Junkers REG 103 afstandsbediening Bedienungsanleitung

Junkers Heizkessel REG 103 afstandsbediening

Lesen Sie kostenlos die đź“– deutsche Bedienungsanleitung fĂĽr Junkers REG 103 afstandsbediening (4 Seiten) in der Kategorie Heizkessel. Dieser Bedienungsanleitung war fĂĽr 3 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/4
Technische en praktische voorschriften
Prescriptions techniques et pratiques
N-F
REG 103
Afstandsbediening met ingebouwde voeler
voor condensatie-vloerketels op stookolie Junkers FCX
Commande à distance avec sonde intégrée
pour chaudières sol à condensation mazout Junkers FCX
Een onberispelijke werking kan slechts dan gewaarborgd
worden, wanneer de technische voorschriften strikt opgevolgd
worden. Wijzigingen voorbehouden.
Wij verzoeken U deze voorschriften
aandachtig te lezen en ze
aan de gebruiker te overhandigen. Deze laatste dient ze
zorgvuldig te bewaren.
DE INSTALLATIE, DE INBEDRIJFSTELLING, HET
ONDERHOUD EN DE NAVERKOOPSERVICE MOETEN
DOOR EEN ERKENDE INSTALLATEUR GEBEUREN.
Un fonctionnement impecca
ble ne peut ĂŞtre garanti que lorsque
les prescriptions sont strictement observées. Sous réserve de
modifications.
Nous vous prions de bien vouloir lire attentivement ces pres-
criptions, de les remettre Ă  l'utilisateur et de lui conseiller de les
conserver soigneusement.
L'INSTALLATION, LA MISE EN SERVICE, L'ENTRE-
TIEN ET
LE SERVICE APRES-
VENTE DOIVENT ETRE EFFECTUES
PAR UN INSTALLATEUR AGREE.
Deze afstandsbediening draagt het keurmerk:
Cette commande à distance est agréée:
Bosch Thermotechnology nv/sa
Kontichsesteenweg 60
2630 AARTSELAAR
TEL: 03 887 20 60
FAX: 03 877 01 29
Deutsche Fassung auf Anfrage erhältlich
T30.41434.02 (2013/06 BL-NL/FR)
T30.41434.02 (2013/06 BL -NL/FR)
2
1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Montage
Montage
ď‚„
Dit toestel dient door een bevoegde installateur te worden
geplaatst. Hij dient zich te houden aan de geldende
nationale en plaatselijke voorschriften.
In geval van twijfel dient hij zich te informeren bij de officiële
instanties.
ď‚„
Cet appareil doit être placé par un installateur compétent. Il
doit se conformer aux normes et prescriptions nationales et
locales en la matière.
En cas de doute il doit se renseigner auprès des instances
officielles.
Onderrichtingen voor de gebruiker
Explications destinées à l’utilisateur
ď‚„
De gebruiker op de hoogte brengen van de bediening en de
werking van de afstandsbediening.
ď‚„
Expliquer à l’utilisateur le fonctionnement de la commande à
distance et son maniement.
ď‚„
De gebruiker verwittigen dat hij geen enkele wijziging noch
herstelling zelf mag uitvoeren.
ď‚„
Avertir l’utilisateur qu'il ne doit procéder à aucune modifi-
cation ni effectuer de réparation de sa propre initiative.
2. AFMETINGEN
T30.41434.02 (2013/06 BL -NL/FR)
3
3. BESCHRIJVING
•
De REG 103 is geen zelfstandige regelaar, maar een
afstandsbediening van de weersafhankelijke regelaar van de
Junkers FCX-ketel. Deze verschuift – indien nodig – de
stooklijn van de weersafhankelijke regelaar. Voor
het goed
functioneren is het belangrijk d
at de weersafhankelijke
regelaar goed is ingesteld (bvb. stooklijn en invloed van de
binnentemperatuur).
•
Le REG 103 n’est pas un régulateur indépendant, mais une
commande à distance de la régulation climatique de la
chaudière Junkers FCX. Si nécessaire,
elle déplace la pente
de la régulation climatique. Pour le bon fonctionnement il est
important que la régulation climatique soit correctement réglée
(p. ex. pente et influence de la température ambiante).
•
Deze regelaar kan gebruikt worden als afstandsbediening van
