IKEA VALFRED Bedienungsanleitung

IKEA Hochstuhl VALFRED

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für IKEA VALFRED (2 Seiten) in der Kategorie Hochstuhl. Dieser Bedienungsanleitung war für 24 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/2
ENGLISH
IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE
REFERENCE
WARNING!
- Children’s seating located under a window
can be used as a step by the child and cause
the child to fall out of the window.
- Be aware of the risk of open re and other
sources of strong heat, such as electric bar
res, gas res, etc. in the near vicinity of
the item of furniture.
- Do not place the item of furniture close
to another product which could present a
danger of suffocation or strangulation, e.g.
strings, blind/curtain cords, etc.
DEUTSCH
WICHTIG! FÜR KÜNFTIGES
NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN
ACHTUNG
- Hochstühle, die unter einem Fenster
stehen, können von Kindern als Leiter
benutzt werden und dazu führen, dass das
Kind aus dem Fenster stürzt.
- Man muss sich des Risikos bewusst
sein, das von offenem Feuer und anderen
Hitzequellen wie elektrischen Heizkörpern,
Gasheizung usw. in der Nähe des Möbels
ausgeht.
- Das Möbelstück nicht in der Nähe von
anderen Produkten aufstellen, die das Risiko
von Ersticken oder Strangulieren bergen
können - wie Bänder, Zugschnüre von Rollos
oder Gardinen usw.
FRANÇAIS
ATTENTION ! CONSERVER POUR
CONSULTATION ULRIEURE
ATTENTION !
- Un siège pour enfant situé sous une
fenêtre pourrait servir de marchepied à un
enfant et risquerait d’entraîner une chute
par la fenêtre.
- Attention aux risques représentés par
les cheminées à foyer ouvert ou d’autres
sources de forte chaleur comme les
foyers électriques ou foyers à gaz situés à
proximité du siège.
- Ne pas installer le siège à proximité d’un
produit qui pourrait présenter un danger
de suffocation ou de strangulation comme
une corde, une celle pour ouvrir un store/
rideau, etc.
NEDERLANDS
BELANGRIJK! BEWAREN VOOR
TOEKOMSTIG GEBRUIK
WAARSCHUWING!
- Kinderstoelen die onder een raam staan,
kunnen door het kind worden gebruikt als
trap, daardoor het kind uit het raam kan
vallen.
- Wees je bewust van het risico van open
vuur en andere sterke warmtebronnen, zoals
elektrische radiatoren, gaskookplaten en
dergelijke vlak in de buurt van het meubel.
- Plaats het meubel niet in de buurt van
een ander product dat een gevaar voor
verstikking of verwurging kan opleveren,
zoals koorden, trekkoorden van een (rol)
gordijn en dergelijke.
DANSK
ADVARSEL! GEM TIL FREMTIDIG BRUG
ADVARSEL!
- Et barn kan bruge en børnestol, der er
placeret under et vindue, til at kravle op og
falde ud af vinduet.
- Vær opmærksom på risikoen ved åben ild
og andre stærke varmekilder, f.eks. el- og
gasvarmere i nærheden af møblet.
- Placer ikke møblet i nærheden af et
andet produkt, der kan medføre risiko for
kvælning, f.eks. snore, snore i gardiner/
rullegardiner osv.
ÍSLENSKA
MIKILVÆGT! GEYMIÐ
VARÚÐ!
- Ef barnasæti er við glugga getur barn
notað það til að klifra upp og hugsanlega
fallið út um gluggann.
- Gætið þess að húsgögn séu ekki of nálægt
opnum loga eða öðrum hitagjöfum eins og
