Honeywell HR90 Bedienungsanleitung
Honeywell
Thermostat
HR90
Lesen Sie kostenlos die đ deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr Honeywell HR90 (4 Seiten) in der Kategorie Thermostat. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 12 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/4
Quick Start Installation Guide
1 2 3 4 5
ac
bd
e
a
b
1a
1b
Type
M30x1,5 Honeywell-
Braukmann, MNG,
Heimeier, Oventrop
Danfoss RA
Comap/Herz M28x1,5
HR90/HR90WE/HR90EE
HR90WE/HR90EE
HR90WECaleffi
DE Adapter GB Adapter FR Adaptateur
NL Adapter IT Adattatore ES Adaptador
DK Adapter SE Adapter NO Adapter
FI Adapteri PL Adapter CZ Adaptér
HU Adapter RO Adaptador SK Adaptér
OK
OK OK
- year
- Month
- Day
...
M30x1,5
â
2x Battery 1,5V
Typ LR6, AA, AM3
TheraPro HR90
DE Kurzanleitung FR Guide rapide d'utilisation NL Snel start handleiding IT Guida rapida
ES GuĂa de inicio rĂĄpido DK Kvik Start SE Snabbguide NO Hurtigveiledning FI Pikaopas
PL Instrukcja szybkiego uruchomienia CZ StruÄnĂœ nĂĄvod HU EgyszerƱsĂtett felhasznĂĄlĂłi ĂștmutatĂł
RO Gid de utilizare pornire rapida SK UĆŸĂvateÄŸske info.
2
4
5
1
3
b
b
a
ca
b
Option
a
b
S1
S2
6:00 â 22:00 20 °C
16 °C22:00 â 6:00
DE Technische Daten GB Technical data FR Donnée technique NL Technische gegevens IT Dati Tecnici ES Datos Técnicos
DK Tekniske data SE SpeciïŹ kationer NO Tekniske Data FI Tekninen dokumentaatio PL Dane techniczne CZ TechnickĂ© Ășdaje
HU MƱszaki adatok RO Date Technice SK TechnickĂ© Ășdaje
DE Schutzklasse GB Protection class FR Classe de protection NL Technische gegevens IT Dati Tecnici ES Datos TĂ©cnicos
DK Tekniske data SE Specifikationer NO Tekniske Data FI Tekninen dokumentaatio PL Dane techniczne CZ TechnickĂ© Ășdaje
HU MƱszaki adatok RO Date Technice SK TechnickĂ© Ășdaje
DE Ventilanschluss GB Valve base plate FR Adaptateur pour vanne NL Kraanopzetstuk IT Attacco della valvola
ES Acoplamiento para vĂĄlvula DK ventilsokkel SE ventilkoppling NO ventilpĂ„sats FI Venttiilin kanta PL ĆÄ
cznik zaworu
CZ NĂĄstavec ventilu HU SzelepcsatlakozĂĄs RO Capac de vanÄ SK Nadstavec na ventil
DE Luftfeuchtigkeit GB Humidity FR Humidité NL Luchtvochtigheid IT Umidità ES Humedad DK Luftfugtighed
SE luftfuktighet NO Luftfuktighet FI Kosteus PL WilgotnoĆÄ CZ Vlhkost HU PĂĄratartalom RO Umiditate SK VlhkosĆ„ vzduchu
DE Umgebungstemperatur GB Environmental temperature FR Température d'ambiance NL Omgevingstemperatuur
IT Temperatura ambiente ES
Temperatura ambiente DK Omgivelsestemperatur SE Omgivningstemperatur
NO Omgivelsestemperatur FI
YmpÀristön lÀmpötila PL Temperatura otoczenia CZ Okolnà teplota HU
Környezeti hĆmĂ©rsĂ©klet
RO Temperatura ambient SK Teplota okolia
IP30
M30x1,5
0...50°C
10..90% rel.
