IKEA MÅTTLIG 501.498.43 Bedienungsanleitung

IKEA Theemaker MÅTTLIG 501.498.43

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für IKEA MÅTTLIG 501.498.43 (2 Seiten) in der Kategorie Theemaker. Dieser Bedienungsanleitung war für 5 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/2
AA-2097032-1© Inter IKEA Systems B.V. 2012
TTLIG
Design C Martin/M Elebäck
ENGLISH
Cleaning
Wash, rinse and dry the jug before using it
for the rst time. The milk-frothing jug is
machine washable.
Important
The milk-frothing jug is designed to be used
together with an espresso maker or milk-
frother. Never warm up milk by putting the
jug directly on the hob.
DEUTSCH
Reinigung
Milchschäumer vor der ersten Benutzung
spülen, auswaschen und abtrocknen. Das
Produkt ist spülmaschinenfest.
Wichtig
Die Milchschäumkanne ist für die Benutzung
mit einer Espressomaschine oder einem
Milchschäumer vorgesehen. Die Kanne zum
Erhitzen der Milch keinesfalls direkt auf den
Herd stellen.
FRANÇAIS
Entretien
Laver, rincer et sécher le pichet avant la
première utilisation. Le pichet est lavable en
machine.
Attention
Le pichet est conçu pour être utilisé avec
une machine à espresso ou un mousseur
à lait. Ne jamais utiliser le pichet pour
réchauffer le lait en le plaçant directement
sur la table de cuisson.
NEDERLANDS
Reinigen
Was, spoel en droog de kan voor het
eerste gebruik af. De melkschuimkan is
vaatwasserbestendig.
Belangrijk
De melkschuimkan is bedoeld voor gebruik
in combinatie met de espressomachine of de
melkschuimer. Warm de melk nooit op door
de kan direct op het fornuis te zetten.
DANSK
Rengøring
Vask, skyl og tør kanden, før du bruger den
første gang. Mælkeskummerkanden tåler
opvaskemaskine.
VIGTIGT!
Mælkeskummerkanden er beregnet til brug
sammen med en espressomaskine eller
mælkeskummer. Varm ikke mælk ved at
sætte kanden direkte på en kogeplade.
ÍSLENSKA
Þrif
Þvoið, skolið og þurrkið könnuna
áður en hún er notið í fyrsta skipti.
Mjólkurfroðukannan má fara í uppþvottavél.
Mikilvægt
Mjólkurfroðukannan er hönnuð til að nota
með espressokönnu eða mjólkurfreyðara.
Hitið aldrei mjólk með því að setja könnuna
beint á hellu.
NORSK
Rengjøring
Vask, skyll og tørk melkekannen før første
gangs bruk. Kannen kan vaskes i maskin.
Viktig
Kannen er designet for bruk sammen med
en espressomaskin eller melkeskummer.
Varm aldri opp melken ved å sette
melkekannen direkte på platen.
SUOMI
Puhdistus
Pese, huuhtele ja kuivaa kannu ennen
käyttöönottoa. Kannu on konepesunkestävä.
Tärkeää
Maidonvaahdotuskannu on tarkoitettu
käytettäväksi yhdessä espressokeittimen tai
maidonvaahdottimen kanssa. Älä koskaan
lämmitä maitoa laittamalla kannua suoraan
keittolevylle.
SVENSKA
Rengöring
Diska, skölj och torka av kannan före första
användning. Mjölkskumningskannan tål att
diskas i maskin.
Viktigt
Mjölkskumningskannan är avsedd för att
användas tillsammans med espressomaskin
eller mjölkskummare. Värm aldrig upp
mjölken genom att ställa kannan direkt på
spisen.
ČESKY
Čiš
Před prvním použitím džbánek umyjte,
opláchněte a vytřete do sucha. Džbánek na
šlehání mléka lze mýt v myčce.
Důlité
Džbánek na šlehání mléka je navržen
tak, aby ladil s přístrojem na espresso a
šlehačem mléka. Nikdy neohřívejte mléka
položením džbánku přímo na varnou desku.
ESPAÑOL
Limpieza
Lava, aclara y seca la jarra antes de usarla
por primera vez. Esta jarra es apta para el
lavavajillas.
Importante
Esta jarra para hacer leche con espuma se
ha diseñado para ser usada conjuntamente
con una cafetera para expresso o un
dispositivo para hacer leche espumosa.
Nunca calientes la leche poniendo esta jarra
directamente en una placa de cocina.
ITALIANO
Pulizia
Lava, sciacqua e asciuga il bricco prima di
usarlo per la prima volta. Questo bricco è
lavabile in lavastoviglie.
Importante
Questo bricco è studiato per essere usato
con una macchina per caffè espresso o uno
sbattitore per latte. Non scaldare mai il latte
mettendo il bricco direttamente sul piano
cottura.
MAGYAR
Tisztítás
Az első használat előtt mosd el, öblítsd el
és töröld szárazra a kancsót. A tejhabosító
kancsó mosogatógépben mosható.
Fontos
A tejhabosító kancsót az eszpresszókávé
készítővel illetve tejhabosítóval együtt lehet
használni. Soha ne úgy melegítsd fel a
tejet, hogy a kancsót közvetlenül ráteszed a
főzőlapra.
POLSKI
Czyszczenie
Umyj i wysusz dzbanek przed pierwszym
użyciem. Dzbanek do spieniania mleka
można myć w zmywarce.
Ważne
Dzbanek do spieniania mleka można
stosować tylko w ekspresach do kawy i
urządzeniach do spieniania mleka. Nie
podgrzewaj mleka stawiając dzbanek
bezpośrednio na palniku kuchenki.
EESTI
Puhastamine
Enne esmakordset kasutamist tuleks
kannu pesta, loputada ja kuivatada. On
nõudepesumasinas pestav.
Oluline
Piimavahustamise kann on ettenähtud
kasutamiseks koos espressomasinaga
või piimavahustajaga. Ärge kunagi
asetage kannu piima soojendamiseks otse
pliidiplaadile.
LATVIEŠU
Tīrīšana
Pirms pirmās krūzes lietošanas reizes
nomazgājiet, noskalojiet un nosusiniet.
Piena putošanas krūzi drīkst mazgāt trauku
mazgājamā mašīnā.
Svarīgi
Piena putošanas krūzi paredzēts lietot ar
espreso kajas vārāmo vai piena putotāju.
Nekādā gadījumā nesildiet pienu tieši uz
sildvirsmas.
LIETUVIŲ
Valymas
Prieš naudodami pirmą kartą, išplaukite,
praskalaukite ir iššluostykite ąsotėlį. Galima
plauti indaplovėje.
Svarbu
Pieno plakimo ąsotėlis skirtas naudoti kartu
su espreso kavinuku ar pieno putų plakikliu.
Negalima šildyti pieno statant ąsotėlį tiesiai
ant viryklės.
PORTUGUES
Lavar
Lave, enxagúe e seque o jarro antes de o
usar pela primeira vez. Este jarro pode ser
lavado na máquina de lavar loiça.
Importante
O jarro foi desenhado para ser usado
juntamente com uma máquina de café
expresso ou um batedor de leite eléctrico.
Nunca coloque este jarro directamente no
fogão para aquecer o leite.
ROMÂNA
Curăţare
Spală, clăteşte şi usucă cana înainte de a
o folosi pentru prima oară. Cana se poate
spăla şi la maşină.
Important
Cana pentru lapte este creată pentru a
 folosită împreună cu aparatul pentru
expresso. Nu pune niciodată cana direct pe
plită pentru a încălzi lapte.
SLOVENSKY
Čistenie
Pred prvým použitím džbán umyte,
opláchnite a utrite do sucha. Džbán
na šlahanie mlieka je možné umývať v
umývačke riadu.