rafmagnsofnum, gasofnum, o.s.frv.
- Ekki setja húsgagnið nálægt hlut sem gæti
valdið köfnun eða kyrkingu, eins og snúrum,
reimum, o.s.frv.
NORSK
VIKTIG! SPAR PÅ ADVARSLENE, FOR
FREMTIDIG BRUK
ADVARSEL
- Sittemøbler for barn, som er plassert
under et vindu kan bli brukt av barnet til å
klatre opp på og forårsake at det faller ut av
vinduet.
- Vær oppmerksom på faren ved å ha
åpen ild og andre sterke varmekilder, som
elektriske varmeelementer, gassovner osv. i
nærheten av møbelet.
- Ikke plasser møbelet nær et annet
produkt som kan representere en fare for
kvelning, for eksempel bånd, rullegardin-/
gardinsnorer, osv.
SUOMI
TÄRKÄ! SÄILYTÄ OHJE MYÖHEMPÄÄ
KÄYTTÖÄ VARTEN
VAROITUS!
- Ikkunan alle asetettu lasten tuoli voi olla
turvallisuusriski, sillä tuolille kiivennyt lapsi
voi pudota ikkunasta.
- Älä säilytä tuolia avotulen tai muiden
voimakkaiden lämmönlähteiden, kuten
kaasutakan tms. läheisyydessä.
- Älä sijoita kalustetta sellaisen tuotteen
lähelle, joka voi aiheuttaa tukehtumis- tai
kuristumisvaaran (esim. narut, verhojen tai
kaihtimien vetonarut tms.).
SVENSKA
VIKTIGT! SPARA FÖR FRAMTIDA
REFERENS
VARNING!
- Barnstolar som står under ett fönster kan
användas som stege av barnet och orsaka
att barnet faller ut genom fönstret.
- Var medveten om risken som öppen
eld och andra starka värmekällor, såsom
elektriska värmeelement, gasspisar och
liknande, utgör i direkt närhet till möbeln.
- Placera inte möbeln nära en annan produkt
som kan utgöra en fara för kvävning eller
strypning, exempelvis snören, rullgardins-/
gardinsnören och liknande.
ČESKY
UPOZORNÍ! UCHOVEJTE I DO
BUDOUCNA
UPOZORNĚNÍ!
- Když dětskou židli umístíte pod okno,
děti ji mohou použít jako schody a mohou
vypadnout z okna.
- Dávejte pozor na zdroje přímého ohně a
jiné zdroje žáru v těsné blízkosti nábytku,
jako jsou plynové nebo elektrické přímotopy.
- Neumísťujte v blízkosti jiného předmětu,
který by mohl způsobit nebezpečí udušení,
jako jsou provázky, závěsy, rolety apod.
ESPAÑOL
¡IMPORTANTE! CONSERVAR PARA
FUTURAS CONSULTAS
¡ADVERTENCIA!
- Las sillas infantiles colocadas bajo una
ventana pueden ser utilizadas como un
escalón por un niño, que podría caerse por
la ventana.
- Ten presente el riesgo que implica tener
fuego u otras fuentes de calor cerca del
mueble, como estufas eléctricas, de gas,
etc.
- No coloques el mueble cerca de otro
producto que pueda suponer un riesgo de
asxia o estrangulamiento, como cuerdas,
cordones de estores o cortinas, etc.
ITALIANO
IMPORTANTE! CONSERVA QUESTE
ISTRUZIONI
AVVERTENZA!
- Se una sedia o un altro posto a sedere
vengono collocati sotto o vicino a una
nestra, il bambino può utilizzarli come
punto d'appoggio per arrampicarsi e
scavalcare, cadendo dalla nestra.
- Tieni sempre presente che amme libere
e altre fonti di calore (es. stufe elettriche, a
gas, ecc.) vicino al mobile sono pericolose.
- Non collocare il mobile vicino a oggetti
che possono comportare un rischio di
soffocamento o strangolamento, come
cordoncini, corde delle tende, ecc.
MAGYAR
FONTOS! ŐRIZD MEG EZT AZ
ÚTMUTATÓT!
FIGYELEM!
- Amennyiben a gyerekszéket az ablak
alatt helyezed el, a gyerekek fellépőként is
