Hotpoint LFF 8S112 EU Bedienungsanleitung

Hotpoint SpĆ¼lmaschine LFF 8S112 EU

Lesen Sie kostenlos die šŸ“– deutsche Bedienungsanleitung fĆ¼r Hotpoint LFF 8S112 EU (80 Seiten) in der Kategorie SpĆ¼lmaschine. Dieser Bedienungsanleitung war fĆ¼r 13 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/80
LFF 8S112
EN English
Operating instructions
DISHWASHER - Contents
Operating instructions,1
Precautions and advice, 3-4
Product Data, 10
Assistance, 13
Installation, 25-26
Description of the appliance, 27
Refined salt and rinse aid, 28
Loading the racks, 29-30
Detergent and dishwasher use, 31
Wash cycles, 32
Special wash cycles and options, 33
Care and maintenance, 34
Troubleshooting, 35
FR FranƧais
Mode dā€™emploi
LAVE-VAISSELLE - Sommaire
Mode dā€™emploi, 1
PrƩcautions et conseils, 4-5
Fiche produit, 11
Assistance, 13
Installation, 36-37
Description de lā€™appareil, 38
Sel rƩgƩnƩrant et Produit de rinƧage, 39
Charger les paniers, 40-41
Produit de lavage et utilisation du lave-vaisselle,42
Programmes, 43
IT Italiano
Istruzioni per lā€™uso
LAVASTOVIGLIE - Sommario
Istruzioni per lā€™uso, 1
Precauzioni e Consigli, 2-3
Scheda prodotto, 10
Assistenza, 13
Installazione, 14-15
Descrizione dellā€™apparecchio,16
Sale Rigenerante e Brillantante, 17
Caricare i cesti, 18-19
Detersivo e uso della lavastoviglie, 20
Programmi, 21
Programmi Speciali ed Opzioni, 22
Manutenzione e cura, 23
Anomalie e rimedi, 24
Programmes spƩciaux et Options, 44
Entretien et soin, 45
Anomalies et remĆØdes, 46
DE Deutsch
Gebrauchsanleitung
GESCHIRRSPƜLER ā€“ Inhaltsverzeichnis
Gebrauchsanleitung, 1
VorsichtsmaƟnahmen und Hinweise, 5-6-7
Produktdatenblatt, 11
Kundendienst, 13
Installation, 47-48
Beschreibung des GerƤtes
, 49
Regeneriersalz und KlarspĆ¼ler
, 50
Beladen der Kƶrbe, 51 - 52
SpĆ¼lmittel und Verwendung des GeschirrspĆ¼lers, 53
Programme, 54
Sonderprogramme und Optionen, 55
Reinigung
und Pflege, 56
Stƶrungen und Abhilfe, 57
NL Nederlands
Gebruiksaanwijzing
AFWASAUTOMAAT - Inhoud
Gebruiksaanwijzingen, 1
Voorzorgsmaatregelen en advies, 7-8
Productkaart, 12
Service, 13
Installatie, 58-59
Beschrijving van het apparaat, 60
Onthardingszout en glansmiddel, 61
Het laden van de rekken, 62 - 63
Vaatwasmiddel
en gebruik van de afwasautomaat, 64
Programmaā€™s, 65
Speciale programma's en opties, 66
Onderhoud en verzorging, 67
Storingen en oplossingen, 68
ES EspaƱol
Manual de instrucciones
LAVAVAJILLAS - ƍndice
Instrucciones de uso, 1
Precauciones y consejos, 8-9
Ficha producto, 12
Asistencia, 13
InstalaciĆ³n, 69-70
DescripciĆ³n del aparato, 71
Sal regeneradora y abrillantador, 72
Cargar los cestos, 73-74
Detergente y uso del lavavajillas, 75
Programas, 76
Programas especiales y opciones, 77
Mantenimiento y cuidados, 78
AnomalĆ­as y soluciones, 79
2
IT
Precauzioni e consigli
Lā€™apparecchio ĆØ stato progettato e costruito
in conformitĆ  alle norme internazionali di
sicurezza. Queste avvertenze sono fornite per
ragioni di sicurezza e devono essere lette
attentamente.
ƈ importante conservare questo libretto per
poterlo consultare in ogni momento. In caso di
vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi
che resti insieme allā€™apparecchio.
Leggere attentamente le istruzioni: ci sono
importanti informazioni sullā€™installazione, sullā€™uso
e sulla sicurezza.
Questo apparecchio ĆØ progettato per lā€™uso
domestico o per applicazioni simili, ad esempio:
- case coloniche;
- utilizzo da parte di clienti in hotel, motel ed altri
ambienti di tipo residenziale;
- bed and breakfast.
Disimballare lā€™apparecchio e controllare che
non abbia subƬto danni durante il trasporto. Se
fosse danneggiato non collegarlo e contattare
il rivenditore.
Sicurezza generale
ā€¢ Questo elettrodomestico puĆ² essere utilizzato
da bambini di etĆ  non inferiore a 8 anni e
da persone con ridotte capacitĆ  fisiche,
sensoriali o mentali, o prive di esperienza
o della necessaria conoscenza, purchƩ
sotto stretta sorveglianza di una persona
responsabile oppure dopo che le stesse
abbiano ricevuto istruzioni relative allā€™uso
sicuro dellā€™apparecchio e alla comprensione
dei pericoli ad esso inerenti.
ā€¢ I bambini non devono giocare con
lā€™apparecchio.
ā€¢ La pulizia e la manutenzione dellā€™apparecchio
deve essere effettuata dallā€™utilizzatore. Non
deve essere effettuata da bambini senza
sorveglianza.
ā€¢ Lā€™apparecchio ĆØ stato concepito per un
uso di tipo non professionale allā€™interno
dellā€™abitazione.
ā€¢ Lā€™apparecchio deve essere usato per il
lavaggio delle stoviglie a uso domestico
e secondo le istruzioni riportate in questo
libretto.
ā€¢ Lā€™apparecchio non va installato allā€™aperto,
nemmeno se lo spazio ĆØ riparato, perchĆ© ĆØ
molto pericoloso lasciarlo esposto a pioggia
e temporali.
ā€¢ Non toccare la lavastoviglie a piedi nudi.
ā€¢ Non staccare la spina dalla presa della
corrente tirando il cavo, bensƬ afferrando la
spina.
ā€¢ ƈ necessario chiudere il rubinetto dellā€™acqua
e staccare la spina dalla presa della corrente
alla fine di ogni ciclo e prima di effettuare
operazioni di pulizia e manutenzione.
ā€¢ Il numero massimo di coperti ĆØ indicato nella
scheda prodotto.
ā€¢ In caso di guasto, in nessun caso accedere
ai meccanismi interni per tentare una
riparazione.
ā€¢ Non appoggiarsi o sedersi sulla porta aperta:
lā€™apparecchio potrebbe ribaltarsi.
ā€¢ La porta non deve essere tenuta nella
posizione aperta perchĆØ puĆ² rappresentare
il pericolo di inciampare.
ā€¢ Tenere il detersivo e il brillantante fuori dalla
portata dei bambini.
ā€¢ Gli imballaggi non sono giocattoli per
bambini.
ā€¢ I coltelli e gli utensili con bordi affilati devono
essere sistemati con le punte/lame rivolte
verso il basso nel cestino posate o posti
in posizione orizzontale sulle ribaltine o
nel vassoio/terzo cesto nei modelli in cui ĆØ
presente.
ā€¢ Lā€™apparecchio deve essere connesso alla
rete idrica collegando il nuovo tubo di carico
e il vecchio tubo di carico non deve essere
riutilizzato
Se la lavastoviglie ĆØ a libera installazione, il
lato posteriore della stessa deve essere posto
contro un muro.
Smaltimento
ā€¢ Smaltimento del materiale di imballaggio:
attenersi alle norme locali, cosƬ gli imballaggi
potranno essere riutilizzati.
ā€¢ La direttiva Europea 2012/19/EU sui rifiuti di
apparecchiature elettriche ed elettroniche
(RAEE), prevede che gli elettrodomestici non
debbano essere smaltiti nel normale flusso
dei rifiuti solidi urbani. Gli apparecchi dismessi
devono essere raccolti separatamente per
ottimizzare il tasso di recupero e riciclaggio
dei materiali che li compongono e impedire
potenziali danni per la salute e lā€™ambiente. Il
simbolo del cestino barrato ĆØ riportato su tutti
i prodotti per ricordare gli obblighi di raccolta
separata.
Per ulteriori informazioni, sulla corretta
dismissione degli elettrodomestici, i detentori
potranno rivolgersi al servizio pubblico
preposto o ai rivenditori.
3
Risparmiare e rispettare lā€™ambiente
Risparmiare acqua ed energia
ā€¢ Avviare la lavastoviglie solo a pieno carico. In
attesa che la macchina sia piena, prevenire i
cattivi odori con il ciclo Ammollo
(dove disponibile
- vedi Programmi)
.
ā€¢ Selezionare un programma adatto al tipo di
stoviglie e al grado di sporco consultando la
Tabella dei programmi:
- per stoviglie normalmente sporche utilizzare
il programma Eco, che garantisce bassi
consumi energetici e di acqua.
- se il carico ĆØ ridotto attivare lā€™opzione Mezzo
carico
(dove disponibile vedi Programmi Speciali ed
Opzioni).
ā€¢ Se il proprio contratto di erogazione
dellā€™energia elettrica prevede fasce orarie
di risparmio energetico, effettuare i lavaggi
negli orari a tariffa ridotta. Lā€™opzione Partenza
Ritardata puĆ² aiutare a organizzare i lavaggi
in tal senso
(
dove disponibile vedi Programmi Speciali
ed Opzioni).
EN
Precautions and advice
This appliance was designed and
manufactured in compliance with international
safety standards. The following information
has been provided for safety reasons and
should be read carefully.
Keep this instruction manual in a safe place
for future reference. If the appliance is sold,
given away or moved, make sure the manual
is kept with the machine.
Read the instructions carefully, as they
include important information on safe
installation, use and maintenance.
This appliance was designed for domestic
use or similar applications, for example:
- farmhouses;
- use by guests in hotels, motels and other
residential settings;
- bed & breakfasts.
Remove the appliance from all packaging
and make sure it was not damaged during
transportation. If it was damaged, contact
the retailer and do not proceed any further
with the installation process.
General safety
ā€¢ This appliance should not be operated
by children younger than 8 years, people
with reduced physical, sensory or mental
capacities, or inexperienced people
who are not familiar with the product,
unless they are given close supervision
or instructions on how to use it safely and
are made aware by a responsible person
of the dangers its use might entail.
ā€¢ Children must not play with the appliance.
ā€¢ It is the user's responsibility to clean and
maintain the appliance. Children should
never clean or maintain it unless they are
given supervision.
ā€¢ The appliance was designed for domestic
use inside the home and is not intended
for commercial or industrial use.
ā€¢ The appliance must be used to wash
domestic crockery in accordance with the
instructions in this manual.
ā€¢ The appliance must not be installed
outdoors, even in covered areas. It is
extremely dangerous to leave the machine
exposed to rain and storms.
ā€¢ Do not touch the appliance when barefoot.
ā€¢ When unplugging the appliance always
pull the plug from the mains socket. Do
not pull on the cable.
ā€¢ The water supply tap must be shut off
and the plug should be removed from
the electrical socket at the end of every
cycle and before cleaning the appliance
or carrying out any maintenance work.
ā€¢ The maximum number of place settings is
shown in the product sheet.
ā€¢ If the appliance breaks down, do not under
any circumstances touch the internal parts
in an attempt to perform the repair work
yourself.
ā€¢ Do not lean or sit on the open door: this
may cause the appliance to overturn.
ā€¢ The door should not be left open as it may
create a dangerous obstacle.
ā€¢ Keep detergent and rinse aid out of reach
of children.
ā€¢ The packaging material should not be
used as a toy.
ā€¢ Knives and other utensils with sharp
edges must be placed either with the
points/blades facing downwards in the
cutlery basket or horizontally on the tip-up
compartments or in the tray/third basket,
if available.
ā€¢ Connect the appliance to the water mains
using the new supply hose provided with
the appliance. Do not re-use the old hose.
Install the back side of a free-standing
dishwasher against a wall.


Produktspezifikationen

Marke: Hotpoint
Kategorie: SpĆ¼lmaschine
Modell: LFF 8S112 EU
Display-Typ: LED
Breite: 620 mm
Tiefe: 670 mm
Gewicht: 47000 g
Steuerung: Tasten
Hƶhe: 910 mm
Eingebautes Display: Ja
GerƤteplatzierung: Freistehend
Startzeitvorwahl: Ja
Energieeffizienzklasse (alt): A++
JƤhrlicher Energieverbrauch: 302 kWh
Zykluszeit: 195 min
Trocknungsklasse: A
GerƤuschpegel: 42 dB
Halbe Beladung: Ja
TĆ¼rfarbe: WeiƟ
Wasserverbrauch pro Zyklus: 11 l
Anzahl Waschprogramme: 8
Energieverbrauch pro Zyklus: 1 kWh
Anzahl MaƟgedecke: 15 MaƟgedecke
GeschirrspĆ¼lprogramme: Einweichen
ProduktgrĆ¶ĆŸe: StandardgrĆ¶ĆŸe (60 cm)
Bedienfeld Farbe: WeiƟ
Oberer Korb hƶhenverstellbar: Ja
WasserkapazitƤt: kalt

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Hotpoint LFF 8S112 EU benƶtigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung SpĆ¼lmaschine Hotpoint

Bedienungsanleitung SpĆ¼lmaschine

Neueste Bedienungsanleitung fĆ¼r -Kategorien-