Inventum KP11 Bedienungsanleitung
Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Inventum KP11 (4 Seiten) in der Kategorie Herde. Dieser Bedienungsanleitung war für 13 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/4
KOOKPLAAT
PLAQUE DE CUISSON
Gebruiksaanwijzing
Mode d’emploi
KP1/2/11/21
3
Nederlands
Gebruiksaanwijzing
Inventum kookplaten
KP 1, KP 2, KP 11 en KP 21
Technische gegevens:
KP 1 en KP 11 KP 2 en KP 21
230 Volt ~ 50/Hz. 230 Volt ~ 50/Hz.
1000 Watt 1000 en 1500 Watt
Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door daar deze belangri-
jke gegevens over veilige installatie, het gebruik en onderhoud
van het apparaat bevat. Daarnaast dient de gebruiksaanwijzing
zorgvuldig bewaard te worden voor latere raadpleging.
Inhoudsopgave
1.Veiligheidsvoorschriften
2.Voor het eerste gebruik
3.Kookgerei
4.Voor uw veiligheid
5.Reiniging en onderhoud
6.Garantiebepalingen en service
1. Veiligheidsvoorschriften
· Gebruik dit apparaat uitsluitend voor de in de
gebruiksaanwijzing beschreven doeleinden.
· Let op: vermijdt het aanraken van de warme oppervlakken
wanneer het apparaat ingeschakeld is.
· Sluit het apparaat alleen aan op wisselstroom, op een
randgeaarde wandcontactdoos, met een netspanning
overeenkomstig met de informatie aangegeven op het
typeplaatje van het apparaat.
· Het netsnoer nooit scherp buigen of over hete delen laten
lopen
· Wikkel het snoer geheel af om oververhitting van het snoer te
voorkomen.
· Plaats het apparaat nooit in de buurt van apparatuur die
warmte afgeven zoals ovens, gasfornuizen, kookplaten,
etc. Het apparaat op afstand houden van muren of andere
objecten die vlam kunnen vatten zoals gordijnen, handdoeken
(katoen of papier etc).
· Zorg er altijd voor dat het apparaat op een effen, vlakke
ondergrond staat en gebruik het uitsluitend binnenshuis.
· Laat het apparaat niet onbeheerd achter indien het apparaat in
werking is.
· Indien u het apparaat wilt verplaatsen dient u ervoor te zorgen
dat het apparaat uitgeschakeld is. U dient bij het verplaatsen
van het apparaat beide handen te gebruiken.
· Gebruik het apparaat niet wanneer de stekker, het snoer of
het apparaat beschadigd is, wanneer het apparaat niet meer
naar behoren functioneert, wanneer het gevallen of op een
andere manier beschadigd is. Raadpleeg dan de winkelier of
onze technische dienst. In geen geval de stekker of het snoer
zelf vervangen. Reparaties aan elektrische apparaten dienen
uitsluitend door vakmensen uitgevoerd te worden. Verkeerd
uitgevoerde reparaties kunnen aanzienlijke gevaren voor de
gebruiker tot gevolg hebben.
Het apparaat nooit gebruiken met onderdelen die niet door de
fabrikant zijn aanbevolen of geleverd.
· Indien het apparaat niet gebruikt of gereinigd wordt, zet het
apparaat geheel uit en trek de stekker uit het stopcontact.
· Niet aan het snoer c.q. het apparaat trekken om de stekker uit
de wandcontactdoos te halen. Het apparaat nooit met natte of
vochtige handen aanraken.
· Het apparaat buiten bereik van kinderen houden. Kinderen
beseffen de gevaren niet, die kunnen ontstaan bij het omgaan
met elektrische apparaten. Laat kinderen daarom nooit zonder
toezicht met elektrische apparaten werken. Zorg ervoor dat het
apparaat altijd zodanig opgeborgen wordt dat kinderen er niet
bij kunnen.
· Verlengsnoeren mogen alleen gebruikt worden indien de
netspanning (zie typeplaatje) en het vermogen hetzelfde of
hoger is dan van het bijgeleverde apparaat. Gebruik altijd een
goedgekeurd, geaard verlengsnoer.
· Als u besluit het apparaat, vanwege een defect, niet langer
te gebruiken, adviseren wij u, nadat u de stekker uit de
wandcontactdoos heeft verwijderd, het snoer af te knippen.
Breng het apparaat naar de betreffende afvalverwerkings
afdeling van uw gemeente.
· Indien het apparaat na het inschakelen niet functioneert, dan
kan de zekering in de hoofdschakelkast zijn gesprongen. De
groep kan te zwaar zijn belast.
· Ga bij storing nooit zelf repareren, het is noodzakelijk dat er
uitsluitend originele onderdelen gebruikt worden.
· Dompel het apparaat, het snoer of de stekker nooit onder in
water.
· Dit apparaat voldoet aan de EG richtlijn nr. 76/889/EEC voor
radio en TV ontstoring met aanvullende richtlijn nr. 82/499.
2. Voor het eerste gebruik
· Pak de kookplaat voorzichtig uit en verwijder al het
verpakkingsmateriaal.
· De verpakking (plastic zakken en karton) buiten het bereik van
kinderen houden.
· Controleer na het uitpakken het apparaat zorgvuldig op
uiterlijke schade, mogelijk ontstaan tijdens transport.
· Maak de kookplaat schoon met een licht vochtige doek.
· Plaats de kookplaat op een vlakke ondergrond.
· De verwarmingsplaat (platen) zijn voorzien van een
beschermlaag die voor het eerste gebruik verwijderd dient te
worden. Dit doet u door de kookplaat tussen de 5 Ã 6 minuten
op stand 5 aan te laten staan.
· Voor het opwarmen van de verwarmingsplaten, dient u de
schakelaar naar rechts te draaien. Het rode controlelampje
(niet voor model KP 11 en KP 21) gaat branden.
· Stand 1 is de laagste stand van de kookplaat, stand 5 is de
hoogste stand.
· Het duurt ongeveer 10 minuten voordat de kookplaat de
maximum temperatuur bereikt heeft (op de maximum stand
van de thermostaatknop).
· Indien de temperatuur, behorende bij de ingestelde
stand, bereikt is gaat het controlelampje uit. Na een
temperatuurdaling , warmte afgifte aan de pan, schakelt de
thermostaat weer in. Het controlelampje brandt weer. (Dit geldt
alleen voor de modellen KP 1en KP 2).
3. Kookgerei
Gebruik alleen pannen met een bodem met dezelfde doorsnede
als de verwarmingsplaat zelf. Bij een kleinere doorsnede zal dit
tot energieverlies leiden.
Modelnummers KP 1 en KP 11 hebben een kookplaat met
een doorsnede van 145 mm. Modelnummers KP 2 en KP 21
hebben een kookplaat met een doorsnede van 145 mm en een
kookplaat met een doorsnede van 180 mm.
4. Voor uw veiligheid
Wanneer de kookplaat ingeschakeld is dient u de
verwarmingsplaat (platen) niet met uw vingers aan te raken.
Let erop dat de kookplaat (platen) na uitschakeling niet direct
afgekoeld is (zijn).
5. Reiniging en onderhoud
Voor het schoonmaken het apparaat uitschakelen en de stekker
uit de wandcontactdoos halen. Laat de kookplaat afkoelen
alvorens deze te reinigen met een vochtige doek. Gebruik geen
schuurmiddelen of
andere agressieve reinigingsmiddelen.
Houd er rekening mee dat de verwarmingsplaten na
uitschakeling nog even tijd nodig hebben om af te koelen.
Het apparaat niet onderdompelen in water en/of andere
vloeistof.
6. Garantiebepalingen en service
· Uw garantietermijn bedraagt 12 maanden na aankoop van het
product.
· De garantie is alleen van toepassing als de aankoopnota kan
worden overlegd. Bewaar daarom uw aankoopnota zorgvuldig.
De garantietermijn vangt aan op de aankoopdatum.
· De garantie geldt niet in geval van:
- normale slijtage;
- onoordeelkundig of oneigenlijk gebruik;
- onvoldoende onderhoud;
- het niet in acht nemen van bedienings- en
onderhoudsvoorschriften;
- ondeskundige montage of reparatie door uzelf of derden;
- door de afnemer toegepaste niet originele onderdelen
zulks ter beoordeling van onze technische dienst.
· De garantie geldt niet voor:
- normale verbruiksartikelen;
- externe verbindingskabels;
- (uitwisselbare) signaal- en verlichtingslampjes
zulks ter beoordeling van onze technische dienst.
Buiten garantie
• U dient het apparaat gefrankeerd toe te zenden. Alleen
gefrankeerde zendingen worden in behandeling genomen.
• Indien de garantie is komen te vervallen of indien de
garantietermijn is verstreken, dienen wij de kosten welke
verbonden zijn aan een beoordeling en/of reparatie in
rekening te brengen.
• Op verzoek zullen wij u eerst een prijsopgave verstrekken
alvorens tot reparatie over te gaan. Zonder dit verzoek om
prijsopgave gaan wij ervan uit dat u, met het opsturen van
uw apparaat, automatisch een opdracht tot reparatie heeft
verstrekt.
• Indien wij tot reparatie zijn overgegaan, zullen beoordelings-
cq. onderzoekskosten door ons niet in rekening worden
gebracht.
• Wij behouden ons het recht voor om uw product onder
rembours aan u te retourneren of vooruitbetaling te verlangen.
• Wij verlenen twee maanden garantie op door onze
servicedienst uitgevoerde herstelwerkzaamheden en het
daarbij nieuw aangebrachte materiaal, gerekend vanaf de
hersteldatum. Indien zich binnen deze periode een storing
voordoet welke het direkte gevolg is van de uitgevoerde
herstelwerkzaamheden of het daarbij nieuw aangebrachte
materiaal, heeft de koper het recht op kosteloos herstel.
Mocht het apparaat voor reparatie moeten worden opgestuurd,
dan dient u als volgt te handelen:
1.In een brief - voorzien van uw naam en adres in blokletters
- beknopt doch duidelijk de klacht omschrijven.
2.Het apparaat - samen met de brief en een kopie van de
aankoopnota - goed verpakken in een stevige doos, liefst in de
originele verpakking.
3.U dient het apparaat gefrankeerd toe te zenden aan:
Martex Holland BV.
Generatorstraat 17
3903 LH VEENENDAAL
4.Alleen gefrankeerde zendingen worden in behandeling
genomen.
1 2
• Il faut environ 10 minutes avant que la plaque de cuisson
n’atteigne sa température maximale (sur la position maximale
du bouton du thermostat).
• Une fois que la température correspondant à la position
choisie est atteinte, la petite lampe témoin rouge s’éteint.
Après une baisse de température, une diffusion de chaleur à la
casserole, le thermostat se réenclenche. La petite lampe témoin
se rallume. (Ceci ne vaut que pour les modèles KP 1 et KP 2).
3. Ustensiles de cuisine
N’utilisez que des casseroles avec un fond dont le diamètre est
le même que celui de la plaque de cuisson. L’utilisation d’une
casserole dont le fond est plus petit que la plaque de cuisson
entraîne une perte d’énergie. Les modèles KP 1 et KP 11 ont une
plaque de cuisson d’un diamètre de 145 mm. Les modèles KP 2
et KP 21 ont une plaque de cuisson d’un diamètre de 145 mm et
une plaque de cuisson d’un diamètre de 180 mm.
4. Pour votre sécurité
Lorsque la plaque de cuisson est branchée, vous ne devez en
aucun cas toucher la plaque (ou les plaques) de cuisson, même
pas du bout des doigts! Attention: N’oubliez pas que la plaque
(ou les plaques) de cuisson n’est (ne sont) pas directement
froide(s) après le débranchement.
5. Nettoyage et entretien
Avant de commencer le nettoyage de votre plaque de cuisson,
débranchez-la et retirez la fiche de la prise de courant. Laissez
refroidir la plaque de cuisson avant de la nettoyer avec un
chiffon humide. Ne pas utiliser de produits abrasifs ou d’autres
produits d’entretien agressifs.
Tenir compte du fait que les plaques de cuisson, après le
débranchement, ont besoin d’un certain temps pour refroidir.
Ne pas plonger l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide.
6. Conditions de garantie et service apres-vente
Garantie
• La garantie est assurée pendant 12 mois à compter de la date
d’achat de l’article.
• La garantie ne sera applicable que sur présentation du
bon d’achat. C’est pourquoi vous devez conserver bien
précieusement votre bon d’achat. Le délai de garantie
commence à partir de la date d’achat.
