Knex Mario Circuit Ultimate Building Set Speelgoed Bedienungsanleitung

Knex Spielzeug Mario Circuit Ultimate Building Set Speelgoed

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Knex Mario Circuit Ultimate Building Set Speelgoed (24 Seiten) in der Kategorie Spielzeug. Dieser Bedienungsanleitung war für 25 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/24
2
EN
CAUTION: To Avoid Battery Leakage - Be sure to insert
the batteries correctly and always follow the toy and battery
manufacturers’ instructions. Do not mix old and new batteries
or alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable (nickel-
cadmium) batteries. Only batteries of the same or equivalent type
recommended should be used. Always remove weak or dead
batteries from the product; do not short-circuit supply terminals.
Insert batteries with correct polarity (+/-) as shown. Important Tips:
Alkaline batteries AAA (LR03) are recommended. Rechargeable
batteries are not recommended. Remove rechargeable batteries
from toy before charging; they must be charged only under adult
supervision. • Non-rechargeable batteries must not be recharged.
Keep components free of dust; do not immerse or use in water.
Do not dispose of batteries in a re; they could leak or explode
and cause injury. • Remove all batteries if the toy will not be used
for a long period of time. CAUTION: Keep hands, face, hair and
clothing away from all moving parts.
FR
ATTENTION : Pour éviter que les piles ne fuient - Veillez à
introduire les piles correctement et suivez toujours les instructions
des fabricants du jouet et des piles. Ne mélangez pas des piles
usées et des piles neuves ou des piles alcalines, standard (carbone/
zinc) ou rechargeables (cadmium-nickel). Il est important de
n’utiliser que des piles du même type ou équivalent recommandé.
Retirez toujours les piles faibles ou mortes du produit ; ne faites
pas court-circuiter les points d’échange. Introduisez les piles en
respectant la polarité (+/-) comme l’indique le schéma. Conseils
Importants : Des piles alcalines AAA (LR03) sont recommandées.
• Les piles rechargeables ne sont pas recommandées. • Retirez les
piles rechargeables du jouet avant de les faire recharger ; elles
ne doivent être rechargées que sous la surveillance d’un adulte.
Les piles qui ne sont pas rechargeables ne doivent pas être
rechargées. Gardez les éléments à l’abri de la poussière, ne les
plongez pas dans l’eau, ne les utilisez pas dans l’eau. Ne jetez
pas les piles dans un feu ; elles risqueraient de fuir ou d’exploser
et d’entraîner des blessures. Retirez toutes les piles si le jouet
ne doit pas être utilisé pendant une longue période. ATTENTION :
Garder les mains, le visage, les cheveux et l’habillement à partir de
toutes les pièces mobiles.
ES
PRECAUCIÓN: Para evitar pérdidas en las pilas - Asegúrese
de que instala las pilas correctamente y de que siempre sigue las
instrucciones del fabricante del juguete y del fabricante de las
pilas. No mezcle pilas viejas con nuevas, ni mezcle pilas alcalinas,
estándar (de carbón – cinc) o recargables (de níquel – cadmio).
Use sólo pilas del tipo recomendado o equivalentes a éstas.
Siempre retire las pilas muy gastadas o acabadas del producto
y no permita que se formen cortocircuitos en los bornes. Inserte
las pilas, asegurándose de que la polaridad sea la correcta (+/-),
tal como se muestra. Importantes Consejos: Se recomiendan pilas
alcalinas AAA (LR03). No se recomiendan las pilas recargables.
• Retire las pilas recargables del juguete antes de volverlas a
cargar. Las pilas deben ser recargadas sólo bajo la supervisión
de un adulto. Pilas no recargables no deben ser recargadas.
Mantenga todos los elementos libres de polvo, no los sumerja
o use en agua. No queme las pilas en un fuego, ya que pueden
tener pérdidas o explotar, causando lesiones. Retire todas las
pilas del juguete si éste no va a ser usado vpor un largo período de
tiempo. PRECAUCIÓN: Guardar las manos, la cara, el pelo y la ropa
lejos de todas las piezas móviles.