használhatják, így az ablakon való kiesés
veszélye áll fent.
- A bútort sose tedd nyílt láng vagy egyéb
hőforrás, például hősugárzó, gáztűzhely, stb.
közelébe!
- Soha ne tedd a bútort olyan termékek,
például madzagok, függöny- vagy
rolózsinórok, stb. közelébe, amelyek
fulladást okozhatnak!
POLSKI
WAŻNE! ZACHOWAJ OSTRZEŻENIE NA
PRZYSZŁOŚĆ
OSTRZEŻENIE!
- Krzesełko dziecięce ustawione pod oknem
może zostać wykorzystane przez dziecko
jako schodek i spowodować wypadnięcie
dziecka przez okno.
- Miej świadomość zagrożenia ze strony
otwartego ognia i innych źródeł silnego
ciepła, takich jak grzejniki elektryczne,
piecyki gazowe itp. w bezpośrednim
sąsiedztwie mebla.
- Nie umieszczaj mebla w pobliżu
innego produktu, który mógłby stwarzać
niebezpieczeństwo uduszenia, np. sznurków,
linek rolet i zasłon itp.
EESTI
OLULINE! HOIA ALLES
HOIATUS!
- Kui lasteiste on asetatud akna alla, saab
laps seda kasutada astmena, mistõttu tekib
oht aknast alla kukkuda.
- Ole teadlik, kui mööbliese asub avatud
leegi ja teiste tugevate kuumaallikate, nagu
elektrikamin, gaasikamin jne, läheduses.
- Ära pane mööblieset teiste toodete
lähedusse, mis võivad põhjustada lämbumist
või kägistamist, nt nööride, kardina/
aknakatete paelade jne.
LATVIEŠU
SVARĪGI! SAGLA, LAI VĒLĀK
PĀRLATU
UZMANĪBU!
- Ja bērnu krēslu novieto pie loga, bērns to
var izmantot, lai pakāptos, un tas var radīt
risku, ka bērns izkritīs pa logu.
- Novietojot preci atklātas liesmas vai citu
spēcīgu siltuma avotu tuvumā (piemēram,
elektrisko vai gāzes kamīnu), pastāv
aizdegšanās risks.
- Nenovieto preci priekšmetu tuvumā, kas
varētu radīt nosmakšanas vai nožņaugšanās
risku, piemēram, žalūziju vai aizkaru auklu
utml. tuvumā.
LIETUVIŲ
SVARBU! IŠSAUGOKITE ATEIČIAI,
ĮSPĖJIMAS
ĮSPĖJIMAS!
- Prie lango pastatyta kėdė gali kelti pavojų
vaikui, nes yra tikimybė, kad ant jos
palypėjęs vaikas iškris pro langą.
- Taip pat pavojų kelia atvira liepsna
degantys objektai ir tokie šilumos šaltiniai
kaip elektriniai radiatoriai, dujiniai ar kitokie
židiniai, esantys netoli baldo.
- Baldą statykite atokiai nuo uždusimo ir
pasismaugimo pavojų keliančių objektų:
diržų, ritininių ir kitokių užuolaidų
reguliavimo virvių, ar pan.
PORTUGUES
IMPORTANTE! GUARDE PARA
CONSULTAR QUANDO PRECISAR
ATENÇÃO!
- Os bancos ou cadeiras para crianças
colocados junto a uma janela podem ser
usados como degrau por uma criança, o que
pode causar a queda.
- Tenha em atenção o risco de chamas sem
proteção e outras fontes de calor intenso,
como aquecedores, chamas, etc., nas
proximidades do artigo.
- Não coloque o artigo junto a outro objeto
que possa apresentar perigo de asxia ou
estrangulamento, por exemplo, cordões, os
de estores ou cortinados, etc.
ROMÂNA
IMPORTANT! PĂSTREAZĂ ACEST
DOCUMENT
ATENŢIE!
- Scaunele pentru copii aşezate sub o
fereastră pot  folosite ca şi scară de către
copii şi aceştia pot să se rănească.
- Ai grijă la riscul de foc deschis sau
alte surse deschise de căldură aate în
apropierea pieselor de mobilier.
- Nu aşeza piesele de mobilier aproape
de alte produse care ar putea  un risc de
sufocare sau strangulare (cabluri etc).
SLOVENSKY
LEŽITÉ! USCHOVAJTE PRE PRÍPAD
POTREBY
UPOZORNENIE
