Honeywell HR91 Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Honeywell HR91 (2 Seiten) in der Kategorie Thermostat. Dieser Bedienungsanleitung war für 7 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/2
evohome
HR91
1 2
4
567
EN
EN
DE
NL
ES
FR
IT
b
a
3
RAVL
RA
RAV
DanfossM30 x 1.5mm
2 x AA LR6
evohome evohome
HR91
11
1
1
22
22
evohome
evohome
1. Press and hold SETTINGS
for 3 seconds.
2. Press the green tick
3. Press ADD ZONE.
4. Type a name for the new zone
and press the green tick
5. Press RADIATOR VALVE.
6. If you want to control the zone
temperature with the evohome
Controller (which needs to be
located in that zone) press
YES, otherwise press NO.
7. Press the binding
button for 5 secs.
8. The LED will flash
AMBER for up to
2 mins whilst binding.
9. Successful binding is
confirmed by LED
showing permanent
GREEN for 5 secs.
10. You should receive a
SUCCESS message on the
evohome Controller (if not
go back and re-bind).
11. Either press the green tick
to add another radiator to the
zone or press the red cross
if you don’t need to add
another radiator to the zone.
You must repeat these steps
for each radiator controller.
DE
NL
ES
FR
IT
5 SEC
2 MIN
5 SEC
32325381001 B
GREEN (5 SEC)
GROEN (5 SEC)
VERTE (5 SEC)
GRÜN (5 SEK)
VERDE (5 SEG)
VERDE (5 SEC)
1. Appuyez sur GLAGES pendant 3 secs
2. Validez à laide de la touche verte
3. Appuyez sur AJOUTER UNE ZONE
4. Saisissez le nom de la nouvelle zone
et appuyez sur la touche verte
5. Appuyez sur VANNE DE RADIATEUR
6. Si vous souhaitez contler la température de la
zone à l’aide du thermostat evohome (qui doit
se trouver dans cette zone), veuillez appuyer
sur OUI. Autrement, appuyez sur NON.
7. Presser le bouton de liaison
de pendant 5 sec.
8. La LED clignote ORANGE pendant
2 min indiquant le mode liaison.
9. La confirmation de la liaison RF des
modules est indiquée par la LED VERTE
allumée en permanence pendant 5 sec.
10. Le thermostat evohome doit afficher le
message AVEC SUCCÈS (en cas contraire,
recommencez l’opération de liaison)
11. Validez à l’aide de la touche verte
pour ajouter un autre radiateur
à la zone. Ou, appuyez sur la croix
rouge si vous n’avez pas besoin
d’ajouter un autre radiateur à la zone
Veuillez effectuer les mêmes étapes
pour chaque tête de radiateur.
1. EINSTELLEN drücken und 3
Sekunden gedrückt halten.
2. Das grüne Häkchen drücken
3. RAUM HINZUFÜGEN drücken
4. Einen Namen für die neue Zone eingeben
und das grüne Häkchen drücken
5. HEIZKÖRPERVENTIL drücken.
6. Wenn Sie die Raumtemperatur mit dem
evohome Bediengerät (das sich in diesem
Raum befinden muss) regeln möchten,
JA drücken. Ansonsten NEIN drücken.
7. Die Taste 5 Sekunden gedrückt halten.
8. LED blinkt ORANGE für bis zu 2 Minuten
während des Verbindungsaufbaus.
9. Nach erfolgreichen Verbindungsaufbau
leuchtet die LED für 5 Sekunden GRÜN.
10. Sie sollten eine ERFOLGMeldung am
evohome Bediengerät erhalten (falls nicht,
zurückgehen und erneut verbinden.
11. Entweder das gne Häkchen drücken
, um einen anderen Heizrper zum
Raum hinzuzugen, oder das rote Kreuz
drücken, wenn Sie keinen anderen
Heizkörper zum Raum hinzugen möchten.
Diese Schritte müssen Sie für jeden
Heizkörperregler wiederholen.
1. Pulsar y mantener pulsado el botón
MENÚ durante 3 segundos
2. Pulsar la marca verde de confirmacn
3. Pulsar AÑADIR ZONA
4. Escriba un nombre para la nueva
zona y pulse la marca verde
5. Pulsar VÁLVULA DE RADIADOR
6. Si se desea controlar la temperatura de
la zona con el Controlador evohome
(que debe estar situado en esa zona)
pulsar , de lo contrario pulsar NO.
7. Pulsar el bon de vinculacn durante 5 seg
8. El LED parpadeará en ÁMBAR hasta 2
min mientras se realiza la vinculacn.
9. La correcta vinculación se confirma con el
LED encendido VERDE durante 5 seg.
10. Deberá recibir un mensaje de
COMPLETADO en el Controlador evohome
(de no ser así, volver atrás y volver a vincular).
11. Pulsar o bien la marca verde de confirmación