• La garantie n’est pas assurée dans les cas suivants:
-usure normale
-emploi inadéquat ou utilisation abusive
-entretien insuffisant
-non-respect des consignes d’utilisation et d’entretien
-montage ou réparation par une tierce personne incompétente
-réparation par l’acheteur non compétent
• adaptation par l’acheteur de pièces détachées qui ne sont pas
d’origine un tel cas sera sou-mis au jugement de notre service
technique du Martex Holland.
• La garantie n’est pas applicable pour:
-les articles de consommation normale
-les piles
-les câbles de raccordement extérieurs
-les lampes témoins (changeables) de signal et d’éclairage
ce qui sera jugé par notre service technique du Martex
Holland.
En dehors de la garantie
• Vous devez envoyer votre appareil dans un colis suffisamment
affranchi. Seuls les envois en port payé seront acceptés pour
une éventuelle réparation par notre service après-vente.
• Si la garantie n’est pas applicable ou bien si le délai de
garantie est dépassé, nous vous facturerons les frais liés à un
devis et/ou à une réparation.
• Sur simple demande de votre part, nous pouvons d’abord
établir un devis avant de commencer toute réparation. Sans
votre demande de devis, nous partons du principe que vous
nous donnez automatiquement votre accord pour réparer votre
appareil, dès l’instant où vous nous l’avez envoyé.
• Si, après le devis, vous nous demandez d’effectuer la
réparation, alors nous ne vous facturerons pas les frais de
devis.
• Nous nous réservons le droit de vous renvoyer votre produit
contre remboursement ou de vous demander une avance de
paiement pour les frais de réparation.
• Nous assurons deux mois de garantie sur les réparations
effectuées par notre service après-vente et sur le matériel qui
aura été ajouté, et ce délai de deux mois est calculé à compter
de la date de la réparation. Si pendant cette période, il y avait
une défection de l’appareil due directement aux travaux de
réparation qui ont été effectués ou due au maté-riel rajouté,
il va de soi que l’acheteur pourra de plein droit faire réparer
gratuitement son appareil.
Si toutefois l’appareil doit être envoyé pour réparation, il faut
alors procéder de la manière suivante:
1.Dans une lettre portant vos nom et adresse en caractères
d’imprimerie, faites une description brève mais claire sur la
panne.
2.Bien emballer l’appareil accompagné de la lettre et d’une
copie du bon d’achat dans un paquet solide, de préférence
dans la boîte d’emballage d’origine.
3.Vous devez envoyer votre appareil dans un colis suffisamment
affranchi. Seuls les envois en port payé seront pris en
considération.
4.Seuls les envois en port payé seront acceptés pour une
éventuelle réparation par notre service après-vente.
Consultez alors votre commerçant ou nos services techniques.
Ne changez en aucun cas vous-même la fiche de l’appareil
ou le cordon électrique. Les réparations effectuées sur des
appareils électriques doivent être exclusivement faites par
des réparateurs qualifiés. Des réparations qui ne seraient
pas correctement effectuées pourraient présenter de graves
dangers pour l’utilisateur. N’utilisez jamais l’appareil avec
des pièces qui ne soient pas recommandées ou livrées par le
fabricant.
• Ne pas tirer sur le cordon électrique ni sur l’appareil lui-même
pour retirer la fiche de la prise de courant murale. Ne jamais
toucher l’appareil avec les mains mouillées ou humides.
• Si vous avez décidé de ne plus utiliser l’appareil en raison
d’une panne, nous vous conseillons, après avoir retiré la fiche
de l’appareil de la prise de courant, de couper le cordon
électrique. Allez déposer l’appareil au service de déchets
correspondant de votre commune.• Ne jamais laisser
l’appareil à la portée des enfants. Les enfants ne sont pas
conscients des dangers qui peuvent exister lors de l’utilisation
d’appareils électriques. C’est pourquoi vous ne devez jamais
laisser un enfant se servir de cet appareil sans surveillance.
Veillez à ce que l’appareil soit toujours rangé de telle sorte que
les enfants ne puissent pas y accéder.
• Vous ne pouvez utiliser une rallonge électrique que si le
voltage est le même (voir plaque technique) ou plus élevé
que celui du cordon livré avec l’appareil. Utilisez toujours une
rallonge de cordon électrique de terre et qui soit conforme aux
normes de sécurité.