- Ak detskú stoličku umiestnite pod okno,
deti ju môžu použiť ako schody a môžu
vypadnúť z okna.
- Dávajte pozor zdroje priameho ohňa
a iné zdroje silného tepla, ako plynové
či elektrické ohrievače v tesnej blízkosti
nábytku.
- Neumiestňujte v blízkosti iného predmetu,
ktorý by mohol spôsobiť nebezpečenstvo
udusenia, ako sú šnúrky, závesy, rolety a
pod.
AA-2134673-1© Inter IKEA Systems B.V. 2018
БЪЛГАРСКИ
ВАЖНО! ЗАПАЗЕТЕ ЗА БЪДЕЩА
СПРАВКА
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
- Ако детското столче се остави до
прозореца, то може да бъде използвано за
стъпало от детето и да доведе до падането
му от прозореца.
- Бъдете внимателни относно рискове от
открит огън и други електрически или
газови източници на силна топлина в
близост до тази детска мебел.
- Не я поставяйте близо до друг продукт,
който може да представлява опасност
от задушаване или удушване, например
връзки, въжета на щори/завеси и други.
HRVATSKI
VAŽNO! SAČUVATI ZA BUDUĆE
POTREBE
UPOZORENJE!
– Ako se dječji namještaj za sjedenje
smjesti ispod prozora, dijete ga može
koristiti kao stepenicu i ispasti kroz prozor.
– Potrebno je osvijestiti rizik od otvorene
vatre i drugih izvora jake topline poput
električnih i plinskih grijača itd. u blizini
namještaja.
– Ne postavljati namještaj blizu drugih
predmeta koji predstavljaju opasnost od
gušenja ili davljenja, npr. konopi, poteznice
itd.
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
ΣΗΜΆΝΤΙΚΟ! ΦΥΛΆΞΤΕ ΓΙΆ
ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΧΡΗΣΗ
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!
- Τα παιδικά καθίσματα που βρίσκονται
κάτω από ένα παράθυρο μπορούν να
χρησιμοποιηθούν ως σκαλί από το παιδί και
το παιδί να πέσει από το παράθυρο.
- Προσέχετε για τυχόν ανοιχτή φλόγα και
άλλες πηγές ισχυρής θερμότητας, όπως
θερμάστρες, κτλ. σε κοντινή απόσταση από
το έπιπλο.
- Μην τοποθετείτε το έπιπλο κοντά σε άλλο
προϊόν που μπορεί να παρουσιάσει κίνδυνο
ασφυξίας ή στραγγαλισμού, π.χ. καλώδια,
κορδόνια στοριών/ κουρτινών κτλ.
РУССКИЙ
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ! СОХРАНИТЕ
ОСТОРОЖНО!
- Детская мебель для сидения,
расположенная около окна, может
использоваться ребенком в качестве
ступеньки, что может привести к падению
из окна.
- Источники открытого пламени
и сильного нагревания
(электрообогреватели, газовые камины
и т. п.) в непосредственной близости
от предметов мебели представляют
серьезную опасность.
- Не размещайте предметы мебели в
непосредственной близости от предметов,
которые могут представлять опасность
удушения, например веревки, шнуры
гардин/жалюзи и т.п.
УКРАЇНСЬКА
ВАЖЛИВО! ЗБЕРЕЖІТЬ ДЛЯ
ПОДАЛЬШОГО ВИКОРИСТАННЯ!
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ!
- Дитяче сидіння, розташоване під вікном,
дитина може використовувати як підставку
- так вона може випасти з вікна.
- Не ставте виріб поблизу відкритого
вогню та інших інших джерел тепла, таких
як електронагрівачі, газові каміни тощо.
- Не розміщуйте сидіння поруч з іншим
виробом, який може призвести до
удушення, наприклад, стрічок, шнурів
жалюзі/штор і т. д.
SRPSKI
VAŽNO! SAČUVAJ ZA BUDUĆE POTREBE
UPOZORENJE!
- Ako se nameštaj za sedenje dece postavi u