para añadir otro radiador a la zona
o bien pulsar el aspa roja si no se
necesita añadir otro radiador a la zona.
Se deben repetir estos pasos para
cada Controlador de Radiador.
1. Tenere premuto MENU per 3 secondi
2. Premere il segno di spunta verde
3. Premere AGGIUNGI ZONA
4. Digitare un nome per la nuova zona e premere
il segno di spunta verde
5. Premere VALVOLA DEL RADIATORE
6. Se si desidera controllare la temperatura di
zona con il Regolatore evohome (che deve
essere collocato in quella zona) premere ,
altrimenti premere NO.
7.
Premere il pulsante di sincronizzazione per 5 sec.
8. Il
LED lampeggerà color AMBRA per un
massimo di 2 minuti mentre si sincronizzerà.
9. Il successo nella sincronizzazione è
confermato dal
LED che diventerà VERDE
fisso per 5 sec.
10. Sul Regolatore evohome dovrebbe apparire il
messaggio FATTO (in caso contrario, tornare
indietro e ripetere la sincronizzazione).
11. Premere il segno di spunta verde per
aggiungere un altro radiatore alla zona.
Oppure, premere la croce rossa se non è
necessario aggiungere un altro radiatore alla
zona.
Questa procedura dovrà essere ripetuta
per ciascun Termostato elettronico da
radiatore.
1. Houd MENU gedurende 3
seconden ingedrukt.
2. Druk op het groene vinkje
3. Druk op NIEUWE ZONE
4. Type een naam voor de nieuwe zone en
druk op de groene toewijsknop
5. Druk op toepassing RADIATOREN
6. Indien u de zonetemperatuur wilt regelen
met de evohome bedieningsinterface
(die zich in die zone moet bevinden)
drukt u op JA, zoniet drukt u op NEE.
7. Druk op de toewijsknop voor 5 seconden
8. LED knippert GEEL voor ongeveer
2 min gedurende toewijzen.
9. Bij een succesvolle toewijzing zal de
LED 5 seconden GROEN branden.
10. U dient een bericht GOEDE ONTVANGST te
krijgen op de evohome bedieningsinterface
(indien niet gaat u terug en wijs opnieuw toe)
11. Druk op het groene vinkje om nog
een andere radiator regelaar toe te
voegen aan deze zone. Of druk op het
rode kruis indien u geen andere
regelaar aan de zone moet toevoegen.
U moet deze stappen herhalen
voor elke radiatorregelaar.
Manufactured for and on behalf of the
Environmental & Energy Solutions Division of
Honeywell Technologies Sàrl, E&ES, Z.A.,
La Pièce 16, 1180 Rolle, Switzerland by
its Authorised Representative Honeywell Inc.
Vervaardigd voor en in naam van de afdeling
Environmental & Energy Solutions van
Honeywell Technologies Sàrl, E&ES, Z.A., La
Pièce 16, 1180 Rolle, Zwitzerland door zijn
geautoriseerde vertegenwoordiger Honeywell Inc.
Fabriqué pour et pour le compte de
Environmental & Energy Solutions Division
de Honeywell Technologies Sàrl, E&ES,
Z.A., La Pièce 16, 1180 Rolle, Suisse, par
son représentant autorisé Honeywell Inc.
Hergestellt für und im Namen der Environmental
& Energy Solutions Division von Honeywell
Technologies Sàrl, E&ES, Z.A.,
La Pièce 16, 1180 Rolle, Schweiz, durch seinen
bevollmächtigten Vertreter Honeywell Inc.
Fabricado para y en nombre de la división
Environmental & Energy Solutions de
Honeywell Technologies Sàrl, E&ES, Z.A.,
La Pièce 16, 1180 Rolle, Suiza por su
representante autorizado Honeywell Inc.
Prodotto a nome e per conto di
Environmental & Energy Solutions Divisione
di Honeywell Technologies Sàrl, E&ES,
Z.A., La Pièce 16, 1180 Rolle, Svizzera dal
Rappresentante Autorizzato Honeywell Inc.
Conforms to protection requirements of the
following directives: EMC: 2014/30/EU,
LVD: 2014/35/EU, R.E.D.: 2014/53/EU
Hereby, Honeywell declares that this
HR91 is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions
of Directive 2014/53/EU. The full text
of the EU Declaration of Conformity is
available at the following Internet address:
getconnected.honeywell.com
In overeenstemming met de veiligheidseisen van
de volgende richtlijnen: EMC: 2014/30/EU,
LVD: 2014/35/EU, R.E.D.: 2014/53/EU
Honeywell verklaart hierbij dat deze HR91
voldoet aan de essentiële vereisten en andere