DE
VORSICHT: Vermeidung von auslaufenden Batterien - Achten
Sie darauf, die Batterien richtig einzulegen. Beachten Sie
grundsätzlich die Hinweise von Spielzeug- und Batteriehersteller.
Alte und neue Batterien sowie Alkali-, Standard- (Kohle-Zink) oder
wiederauadbare Batterien (Nickel-Cadmium) nicht miteinander
mischen. Es sollten nur Batterien des empfohlenen oder diesem
ähnlichen Typs verwendet werden. Fast oder völlig leere Batterien
grundsätzlich aus dem Produkt entfernen; die Anschlussklemmen
nicht kurzschließen. Beim Einlegen der Batterie auf richtige
Polarität achten (+/-), wie in der Abbildung. Wichtige Tipps:
Wir empfehlen Alkalibatterien AAA (LR03). • Wiederauadbare
Batterien werden nicht empfohlen. Wiederauadbare Batterien
vor dem Laden aus dem Spielzeug entfernen. Diese dürfen
nur unter Aufsicht eines Erwachsenen aufgeladen werden.
Einwegbatterien dürfen nicht wieder aufgeladen werden. Die
einzelnen Teile von Schmutz und Staub fernhalten. Nicht in Wasser
tauchen und nicht im Wasser verwenden. • Batterien nicht in
offene Flammen werfen; sie könnten auslaufen oder explodieren
und zu Verletzungen führen. • Falls das Spielzeug längere Zeit nicht
benutzt wird, alle Batterien entfernen. VORSICHT: Hände, Gesicht,
Haar und Kleidung weg von allen beweglichen Teilen halten.
IT
ATTENZIONE: Per evitare perdite dalle batterie - Accertarsi di
inserire le batterie correttamente e di seguire sempre le istruzioni
del produttore delle batterie e del giocattolo. Non mettere
insieme batterie nuove e vecchie o batterie alcaline, standard
(zinco-carbonio) e ricaricabili (nichel-cadmio). Usare soltanto
batterie dello stesso tipo o tipo equivalente, come raccomandato.
Togliere sempre le batterie quasi o completamente scariche dal
prodotto, non mettere in corto circuito i terminali di alimentazione.
Inserire le batterie con la corretta polarità (+/-) come mostrato.
Suggerimenti Importanti: Si consiglia di usare batterie alcaline
AAA (LR03). Si consiglia di non usare batterie ricaricabili.
Rimuovere le batterie ricaricabili dal giocattolo prima di caricarle:
devono essere caricate soltanto sotto la supervisione di un
adulto. Le batterie non ricaricabili non devono essere ricaricate.
Mantenere i componenti privi di polvere, non immergerli e non
usarli dentro l’acqua. Non gettare le batterie nel fuoco in quanto
potrebbero perdere o esplodere e causare lesioni. Rimuovere
tutte le batterie se il giocattolo non viene usato per un lungo
periodo di tempo. ATTENZIONE: Mantenere le mani, il viso, i capelli
ed i vestiti a partire da tutti i pezzi mobili.
PT
CUIDADO: Como evitar fugas das pilhas - Certiquem-se
de que introduzem as pilhas correctamente seguindo sempre
as instruções do fabricante do brinquedo e das pilhas. Nunca
combinem pilhas usadas com pilhas novas ou pilhas alcalinas,
padrão (carvão-zinco) ou pilhas recarregáveis (níquel-cádmio).
Devem ser utilizadas apenas pilhas do mesmo tipo ou de tipo
equivalente recomendado. Retirem sempre as baterias fracas
ou esgotadas do produto; não provoquem um curto-circuito nos
terminais de alimentação. As pilhas devem ser introduzidas
com a polaridade correcta (+/-), conforme mostrado. Sugestões
Importantes: Recomendamos o uso de pilhas alcalinas AAA (LR03).