de eerste en/of tweede cv-circuit van de FCX-
ketel (1 regelaar
per circuit is mogelijk).
•
Ce régulateur peut être utilisé comme commande à distance
du premier et/ou second circuit chauffage de la chaudière FCX
(1 régulateur par circuit est possible).
•
Met de temperatuurregelknop (draaiknop rechts) kan men:
•
Avec le bouton de réglage de la température (bouton droit) on
peut:
-
De gewenste kamertemperatuur verhogen/verlagen
(+ of – 5°C) wanneer de functie invloed van de binnen-
temperatuur geactiveerd is.
-
Augmenter/abaisser la température ambiante souhaitée
(+ ou –
5°C) quand la fonction influence de la température
ambiante est activée.
-
De vertrektemperatuur wordt parallel verschoven wanneer
de functie invloed van de
binnentemperatuur
uitgeschakeld is.
La température de départ est déplacée parallèlement
quand la fonction influence de la température ambiante est
débranchée.
•
Keuzeschakelaar:
•
Sélecteur de régime:
-
automatische werking (volgens het uurprogramma)
-
régime automatique (selon programmes horaires)
-
24 h verlaagde werking (instelling )
-
24 h régime réduit (consigne )
-
24 h comfortwerking (instelling )
-
24 h régime confort (consigne )
Het is aan te raden de regelaar op de stand
automatische werking
te zetten om het beste
rendement te bekomen
Il est conseillé de mettre le régulateur dans la position
régime automatique
afin d’obtenir le meilleur
rendement.
4. MONTAGE
4.1 Montageplaats
4.1 Endroit de montage
•
Monteer de afstandsbediening op een hoogte van ongeveer
1,5 m.
•
Fixez la commande à distance à une hauteur d’environ 1,5 m.
•
De montageplaats (pilootruimte) moet geschikt zijn voor de
temperatuurregeling van de volledige verwarmingsinstallatie.
Meestal is dit de woonplaats.
Op de daar aanwezige
verwarmingselementen mogen geen thermostatische kranen
geplaatst worden.
•
L'endroit de montage (local pilote) doit être adapté pour le
réglage de la température de toute l'installation.
En général c'est la pièce de séjour.
Les corps de chauffe de ce local ne peuvent pas être équipés
de robinets thermostatiques.
•
Boven en onder de afstandsbediening moet voldoende plaats
zijn opdat de lucht ongehinderd door de luchtopeningen kan
circuleren.
•
Au-dessus et en dessous de la commande il doit y avoir
suffisamment d’espace afin que l’air puisse circuler librement à
travers les ouvertures d’aération.
•
De montageplaats mag niet onderhevig zijn aan tocht
vanwege vensters, deuren, enz... en evenmin aan warm-
testraling door TV, zon, open haard, enz...
Dit kan leiden tot een onvoldoende verwarming van de andere
ruimten.
•
L'emplacement doit ĂŞtre Ă  l'abri des courants d'air en pro-
venance de portes ou fenĂŞtres, etc... et Ă  l'abri des sources de
chaleur, poste de télévision, rayonnement solaire, feu ouvert,
etc... Ceci peut provoquer un chauffage insuffisant des autres
endroits.
4.2 Montage
4.2 Montage
•
De afdekkap met een kleine schroevendraaier onderaan
wegnemen.
•
Bevestig de sokkel op de door u gekozen plaats.
•
Alle aansluitingen uitvoeren.
•
De afdekkap terug plaatsen.
•
Retirer le capot en bas à l’aide d’un petit tournevis.
•
Fixer le socle à l’emplacement de votre choix.
•
RĂ©aliser les branchements.
•
Remettre le capot.


Produktspezifikationen

Marke: Junkers
Kategorie: Heizkessel
Modell: REG 103 afstandsbediening

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Junkers REG 103 afstandsbediening benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Heizkessel Junkers

Bedienungsanleitung Heizkessel

Neueste Bedienungsanleitung fĂĽr -Kategorien-