relevante voorschriften van de richtlijn
2014/53/EU. De volledige tekst van de
verklaring van overeenstemming EU is
beschikbaar op het volgende internetadres:
getconnected.honeywell.com
Conforme aux exigences de protection des
directives suivantes : EMC: 2014/30/EU,
LVD: 2014/35/EU, R.E.D.: 2014/53/EU
Honeywell déclare ici que ce HR91 est
conforme aux exigences essentielles et
dispositions concernées de la Directive
2014/53/EU. Le texte intégral de la
déclaration de conformité de l’UE est
disponible à l’adresse Internet suivante:
getconnected.honeywell.com
Entspricht den Schutzanforderungen der
folgenden Richtlinien: EMC: 2014/30/EU,
LVD: 2014/35/EU, R.E.D.: 2014/53/EU
Honeywell erklärt hiermit, dass das HR91
mit den grundlegenden Anforderungen
sowie sonstigen einschlägigen
Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU
übereinstimmt. Der vollständige Text der EU
Konformitätserklärung ist unter folgenden
Internetadresse verfügbar:
getconnected.honeywell.com
Cumple los requisitos de protección de las
siguientes directivas: EMC: 2014/30/EU,
LVD: 2014/35/EU, R.E.D.: 2014/53/EU
Por el presente documento, Honeywell
declara que este HR91 cumple los requisitos
esenciales y otras provisiones relevantes de
la Directiva 2014/53/EU. El texto completo
de la Declaración de conformidad de la UE
está disponible en la siguiente dirección de
Internet: getconnected.honeywell.com
Conforme ai requisiti di protezione stabiliti
dalle seguenti direttive: EMC: 2014/30/EU,
LVD: 2014/35/EU, R.E.D.: 2014/53/EU
Con la presente, Honeywell, dichiara
che questo HR91 è conforme ai requisiti
fondamentali e ad altre disposizioni pertinenti
della Direttiva 2014/53/EU. Il testo
integrale della dichiarazione di conformità
CE è disponibile al seguente indirizzo
internet: getconnected.honeywell.com
Receiver Category 2 Ontvanger categorie 2 Catégorie du récepteur 2 Empfängerkategorie 2 Categoría del receptor 2 Categoria ricevitore 2
WEEE Directive 2012/19/EU
At the end of the product life dispose
of the packaging and product in a
corresponding recycling centre. Do not
dispose of the unit with the usual domestic
refuse. Do not burn the product.
AEEA richtlijn 2012/19/EU
Breng het product en de verpakking
aan het einde van de levenscyclus naar
het hiertoe bestemde milieupark. Het
apparaat niet bij het gewone huisvuil
zetten. Het product niet verbranden.
DEEE Directive 2012/19/EU
À la fin de la vie du produit, déposez-le,
ainsi que son emballage, dans un centre de
recyclage. Ne vous débarrassez pas du produit
comme s’il s’agissait d’ordures ménagères.
Ne jetez pas le produit dans un feu.
EEAG-Richtlinie 2012/19/EU
Am Ende des Produktlebenszyklus die
Verpackung und das Produkt in einem
entsprechenden Wertstoffhof entsorgen. Das
Produkt nicht im normalen Haushaltsmüll
entsorgen. Das Produkt nicht verbrennen.
Directiva WEEE 2012/19/EU
Al final la vida del producto, deseche el
embalaje y el producto en el correspondiente
centro de reciclado No deseche la
unidad con los residuos domésticos
normales. No queme el producto.
Direttiva RAEE 2012/19/EU
Al termine del ciclo di vita del prodotto, smaltire
l’imballaggio e il prodotto stesso presso un
centro di raccolta per il riciclaggio appropriato.
Non smaltire l’unità insieme ai normali
rifiuti domestici. Non bruciare il prodotto.
EN DENL ESFR IT
getconnected.honeywell.com
Honeywell International Inc.
Newhouse Industrial Estate,
Motherwell, ML1 5SB
www.honeywell.com
© 2017 Honeywell International Inc.
Printed in the UK
NL
FR
DE
ES
IT
evohome evohomeHR91
5 SEC
2 MIN 5 SEC
5 SEC
2 MIN 5 SEC
5 SEK
2 MIN 5 SEK
5 SEG
2 MIN 5 SEG
5 SEC
2 MIN 5 SEC


Produktspezifikationen

Marke: Honeywell
Kategorie: Thermostat
Modell: HR91

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Honeywell HR91 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Thermostat Honeywell

Bedienungsanleitung Thermostat

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-