Kicker 41KSS54 Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Kicker 41KSS54 (2 Seiten) in der Kategorie Lautsprecher. Dieser Bedienungsanleitung war für 9 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/2
KS Component
Speakers
Contenu du coffret :
(2) Haut-parleurs composants KS
(2) Tweeters KS
(2) Filtres KS
(2) Supports de tweeters
(2)Anneaux af eurants
(2) Coupes de montage en saillie
(2) Anneaux inclinés avant
(2) Anneaux inclinés arrière
(2) Écrous longs
(2) Écrous courts
(2) Liens de serrage
(4) Connecteurs d’extrémité rouges
(3) Paires de fi ls
(13) Vis à bois à tête cylindrique
(4) Vis à bois à tête plate
(13)Écrous de serrage rapide en U
(2) Adaptateurs 6/8 broches (KSS5 uniquement)
Packungsinhalt:
(2) KS-Komponentenlautsprecher
(2) KS-Hochtöner
(2) KS-Frequenzweiche
(2) Hochtöner-Pfosten
(2) Ringer bündigen Einbau
(2) Ober ächenbefestigungsschalen
(2) vordere Winkelringe
(2) hintere Winkelringe
(2) lange Befestigungsmuttern
(2) kurze Befestigungsmuttern
(2) Kabelbinder
(4) rote Stoßverbinder
(3) Kabelpaare
(13) Flachkopf-Holzschrauben
(4) Flachkopf-Holzschrauben
(13) U-Schnellbefestigungsmuttern
(2) 6 x 8-Adapter (nur KSS5)
Contenido del paquete:
(2) Altavoces del componente KS
(2) Altavoces de alta frecuencia KS
(2) Crossovers KS
(2) Montantes del altavoz de alta frecuencia
(2) Anillos a tope
(2) Tazas a superfi cie
(2) Anillos de ángulo delanteros
(2) Anillos de ángulo posterior
(2) Tuercas alargadas
(2)Tuercas cortas
(2) Abrazaderas de plástico
(4) Conectores a tope rojos
(3) Pares de cables
(13) Tornillos de cabeza troncocónica de madera
(4)Tornillos de cabeza plana de madera
(13) Tuercas de velocidad en U
(2) Adaptadores 6x8 (KSS5 únicamente)
Package Contents:
(2) KS Component Speakers
(2) KS Tweeters
(2) KS Crossovers
(2) Tweeter Posts
(2) Flush Rings
(2) Surface Cups
(2) Front Angle Rings
(2) Back Angle Rings
(2) Long Nuts
(2) Short Nuts
(2) Zip ties
(4) Red Butt-Connectors
(3) Wire pairs
(13) Pan-head wood screws
(4) Flat-head wood screws
(13) U-Type speed nuts
(2) 6x8 adapters (KSS5 only)
KS Component Speakers KSS5 KSS65 KSS67
Woofer [in, mm] 5-1/4, 130 6-1/2, 160 6-3/4, 165
Tweeter [in, mm] 1, 25 1, 25 1, 25
Dome Material Silk Silk Silk
Rated Impedance [Ω] 4 4 4
Peak Power Handling [ Watts] 200 250 250
Continuous Power Handling [Watts RMS] 100 125 125
Sensitivity [1W, 1m] 88 90 91
Frequency Response [Hz] 38-21k 35-21k 35-21k
Woofer Mounting Hole Diameter [in, mm] 4-1/2, 115 4-13/16, 123 5-9/16, 141
Woofer Top Mount Depth [in, mm] 1-3/4, 45 1-13/16, 46 1-13/16, 46
Flush Mount Tweeter Hole Diameter [in, mm] 1-3/4, 45 1-3/4, 45 1-3/4, 45
Flush Mount Tweeter Depth [in, mm] 11/16, 17 11/16, 17 11/16, 17
High Pass [dB], at Frequency [Hz] 12, 4,000 12, 4,000 12, 4,000
Low Pass [dB], at Frequency [Hz] 12, 4,000 12, 4,000 12, 4,000
High Frequency Output Attenuation [dB] 0, 4.5, 9 0, 4.5, 9 0, 4.5, 9
Altavoz Componentes KS KSS5 KSS65 KSS67