6
7
8
DE BeschÀdigung des Heizkörperreglers durch Kurzschluss bei Feuchtigkeit und NÀsse! - Montieren
Sie den Heizkörperregler nur in trockenen, geschlossenen InnenrĂ€umen. - SchĂŒtzen Sie den Heizkörperregler
vor Feuchtigkeit, NĂ€sse, Staub, direkter Sonneneinstrahlung und hoher WĂ€rmeeinstrahlung. Gefahr von
Fehlfunktionen! - Setzen Sie den Heizkörperregler nur gemÀà dieser Bedienungsanleitung ein. - Lassen Sie
Kinder nicht mit dem Heizkörperregler spielen. - Batterien niemals auïŹ aden. - Batterien Explosionsgefahr!
nicht kurzschlieĂen oder ins Feuer werfen. - Alte Batterien umweltgerecht entsorgen.
GB Damage to the radiator controller due to short-circuiting through humidity and moisture! - Mount the
radiator controller in dry, closed rooms only. - Protect the radiator controller against humidity, moisture, dust, direct
sunlight or exposure to excessive heat. - - Use the radiator controller only in accordance Danger of malfunction!
with these operating instructions. - Do not let children play with the radiator controller. - Never Explosion hazard!
charge batteries. - Never short-circuit batteries or throw them into ïŹ re. - Dispose of used batteries ecologically.
FR DĂ©tĂ©rioration de la tĂȘte programmable de radiateur suite Ă un court-circuit dĂ» Ă l'humiditĂ© et Ă l'eau!
- Montez la tĂȘte programmable de radiateur uniquement dans des locaux intĂ©rieurs secs, fermĂ©s. - ProtĂ©gez la
tĂȘte programmable de radiateur de l'humiditĂ©, de l'eau, de la poussiĂšre, du rayonnement solaire direct et d'un
rayonnement de chaleur Ă©levĂ©. - Utilisez la tĂȘte programmable de radiateur Danger de dysfonctionnements!
uniquement selon les indications de ce mode d'emploi. - Ne laissez pas les enfants jouer avec la tĂȘte programmable
de radiateur.
NL Beschadiging van de radiatorthermostaat als gevolg van kortsluiting door vocht! - Monteer de
radiatorthermostaat uitsluitend in droge, gesloten binnenruimten. - Bescherm de radiatorthermostaat tegen vocht,
stof, directe zonnestraling - Gebruik de radiatorthermostaat uitsluitend conform deze Gevaar van storingen!
gebruiksaanwijzing. - Laat kinderen niet met de radiatorthermostaat spelen. - Probeer nooit Explosiegevaar!
alkalinebatterijen op te laden. - Sluit batterijen niet kort en werp ze niet in het vuur. - Voer oude batterijen
milieubewust af.
DE WARNUNG
GB WARNING
FR AVERTISSEMENT
NL WAARSCHUWING
IT AVVERTENZA
ES ADVERTENCIA
DK VAROITUS
SE VARNING
NO ADVARSEL
FI VAROITUS
PL OSTRZEƻENIE
CZ VĂSTRAHA
HU FIGYELMEZTETĂS
RO AVERTIZARE
SK VĂSTRAHA
IT Danneggiamento del regolatore del radiatore a causa di cortocircuiti provocati dall'umiditĂ e dall'acqua! - Montare il regolatore del
radiatore solo in ambienti interni asciutti e chiusi. - Proteggere il regolatore del radiatore dall'umiditĂ , dall'acqua, dalla polvere, dai raggi solari diretti e
dal calore. - Utilizzare il regolatore del radiatore solo come descritto in queste istruzioni per l'uso. - Non far Pericolo di funzionamento irregolare!
giocare i bambini con il regolatore del radiatore. - Non ricaricare mai le pile. - Non cortocircuitare le pile e non gettarle nel Pericolo di esplosione!
fuoco. - Smaltire correttamente le pile esauste.