• Não recomendamos o uso de pilhas recarregáveis. • Devem
retirar as pilhas recarregáveis do brinquedo antes de procederem
à respectiva recarga; estas pilhas devem ser recarregadas apenas
sob supervisão de adultos. Não se deve tentar carregar pilhas
não recarregáveis. • Os componentes devem ser mantidos sem pó;
não se devem mergulhar nem usar com água. Não eliminem as
pilhas no fogo; estas podem ter fugas ou explodir, causando lesões.
• Retirem todas as pilhas do brinquedo se este não for usado
durante um longo período de tempo. CUIDADO: Manter as mãos, a
cara, o cabelo e a roupa longe de todas as peças moventes.
NL
OPGEPAST: Om batterijlekkage te verhinderen - Verzeker
je ervan de batterijen correct aan te brengen en volg steeds de
instructies van de speelgoed- en batterijenfabrikant. Meng geen
oude en nieuwe batterijen of alkaline, gewone (koolstof-zink) of
heroplaadbare (nikkel-cadmium) batterijen. Slechts batterijen van
hetzelfde aanbevolen type of een equivalent type dienen gebruikt
te worden. Verwijder altijd zwakke of uitgeputte batterijen uit
het produkt; de toevoeraansluitklemmen niet kortsluiten. Steek
de batterijen erin met de correcte polariteit (+/-) zoals afgebeeld.
Belangrijke Tips: Alkalische AAA (LR03) batterijen worden
aanbevolen. Heroplaadbare batterijen worden niet aanbevolen.
• Verwijder de heroplaadbare batterijen uit het speelgoed alvorens
op te laden; ze moeten uitsluitend worden opgeladen onder
toezicht van een volwassene. Niet-heroplaadbare batterijen
mogen niet heropgeladen worden. • Hou de bestanddelen vrij van
stof; dompel ze niet of gebruik ze niet in water. • Werp de batterijen
niet weg in het vuur; ze zouden kunnen lekken of ontploffen en
verwondingen veroorzaken. Verwijder alle batterijen indien het
speelgoed gedurende een lange periode niet zal gebruikt worden.
OPGEPAST: Houd handen, gezicht, haar en kleding vanaf alle
bewegende delen.
3
1
2
3 4
I/0
H
H
J
I
I
WARNING: CHOKING HAZARDSMALL PARTS. Not for children under 3 years.
ADVERTENCIA: PELIGRO DE ASFIXIA – PIEZAS PEQUEÑAS. No para niños menores de 3 años.
ATTENTION ! RISQUE D’ÉTOUFFEMENT – PIÈCES DE PETITE TAILLE. Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans.
WARNHINWEIS: ERSTICKUNGSGEFAHRKLEINTEILE. Nicht geeignet r Kinder unter 3 Jahren.
AVVERTENZA: PERICOLO DI SOFFOCAMENTOCONTIENE PICCOLE PARTI. Non adatto per bambini al di sotto di 3 anni.
AVISO: PERIGO DE SUFOCAÇÃO – PEÇAS PEQUENAS. o se destina a crianças com menos de 3 anos de idade.
WAARSCHUWING: VERSTIKKINGSGEVAARKLEINE ONDERDELEN. Niet geschikt voor kinderen onder 3.
WARNING: CHOKING HAZARDSMALL PARTS.
Not for children under 3 years.
ADVERTENCIA: PELIGRO DE ASFIXIA – PIEZAS
PEQUEÑAS. No para niños menores de 3 años.
ATTENTION ! RISQUE D’ÉTOUFFEMENT – PIÈCES DE PETITE
TAILLE. Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans.
WARNHINWEIS: ERSTICKUNGSGEFAHRKLEINTEILE.
Nicht geeignet r Kinder unter 3 Jahren.
AVVERTENZA: PERICOLO DI SOFFOCAMENTOCONTIENE
PICCOLE PARTI. Non adatto per bambini al di sotto di 3 anni.
AVISO: PERIGO DE SUFOCAÇÃO – PEÇAS PEQUENAS.
o se destina a crianças com menos de 3 anos de idade.
WAARSCHUWING: VERSTIKKINGSGEVAARKLEINE
ONDERDELEN. Niet geschikt voor kinderen onder 3.
WARNING: CHOKING HAZARD
SMALL PARTS. Not for children
under 3 years.
ADVERTENCIA: PELIGRO DE ASFIXIA
PIEZAS PEQUEÑAS. No para niños
menores de 3 años.
ATTENTION : RISQUE D’ÉTOUFFEMENT –
PIÈCES DE PETITE TAILLE. Ne convient
pas aux enfants de moins de 3 ans.
WARNHINWEIS: ERSTICKUNGSGEFAHR
KLEINTEILE. Nicht geeignet r Kinder
unter 3 Jahren.
AVVERTENZA: PERICOLO DI SOFFOCAMENTO
CONTIENE PICCOLE PARTI. Non adatto per
bambini al di sotto di 3 anni.
AVISO: PERIGO DE SUFOCAÇÃO – PEÇAS
PEQUENAS. o se destina a crianças
com menos de 3 anos de idade.
WAARSCHUWING: VERSTIKKINGSGEVAAR
KLEINE ONDERDELEN. Niet geschikt voor
kinderen onder 3.
WARNING: CHOKING HAZARDSMALL PARTS.
Not for children under 3 years.
ADVERTENCIA: PELIGRO DE ASFIXIA – PIEZAS
PEQUEÑAS. No para niños menores de 3 años.
ATTENTION ! RISQUE D’ÉTOUFFEMENT – PIÈCES DE PETITE
TAILLE. Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans.
WARNHINWEIS: ERSTICKUNGSGEFAHRKLEINTEILE.
Nicht geeignet r Kinder unter 3 Jahren.
WARNING: CHOKING HAZARDSMALL PARTS. Not for children under 3 years.
ADVERTENCIA: PELIGRO DE ASFIXIA – PIEZAS PEQUEÑAS. No para niños menores de 3 años.
ATTENTION ! RISQUE D’ÉTOUFFEMENT – PIÈCES DE PETITE TAILLE. Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans.
WARNHINWEIS: ERSTICKUNGSGEFAHRKLEINTEILE. Nicht geeignet r Kinder unter 3 Jahren.
AVVERTENZA: PERICOLO DI SOFFOCAMENTO – CONTIENE PICCOLE PARTI. Non adatto per bambini al di sotto di 3 anni.
AVISO: PERIGO DE SUFOCAÇÃO – PEÇAS PEQUENAS. o se destina a crianças com menos de 3 anos de idade.
WAARSCHUWING: VERSTIKKINGSGEVAARKLEINE ONDERDELEN. Niet geschikt voor kinderen onder 3.
BK. TEXT
WARNING: CHOKING HAZARDSMALL PARTS. Not for children under 3 years.
ADVERTENCIA: PELIGRO DE ASFIXIA – PIEZAS PEQUEÑAS. No para niños menores de 3 años.
ATTENTION ! RISQUE D’ÉTOUFFEMENT – PIÈCES DE PETITE TAILLE. Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans.
WARNHINWEIS: ERSTICKUNGSGEFAHRKLEINTEILE. Nicht geeignet r Kinder unter 3 Jahren.
AVVERTENZA: PERICOLO DI SOFFOCAMENTOCONTIENE PICCOLE PARTI. Non adatto per bambini al di sotto di 3 anni.
AVISO: PERIGO DE SUFOCAÇÃO – PEÇAS PEQUENAS. o se destina a crianças com menos de 3 anos de idade.
WAARSCHUWING: VERSTIKKINGSGEVAARKLEINE ONDERDELEN. Niet geschikt voor kinderen onder 3.
WARNING: CHOKING HAZARDSMALL PARTS.
Not for children under 3 years.