Parlante Baja Frecuencia (Woofer) [pulgada, mm] 5-1/4, 130 6-1/2, 160 6-3/4, 165
Parlante Alta Frecuencia (Tweeter) [pulgada, mm] 1, 25 1, 25 1, 25
Material para lapula Seda Seda Seda
Impedancia nominal ] 4 4 4
Manejo de la potencia máxima [Watts] 200 250 250
Manejo de la corriente continua [Watts RMS] 100 125 125
Sensibilidad [1W, 1m]
88 90 91
Respuesta en frecuencia [Hz] 38-21k 35-21k 35-21k
Diámetro del orifi cio de montaje woofer [pulgadas, mm] 4-1/2, 115 4-13/16, 123 5-9/16, 141
Profundidad del montaje del woofer [pulgadas, mm] 1-3/4, 45 1-13/16, 46 1-13/16, 46
Diámetro del orifi cio del montaje empotrado del tweeter [pulgadas, mm] 1-3/4, 45 1-3/4, 45 1-3/4, 45
Profundidad del montaje empotrado del tweeter [pulgadas, mm] 11/16, 17 11/16, 17 11/16, 17
Paso alto [dB] frecuencia de [Hz] 12, 4,000 12, 4,000 12, 4,000
Paso bajo [dB] frecuencia de [Hz] 12, 4,000 12, 4,000 12, 4,000
Atenuación de la salida de alta frecuencia [dB] 0, 4.5, 9 0, 4.5, 9 0, 4.5, 9
KS Komponenten-System KSS5 KSS65 KSS67
Tieftöner [in, mm] 5-1/4, 130 6-1/2, 160 6-3/4, 165
Hochner [in, mm] 1, 25 1, 25 1, 25
Kalottenmaterial Silk Silk Silk
Nennimpedanz [Ω] 4 4 4
Spitzenbelastbarkeit [Watt] 200 250 250
Dauerbelastbarkeit [Watt RMS] 100 125 125
Sensitivität [1 W, 1 m] 88 90 91
Frequenzgang [Hz] 38-21k 35-21k 35-21k
Durchmesser Tieftöner-Montageloch [in, mm] 4-1/2, 115 4-13/16, 123 5-9/16, 141
Tiefe Tieftöner-Oberseitenmontage [in, mm] 1-3/4, 45 1-13/16, 46 1-13/16, 46
Lochdurchmesser ndig montierter Hochtöner [in, mm] 1-3/4, 45 1-3/4, 45 1-3/4, 45
Tiefe ndig montierter Hochtöner [in, mm] 11/16, 17 11/16, 17 11/16, 17
Hochpass [dB], bei Frequenz [Hz] 12, 4,000 12, 4,000 12, 4,000
Tiefpass [dB], bei Frequenz [Hz] 12, 4,000 12, 4,000 12, 4,000
Hochfrequenzausgangsdämpfung [dB] 0, 4.5, 9 0, 4.5, 9 0, 4.5, 9
Haut-Parleur Composants KS KSS5 KSS65 KSS67
Haut-parleur des graves [po ; mm] 5-1/4 ; 130 6-1/2 ; 160 6-3/4 ; 165
Haut-parleur des aigus [po ; mm] 1 ; 25 1 ; 25 1 ; 25
Matière du dôme Soie Soie Soie
Impédance nominale [Ω] 4 4 4
Puissance admissible maximale [W] 200 250 250
Puissance admissible continue [watts RMS] 100 125 125
Sensibilité [1 W, 1 m] 88 90 91
Réponse en fréquence [Hz] 38 à 21 k 35 à 21 k 35 à 21 k
Diam. du trou de montage supérieur du haut-parleur des graves [po ; mm] 4-1/2 ; 115 4-13/16 ; 123 5-9/16 ; 141
Profondeur de montage supérieur du haut-parleur des graves [po ; mm] 1-3/4 ; 45 1-13/16 ; 46 1-13/16 ; 46
Diam. du trou de montage encastré du haut-parleur des aigus [po ; mm] 1-3/4 ; 45 1-3/4 ; 45 1-3/4 ; 45
Profondeur de montage encastdu haut-parleur des aigus [po ; mm] 11/16 ; 17 11/16 ; 17 11/16 ; 17
Passe-haut [dB]; à la fréquence [Hz] 12 ; 4,000 12 ; 4,000 12 ; 4,000
Passe-bas [dB]; à la fréquence [Hz] 12 ; 4,000 12 ; 4,000 12 ; 4,000
Atténuation haute fréquence en sortie [dB] 0 ; 4,5 ; 9 0 ; 4,5 ; 9 0 ; 4,5 ; 9
crossover
ltre passif
crossover
ltre passif
crossover
ltre passif
Higher switch settings will result in more volume from the tweeter.