ES ÂĄDesperfecto del termostato de radiador por cortocircuito en caso de contacto con el agua o la humedad! - Monte el termostato de
radiador sĂłlo en interiores secos, cerrados. - Proteja el termostato de radiador contra humedad, contacto con el agua, polvo, radiaciĂłn solar directa
¥Peligro de mal funcionamiento! - Instale el termostato de radiador sólo conforme a este manual de instrucciones. - No permita que los niños
jueguen con el termostato de radiador. - Nunca recargar las pilas. - No cortocircuitar las pilas o tirarlas al fuego. - Desechar ÂĄPeligro de explosiĂłn!
las pilas gastadas acorde con el medio ambiente.
DK Beskadigelse af radiatortermostaten pÄ grund af kortslutning i tilfÊlde af fugt og vÊde! - Monter kun radiatortermostaten i tÞrre,
lukkede indendÞrs rum. - Beskyt radiatortermostaten mod fugt, vÊde, stÞv, direkte sollys og kraftig varmepÄvirkning. Fare for fejlfunktioner!
- Brug kun radiatortermostaten i overensstemmelse med denne betjeningsvejledning. - Lad ikke bĂžrn lege med radiatortermostaten. Eksplosionsfare!
- Oplad aldrig batterier. - Kortslut ikke batterier, og smid dem ikke ind i Ă„ben ild. - Bortskaf brugte batterier miljĂžmĂŠssigt korrekt.
SE Risk för skador pÄ termostaten pÄ grund av kortslutning vid fukt! - Montera endast termostaten i torra, stÀngda utrymmen. - Skydda
termostaten mot fukt, damm, direkt solljus och hög vÀrmeinstrÄlning. - AnvÀnd endast termostaten enligt denna bruksanvisning.Risk för felfunktion!
- LÄt inte barn leka med termostat. - Ladda aldrig batterierna. - Kortslut inte batterierna och slÀng dem aldrig i öppen eld. - Kassera Explosionsrisk!
batterier pÄ ett miljövÀnligt sÀtt.
NO Radiatorregulatoren kan skades av kortslutning hvis den blir fuktig! - Monter radiatorregulatoren bare i tĂžrre, lukkede rom innendĂžrs.
- Beskytt radiatorregulatoren mot fukt, stĂžv, direkte sollys og hĂžy varme. - Still radiatorregulatoren kun som angitt i denne Fare for feilfunksjon!
bruksanvisningen. - Ikke la barn leke med radiatorregulatoren. - Lad aldri opp batteriene. - Ikke kortslutt eller kast batteriene inn Eksplosjonsfare!
i Ă„pen ïŹ amme. - Gamle batterier skal kastes forskriftsmessig.
FI LÀmpöpatterin sÀÀtimen vaurioituminen oikosulun seurauksena kosteissa ja mÀrissÀ olosuhteissa! - Asenna lÀmpöpatterin sÀÀdin
ainoastaan kuiviin, suljettuihin sisÀtiloihin. - Suojaa lÀmpöpatterin sÀÀdin kosteudelta, vedeltÀ, pölyltÀ, suoralta auringonvalolta Virhetoimintojen vaara!
- KĂ€ytĂ€ lĂ€mpöpatterin sÀÀdintĂ€ ainoastaan kĂ€yttöohjeen mukaisella tavalla. - ĂlĂ€ anna lasten leikkiĂ€ lĂ€mpöpatterin sÀÀtimellĂ€. - ĂlĂ€ RĂ€jĂ€hdysvaara!
milloinkaan lataa paristoja. - ĂlĂ€ oikosulje paristoja tai heitĂ€ niitĂ€ tuleen. - HĂ€vitĂ€ vanhat paristot ympĂ€ristöystĂ€vĂ€llisellĂ€ tavalla.
PL Ryzyko uszkodzenia gĆowicy termostatycznej na skutek zwarcia spowodowanego przez wysokÄ
wilgotnoĆciÄ
! - GĆowicÄ
termostatycznÄ
naleĆŒy montowaÄ wyĆÄ
cznie w suchych, zamkniÄtych pomieszczeniach. - GĆowicÄ termostatycznÄ
naleĆŒy chroniÄ przed wysokÄ
wilgotnoĆciÄ
, kurzem, bezpoĆrednim dziaĆaniem promieni sĆonecznych i wysokim promieniowaniem cieplnym. Ryzyko nieprawidĆowego dziaĆania!
- GĆowicÄ termostatycznÄ
naleĆŒy uĆŒywaÄ stosujÄ
c siÄ wyĆÄ
cznie do wskazĂłwek zawartych w niniejszej instrukcji obsĆugi. - Nie pozwalaÄ, by dzieci
bawiĆy NiebezpieczeĆstwo wybuchu! - Nigdy nie ĆadowaÄ baterii. - Nie zwieraÄ baterii, ani nie wrzucaÄ ich do ognia. - ZuĆŒyte baterie utylizowaÄ w
sposĂłb przyjazny dla Ćrodowiska.
CZ NebezpeÄĂ poĆĄkozenĂ regulĂĄtoru topnĂ©ho tÄlesa zkratem vlivem vlhkosti nebo mokra! - RegulĂĄtor topnĂ©ho tÄlesa montujte jen v suchĂœch,
uzavĆenĂœch vnitĆnĂch prostorĂĄch. - RegulĂĄtor topnĂ©ho tÄlesa chraĆte pĆed vlhkostĂ, mokrem, prachem, pĆĂmĂœm sluneÄnĂm zĂĄĆenĂm a vysokĂœm tepelnĂœm
zĂĄĆenĂm. NebezpeÄĂ chybnĂœch funkcĂ! - RegulĂĄtor topnĂ©ho tÄlesa nastavujte jen v souladu s tĂmto nĂĄvodem k obsluze. - S regulĂĄtorem topnĂ©ho
tÄlesa si nenechĂĄvejte hrĂĄt dÄti. - Baterie nikdy nenabĂjejte. - Baterie nezkratujte ani je nevhazujte do ohnÄ. - StarĂ© baterie NebezpeÄĂ vĂœbuchu!
ekologicky zlikvidujte.
HU NedvessĂ©g vagy nyirkossĂĄg esetĂ©n a fƱtĆtest-szabĂĄlyozĂł rövidzĂĄrlat ĂĄltal kĂĄrosodik! - A fƱtĆtest-szabĂĄlyozĂłt csak szĂĄraz, zĂĄrt belsĆ
terekben szerelje fel. - VĂ©dje a fƱtĆtest-szabĂĄlyozĂłt a nedvessĂ©gtĆl, nyirkossĂĄgtĂłl, portĂłl, közvetlen napsugĂĄrzĂĄst HibĂĄs funkciĂłk veszĂ©lye!
- A fƱtĆtest-szabĂĄlyozĂłt csak a jelen kezelĂ©si ĂștmutatĂł szerint alkalmazza. - Ne engedjen gyerekeket jĂĄtszani a fƱtĆtest-szabĂĄlyozĂłval.
Robbanåsveszély! - Az elemeket soha ne töltse fel. - Az elemeket ne zårja rövidre és ne dobja tƱzbe. - A régi elemeket környezettudatosan
ĂĄrtalmatlanĂtsa.
RO Deteriorarea capului termostatic electronic cauzatÄ de scurtcircuitare la umiditate Èi umezealÄ! - MontaĆŁi capul termostatic electronic
numai Ăźn camere interioare uscate, Ăźnchise. - ProtejaĆŁi capul termostatic electronic contra umiditÄĆŁii, umezelii, prafului, radiaĆŁiei solare directe Pericol de
funcĆŁii eronate! - UtilizaĆŁi capul termostatic electronic numai Ăź conformitate cu acest manual de operare. - Nu lÄsaĆŁi copii sÄ se joace cu capul
termostatic electronic. - Se interzice ĂźncÄrcarea bateriilor. - Bateriile nu se scurtcircuiteazÄ sau aruncÄ Ăźn foc. - Bateriile vechi se Pericol de explozie!
recircleaza ecologic.
SK PoĆĄkodenie regulĂĄtora vykurovacieho telesa skratom pri vlhkosti a mokrosti! - RegulĂĄtor vykurovacieho telesa montujte len v suchĂœch,
uzatvorenĂœch vnĂștornĂœch priestoroch. - RegulĂĄtor vykurovacieho telesa chrĂĄĆte pred vlhkosĆ„ou, mokrosĆ„ou, prachom, priamym slneÄnĂœm ĆŸiarenĂm a
NebezpeÄenstvo poruchovĂœch funkciĂ! - RegulĂĄtor vykurovacieho telesa pouĆŸĂvajte len podÄŸa tohto nĂĄvodu na obsluhu. - Deti nenechĂĄvajte hraĆ„ sa
s regulĂĄtorom vykurovacieho telesa. - BatĂ©rie nikdy nenabĂjajte. - BatĂ©rie neskratujte ani nehĂĄdĆŸte do ohĆa. - StarĂ© NebezpeÄenstvo vĂœbuchu!
batérie likvidujte ekologicky.
Produktspezifikationen
Marke: | Honeywell |
Kategorie: | Thermostat |
Modell: | HR90 |
Breite: | 54 mm |
Produktfarbe: | WeiĂ |
Internationale Schutzart (IP-Code): | IP30 |
Höhe: | 60 mm |
Display: | Digital |
Intelligentes Thermostat: | Ja |
Temperaturregelbereich: | 5 - 30 °C |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Honeywell HR90 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Thermostat Honeywell
5 Oktober 2024
4 Oktober 2024
30 September 2024
27 September 2024
24 September 2024
15 September 2024
13 September 2024
13 September 2024
12 September 2024
8 September 2024
Bedienungsanleitung Thermostat
- Thermostat Basetech
- Thermostat Hama
- Thermostat Nedis
- Thermostat SilverCrest
- Thermostat Panasonic
- Thermostat Brennenstuhl
- Thermostat Cotech
- Thermostat Profile
- Thermostat Bosch
- Thermostat AEG
- Thermostat Siemens
- Thermostat ATAG
- Thermostat Taurus
- Thermostat Velleman
- Thermostat Devolo
- Thermostat Schwaiger
- Thermostat Alecto
- Thermostat Conrad
- Thermostat EMOS
- Thermostat Gira
- Thermostat HomeMatic
- Thermostat Renkforce
- Thermostat Technoline
- Thermostat TFA
- Thermostat Schneider
- Thermostat CorberĂł
- Thermostat GE
- Thermostat King
- Thermostat Avidsen
- Thermostat Elro
- Thermostat Gigaset
- Thermostat Tesla
- Thermostat Max
- Thermostat Perel
- Thermostat Nexa
- Thermostat Vasco
- Thermostat Fenix
- Thermostat Westfalia
- Thermostat Vaillant
- Thermostat Remko
- Thermostat Junkers
- Thermostat RADEMACHER
- Thermostat AVM
- Thermostat ELV
- Thermostat TP-Link
- Thermostat Zehnder
- Thermostat Lux
- Thermostat De Dietrich
- Thermostat Netatmo
- Thermostat Theben
- Thermostat Tado
- Thermostat Remeha
- Thermostat Saunier Duval
- Thermostat Stiebel Eltron
- Thermostat Truma
- Thermostat Viessmann
- Thermostat Xavax
- Thermostat Hager
- Thermostat Dimplex
- Thermostat Buderus
- Thermostat Noma
- Thermostat JUNG
- Thermostat Boneco
- Thermostat Hunter
- Thermostat Baxi
- Thermostat Wolf
- Thermostat Nest
- Thermostat Magnum
- Thermostat HQ
- Thermostat Itho Daalderop
- Thermostat Carrier
- Thermostat Tylö
- Thermostat Busch-Jaeger
- Thermostat SPC
- Thermostat Gree
- Thermostat Sygonix
- Thermostat Orbis
- Thermostat Econo-heat
- Thermostat EQ-3
- Thermostat RWE
- Thermostat Eberle
- Thermostat BTicino