ležité upozornenie
Džbán na šľahanie mlieka je navhnutý
tak, aby ladil s prístrojom na espresso a
šľahačom na mlieko. Nikdy neohrievajte
mlieko položením džbánu priamo na varnú
dosku.
БЪЛГАРСКИ
Почистване
Измийте, изплакнете и подсушете
каничката, преди да я използвате за
първи път. Подходяща за съдомиялна
машина.
Важно
Каничката е предназначена за машина
за еспресо или миксер за фрапе. Никога
не загрявайте млякото, като поставяте
каничката директно върху котлона.
HRVATSKI
Čišćenje
Prije prve upotrebe operite, isperite i osušite
vrč. Vrč za pravljenje pjene može se prati u
perilici posuđa.
Važno
Vrč za pravljenje pjene dizajniran je za
upotrebu s kuhalom za espresso kavu i
mlaznicom za pravljenje pjene. Mlijeko nikad
ne zagrijavajte tako da vrč stavite izravno
na kuhalište.
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
Καθαρισμός
Πλύντε, ξεπλύντε και στεγνώστε την κανάτα
πριν την χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά.
Η κανάτα χτυπήματος αφρού γάλακτος,
πλένεται στο πλυντήριο των πιάτων.
Σημαντικό
Η κανάτα χτυπήματος αφρού γάλακτος,
είναι σχεδιασμένη για να χρησιμοποιείται
μαζί με μια μηχανή καφέ εξπρέσσο ή με ένα
χτυπητήρι αφρού γάλακτος. Μην ζεσταίνετε
ποτέ το γάλα, τοποθετώντας την κανάτα
κατευθείαν επάνω στην επιφάνεια εστιών.
РУССКИЙ
Уход
Перед первым использованием кувшин
следует вымыть и вытереть насухо. Можно
мыть в посудомоечной машине.
Внимание
Кувшин предназначен для использования
с кофеваркой или вспенивателем молока.
Никогда не подогревайте молоко,
поставив кушин непосредственно на
плиту.
УКРАЇНСЬКА
Чищення
Помийте та висушіть ємність перед
першим використанням. Ємність
для кип’ятіння молока можна мити в
посудомийній машині.
Важливо
Кухоль для кип’ятіння молока
призначений для використання разом із
кавоваркою еспресо або зі спінювачем
молока. Ніколи не ставте кухоль
безпосередньо на плиту, щоб підігріти
молоко.
SRPSKI
Čišćenje
Operi, isperi i osuši pre prve upotrebe.
Posuda za mućenje mleka sme se prati u
mašini.
Važno
Posuda za mućenje mleka napravljena je
da se upotrebljava s aparatom za espreso
ili mutilicom. Nikad ne zagrevaj mleko
stavljajući posudu direktno na grejnu ploču.
SLOVENŠČINA
Čiščenje
Pred prvo uporabo vrček dobro operite in
osušite. Vrček za penjenje mleka lahko
perete tudi v stroju.
Pomembno
Vrček za penjeje mleka je narejen tako, da
se ga lahko uporablja skupaj z napravo za
espresso ali pripravo za penjenje mleka. Ne
pogrevajte mleka tako, da bi postavili vrček
na štedilnik.
TÜRKÇE
Temizlik
İlk kullanımdan önce kabı, yıkayıp
duruladıktan sonra kurulayınız. Süt
köpürtme kabı bulaşık makinesinde
yıkanabilir.
Önemli
Süt köpürtme kabı, espresso p2-ya da süt
köpürtme makinesi ile birlikte kullanılmak
için tasarlanmıştır. Sütü ısıtmak için
doğrudan ocağın üzerine koymayınız.










Produktspezifikationen

Marke: IKEA
Kategorie: Theemaker
Modell: MÅTTLIG 501.498.43

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit IKEA MÅTTLIG 501.498.43 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Theemaker IKEA

Bedienungsanleitung Theemaker

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-