Indesit DIF 16B1 A EU Bedienungsanleitung

Indesit Geschirrspüler DIF 16B1 A EU

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Indesit DIF 16B1 A EU (24 Seiten) in der Kategorie Geschirrspüler. Dieser Bedienungsanleitung war für 19 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/24
1
HEALTH & SAFETY AND INSTALLATION GUIDE
IMPORTANT TO BE READ AND OBSERVED
Before using the appliance, read these safety
instructions. Keep them nearby for future reference.
These instructions and the appliance itself provide
important safety warnings, to be observed at all times.
The manufacturer declines any liability for failure to
observe these safety instructions, for inappropriate
use of the appliance or incorrect setting of controls.
Very young children (0-3 years) should be kept
away from the appliance. Young children (3-8 years)
should be kept away from the appliance unless
continuously supervised. Children from 8 years
old and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience
and knowledge can use this appliance only if they are
supervised or have been given instructions on safe
use and understand the hazards involved. Children
must not play with the appliance. Cleaning and user
maintenance must not be carried out by children
without supervision.
PERMITTED USE
CAUTION: the appliance is not intended to be
operated by means of an external switching device,
such as a timer, or separate remote controlled
system.
This appliance is intended to be used in household
and similar applications such as: staff kitchen areas
in shops, of ces and other working environments;
farm houses; by clients in hotels, motels, bed
& breakfast and other residential environments.
The maximum number of place settings is shown
in the product sheet.
The door should not be left in the open position - risk
of tripping. The open appliance door can only support
the weight of the loaded rack when pulled out. Do not
rest objects on the door or sit or stand on it.
WARNING: Dishwasher detergents are strongly
alkaline. They can be extremely dangerous if
swallowed. Avoid contact with the skin and eyes and
keep children away from the dishwasher when the
door is open. Check that the detergent receptacle is
empty after completion of the wash cycle.
WARNING: Knives and other utensils with sharp
points must be loaded in the basket with their points
down or placed in a horizontal position - risk of cuts.
This appliance is not for professional use. Do not
use the appliance outdoors. Do not store explosive
or ammable substances (e.g. gasoline or aerosol
cans) inside or near the appliance - risk of re. The
appliance must be used only to wash domestic
dishes in accordance with the instructions in this
manual. The water in the appliance is not potable.
Use only detergent and rinse additives designed
for an automatic dishwasher. When adding a water
softener (salt), run one cycle immediately with the
EN
machine empty, to avoid corrosion damage to
internal parts. Store the detergent, rinse aid and salt
out of reach of children. Shut off the water supply
and unplug or disconnect the power before servicing
and maintenance. Disconnect the appliance in the
event of any malfunction.
INSTALLATION
The appliance must be handled and installed by
two or more persons - risk of injury. Use protective
gloves to unpack and install - risk of cuts. Connect
the dishwasher to the water mains using only new
hose sets. The old hose sets should not be reused.
All hoses must be securely clamped to prevent them
coming loose during operation. All local waterboard
regulations must be complied with. Water supply
pressure 0.05 - 1.0 MPa. The appliance must be
placed against the wall or built into furniture to limit
the access to its rearside. For dishwashers having
ventilation openings in the base, the openings must
not be obstructed by a carpet.
Installation, including water supply (if any) and
electrical connections, and repairs must be carried
out by a quali ed technician. Do not repair or replace
any part of the appliance unless speci cally stated
in the user manual. Keep children away from the
installation site. After unpacking the appliance, make
sure that it has not been damaged during transport.
In the event of problems, contact the dealer or
your nearest After-sales Service. Once installed,
packaging waste (plastic, styrofoam parts etc.) must
be stored out of reach of children - risk of suffocation.
The appliance must be disconnected from the power
supply before any installation operation - risk of
electrical shock. During installation, make sure the
appliance does not damage the power cable - risk of
re or electrical shock. Only activate the appliance
when the installation has been completed.
If installing the dishwasher at the end of a row of
units making the side panel accessible, the hinge
area must be covered to avoid risk of injury. The
inlet water temperature depends on the dishwasher
model. If the installed inlet hose is marked „25°C
Max”, the maximum allowed water temperature is
25°C. For all other models the maximum allowed
water temperature is 60°C. Do not cut hoses and, in
the case of appliances tted with a waterstop system,
do not immerse the plastic casing containing the inlet
hose in water. If hoses are not long enough, contact
your local dealer. Make sure the inlet and drain hoses
are kink-free and are not crushed. Before using the
appliance for the rst time, check the water inlet and
drain hose for leaks. Make sure that the four feet are
stable and resting on the oor, adjusting them as
required, and check that the dishwasher is perfectly
levelled using a spirit level.
2
ELECTRICAL WARNINGS
The rating plate is on the edge of the dishwasher
door (visible when the door is open).
It must be possible to disconnect the appliance
from the power supply by unplugging it if plug
is accessible, or by a multi-pole switch installed
upstream of the socket and the appliance must be
earthed, in conformity with national electrical safety
standards.
Do not use extension leads, multiple sockets or
adapters. The electrical components must not be
accessible to the user after installation. Do not use
the appliance when you are wet or barefoot. Do not
operate this appliance if it has a damaged power
cable or plug, if it is not working properly, or if it has
been damaged or dropped.
If the supply cord is damaged, it must be replaced
with an identical one by the manufacturer, its service
agent or similarly quali ed persons in order to avoid
a hazard - risk of electrical shock.
If the tted plug is not suitable for your socket outlet,
contact a quali ed technician. Do not pull the power
supply cable. Do not immerse the mains cord or plug
in water. Keep the cord away from hot surfaces.
CLEANING AND MAINTENANCE
WARNING: Ensure that the appliance is swi-
tched off and disconnected from the power sup-
ply before performing any maintenance opera-
tion - risk of electrical shock. Never use steam
cleaning equipment.
DISPOSAL OF PACKAGING MATERIALS
The packaging material is 100% recyclable and
is marked with the recycle symbol . The various
parts of the packaging must therefore be disposed of
responsibly and in full compliance with local authority
regulations governing waste disposal.
DISPOSAL OF HOUSEHOLD APPLIANCES
This appliance is manufactured with recyclable
or reusable materials. Dispose of it in accordance
with local waste disposal regulations. For further
information on the treatment, recovery and recycling
of household electrical appliances, contact your local
authority, the collection service for household waste
or the store where you purchased the appliance. This
appliance is marked in compliance with European
Directive 2012/19/EU, Waste Electrical and Electronic
Equipment (WEEE). By ensuring this product is
disposed of correctly, you will help prevent negative
consequences for the environment and human health.
The symbol on the product or on the accompanying
documentation indicates that it should not be
treated as domestic waste but must be taken to
an appropriate collection center for the recycling of
electrical and electronic equipment.
ENERGY SAVING TIPS
ECO: it is the standard cleaning cycle, it is suitable to
clean normally soiled tableware and that it is the most
ef cient programme in terms of its combined energy
and water consumption for that type of tableware.
ЗДРАВЕ И БЕЗОПАСНОСТ И РЪКОВОДСТВО ЗА МОНТАЖ
ВАЖНО Е ДА ГИ ПРОЧЕТЕТЕ И ДА ГИ СПАЗВАТЕ
Преди използването на прочетете уреда
инструкциите за безопасност . Запазете ги за бъде -
щи справки .
В тези инструкции и на самия уред са представени
важни предупреждения за безопасността които ,
трябва да се прочетат и да се съблюдават винаги .
Производителят отказва всякаква отговорност при
неспазване на указания за безопасността тези ,
във връзка неподходяща употреба на или с уреда
неправилна настройка на органите за управление.
Много малки деца (0-3 год.) трябва да стоят далеч
от уреда. Малките деца години трябва (3-8 ) да стоят
далеч от уреда, освен ако не са под постоянен надзор
от възрастен. Този уред може да се използва от деца
на години 8 и по-големи, както и от лица с ограничени
физически сетивни или, умствени възможности или
с недостатъчен опит и познания само ако са под
надзор или са им дадени инструкции за употребата
на уреда по безопасен начин и разбират възможните
опасности Децата не трябва да си играят. с уреда.
Почистването и поддръжката потребителя не от
трябва да се извършва от деца без надзор.
BG
ПОЗВОЛЕНА УПОТРЕБА
ВНИМАНИЕ: уредът не е предназначен за
управление с външен таймер или отделна система с
дистанционно управление.
Този уред е предназначен за употреба в домашни
условия подобни приложения и като: кухни за
служители в магазини офиси, и други работни среди;
в в стопанства; от клиенти хотели, мотели хостели,
и други места за настаняване .
Максималният брой комплекти е посочен в
продуктовия лист .
Вратичката не бива да се оставя отворена опас - -
ност откачване Отворената вратичка на от . уреда
може да издържи само на извадената кошни товара -
ца включително съдовете Не използвайте вратичка, . -
та като опора и не сядайте нито, стъпвайте върху нея.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Миялните препарати за
съдомиялни машини са силно алкални да . Те могат
са изключително опасни при поглъщане Избягвайте .
контакт с кожата и очите и дръжте децата далеч от
съдомиялната машина, когато вратичката е отворена.
Проверявайте дали отделението за препарат е
празно след завършване на програмата за миене.
3
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ножовете и другите
прибори остри с върхове трябва да се поставят в
кошницата с върховете надолу или да се поставят
в хоризонтална позиция опасност порязвания - от .
Този уред не е предназначен за професионална
употреба Не използвайте на открито Не. уреда .
съхранявайте избухливи или запалими вещества
( напр бензин. или аерозоли или) във в близост до
уреда - опасност пожар от . Уредът трябва да се
използва само за миене на домакински съдове
в съответствие инструкциите дадени с, в това
ръководство Водата. в съдомиялната машина не
е питейна вода. Използвайте само препарат за
миене добавки за изплакване предназначени и ,
за автоматична съдомиялна машина . Когато
добавяте омекотител за вода (сол), стартирайте
незабавно някаква програма празна машина за с ,
да предотвратите повреда на вътрешните части
заради корозия Съхранявайте миялния препарат . ,
изплакващия препарат и солта на място, недостъпно
за деца Преди обслужване . или поддръжка на уреда
спрете подаването на към него изключете вода и го
от електрическата мрежа Изключвайте също . уреда
в случай на каквато и да било неизправност.
МОНТАЖ
Боравенето монтажът на трябва да се и уреда
извършват две или повече лица съществува от
опасност наранявания Използвайте предпазни от .
ръкавици за разопаковането и монтажа на уреда
съществува опасност порязвания Свържете от .
съдомиялната машина към водоподаването , като
използвате само нови комплекти маркучи Старите .
комплекти маркучи не бива да се използват повторно.
Всички маркучи трябва да бъдат здраво фиксиране
за избягване на разхлабването им по време на
работа Спазвайте нормите издадени местната. , от
водоснабдителна компания Налягане на . водата
0,05 - 1,0 MPa. Уредът трябва да се постави срещу
стена или да бъде вграден в някаква конструкция за,
да се ограничи достъпът откъм задната страна му .
За съдомиялни вентилационни отвори основата с в,
тези отвори не трябва да се запушват килим от .
Монтажът, включително подаването на ако вода (
има) и електрическото свързване и ремонт трябва да
се извършват от квалифициран техник. Не поправяйте
и не подменяйте части ако не от уреда, това е
изрично посочено в ръководството на потребителя .
Пазете децата далеч от мястото, където се извършва
монтажът. След като разопаковате уреда, проверете
дали не е повреден по време на транспортирането. В
случай на проблеми, свържете се с дистрибутора или
най-близкия за следпродажбено обслужване отдел .
След като уредът бъде монтиран отпадъците , от
опаковката (пластмаса стиропор др трябва, и.)
да стоят далеч обсега на деца има опасност от -
от Уредът задушаване. трябва да е изключен от
електрическата мрежа преди извършване на каквито
и да било монтажни дейности има - опасност от
електрически удар. По време на монтажа се уверете,
че не поврежда захранващия уредът кабел - има
опасност електрически удар Активирайте от . уреда
едва след завършване на монтажа .
Ако съдомиялната се монтира в края на редица
други уреди и до нея има достъп откъм страничната
й стена зоната на пантите трябва да се облицова,
странично за избягване на опасност от наранявания.
Температурата на подаваната вода зависи от модела
съдомиялна машина Ако поставеният маркуч за .
подаване има маркировка максималната 25°C Max,
позволена температура на За всички водата е 25°C.
други модели максималната позволена температура
на водата е 60°C. Не режете маркучите, а в случай на
уред със система за задържане на водата, не потапяйте
във водата пластмасовата кутия за свързване към
водопроводната мрежа. Ако дължината на маркучите
не е достатъчна свържете се местния доставчик, с .
Уверете се че маркучите за подаване изпускане , и
на вода не са прегънати или запушени При първото .
включване в действие проверете херметичността на
тръбата за подаване и източване на водата. Уверете
се че четирите крачета са стабилни се опират, и и
плътно на пода и ако е необходимо ги регулирайте, ,
след което с помощта на нивелир проверете дали
съдомиялната е нивелирана безупречно .
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ОТНОСНО ЕЛЕКТРОЗАХ -
РАНВАНЕТО
Табелката с данни е поставена на ръба на вратичката
на съдомиялната (вижда се вратичката , когато е
отворена).
Трябва да възможно да се изключи е уредът
от захранването чрез изваждане на щепсела ако ,
е достъпен или, чрез достъпен многополюсен
превключвател монтиран след контакта, , както и
уредът да заземен съответствие националните е в с
стандарти за електрическа безопасност .
Не използвайте удължители разклонители ,
или адаптери След приключване на монтирането .
електрическите компоненти не трябва да са вече
достъпни за потребителя Не използвайте ако . уреда,
сте с мокри или боси крака. Не използвайте този уред,
ако захранващият му кабел или щепсел повреден е,
ако не работи правилно или ако бил е повреден или
изпускан.
Ако захранващият кабел е повреден трябва, той
да се смени производителя негов сервизен агент от ,
или лице с аналогична квалификация, за да се избегне
опасна ситуация , например електрически удар .
Ако поставеният щепсел не подходящ за Вашия е
контакт, свържете се квалифициран електротехник с .
Не дърпайте захранващия кабел. Не потапяйте
захранващия кабел или щепсел във вода. Пазете
кабела далеч от горещи повърхности .


Produktspezifikationen

Marke: Indesit
Kategorie: Geschirrspüler
Modell: DIF 16B1 A EU
Breite: 595 mm
Tiefe: 570 mm
Gewicht: 35500 g
Höhe: 820 mm
Verpackungsbreite: 650 mm
Verpackungstiefe: 675 mm
Verpackungshöhe: 910 mm
Geräteplatzierung: Voll integriert
Energieeffizienzklasse (alt): A+
Jährlicher Energieverbrauch: 295 kWh
Zykluszeit: 190 min
Trocknungsklasse: A
Geräuschpegel: 49 dB
Türfarbe: Nicht zutreffend
Wasserverbrauch pro Zyklus: - l
Waschwirkungsklasse: A
Anzahl Waschprogramme: 6
Energieverbrauch pro Zyklus: 1.04 kWh
Anzahl Maßgedecke: 13 Maßgedecke
Bedienfeld Farbe: Edelstahl

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Indesit DIF 16B1 A EU benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Geschirrspüler Indesit

Bedienungsanleitung Geschirrspüler

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-