- Thermostat Bulex
- Thermostat Danfoss
- Thermostat Delta Dore
- Thermostat Fantini Cosmi
- Thermostat GrÀsslin
- Thermostat Heimeier
- Thermostat IMIT
- Thermostat Klafs
- Thermostat Oventrop
- Thermostat Salus
- Thermostat Seitron
- Thermostat EVE
- Thermostat Ariston Thermo
- Thermostat Elektrobock
- Thermostat Intertechno
- Thermostat Mikoterm
- Thermostat Ferroli
- Thermostat Carel
- Thermostat Daikin
- Thermostat Vemer
- Thermostat EnerGenie
- Thermostat Oregon Scientific
- Thermostat Finder
- Thermostat Homematic IP
- Thermostat Levoit
- Thermostat EQ3
- Thermostat Google
- Thermostat Somfy
- Thermostat Berker
- Thermostat Elgato
- Thermostat Elco
- Thermostat Devi
- Thermostat Drayton
- Thermostat Drayton Erie
- Thermostat Easy Timer
- Thermostat EasyTemp
- Thermostat Eliwell
- Thermostat Emerson
- Thermostat Emmeti
- Thermostat Enda
- Thermostat Eneco
- Thermostat Eqiva
- Thermostat Essent
- Thermostat Etherma
- Thermostat Eurotronic
- Thermostat Extraflame
- Thermostat Frico
- Thermostat Go Green
- Thermostat Helios (Amfra)
- Thermostat Hornbach
- Thermostat Hugo Muller
- Thermostat ICY
- Thermostat IR-V
- Thermostat Itho
- Thermostat Johnson Control
- Thermostat Landis Gyr
- Thermostat Levica
- Thermostat Lowes
- Thermostat Muller
- Thermostat Nefit
- Thermostat Niko
- Thermostat Nobo
- Thermostat OJ ELECTRONICS
- Thermostat Otio
- Thermostat Plieger
- Thermostat Plugwise
- Thermostat Radson
- Thermostat THERMAFLEX
- Thermostat Thermy
- Thermostat ACV
- Thermostat Hive
- Thermostat ThermoSmart
- Thermostat UPM
- Thermostat VDH
- Thermostat Wachendorff
- Thermostat Watts
- Thermostat Webasto
- Thermostat Weishaupt
- Thermostat Worcester-Bosch
- Thermostat Yokis
- Thermostat Z-Wave
- Thermostat Vimar
- Thermostat TrickleStar
- Thermostat Horstmann
- Thermostat Computherm
- Thermostat Heatit
- Thermostat POER
- Thermostat H-Tronic
- Thermostat PECO
- Thermostat Chacon
- Thermostat Emko
- Thermostat Fibaro
- Thermostat Heatmiser
- Thermostat Crestron
- Thermostat ORNO
- Thermostat Optima
- Thermostat HomePilot
- Thermostat Krone
- Thermostat ChiliTec
- Thermostat Arnold Rak
- Thermostat Ouellet
- Thermostat Jumo
- Thermostat Wallair
- Thermostat Maico
- Thermostat Ecobee
- Thermostat Tellur
- Thermostat STI
- Thermostat Cepra
- Thermostat Tru Components
- Thermostat Qubino
- Thermostat Gewiss
- Thermostat Warmup
- Thermostat Sinustec
- Thermostat Rose LM
- Thermostat Agpo Ferroli
- Thermostat Amfra
- Thermostat Aube
- Thermostat AWB
- Thermostat Wattio
- Thermostat Brink
- Thermostat 2Heat
- Thermostat Bryant
- Thermostat Veria
- Thermostat Innogy
- Thermostat ELKO
- Thermostat MundoControl
- Thermostat Bearware
- Thermostat GENERAL Life
- Thermostat Oreg
Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-
16 Oktober 2024
7 Oktober 2024
5 Oktober 2024
5 Oktober 2024
5 Oktober 2024
3 Oktober 2024
2 Oktober 2024
2 Oktober 2024
2 Oktober 2024
1 Oktober 2024