Si e selecciona un valor mayor, el tweeter producirá más volumen.
J
e höher die die Schaltereinstellung ist, destoher ist die Lautstärke der Hochtöner.
Des réglages d’interrupteur plus élevés se traduiront par plus de volume à la sortie du haut-
parleur daigus.
Crossover Wiring - Two component sets per channel
Crossover Cableado -
Dos conjuntos de componentes por canal
Frequenzweiche Verkabelung - Zwei Komponentensets pro Kanal
Filtre passif Câblage - Deux composants défi nis par canal
Requires two complete CS systems (four woofers, four tweeters, four crossovers)
At least two ampli er channels are needed for stereo operation (only one channel
is shown)
Crossovers wired in parallel. Make sure your source unit or amplifi er is
rated for 2 ohm operation.
Requiere dos sistemas CS completos (cuatro woofer, cuatro tweeter y cuatro
crossover).
Se necesitan al menos dos canales para amplifi cadores para el funcionamiento
en esreo (se muestra un solo canal).
Crossover conectados en paralelo.
Diese Anordnung erfordert zwei vollsndige CS-Systeme (vier Tieftöner, vier Hochtöner,
vier Frequenzweichen).
r den Stereobetrieb sind mindestens zwei Verstärkerkanäle erforderlich (Es wird nur ein
Kanal dargestellt).
Die Frequenzweichen sind dabei in Paralleler zu schalten.
Requiert deux systèmes CS complets (quatre woofers, quatre tweeters, quatre
ltres passifs)
Au moins deux canaux amplifi cateurs sont requis pour une exploitation stéréo (un seul
canal est repsenté)
Filtres passifs bs en parallèle
Crossover Wiring - One component set per channel
At least two ampli er channels are needed for stereo operation (only one channel is
shown)
Crossover Cableado - Un conjunto de componentes por canal
Se necesitan al menos dos canales para amplifi cadores para el funcionamiento en
estéreo (se muestra un solo canal).
Frequenzweiche Verkabelung - Ein Komponentenset pro Kanal
r den Stereobetrieb sind mindestens zwei Verstärkerkanäle erforderlich (Es wird nur
ein Kanal dargestellt).
Filtre passif Câblage - un composant ni par canal
Au moins deux canaux amplifi cateurs sont requis pour pour une exploitation stéréo
(un seul canal est repsenté) +-
+
+
-
-
+-
+
+
+
-
-
-
+
+
+
-
-
-
source unit / ampli er
unidad fuente / amplifi cador
Quelle / Verstärker
source / amplifi cateur
door
estructura de la puerta
Türkörper
corps de porte
door panel
panel de la puerta
Türverkleidung
panneau de porte
speaker cut-out
orifi cio del altavoz
Lautsprecherausschnitt
coupe de haut-parleur
KS speaker
KS-Tiefner
41KSS+E-20131231©2013 Stillwater Designs
door jamb
batiente de la puerta
Türpfosten
jambage de porte
KS crossover. (mounted inside door panel)
crossover KS (montado dentro del panel de la puerta)
KS-Frequenzweiche. (Einbau an der Innenseite der Türverkleidung)
ltre passif KS. (montage à lintérieur du panneau de porte)
rubber grommets
arandelas de goma
Gummi Schutztüllen
passe-fi ls en caoutchouc
from amplifi er or source unit
desde el amplifi cador o unidad fuente
von Verstärker oder Quelle
de l’amplifi cateur ou de la source
woofer mounting hole
orifi cio de montaje del woofer
Tieftöner-Montageloch
trou de montage du woofer
tweeter mounting hole
orifi cio de montaje del tweeter
Hochtöner-Montageloch
trou de montage du tweeter
to woofer terminals
hacia las terminales del woofer
zum Tieftöner Klemmen
vers les bornes du woofer
to tweeter lead wires
hacia las terminales del tweeter
zum Hochtöner Klemmen
vers les bornes du tweeter
KICKER products are warranted against defects. Duration and terms of warranty depend on the laws in the country in which it was purchased. For details see your local KICKER Dealer or www.kicker.com/warranty. Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the . You are entitled to a replacement or refund Australian Consumer Law
for a major failure and for compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure.
WARNING: KICKER products are capable of producing sound levels that can permanently damage your hearing! Please use common sense when controlling volume.
Los productos KICKER están garantizados contra defectos. La duración y los términos de la garantía dependen de las leyes del país en donde se realizó la compra. Para más detalles consulte a su distribuidor local de KICKER o visite www.kicker.com/warranty.
KICKER-Produkte haben eine Garantie gegen Material- und Verarbeitungsfehler. Dauer und Bedingungen der Garantie hängen von den Gesetzen des Landes ab, in dem sie erworben wurden. Bzgl. Einzelheiten wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen KICKER-Händler oder besuchen Sie www.kicker.com/warranty
Les produits KICKER sont garantis contre les défauts. La durée et les modalités de la garantie dépendent des lois du pays dans lequel le produit a été acheté. Pour plus d’information veuillez vérifi er auprès de votre distributeur local KICKER ou visiter le site : www.kicker.com/warranty.
Speaker Mounting
Montaje Del Altavoz
Lautsprecher-Einbau
Montage Du Haut-Parleur
Crossover Mounting
Montaje Del Crossover
Crossover-Einbau
Montage Du Filtre Passif
3.
2.
5.
1.
4.
panel
Verkleidung
panneau
panel
Verkleidung
panneau
panel
Verkleidung
panneau
short mounting nut
tuerca de montaje corta
Kurze Befestigungsmutter
écrou de montage court
ush ring
anillo al ras
Ring für bündigen Einbau
bague affl eurante
tweeter
Hochtöner
tweeter
Hochtöner
remove phase plug
retire la clavija de fase
Phasenstecker entfernen
retirer la che de phase
screw tweeter post to speaker
atornille el montante del altavoz de alta frecuencia al altavoz
Hochtönerpfosten an Lautsprecher schrauben
Visser le support de tweeter sur le haut-parleur
Attach tweeter back to tweeter
Adhiera el altavoz de alta frecuencia detrás del altavoz
Bringen Sie den Hochtöner wieder an.
Remise en place du haut-parleur des aigus
snap tweeter to tweeter post
conecte el altavoz de alta frecuencia a su montante
Hochtöner an Hochtönerpfosten einrasten
Clipser le tweeter sur le support de tweeter
thread tweeter wire through post and speaker
pase el cable del altavoz de alta frecuencia a través del montante y altavoz
Hochtönerkabel durch Pfosten und Lautsprecher führen
Faire passer le ble du tweeter à travers le support et le haut-parleur
tweeter
Hochtöner
surface mount cup
asiento para montaje en super cie
Ober ächenbefestigungsschale
coupelle de bâti de surface
Flush Mounting
Montaje al ras
Bündiger Einbau
Montage encastré
Angle Mounting
Montaje en ángulo
Einbau mit Winkelringen
Montage angulaire
Coaxial Confi guration
Confi guración Coaxial
Koaxiale Anordnung
Confi guration Coaxiale
Surface Mounting
Montaje super cial
Einbau auf der Ober äche
Montage en surface
ush ring
anillo al ras
Ring für bündigen Einbau
bague affl eurante
long mounting nut
tuerca de montaje larga
Lange Befestigungsmutter
écrou de montage long
back angle ring
anillo angular trasero
Hinterer Winkelring
bague angulaire arrre
decrease mounting depth by removing tweeter back cover
Retire la cubierta posterior tweeter para reducir la profundidad de montaje
Zurück Abdeckung entfernen, um Hochtöner Einbautiefe reduzieren
Retirez la couverture arrière pour duire la profondeur de montage
front angle ring
anillo angular delantero
Vorderer Winkelring
bague angulaire avant


Produktspezifikationen

Marke: Kicker
Kategorie: Lautsprecher
Modell: 41KSS54

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Kicker 41KSS54 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Lautsprecher Kicker

Bedienungsanleitung Lautsprecher

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-