• Si l’appareil, une fois mise en marche, ne fonctionne pas,
il se peut alors que cela vienne du fusible ou du disjoncteur
miniature dans la boîte de répartition électrique. Le groupe est
peut-être trop chargé ou bien il y a eu du courant de fuite de
terre.
• Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires n°
76/889/CEE et 82/499 relatives à la limitation des perturbati-
ons radio-électriques.
2. Pour une première utilisation
• Sortez la friteuse avec précaution et retirez tout le matériel
d’emballage.
• Veillez à ce que le matériel d’emballage (sacs en plastique et
carton) ne soit pas à la portée des enfants.
• Après avoir retiré la friteuse de son emballage, contrôlez
minutieusement s’il n’y a pas de dommages visibles ayant pu
être causés pendant le transport.
• Nettoyez la plaque de cuisson avec un chiffon légèrement
humide.
• Posez la plaques de cuisson sur une surface stable.
• La plaque (ou les plaques) de cuisson sont pourvues d’une
couche de protection qu’il faut retirer avant la première
utilisation. Pour ce faire, laissez la plaque de cuisson pendant
5 à 6 minutes sur la position «5».
• Pour faire chauffer les plaques de cuisson, il vous suffit de
tourner l’interrupteur vers la droite. La petite lampe témoin
rouge (pas sur les modèles KP 11 et KP 21) va alors s’allumer.
• La position 1 est la position la plus basse de la plaque de
cuisson, la position 5 la plus haute.
3 4
Mode d’emploi
Plaque de cuisson Inventum
type KP1, KP11, KP2 en KP21
Données techniques
KP 1 et KP 11 KP 2 et KP 21
230 Volt ~ 50/Hz. 230 Volt ~ 50/Hz.
1000 Watts 1000 et 1500 Watts
Lisez attentivement le mode d’emploi car il contient des
indications importantes sur la sécurité d’installation, l’emploi
et l’entretien de l’appareil; conservez le soigneusement pour
pouvoir le consulter ultérieurement.
Table des matières
1. PRÉCAUTIONS D’USAGE
2. POUR UNE PREMIÈRE UTILISATION
3. USTENSILES DE CUISINE
4. POUR VOTRE SÉCURITÉ
5. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
6. SOUS GARANTIE
1. Précautions d’usage
• Utilisez uniquement cet appareil pour les usages
décrits dans ce mode d’emploi.
• Ne pliez ni coincez jamais le cordon d’alimentation.
• Déroulez toujours entièrement le cordon afin d’éviter le
surchauffement de celui-ci.
• Si le cordon est endommagé et doit être changé, consultez
toujours votre fournisseur ou du service technique.
• Ne placez pas l’appareil à proximité d’appareils dégageant de
la chaleur tels que fours, cuisinières à gaz, plaques de cuisson
etc.
• Placez l’appareil à distance suffisante des parois ou autres
objets tels rideaux, torchons (textile ou papier) pouvant prendre
feu.
• Débranchez l’appareil avant de le déplacer. Toujours déplacer
l’appareil à deux mains.
• ATTENTION! Évitez de toucher les surfaces ou parties brûlantes
de l’appareil quand l’appareil est en marche.
• Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau ou dans tout autre
liquide!
• Après chaque utilisation ou avant chaque nettoyage, n’oubliez
pas de débrancher d’abord l’appareil.
• Veillez à ce que l’appareil soit toujours placé sur une surface
stable et plate, sans nappe ou autre protection similaire car
sinon l’appareil pourrait se déplacer à cause des vibrations.
• Ne branchez l’appareil que sur du courant alternatif, sur une
prise de terre, ayant un voltage correspondant à celui qui est
indiqué sur la plaque technique de l’appareil.
• Ne pliez jamais le cordon électrique d’une manière trop serrée
et ne le laissez pas pendre au-dessus d’éléments brûlants.
• N’utilisez pas votre plaque de cuisson si la fiche de l’appareil,
le cordon électrique ou l’appareil lui-même sont endommagés,
ou bien si l’appareil ne fonctionne plus comme il se doit, ou
bien s’il est tombé ou alors encore s’il a été endommagé d’une
autre manière.
Français
Produktspezifikationen
Marke: | Inventum |
Kategorie: | Herde |
Modell: | KP11 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Inventum KP11 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Herde Inventum
25 Mai 2024
15 April 2024
30 März 2024
15 März 2024
12 März 2024
3 März 2024
18 Februar 2024
14 Februar 2024
26 Januar 2024
9 Januar 2024
Bedienungsanleitung Herde
- Herde Sinbo
- Herde Samsung
- Herde AFK
- Herde Infiniton
- Herde Clatronic
- Herde Domo
- Herde Emerio
- Herde Coline
- Herde Tristar
- Herde Nedis
- Herde Hanseatic
- Herde Panasonic
- Herde Cotech
- Herde LG
- Herde Adler
- Herde Bestron
- Herde Camry
- Herde Guzzanti
- Herde Princess
- Herde Trisa
- Herde Bosch
- Herde AEG
- Herde Ardes
- Herde Asko
- Herde Siemens
- Herde ATAG
- Herde Bauknecht
- Herde Buffalo
- Herde Caso
- Herde Concept
- Herde Electrolux
- Herde Ellrona
- Herde Fagor
- Herde Gaggenau
- Herde Gorenje
- Herde Klarstein
- Herde Koenic
- Herde Küppersbusch
- Herde Miele
- Herde Rommelsbacher
- Herde Severin
- Herde Teka
- Herde Unold
- Herde Whirlpool
- Herde Bomann
- Herde First Austria
- Herde Korona
- Herde Melissa
- Herde OK
- Herde Russell Hobbs
- Herde Steba
- Herde Taurus
- Herde Tefal
- Herde Vox
- Herde IKEA
- Herde ECG
- Herde König
- Herde Bush
- Herde Telefunken
- Herde Thomson
- Herde Mestic
- Herde Amica
- Herde BEKO
- Herde Blaupunkt
- Herde Boretti
- Herde Cuisinart
- Herde Eldom
- Herde Eta
- Herde Grundig
- Herde Heinner
- Herde Hotpoint
- Herde Kenwood
- Herde KitchenAid
- Herde Palson
- Herde Primo
- Herde Schneider
- Herde SEB
- Herde Sharp
- Herde Smeg
- Herde Tomado
- Herde Waring Commercial
- Herde Witt
- Herde WMF
- Herde Dometic
- Herde Outwell
- Herde AEG-Electrolux
- Herde Alpina
- Herde Ardo
- Herde Aspes
- Herde Balay
- Herde Blomberg
- Herde Scandomestic
- Herde Bompani
- Herde Brandt
- Herde Candy
- Herde Castor
- Herde Constructa
- Herde Corberó
- Herde Elektra Bregenz
- Herde ELIN
- Herde Everglades
- Herde Exquisit
- Herde Finlux
- Herde GE
- Herde Haier
- Herde Hisense
- Herde Hoover
- Herde Hotpoint-Ariston
- Herde Ignis
- Herde Bartscher
- Herde Indesit
- Herde Juno
- Herde Juno-Electrolux
- Herde Baumatic
- Herde Kelvinator
- Herde Bertazzoni
- Herde Luxor
- Herde Maytag
- Herde Midea
- Herde Caple
- Herde NABO
- Herde Neff
- Herde Nordmende
- Herde EAS Electric
- Herde PKM
- Herde Privileg
- Herde Progress
- Herde Rex
- Herde Rommer
- Herde ETNA
- Herde Scholtès
- Herde Frigidaire
- Herde SIBIR
- Herde Svan
- Herde Techwood
- Herde Thor
- Herde V-ZUG
- Herde Vestel
- Herde Vestfrost
- Herde Junker
- Herde Zanker
- Herde Kaiser
- Herde Zanussi
- Herde KKT Kolbe
- Herde Zerowatt
- Herde Leonard
- Herde M-System
- Herde Oranier
- Herde Pelgrim
- Herde Philco
- Herde Respekta
- Herde Rosières
- Herde Therma
- Herde Thermador
- Herde Valberg
- Herde Viva
- Herde Zoppas
- Herde Eurom
- Herde Altus
- Herde Arçelik
- Herde Continental Edison
- Herde Hyundai
- Herde Kernau
- Herde Tesla
- Herde Livoo
- Herde Imperial
- Herde Elica
- Herde Rowenta
- Herde Sencor
- Herde DeLonghi
- Herde Element
- Herde Eico
- Herde Ariete
- Herde Efbe-Schott
- Herde Franke
- Herde Kalorik
- Herde OneConcept
- Herde Optimum
- Herde Rotel
- Herde Saro
- Herde Scarlett
- Herde Cecotec
- Herde Husqvarna
- Herde Wolkenstein
- Herde Gemini
- Herde Qlima
- Herde Foster
- Herde Silverline
- Herde Nova
- Herde Novy
- Herde Airforce
- Herde Airlux
- Herde Cata
- Herde Cylinda
- Herde De Dietrich
- Herde Falcon
- Herde Falmec
- Herde Hansa
- Herde Leisure
- Herde Lofra
- Herde MPM
- Herde Nodor
- Herde Pyramis
- Herde Sauter
- Herde Termikel
- Herde UPO
- Herde Logik
- Herde Team
- Herde GYS
- Herde Veripart
- Herde Thetford
- Herde Dacor
- Herde Campart
- Herde Americana
- Herde Heller
- Herde Orima
- Herde Proline
- Herde Dimplex
- Herde Matrix
- Herde Westinghouse
- Herde Wolf
- Herde Amana
- Herde Euromaid
- Herde Gram
- Herde Vivax
- Herde Omega
- Herde Profilo
- Herde Zelmer
- Herde Lamona
- Herde Meireles
- Herde Vitrokitchen
- Herde Breville
- Herde Innoliving
- Herde Benavent
- Herde New Pol
- Herde BORA
- Herde RGV
- Herde Cosmo
- Herde Crosley
- Herde Xblitz
- Herde Longvie
- Herde Presto
- Herde Danby
- Herde Viking
- Herde Vedette
- Herde Tracer
- Herde Ariston Thermo
- Herde Mellerware
- Herde Proctor Silex
- Herde Ferroli
- Herde Signature
- Herde Ursus Trotter
- Herde RCA
- Herde Bellini
- Herde AYA
- Herde Fisher & Paykel
- Herde Esatto
- Herde Drew & Cole
- Herde Orbegozo
- Herde Napoleon
- Herde Ilve
- Herde Furrion
- Herde CDA
- Herde Schock
- Herde Flavel
- Herde Saturn
- Herde Seiki
- Herde Cadac
- Herde Berg
- Herde Defy
- Herde Duronic
- Herde Edilkamin
- Herde Emax
- Herde Firefriend
- Herde Jocel
- Herde Kenmore
- Herde La Germania
- Herde Landmann
- Herde Magic Chef
- Herde Rangemaster
- Herde Technika
- Herde Grunkel
- Herde BLANCO
- Herde Parmco
- Herde Hatco
- Herde Avanti
- Herde Kunft
- Herde Kucht
- Herde Becken
- Herde Wells
- Herde Nevir
- Herde JennAir
- Herde Rinnai
- Herde Winia
- Herde BlueStar
- Herde Romo
- Herde Girmi
- Herde Ravanson
- Herde Fulgor Milano
- Herde Mika
- Herde German Pool
- Herde ZLine
- Herde K&H
- Herde Arctic Cooling
- Herde Barazza
- Herde Artusi
- Herde Vulcan
- Herde Glem Gas
- Herde Nemco
- Herde Fine Dine
- Herde Nutrichef
- Herde Cuckoo
- Herde Sôlt
- Herde Blodgett
- Herde Chef
- Herde APW Wyott
- Herde BSK
- Herde Equator
- Herde New.Up!
- Herde Hestan
- Herde Promis
- Herde Sam Cook
- Herde Chef Master
- Herde Spring USA
- Herde Companion
- Herde BLOW
- Herde LERAN
- Herde Belling
- Herde Cookology
- Herde Summit
- Herde UGo
- Herde Forge Adour
- Herde Brastemp
- Herde Consul
- Herde YUNA
- Herde Mabe
- Herde Fiap
- Herde Elements
- Herde DPM
- Herde Smile
- Herde Create
- Herde Capital
- Herde Apelson
- Herde Brentwood
- Herde Classique
- Herde Café
- Herde Porter & Charles
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-
18 August 2024
12 August 2024
5 August 2024
28 Juni 2024
28 Juni 2024
28 Juni 2024
28 Juni 2024
27 Juni 2024
27 Juni 2024
27 Juni 2024