IKEA RIKTIG 103.162.97 Bedienungsanleitung

IKEA Rollo RIKTIG 103.162.97

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für IKEA RIKTIG 103.162.97 (2 Seiten) in der Kategorie Rollo. Dieser Bedienungsanleitung war für 13 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/2
RIKTIG
Design David Wahl
GB As wall materials vary, screws for xing to wall
are not included. For advice on suitable screw systems,
contact your local specialised dealer.
DE Da es viele verschiedene Wandmaterialien
gibt, sind Schrauben für die Wandbefestigung
nicht beigepackt. Gfs. sollte man sich beim
Eisenwarenfachhandel nach geeignetem
Befestigungsmaterial erkundigen.
FR Comme les matériaux des murs varient, les vis
et ferrures pour xer le meuble/l'objet au mur ne sont
pas incluses. En cas de doute, demander conseil à un
vendeur spécialisé.
NL Omdat er veel verschillende wandmaterialen
bestaan, zitten er geen schroeven bij voor
wandmontage. Voor advies over geschikte
schroefsystemen, neem contact op met de plaatselijke
vakhandel.
DK Forskellige vægmaterialer kræver forskellige
skruer og rawlplugs, og derfor medfølger skruer
og rawlplugs ikke. Hvis du er i tvivl om, hvilken type
skruer og rawlplugs du skal bruge, skal du kontakte et
byggemarked
IS Veggir húsa eru mismunandi og því fylgja ekki
skrúfur til að festa húsgagnið við vegg. Fáið ráð í
byggingavöruverslun varðandi hentugar skrúfur.
NO Siden det nnes ulike typer veggmaterialer, er ikke
skruer til festing inkludert. For råd om hvilke skruer som
skal benyttes, kontakt din lokale jernvarehandel.
FI Erilaisten seinämateriaalien takia pakkauksessa
ei ole ruuveja seinään kiinnittämistä varten. Apua
oikeanlaisten kiinnitystarvikkeiden valintaan saat
paikallisesta rautakaupasta.
SE Eftersom det nns många olika väggmaterial,
medföljer ej skruvar för vägginfästning. För råd om
lämpliga skruvsystem, kontakta din lokala fackhandlare.
CZ Různé materiály zdiva, vyžadují i různé typy
upevnění. Šroubky pro uchycení nejsou součástí balení.
Použití vhodného upevňovacího materiálu konzultujte v
nejbližším železářství.
ES Como los materiales de las paredes varían, no se
incluyen los tornillos de jación a la pared. Pide consejo
en una ferretería especializada sobre cuáles son los
tornillos más convenientes.
IT Poiché ci sono pareti di materiali diversi, le viti
per il ssaggio alla parete non sono incluse. Per avere
suggerimenti sulle viti e sugli accessori di ssaggio
adatti, rivolgiti a un rivenditore locale specializzato.
HU Tekintve, hogy a különböző falakhoz történő
rögzítéshez más és más csavarok szükségesek, a
csomag ezeket nem tartalmazza. A megfelelő csavarok
és kiegészítők kiválasztásához fordulj tanácsért
valamelyik barkácsbolt szakértő személyzetéhez.
PL Wkręty służące do mocowania produktu do ścian
nie są dołączone do zestawu, ponieważ ściany mogą być
wykonane z różnych materiałów. Informacji na temat
sposobu mocowania właściwego dla Twojego domu
udzieli Ci lokalny wyspecjalizowany sklep z artykułami
metalowymi.
ET Seinamaterjalide erinevuse tõttu, pole lisatud
kinnituskruvisid. Abi saamiseks pöörduge lähimasse
tööriista poodi.
LV Skrūves mēbeļu piestiprināšanai pie sienas nav
iekļautas komplektā, jo tās jāizvēlas atkarībā no sienu
materiāla. Lai izvēlētos piemērotāko stiprinājuma
sistēmu, sazinieties ar būvniecības speciālistu.
LT Kadangi sienų apdaila skiriasi, tvirtinimo detalės
nepridedamos. Tinkamas tvirtinimo priemones padės
pasirinkti vietos specializuotas pardavėjas.
PT Como os materiais de parede variam, não se
incluem os parafusos de xação. Para obter mais
informações sobre o sistema de xação adequado,
contacte uma loja especializada.
RO Pentru că materialele din construcţia pereţilor
pot varia, nu sunt incluse şuruburile pentru xarea pe
perete. Pentru mai multe informaţii despre sisteme de
înşurubare potrivite, contactează un dealer specializat.
SK Skrutky a úchytky nie sú súčasťou, vzhľadom na
rozdielnosť stavebného materiálu. Pri výbere vhodných
skrutiek sa obráťte na odbornú pomoc.
BG Тъй като стените се правят от различни
материали, не са включени винтове за закрепяне на
стената. За съвет относно подходящи винтове, моля,
свържете се с най-близкия специализиран магазин.
HR S obzirom na različite vrste zidova, vijci
za pričvršćivanje na zid nisu priloženi. Za savjet
o odgovarajućim vijcima kontaktirati lokalnu
specijaliziranu prodavaonicu alata.
GR Δεδομένου ότι τα υλικά των τοίχων διαφέρουν,
οι βίδες για την στερέωση στον τοίχο δεν
περιλαμβάνονται. Για πληροφορίες σχετικά με τα πλέον
κατάλληλα συστήματα βιδών, ελάτε σε επαφή με το
ειδικό κατάστημα της περιοχής σας.
RU Так как материалы стен различаются, шурупы
для фиксации к стене не прилагаются. Для выбора
подходящих крепежных средств обратитесь в
специализированный магазин.
UA Оскільки матеріали стін різні, шурупи для
кріплення до стіни не додаються. За консультацією
щодо шурупів звертайтеся до найближчого
спеціалізованого магазину.
RS Kako se materijali za zid razlikuju, zavrtnji za
pričvršćivanje za zid ne dobijaju se uz proizvod. Za
uputstva o odgovarajućim zavrtnjima, raspitaj se u
specijalizovanoj radnji.
SI Ker se stenski materiali razlikujejo, vijaki za
montažo niso priloženi. Glede ustreznih vijakov se
posvetujte z najbližjim specializiranim prodajalcem.
TR Malzeme çeşitliliği ve farklılığı nedeniyle duvar
bağlantı vidaları dahil değildir. Doğru bağlantı sistemi
için, yerel bir yapı market p2-ya da nalbur ile temas
kurmanızı tavsiye ederiz.
由于墙面材料存在差别,包装中未附螺丝。
如果您不清楚应该选择哪种螺丝,请与本地的专
业经销商联系。
因牆壁材質不同,產品不附固定螺絲。請
選用適合牆壁材質的螺絲,若有任何疑問,請洽
IKEA服務人員。
KR 벽마다 소재가 다르기 때문에 벽 고정용 나사나
고정장치는 제품에 포함되어 있지 않습니다. 적합한 고정 장치에
대해서는 전문가에게 문의하세요.
JP 壁の材質により使用できるネジや固定具の種類が異
なるため、専用の取り付けネジは含まれていません。取り
付けに適したネジや固定具に関しては、お近くの専門店に
ご相談ください。
ID Karena bahan dinding yang berbeda, paket tidak
disertakan sekrup untuk pemasangan dinding. Untuk
saran mengenai sistem sekrup yang sesuai, hubungi
dealer spesialis setempat Anda.
BM Oleh kerana bahan binaan untuk dinding berbeza,
skru untuk memasang ke dinding tidak disertakan.
Untuk nasihat tentang sistem skru, hubungi wakil
penjual di kawasan anda.
 AR


TH




VN Do mỗi loại tường có chất liệu khác nhau, chúng
tôi không cung cấp ốc vít gắn tường. Để được chỉ dẫn
thêm về loại ốc vít thích hợp, hãy liên hệ với cửa hàng
chuyên doanh tại địa phương.
1
2
5
6
7
3
4


Produktspezifikationen

Marke: IKEA
Kategorie: Rollo
Modell: RIKTIG 103.162.97

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit IKEA RIKTIG 103.162.97 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten