habitaciones secas y cerradas. Este pro-
ducto no ha sido concebido para un uso comercial
ni para otros usos diferentes al previsto.
Pokud se do 3 let od data zakoupenĂ tohoto vĂœ
robku
vyskytne vada materiĂĄlu nebo vĂœrobnĂ vada, vĂœro
bek
VĂĄm â dle naĆĄeho rozhodnutĂ â bezplatnÄ opravĂme
nebo vymÄnĂme. Tato zĂĄruka zanikĂĄ, jestliĆŸe se vĂœ-
robek poĆĄkodĂ, neodbornÄ pouĆŸil nebo neobdrĆŸel
pravidelnou ĂșdrĆŸbu.
ZĂĄruka platĂ na vady materiĂĄlu a vĂœrobnĂ vady. Tato
zĂĄruka se nevztahuje na dĂly vĂœrobku podlĂ©hajĂcĂ
opotĆebenĂ (napĆ. na baterie), dĂĄle na poĆĄkozenĂ
kĆehkĂœch, choulostivĂœch dĂlĆŻ, napĆ. vypĂnaÄĆŻ, aku-
mulĂĄtorĆŻ nebo dĂlĆŻ zhotovenĂœch ze skla.
ochrany ĆŸivotnĂho prostĆedĂ vyslouĆŸilĂœ
vĂœrobek nevyhazujte do domovnĂho
odpadu, nĂœbrĆŸ jej pĆedejte k odbornĂ©
likvidaci. O sbÄrnĂĄch a jejich otevĂracĂch
hodinĂĄch se mĆŻĆŸete informovat u pĆĂsluĆĄnĂ©
sprĂĄvy mÄsta nebo obce.
ZĂĄruka
VĂœrobek byl vyroben sînejvyĆĄĆĄĂ peÄlivostĂ podle pĆĂs-
nĂœch kvalitativnĂch smÄrnic a pĆed odeslĂĄnĂm proĆĄel
vĂœstupnĂ kontrolou. V pĆĂpadÄ zĂĄvad mĂĄte moĆŸnost
uplatnÄnĂ zĂĄkonnĂœch prĂĄv vĆŻÄi prodejci. VaĆĄe prĂĄva
ze zĂĄkona nejsou omezena naĆĄĂ nĂĆŸe uvedenou
zĂĄrukou.
VĂĄĆŸenĂœ zĂĄkaznĂku, na tento vĂœrobek dostĂĄvĂĄte 3
roky
zĂĄruku ode dne zakoupenĂ. ZĂĄruÄnĂ lhĆŻta zaÄĂnĂĄ od
data zakoupenĂ. Uschovejte si dobĆe originĂĄl po
kladnĂ
stvrzenky. Tuto stvrzenku budete potĆebovat jako
doklad o zakoupenĂ.
ĂdrĆŸba a ÄiĆĄtÄnĂ
POZOR! NEBEZPEÄĂ ZĂSAHU
ELEKTRICKĂM PROUDEM! Z
dĆŻvodĆŻ elektrickĂ© bezpeÄnosti se
svÄtlo nikdy nesmĂ omĂœvat vodou nebo jinĂœmi
kapalinami anebo dokonce ponoĆit do vody.
ÄistÄte jen ĆŸĂĄrovku nepĆipojenou na sĂĆ„ elektric-
kého proudu.
PouĆŸĂvejte na ÄiĆĄtÄnĂ suchou tkaninu, kterĂĄ ne-
pouĆĄtĂ vlĂĄkna!
OdstranÄnĂ do odpadu
Obal je vyroben z ekologickĂœch materiĂĄlĆŻ, kterĂ©
mĆŻĆŸete zlikvidovat prostĆednictvĂm mĂstnĂch sbÄren
tĆĂdÄnĂ©ho odpadu.
O moĆŸnostech odstranÄnĂ nepotĆebnĂ©ho
vĂœrobku do odpadu se informujte u VaĆĄĂ
obecnĂ nebo mÄstskĂ© sprĂĄvy. VîzĂĄjmu
SvÄtlo je vhodnĂ© vĂœhradnÄ k pouĆŸĂ-
vånà v interiéru.
Dbejte na to, ĆŸe nenĂ ĆŸĂĄrovka tlumi-
telnĂĄ.
Dejte pozor, aby svÄtlo uneslo vĂĄhu osvÄtlova-
cĂch prostĆedkĆŻ (viz kapitola âTechnickĂĄ dataâ).
PĆed naĆĄroubovĂĄnĂm ĆŸĂĄrovky odpojte svĂtidlo
od pĆĂvodu elektrickĂ©ho proudu.
ZvĂœĆĄenĂĄ vĂĄha mĆŻĆŸe redukovat mechanickou
stabilitu osvÄtlenĂ i drĆŸĂĄkĆŻ a negativnÄ ovlivnit
kontakty a dobu pouĆŸĂvĂĄnĂ lampy.
OsvÄtlovacĂ prostĆedek nelze vymÄnit.
Po vĂœpadku nebo poĆĄkozenĂ osvÄtlovacĂho pro-
stĆedku se musĂ celĂ© svÄtlo vymÄnit.
dohledem nebo byly pouÄeny o bezpeÄnĂ©m
pouĆŸĂvĂĄnĂ pĆĂstroje a chĂĄpou nebezpeÄĂ, kterĂĄ
z jeho pouĆŸĂvĂĄnĂ vyplĂœvajĂ. S pĆĂstrojem si nesmÄjĂ
hrĂĄt dÄti. DÄti nesmÄjĂ bez dohledu provĂĄdÄt
ÄiĆĄtÄnĂ ani uĆŸivatelskou ĂșdrĆŸbu.
NedĂvejte se pĆĂmo do svÄtla ĆŸĂĄrovky!
ZajistÄte, aby se kopule svÄtla mohla volnÄ
pohybovat.
Zamezte nebezpeÄĂ ohroĆŸenĂ
ĆŸivota elektrickĂœm proudem!
PĆed pouĆŸitĂm se ujistÄte, ĆŸe danĂ© sĂĆ„ovĂ© napÄtĂ
souhlasĂ s potĆebnĂœm provoznĂm napÄtĂm vĂœrobku,
(230 V⌠50 Hz).
VĂœrobek nepouĆŸĂvejte, zjistili-li jste nÄjakĂĄ po-
ĆĄkozenĂ.
VyhnÄte se bezpodmĂneÄnÄ kontaktu vĂœrobku s
vodou nebo jinĂœmi kapalinami.
CZ
Model-Ä.: HG01087A (s objĂmkou E27)
HG01087B (s objĂmkou E14)
HG01087C (s objĂmkou
GU10)
PodĂl hodnoty barvy: x < 0,270 nebo x > 0,530;
y < -2,3172 x2 + 2,3653 x
- 0,2199 nebo y > -2,3172 x2
+ 2,3653 x - 0,1595
BezpeÄnost
PĆi ĆĄkodĂĄch zpĆŻsobenĂœch nedodrĆŸenĂm tohoto nĂĄ-
vodu k obsluze zanikĂĄ zĂĄruka.
VĆĄeobecnĂĄ bezpeÄnostnĂ
upozornÄnĂ
Tento pĆĂstroj mohou pouĆŸĂvat dÄti starĆĄĂ 8 let,
osoby se snĂĆŸenĂœmi fyzickĂœmi, smyslovĂœmi nebo
duĆĄevnĂmi schopnosti nebo s nedostateÄnĂœmi
zkuĆĄenostmi a znalostmi, jestliĆŸe budou pod
CZCZNL/BENL/BE
Tento vĂœrobek nenĂ vhodnĂœ k
osvÄtlenĂ mĂstnostĂ v domĂĄcnosti.
TechnickĂ© Ășdaje
ProvoznĂ napÄtĂ: 230 V~ 50 Hz, 35 mA
CelkovĂœ pĆĂkon: 3,2 W
OsvÄtlovacĂ
prostĆedeky: 3 x LED (ÄervenĂĄ, zelenĂĄ,
modrĂĄ) (LED nelze vymÄnit)
CelkovĂœ pĆĂkon LED: 3 W
Ăhel zĂĄĆenĂ: cca 140°
VĂœkon motoru: 0,04 W
OtĂĄÄky: cca 8 ot / min
PrĆŻmÄr: cca 80 mm
DĂ©lka: cca 153 mm (HG01087A)
cca 155 mm (HG01087B)
cca 135 mm (HG01087C)
VĂĄha: cca 135 g (HG01087A/
HG01087B);
cca 125 g (HG01087C)
RotaÄnĂ LED ĆŸĂĄrovka
Ăvod
BlahopĆejeme VĂĄm ke koupi novĂ©ho vĂœrobku. Roz-
hodli jste se pro kvalitnĂ produkt. NĂĄvod kîobsluze
je souÄĂĄstĂ tohoto vĂœrobku. Obsahuje dĆŻleĆŸitĂ© pokyny
pro bezpeÄnost, pouĆŸitĂ a likvidaci. PĆed pouĆŸitĂm
vĂœrobku se seznamte se vĆĄemi pokyny k obsluze a
bezpeÄnostnĂmi pokyny. PouĆŸĂvejte vĂœrobek jen
popsa nĂœm zpĆŻsobem a na uvedenĂœch mĂstech. PĆi
pĆedĂĄnĂ vĂœrobku tĆetĂ osobÄ pĆedejte i vĆĄechny pod-
klady.
PouĆŸitĂ ke stanovenĂ©mu ĂșÄelu
Tato svÄtlo je vĂœhradnÄ urÄeno kîpouĆŸitĂ jako deko-
race ve vnitĆnĂch prostorĂĄch, vîsuchĂœch a uzavĆenĂœch
mĂstnostech. VĂœrobek nenĂ urÄen ke komerÄnĂmu
nebo jinĂ©mu vyuĆŸĂvĂĄnĂ.
beschadigd wordt, niet correct gebruikt of onder-
houden wordt.
De garantie geldt voor materiaal- en productiefoute
n.
Deze garantie is niet van toepassing op producton-
derdelen, die onderhevig zijn aan normale slijtage
en hierdoor als aan slijtage onderhevige onderdelen
gelden (bijv. batterijen) of voor beschadigingen aan
breekbare onderdelen, zoals bijv. schakelaars, ac
cuâs
of dergelijke onderdelen, die gemaakt zijn van glas.
Garantie
Het apparaat wordt volgens strenge kwaliteitsricht-
lijnen zorgvuldig geproduceerd en voor levering
grondig getest. In geval van schade aan het product
kunt u rechtmatig beroep doen op de verkoper van
het product. Deze wettelijke rechten worden door
onze hierna vermelde garantie niet beperkt.
U ontvangt op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf
de aankoopdatum. De garantieperiode start op de
dag van aankoop. Bewaar de originele kassabon
alstublieft. Dit document is nodig als bewijs voor
aankoop.
Wanneer binnen 3 jaar na de aankoopdatum van
dit product een materiaal- of productiefout optreedt,
dan wordt het product door ons â naar onze keuze
â gratis voor u gerepareerd of vervangen. Deze
garantie komt te vervallen als het product
OWIM GmbH & Co. KG
StiftsbergstraĂe 1
D-74167 Neckarsulm
Model-No.: HG01087A, HG01087B, HG01087C
Version: 08 / 2016
Stand der Informationen · Last Information Update
Version des informations · Stand van de informatie · Stav
informacà · Estado de las informaciones · Estado das informaçÔes:
07 / 2016 · Ident.-No.: HG01087A / B / C072016-8
Produktspezifikationen
Marke: | Livarno |
Kategorie: | Beleuchtung |
Modell: | IAN 276720 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Livarno IAN 276720 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Beleuchtung Livarno
8 April 2024
6 April 2024
1 April 2024
30 MĂ€rz 2024
28 MĂ€rz 2024
21 MĂ€rz 2024
18 MĂ€rz 2024
9 MĂ€rz 2024
29 Februar 2024
23 Februar 2024
Bedienungsanleitung Beleuchtung
- Beleuchtung Crivit
- Beleuchtung Samsung
- Beleuchtung Corsair
- Beleuchtung Hama
- Beleuchtung Nedis
- Beleuchtung Niceboy
- Beleuchtung Philips
- Beleuchtung Sony
- Beleuchtung Trust
- Beleuchtung Brennenstuhl
- Beleuchtung Cotech
- Beleuchtung REV
- Beleuchtung LG
- Beleuchtung Makita
- Beleuchtung Adler
- Beleuchtung Vonroc
- Beleuchtung Thule
- Beleuchtung Klarstein
- Beleuchtung OK
- Beleuchtung Canon
- Beleuchtung Velleman
- Beleuchtung IKEA
- Beleuchtung Maginon
- Beleuchtung Beurer
- Beleuchtung Bresser
- Beleuchtung Denver
- Beleuchtung EMOS
- Beleuchtung Gira
- Beleuchtung König
- Beleuchtung Medisana
- Beleuchtung Mesko
- Beleuchtung Ryobi
- Beleuchtung Inventum
- Beleuchtung Black Diamond
- Beleuchtung Dometic
- Beleuchtung Rocktrail
- Beleuchtung Hilti
- Beleuchtung Pyle
- Beleuchtung Eheim
- Beleuchtung Caliber
- Beleuchtung JBL
- Beleuchtung Xiaomi
- Beleuchtung BeamZ
- Beleuchtung Stairville
- Beleuchtung Abus
- Beleuchtung Elro
- Beleuchtung Smartwares
- Beleuchtung Hikoki
- Beleuchtung Toshiba
- Beleuchtung Livoo
- Beleuchtung Hazet
- Beleuchtung Kress
- Beleuchtung Max
- Beleuchtung Metabo
- Beleuchtung Steinel
- Beleuchtung Prixton
- Beleuchtung Perel
- Beleuchtung Mio
- Beleuchtung Chicco
- Beleuchtung Nexa
- Beleuchtung Workzone
- Beleuchtung Varta
- Beleuchtung Sanitas
- Beleuchtung Biltema
- Beleuchtung GEV
- Beleuchtung Goobay
- Beleuchtung American Recorder
- Beleuchtung Astro
- Beleuchtung Reer
- Beleuchtung OneConcept
- Beleuchtung Anslut
- Beleuchtung Ansmann
- Beleuchtung Fenix
- Beleuchtung American DJ
- Beleuchtung Lightway
- Beleuchtung LightZone
- Beleuchtung Maul
- Beleuchtung Nitecore
- Beleuchtung Silva
- Beleuchtung Wetelux
- Beleuchtung Marmitek
- Beleuchtung Dyson
- Beleuchtung Honeywell
- Beleuchtung Genaray
- Beleuchtung Nikon
- Beleuchtung Sigma
- Beleuchtung Yongnuo
- Beleuchtung RADEMACHER
- Beleuchtung Globaltronics
- Beleuchtung Xoro
- Beleuchtung TP-Link
- Beleuchtung Kathrein
- Beleuchtung Silverline
- Beleuchtung Novy
- Beleuchtung EUFAB
- Beleuchtung Unitec
- Beleuchtung Lumie
- Beleuchtung Adj
- Beleuchtung Zuiver
- Beleuchtung Theben
- Beleuchtung Viessmann
- Beleuchtung Brandson
- Beleuchtung Normann
- Beleuchtung NZXT
- Beleuchtung SilverStone
- Beleuchtung Qazqa
- Beleuchtung Steffen
- Beleuchtung Behringer
- Beleuchtung Omnitronic
- Beleuchtung Eurolite
- Beleuchtung Showtec
- Beleuchtung Barco
- Beleuchtung Batavia
- Beleuchtung Monacor
- Beleuchtung Gre
- Beleuchtung Milwaukee
- Beleuchtung Toolcraft
- Beleuchtung Chamberlain
- Beleuchtung Eglo
- Beleuchtung Westinghouse
- Beleuchtung Belux
- Beleuchtung In-Lite
- Beleuchtung Innr
- Beleuchtung Konstsmide
- Beleuchtung Lucide
- Beleuchtung Massive
- Beleuchtung Maxim
- Beleuchtung NĂ€ve
- Beleuchtung Nordlux
- Beleuchtung Osram
- Beleuchtung Paulmann
- Beleuchtung Ranex
- Beleuchtung Steinhauer
- Beleuchtung XQ-Lite
- Beleuchtung Tesy
- Beleuchtung V-TAC
- Beleuchtung Melinera
- Beleuchtung Genie
- Beleuchtung Innoliving
- Beleuchtung Conceptronic
- Beleuchtung Ibiza Light
- Beleuchtung Eufy
- Beleuchtung HQ
- Beleuchtung GoPro
- Beleuchtung Insignia
- Beleuchtung Craftsman
- Beleuchtung Powerplus
- Beleuchtung August
- Beleuchtung SereneLife
- Beleuchtung Sygonix
- Beleuchtung Reflecta
- Beleuchtung DataVideo
- Beleuchtung Tracer
- Beleuchtung Delta Dore
- Beleuchtung EasyMaxx
- Beleuchtung GLP
- Beleuchtung Deltaco
- Beleuchtung IFM
- Beleuchtung Godox
- Beleuchtung Cameo
- Beleuchtung Blumfeldt
- Beleuchtung GVM
- Beleuchtung HQ Power
- Beleuchtung ARRI
- Beleuchtung Sun Joe
- Beleuchtung Furrion
- Beleuchtung Vemer
- Beleuchtung Nexxt
- Beleuchtung Qtx
- Beleuchtung HĂ€hnel
- Beleuchtung Dörr
- Beleuchtung Oecolux
- Beleuchtung Porter-Cable
- Beleuchtung Elgato
- Beleuchtung Nanlite
- Beleuchtung DIO
- Beleuchtung Hella
- Beleuchtung Hombli
- Beleuchtung IDance
- Beleuchtung ILive
- Beleuchtung Infinity
- Beleuchtung Martin
- Beleuchtung Maxcom
- Beleuchtung Megaman
- Beleuchtung Mtx Audio
- Beleuchtung Pixel
- Beleuchtung Qnect
- Beleuchtung Revo
- Beleuchtung Steren
- Beleuchtung Hive
- Beleuchtung X4-Tech
- Beleuchtung Elinchrom
- Beleuchtung Vimar
- Beleuchtung Trio Lighting
- Beleuchtung Hatco
- Beleuchtung Bright Spark
- Beleuchtung Esotec
- Beleuchtung Berger & Schröter
- Beleuchtung Fun Generation
- Beleuchtung Botex
- Beleuchtung Casa Deco
- Beleuchtung Profoto
- Beleuchtung Dutchbone
- Beleuchtung Futurelight
- Beleuchtung Livarno Lux
- Beleuchtung Eutrac
- Beleuchtung Omnilux
- Beleuchtung Heirt
- Beleuchtung Brilliant
- Beleuchtung Konig & Meyer
- Beleuchtung Werma
- Beleuchtung Panzeri
- Beleuchtung Axis
- Beleuchtung EtiamPro
- Beleuchtung Chauvet
- Beleuchtung Chacon
- Beleuchtung SLV
- Beleuchtung IXL
- Beleuchtung Westcott
- Beleuchtung Frandsen
- Beleuchtung Digital Juice
- Beleuchtung Fabas
- Beleuchtung ORNO
- Beleuchtung Varytec
- Beleuchtung Gravity
- Beleuchtung Lutec
- Beleuchtung Wireless Solution
- Beleuchtung Laserworld
- Beleuchtung CENTURY
- Beleuchtung Luxo
- Beleuchtung ActiveJet
- Beleuchtung Raya
- Beleuchtung Sagitter
- Beleuchtung Tellur
- Beleuchtung Megatron
- Beleuchtung 9.solutions
- Beleuchtung Adviti
- Beleuchtung Ledar
- Beleuchtung Obsidian
- Beleuchtung Enttec
- Beleuchtung Illuminex
- Beleuchtung EZsolar
- Beleuchtung Aquatica
- Beleuchtung Casalux
- Beleuchtung SELF Electronics
- Beleuchtung Briloner
- Beleuchtung Pegasi
- Beleuchtung Adam Hall
- Beleuchtung Norman
- Beleuchtung Kanlux
- Beleuchtung SecoRĂŒt
- Beleuchtung Gewiss
- Beleuchtung Mellert SLT
- Beleuchtung Swisson
- Beleuchtung Retlux
- Beleuchtung Blizzard
- Beleuchtung Lume Cube
- Beleuchtung DPM
- Beleuchtung Sunnydaze Decor
- Beleuchtung 4K5
- Beleuchtung Busch + MĂŒller
- Beleuchtung Musicmate
- Beleuchtung Fixpoint
- Beleuchtung Kartell
- Beleuchtung Artecta
- Beleuchtung Pauleen
- Beleuchtung Litegear
- Beleuchtung Ikelite
- Beleuchtung Sengled
- Beleuchtung COLBOR
- Beleuchtung Videx
- Beleuchtung Aveo Engineering
- Beleuchtung Intellytech
- Beleuchtung ChamSys
- Beleuchtung Zafferano
- Beleuchtung Waldmann
- Beleuchtung Excello
- Beleuchtung Zadro
- Beleuchtung Temde
- Beleuchtung Astera
- Beleuchtung WiZ
- Beleuchtung BB&S
- Beleuchtung ArmyTek
- Beleuchtung Luceplan
- Beleuchtung HERA
- Beleuchtung Louis Poulsen
Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-
15 August 2024
28 Juni 2024
28 Juni 2024
28 Juni 2024
28 Juni 2024
28 Juni 2024
28 Juni 2024
28 Juni 2024
27 Juni 2024