ADVERTENCIA: PELIGRO DE ASFIXIA – PIEZAS
PEQUEÑAS. No para niños menores de 3 años.
ATTENTION ! RISQUE D’ÉTOUFFEMENT – PIÈCES DE PETITE
TAILLE. Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans.
WARNHINWEIS: ERSTICKUNGSGEFAHRKLEINTEILE.
Nicht geeignet r Kinder unter 3 Jahren.
AVVERTENZA: PERICOLO DI SOFFOCAMENTOCONTIENE
PICCOLE PARTI. Non adatto per bambini al di sotto di 3 anni.
AVISO: PERIGO DE SUFOCAÇÃO – PEÇAS PEQUENAS.
o se destina a crianças com menos de 3 anos de idade.
WAARSCHUWING: VERSTIKKINGSGEVAARKLEINE
ONDERDELEN. Niet geschikt voor kinderen onder 3.
WARNING: CHOKING HAZARDSMALL PARTS.
Not for children under 3 years.
ADVERTENCIA: PELIGRO DE ASFIXIA – PIEZAS
PEQUEÑAS. No para niños menores de 3 años.
ATTENTION ! RISQUE D’ÉTOUFFEMENT – PIÈCES DE PETITE
TAILLE. Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans.
WARNHINWEIS: ERSTICKUNGSGEFAHRKLEINTEILE.
Nicht geeignet r Kinder unter 3 Jahren.
WARNING: CHOKING HAZARD
SMALL PARTS. Not for children
under 3 years.
ADVERTENCIA: PELIGRO DE ASFIXIA
PIEZAS PEQUEÑAS. No para niños
menores de 3 años.
ATTENTION : RISQUE D’ÉTOUFFEMENT –
PIÈCES DE PETITE TAILLE. Ne convient
pas aux enfants de moins de 3 ans.
WARNHINWEIS: ERSTICKUNGSGEFAHR
KLEINTEILE. Nicht geeignet r Kinder
unter 3 Jahren.
AVVERTENZA: PERICOLO DI SOFFOCAMENTO
CONTIENE PICCOLE PARTI. Non adatto per
bambini al di sotto di 3 anni.
AVISO: PERIGO DE SUFOCAÇÃO – PEÇAS
PEQUENAS. o se destina a crianças
com menos de 3 anos de idade.
WAARSCHUWING: VERSTIKKINGSGEVAAR
KLEINE ONDERDELEN. Niet geschikt voor
kinderen onder 3.
WHITE TEXT OUTLINED
WARNING: CHOKING HAZARDSMALL PARTS. Not for children under 3 years.
ATTENTION ! RISQUE D’ÉTOUFFEMENTPIÈCES DE PETITE TAILLE. Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans.
ADVERTENCIA: PELIGRO DE ASFIXIA – PIEZAS PEQUEÑAS. No para niños menores de 3 años.
WARNHINWEIS: ERSTICKUNGSGEFAHRKLEINTEILE. Nicht geeignet r Kinder unter 3 Jahren.
AVVERTENZA: PERICOLO DI SOFFOCAMENTO – CONTIENE PICCOLE PARTI. Non adatto per bambini al di sotto di 3 anni.
AVISO: PERIGO DE SUFOCAÇÃO – PEÇAS PEQUENAS. o se destina a crianças com menos de 3 anos de idade.
WAARSCHUWING: VERSTIKKINGSGEVAARKLEINE ONDERDELEN. Niet geschikt voor kinderen onder 3.
EN
Apply stickers
FR
Apposez des autocollants
ES
Aplicar pegatinas
DE
Anbringen von Aufklebern
IT
Applicare gli adesivi
PT
Aplicar adesivos
NL
Aanbrengen stickers


Produktspezifikationen

Marke: Knex
Kategorie: Spielzeug
Modell: Mario Circuit Ultimate Building Set Speelgoed

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Knex Mario Circuit Ultimate Building Set Speelgoed benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Spielzeug Knex

Bedienungsanleitung Spielzeug

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-