blizinu prozora, dete ga može upotrebiti kao
oslonac da se popne uz opasnost da ispadne
kroz prozor.
- Pazi na otvoreni plamen i druge izvore jake
toplote kao što su električne peći, plinske
peći itd. u blizini nameštaja.
- Ne postavljaj nameštaj u blizinu drugih
proizvoda koji mogu predstavljati opasnost
od gušenja i davljenja, na primer uzice
zastora, roletni itd.
SLOVENŠČINA
POMEMBNO! SHRANI ZA KASNEJŠO
UPORABO
OPOZORILO!
- Otroškega sedežnega pohištva ne
nameščaj v bližino okna, saj se otroci lahko
po njem povzpnejo in padejo skozi okno.
- V bližini pohištva ne uporabljaj odprtega
ognja ali drugih virov zelo močne toplote,
kot so električni ali plinski grelniki, zaradi
nevarnosti požara.
- Pohištva ne nameščaj v bližino predmetov,
ki predstavljajo nevarnost zadušitve ali
zadavljenja, kot so na primer vrvi ali vrvice
senčil/zaves itd.
TÜRKÇE
DİKKAT! OLUŞABİLECEK SORUNLARA
KAI SAKLAYINIZ
UYARI!
- Pencerenin altında bulunan çocuk
sandalyeleri, çocuğun bunu bir basamak gibi
kullanıp pencereden aşağı düşmesine neden
olabilir.
- Açık ateşin ve elektrikli ısıtıcı ateşi, gaz
ateşi gibi diğer güçlü ısı kaynaklarının
mobilyanın yakınında risk oluşturmasını
önleyiniz.
- Bu mobilyayı boğulma tehlikesine neden
olabilecek ip, stor perde/perde kordonu gibi
diğer eşyaların yakınına koymayınız.
中文
备日后参
- 如将儿童窗户下儿童可踏上
进而跌出窗外
- 家具摆放位必远离明火及电热
气炉等强热源。
- 请勿将家具放在绳子叶帘/窗帘拉绳等可能导
致窒缠绕险的品旁
重要資訊請妥善保存以供參考
- 請勿童椅放下方以免造成兒童跌出
外的危
- 家具的擺放位置務必遠離電爐和瓦斯爐等火源及
他熱源
- 請勿將具放在繩子窗簾線等可能造成窒息危險
品旁
한국
요한 정보! 경고: 추후 참를 위해 보관해주세요.
!
- 어이 의자를 창가에 놓으면 아이가 의를 딛
어나 창을 보다로 떨어지는 사고로 연결
이 있습다.
- 개된 화염기기나 강한 열원에 주의하세요.
기난로, 가스난로 등에 가구를 가까이 두
요.
- 가구나 제품 주변에는 질이나 목졸림을
하는 물건을 두지 마세요. (예: 끈, 줄, 블라인드/
튼 코드)
日本語
重要! 大切に保管しださ
警告
- 子ども用のシーティングを窓の下に置くと、
子さまが踏み台にして窓から転落する危険があり
ます。
- 家具のすぐそばに、暖炉の炎や、電気・ガス
どの強い熱源があると危険ですので、ご注意くだ
さい。
- 窒息したり首に絡まったりする危険のあるも
(ひも、ブラインドやカーテンのコードなど)の
近くに家具を置かないでください。
BAHASA INDONESIA
PENTING! SIMPAN UNTUK
PERINGATAN DI MASA DEPAN
PERINGATAN
- Tempat duduk anak-anak yang terletak
di bawah jendela dapat digunakan sebagai
pijakan oleh anak dan menyebabkan anak
jatuh ke luar jendela.
- Waspadai risiko kebakaran dan sumber
panas kuat lainnya, seperti kebakaran bar
listrik, kebakaran gas, dll. Di sekitar dekat
perabot.
- Jangan letakkan perabot dekat dengan
produk lain yang bisa menimbulkan bahaya
mati lemas atau tercekik, mis. string, tali
tirai/gorden, dll.
BAHASA MALAYSIA
PENTING! SIMPAN UNTUK RUJUKAN
MASA HADAPAN
AMARAN!
- Tempat duduk kanak-kanak yang
ditempatkan di bawah tingkap boleh
digunakan sebagai pemijak oleh kanak-
kanak dan menyebabkan kanak-kanak
terjatuh ke luar tingkap.
- Awas akan risiko api di kawasan terbuka
dan lain-lain sumber haba yang kuat seperti
api palang elektrik, api gas, dll berhampiran
terletaknya barang perabot.
- Jangan tempatkan barang perabot
berhampiran produk lain yang boleh
mencetuskan bahaya lemas dan terjerut,
cth. tali, bidai/kord langsir dll.
















   
 
   

     

 

Produktspezifikationen

Marke: IKEA
Kategorie: Hochstuhl
Modell: VALFRED

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit IKEA VALFRED benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten