Homematic IP HmIP-WTH-A Bedienungsanleitung
Homematic IP
Thermostat
HmIP-WTH-A
Lesen Sie kostenlos die đ deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr Homematic IP HmIP-WTH-A (3 Seiten) in der Kategorie Thermostat. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 14 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/3
Montage- und Kurzanleitung
Installation and brief instructions
Consignes de montage et instructions abrégées
Hier gehtâs zur ausfĂŒhrlichen
Bedienungsanleitung
Proceed to the detailed manual
Accédez ici aux instructions
dâutilisation complĂštes
HmIP-WTH-A // 159823 // V1.0 (05/2023)
Documentation © 2023 eQ-3 AG, Germany
All rights and changes reserved. Printed in Hong Kong.
Anleitung sorgfÀltig lesen und aufbewahren.
Achtung! Hinweis auf
eine Gefahr.
ZusÀtzliche wichtige
Informationen.
îh Beachten Sie die Sicherheitshinweise im Beiblatt âSicherheits-
hinweise und allgemeine Informationenâ
Read the manual carefully and keep it in a safe place.
Attention! This
indicates a hazard. Additional important
information.
îh Observe the safety information in the supplement âSafety
instructions and general informationâ
Lire attentivement les consignes et les conserver dans un endroit sûr.
Attentionî! Indique
un danger.
Autres informations
importantes.
îh Respectez les consignes de sĂ©curitĂ© mentionnĂ©es sur la ïŹche
annexe intitulĂ©e «îConsignes de sĂ©curitĂ© et informations
gĂ©nĂ©ralesî»
AusfĂŒhrliche HandbĂŒcher fĂŒr... //
Detailed manuals for... //
Manuels complets pour...
Homematic IP App //
Appli Homematic IP
WebUI Software //
Logiciel WebUI
2x
A/2
A/3
A/4
3B /1
2x
B/2
B/3
GerĂ€teĂŒbersicht // Device overview // Aperçu de lâappareil
A Wechselrahmen // Clip-on frame //
Cadre interchangeable
B
Elektronikeinheit (Thermostat) // Electronic unit
(thermostat) // Module Ă©lectronique (thermostat)
C Display // Ăcran
D Systemtaste (Anlerntaste und LED) // System button
(teach-in button and LED) // Touche systĂšme (touche
dâapprentissage et DEL)
E
Stellrad // Control wheel // Molette de réglage
F
Montageplatte // Mounting plate // Plaque de montage
AF
C
D
E
B
1
GerĂ€t anlernen an: // Connect device to: // ProcĂ©der Ă lâappren-
tissage de lâappareil surî:
A Homematic IP FuĂbodenheizungsaktor // Homematic IP Floor
Heating Actuator // HomematicîIP Acteur du Chauîage au Sol
B Homematic IP Access Point (Cloud)
C
Zentrale // Central Control Unit // Centrale CCU3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x
A
2
4 s
Homematic IP
B
2
Homematic IP
HomematicHomematic IP
*
CCU
C
2
*HmIP-GerÀt anlernen // Teach-in HmIP device
Wandthermostat montieren: // Mounting the wall thermostat:
// Montage du thermostat mural:
A Kleben â mit geliefertem Wechselrahmen // Adhere â with
supplied clip-on frame // Colle â avec cadre de rechange fourni
B Festschrauben â mit geliefertem Wechselrahmen //
Screwing on â with supplied interchangeable frame //
Vis â avec cadre de rechange fourni
C Festschrauben auf einer Unterputzdose (siehe RĂŒckseite)î//
Screwing on using a ïŹush-mounted box (see back side) //
Montage par vis sur un boßtier encastré (au dos)
D Einsetzen in einen (Mehrfach-)Rahmen (siehe RĂŒckseite) //
Insertion into a (multi-gang) frame (see back side) //
Installation dans un cadre (multiple) (au dos)
click
A/1
3
click
B/4
System einrichten: // Set-up system: // ConïŹgurer le systĂšmeî:
A In Verbindung mit FuĂbodenheizungsaktor direkt am Stellrad des
Wandthermostats // In conjunction with a ïŹoor heating actuator
directly on the control wheel of the wall thermostat // En liaison
avec des acteurs de chauîage au sol, directement sur la molette
de réglage du thermostat mural
B Homematic IP Access Point (Cloud)
C Zentrale // Central Control Unit // Centrale CCU3
4A
Homematic IP
B
4
C
4
DE
EN
FR
Homematic IP Wandthermostat mit Luftfeuchtigkeitssensor - anthrazit
Homematic IP Wall Thermostat with Humidity Sensor - anthracite
HomematicîIP Thermostat Mural avec capteur dâhumiditĂ© de lâair - anthracite
DE
Funktion
Dieses GerÀt ist Teil des Homematic IP Smart-Home-Systems und
kommuniziert ĂŒber das Homematic IP Funkprotokoll. Alle GerĂ€te
des Systems können komfortabel und individuell per Smartphone
ĂŒber die Homematic IP App konïŹguriert werden. Alternativ haben
Sie die Möglichkeit, Homematic IP GerĂ€te ĂŒber die Zentrale CCU3
oder in Verbindung mit vielen Partnerlösungen zu betreiben.
Welcher Funktionsumfang sich innerhalb des Systems im
Zusammenspiel mit weiteren Komponenten ergibt, entnehmen
Sie bitte dem Homematic IP Anwenderhandbuch.
Mit dem können Sie Ihre Homematic IP Wandthermostat
FuĂbodenheizung in Verbindung mit den Homematic IP
FuĂbodenheizungsaktoren oder Ihre konventionellen Heizkörper
mit den Homematic IP Heizkörperthermostaten zeitgesteuert
regeln und Heizphasen auf Ihre individuellen BedĂŒrfnisse
anpassen. Temperatur und Luftfeuchtigkeit im Raum werden
zyklisch gemessen, so dass die Raumtemperatur exakt geregelt
werden kann.
Sie können den Wandthermostaten direkt an einen Homematic IP
FuĂbodenheizungsaktor oder alternativ - fĂŒr eine bequeme
Steuerung per Homematic IP App - an den Homematic IP Access
Point anlernen.
Montage und Demontage gestalten sich im mitgelieferten
Wechselrahmen sehr einfach. ZusÀtzlich ist es möglich, den
Wandthermostat in bestehende Schalterserien zu integrieren.
Alle technischen Dokumente und Updates ïŹnden Sie stets aktuell
unter www.homematic-ip.com.
Achten Sie bei der Auswahl des Montageortes auf den
Verlauf elektrischer Leitungen bzw. auf vorhandene
Versorgungsleitungen.
Hinweise zur Montage auf einer Unterputzdose
In der Unterputzdose dĂŒrfen sich keine oîenen Leiterenden
beïŹnden.
Sollten fĂŒr die Montage bzw. Installation des GerĂ€ts
Ănderungen oder Arbeiten an der Hausinstallation (z. B.
Ausbau, ĂberbrĂŒcken von Schalter- oder Steckdosenein-
sÀtzen) oder an der Niederspannungsverteilung erforderlich
sein, ist unbedingt folgender Sicherheitshinweis zu beachten:
Hinweis! Installation nur durch Personen mit
einschlÀgigen elektrotechnischen Kenntnissen und
Erfahrungen!*
Durch eine unsachgemĂ€Ăe Installation gefĂ€hrden Sie Ihr eigenes
Leben und das Leben der Nutzer der elektrischen Anlage. Mit einer
unsachgemĂ€Ăen Installation riskieren Sie schwere SachschĂ€den,
z. B. durch Brand. Es droht fĂŒr Sie die persönliche Haftung bei
Personen- und SachschÀden. Wenden Sie sich an einen Elektro-
installateur!
*Erforderliche Fachkenntnisse fĂŒr die Installation: FĂŒr die Instal-
lation sind insbesondere folgende Fachkenntnisse erforderlich:
Technische Daten // Technical speciïŹcations // CaractĂ©ristiques techniques
DE EN
FR Werte // Values // Valeurs
GerĂ€te-Kurzbezeichnung Device short name DĂ©signation abrĂ©gĂ©e de lâappareil
HmIP-WTH-A
Versorgungsspannung Supply voltage Tension dâalimentation 2x 1,5 V LR03/Micro/AAA // 2x 1.5 V LR03/micro/AAA
Stromaufnahme (max.) Current consumption (max.) Courant absorbé (maxi.) 50 mA
Batterielebensdauer in Jahren (typ.) Battery life in years (type) Durée de vie des piles en années (typ.) 2
Schutzart Degree of protection Type de protection IP20
Umgebungstemperatur Ambient temperature Température ambiante 0 bis 35 °C // 0 to 35 °C // 0 à 35 °C
Abmessungen (B x H x T)
Ohne Rahmen:
Mit Rahmen:
Dimensions (W x H x D)
Without frame:
Including frame:
Dimensions (l x H x P)
Sans cadreî:
Avec cadreî:
55 x 55 x 23,5 mm
86 x 86 x 25 mm
Gewicht (inkl. Batterien) Weight (including batteries) Poids (avec piles) 100 g
Funk-Frequenzband Radio frequency band Bande de fréquence radio 868,0-868,6 MHz/869,4-869,65 MHz //
868.0-868.6 MHz/869.4-869.65 MHz
Max. Funk-Sendeleistung Maximum radiated power Puissance dâĂ©mission radio maxi. 10 dBm
EmpfÀngerkategorie Receiver category Catégorie de récepteur SRD category 2 // SRD catégorie 2
Typ. Funk-Freifeldreichweite Typ. open area RF range Portée radio en champ libre (typ.) 250 m
Duty Cycle Duty cycle Duty Cycle < 1 % pro h/< 10 % pro h // < 1% per h/< 10% per h //
< 1 % par h/< 10 % par h
Wirkungsweise Method of operation Mode dâaction Typ // type 1 // Type 1
Verschmutzungsgrad Degree of pollution DegrĂ© dâencrassement 2
Technische Ănderungen vorbehalten. // Subject to technical changes. // Sous rĂ©serve de modiïŹcations techniques.
âą Die anzuwendenden â5 Sicherheitsregelnâ:
Freischalten; gegen Wiedereinschalten sichern;
Spannungsfreiheit feststellen; Erden und KurzschlieĂen;
benachbarte, unter Spannung stehende Teile abdecken oder
abschranken;
⹠Auswahl des geeigneten Werkzeuges, der MessgerÀte und
ggf. der persönlichen SchutzausrĂŒstung;
âą Auswertung der Messergebnisse;
âą Auswahl des Elektroinstallationsmaterials zur Sicherstellung
der Abschaltbedingungen;
âą IP-Schutzarten;
âą Einbau des Elektroinstallationsmaterials;
âą Art des Versorgungsnetzes (TN-System, IT-System,
TT-System) und die daraus folgenden Anschlussbedingungen
(klassische Nullung, Schutzerdung, erforderliche ZusatzmaĂ-
nahmen etc.).
KonformitÀtserklÀrung
Hiermit erklÀrt die eQ-3 AG, Maiburger Str. 29, 26789 Leer,
Deutschland, dass der Funkanlagentyp Homematicî IP
HmIP-WTH-A der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der
vollstÀndige Text der EU-KonformitÀtserklÀrung ist unter der
folgenden Internetadresse verfĂŒgbar: www.homematic-ip.com
EN
Function
This device is part of the Homematic IP smart home system
and works with the Homematic IP radio protocol. All devices of
the Homematic IP system can be conïŹgured comfortably and
individually with a smartphone via the Homematic IP app. Alterna-
tively, you have the option of operating Homematic IP devices
via the CCU3 or in conjunction with many partner solutions. The
available functions provided by the system in combination with
other components are described in the Homematic IP User Guide.
The Homematic IP Wall Thermostat oîers time-controlled
regulation of ïŹoor heating systems in connection with Homematic
IP Floor Heating Actuators or conventional radiators using
Homematic IP Radiator Thermostats according to individually
tailored heating phases. Temperature and humidity in the room are
measured cyclically so that the room temperature can be precisely
controlled.
You can pair the wall thermostat directly with a Homematic
IP Floor Heating Actuator or connect it to the Homematic IP
Access Point in order to control the device comfortably via the
Homematic IP app.
Mounting and removal are particularly easy using the clip-on
frame supplied. It is also possible to integrate the wall thermostat
into existing switches.
All current technical documents and updates are provided at
www.homematic-ip.com.
When selecting the installation location, check for electrical
wires and power supply cables.
BevollmÀchtigter des Herstellers:
Manufacturerâs authorised representative:
Mandataire du fabricantî:
eQ-3 AG
Maiburger StraĂe 29
26789 Leer/Germany
www.eQ-3.de
Wandthermostat auf Unterputzdose montieren // Mounting
the wall thermostat on a ïŹush-mounted box // Monter le
thermostat mural sur un boßtier encastré
C
Wandthermostat in (Mehrfach-)Rahmen montieren // Mounting
the wall thermostat in a (multi-gang) frame // Monter le
thermostat mural dans un cadre (multiple)
click
D
Notes for mounting on a ïŹush-mounted box
If the device is mounted to a ïŹush-mounting box, there
may be no open conductor ends.
If changes or works have to be made on the house instal-
lation (e.g. extension, bypass of switch- or socket inserts) or
the low-voltage distribution for mounting or installing the
device, the following safety instruction must be considered:
Please note! Only to be installed by persons with the
relevant electro-technical knowledge and experience!*
Incorrect installation can put your own life at risk and the lives
of other users of the electrical system. Incorrect installation also
means that you are running the risk of serious damage to property,
e.g. because of a ïŹre. You may be personally liable in the event of
injuries or damage to property. Contact an electrical installer!
*Specialist knowledge required for installation: The following
specialist knowledge is particularly important during installation:
âą The â5 safety rulesâ to be used:
Disconnect from mains; Safeguard from switching on again;
Check that system is deenergised; Earth and short circuit;
Cover or cordon oî neighbouring live parts;
âą Select suitable tool, measuring equipment and, if necessary,
personal safety equipment;
âą Evaluation of measuring results;
âą Selection of electrical installation material for safeguarding
shut-oî conditions;
âą IP protection types;
âą Installation of electrical installation material;
âą Type of supply network (TN system, IT system, TT system) and
the resulting connecting conditions (classical zero balancing,
protective earthing, required additional measures etc.).
Declaration of conformity
eQ-3 AG, Maiburger StraĂe 29, 26789 Leer, Germany hereby
declares that the radio equipment type Homematicî IP
HmIP-WTH-A is compliant with Directive 2014/53/EU. The full
text of the EU declaration of conformity is available at www.
homematic-ip.com
FR
Fonction
Cet appareil fait partie du systĂšme Smart Home de Homematic IP
et communique par le biais du protocole radio Homematicî IP.
Tous les appareils du systĂšme peuvent ĂȘtre conïŹgurĂ©s facilement
et individuellement avec un smartphone Ă lâaide de lâapplication
Homematic. Vous avez Ă©galement la possibilitĂ© dâutiliser les
appareils HomematicîIP via la centraleî CCU3 ou en association
avec de nombreuses solutions de partenaires. Vous trouverez dans
le manuel de lâutilisateur Homematic IP lâĂ©tendue des fonctions du
systĂšme en association avec dâautres composants.
Le Homematic IP Thermostat Mural vous permet de programmer
votre chauîage en combinaison avec les Homematic IP Acteurs
de Chauîage au Sol, ou vos radiateurs traditionnels avec les
Homematic IP Thermostats de Radiateur, tout en adaptant les
phases de chauîage Ă vos besoins individuels. La tempĂ©rature et
lâhumiditĂ© de la piĂšce sans mesurĂ©es rĂ©guliĂšrement aïŹn de pouvoir
régler avec précision la température ambiante.
Vous pouvez procĂ©der Ă lâapprentissage des thermostats muraux
directement sur un HomematicîIP Acteur de Chauîage au Sol, ou
mĂȘme depuis un Homematic IP Access Point, pour proïŹter de la
simplicitĂ© de commande oîerte par lâapplication.
Le montage et le démontage sont réalisés trÚs simplement dans
le cadre de rechange fourni. Le thermostat mural peut mĂȘme ĂȘtre
intĂ©grĂ© dans des sĂ©ries dâinterrupteurs existantes.
Vous trouverez tous les documents techniques et mises Ă jour
actuels dsur www.homematic-ip.com.
Lors du choix de lâemplacement de montage, faites
attention Ă la disposition du cĂąblage Ă©lectrique ou aux
cĂąbles dâalimentation existants.
Remarques pour le montage sur un boĂźtier
encastré
Le boĂźtier encastrĂ© ne doit pas contenir de ïŹls nus.
Si des modiïŹcations ou des travaux doivent ĂȘtre rĂ©alisĂ©s au
niveau de lâinstallation (p. ex. extension, pontage dâinserts
dâinterrupteurs ou de prises) ou du tableau basse tension en
vue du montage ou de la pose de lâappareil, respecter
impĂ©rativement les consignes de sĂ©curitĂ© suivantesî:
Remarque importante La pose doit ĂȘtre eîectuĂ©e
uniquement par des personnes possédant les connais-
sances et lâexpĂ©rience en Ă©lectrotechnique suîsantes.*
Toute pose non conforme met en danger la vie de lâinstallateur
et celle de lâutilisateur du dispositif Ă©lectrique. Une pose non
conforme peut également entraßner des dommages matériels
lourds (p. ex. incendie). Votre responsabilitĂ© risque dâĂȘtre engagĂ©e
en cas de dommages corporels et matériels. Adressez-vous à un
professionnel de lâĂ©lectricitĂ©î!
*Connaissances spĂ©cialisĂ©es Ă possĂ©der pour la poseî : Pour
procéder à la pose, les connaissances spécialisées suivantes sont
exigĂ©esî:
âą Les 5îrĂšgles de sĂ©curitĂ© Ă respecterî:
Travailler hors tensionî; Ă©viter toute remise en marche
inopinĂ©eî: sâassurer de lâabsence de tensionî; mettre Ă la terre
et court-circuiterî; recouvrir ou protĂ©ger les parties sous
tension situĂ©es Ă proximitĂ©î;
âą choix de lâoutil, des appareils de mesure et le cas Ă©chĂ©ant, de
lâĂ©quipement de protection individuelle adaptĂ©sî;
âą analyse des rĂ©sultats de mesureî;
âą choix du matĂ©riel dâinstallation Ă©lectrique pour assurer les
conditions de mise hors circuitî;
âą classes de protectionîIPî;
âą montage du matĂ©riel dâinstallation Ă©lectriqueî;
âą type du rĂ©seau dâalimentation (systĂšmes TN/IT/TT) et
conditions de raccordement directement associées (mise au
neutre classique, mise à la terre, autres mesures nécessaires,
etc.)
Déclaration de conformité
Par la présente, eQ-3 AG, basée à Maiburger Str. 29, 26789
Leer, en Allemagne, dĂ©clare que lâĂ©quipement radioĂ©lectrique
Homematic IP HmIP-WTH-A est conforme Ă la directive 2014/53/
EU. LâintĂ©gralitĂ© de la dĂ©claration europĂ©enne de conformitĂ© est
disponible Ă lâadresse suivanteî: www.homematic-ip.com
Produktspezifikationen
Marke: | Homematic IP |
Kategorie: | Thermostat |
Modell: | HmIP-WTH-A |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Homematic IP HmIP-WTH-A benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Thermostat Homematic IP
25 August 2024
17 August 2024
15 August 2024
12 August 2024
4 November 2023
1 November 2023
1 November 2023
1 November 2023
1 November 2023
1 November 2023
Bedienungsanleitung Thermostat
- Thermostat Basetech
- Thermostat Hama
- Thermostat Nedis
- Thermostat SilverCrest
- Thermostat Panasonic
- Thermostat Brennenstuhl
- Thermostat Cotech
- Thermostat Profile
- Thermostat Bosch
- Thermostat AEG
- Thermostat Siemens
- Thermostat ATAG
- Thermostat Taurus
- Thermostat Velleman
- Thermostat Devolo
- Thermostat Schwaiger
- Thermostat Alecto
- Thermostat Conrad
- Thermostat EMOS
- Thermostat Gira
- Thermostat HomeMatic
- Thermostat Renkforce
- Thermostat Technoline
- Thermostat TFA
- Thermostat Schneider
- Thermostat CorberĂł
- Thermostat GE
- Thermostat King
- Thermostat Avidsen
- Thermostat Elro
- Thermostat Gigaset
- Thermostat Tesla
- Thermostat Max
- Thermostat Perel
- Thermostat Nexa
- Thermostat Vasco
- Thermostat Fenix
- Thermostat Westfalia
- Thermostat Vaillant
- Thermostat Honeywell
- Thermostat Remko
- Thermostat Junkers
- Thermostat RADEMACHER
- Thermostat AVM
- Thermostat ELV
- Thermostat TP-Link
- Thermostat Zehnder
- Thermostat Lux
- Thermostat De Dietrich
- Thermostat Netatmo
- Thermostat Theben
- Thermostat Tado
- Thermostat Remeha
- Thermostat Saunier Duval
- Thermostat Stiebel Eltron
- Thermostat Truma
- Thermostat Viessmann
- Thermostat Xavax
- Thermostat Hager
- Thermostat Dimplex
- Thermostat Buderus
- Thermostat Noma
- Thermostat JUNG
- Thermostat Boneco
- Thermostat Hunter
- Thermostat Baxi
- Thermostat Wolf
- Thermostat Nest
- Thermostat Magnum
- Thermostat HQ
- Thermostat Itho Daalderop
- Thermostat Carrier
- Thermostat Tylö
- Thermostat Busch-Jaeger
- Thermostat SPC
- Thermostat Gree
- Thermostat Sygonix
- Thermostat Orbis
- Thermostat Econo-heat
- Thermostat EQ-3
- Thermostat RWE
- Thermostat Eberle
- Thermostat BTicino
- Thermostat Bulex
- Thermostat Danfoss
- Thermostat Delta Dore
- Thermostat Fantini Cosmi
- Thermostat GrÀsslin
- Thermostat Heimeier
- Thermostat IMIT
- Thermostat Klafs
- Thermostat Oventrop
- Thermostat Salus
- Thermostat Seitron
- Thermostat EVE
- Thermostat Ariston Thermo
- Thermostat Elektrobock
- Thermostat Intertechno
- Thermostat Mikoterm
- Thermostat Ferroli
- Thermostat Carel
- Thermostat Daikin
- Thermostat Vemer
- Thermostat EnerGenie
- Thermostat Oregon Scientific
- Thermostat Finder
- Thermostat Levoit
- Thermostat EQ3
- Thermostat Google
- Thermostat Somfy
- Thermostat Berker
- Thermostat Elgato
- Thermostat Elco
- Thermostat Devi
- Thermostat Drayton
- Thermostat Drayton Erie
- Thermostat Easy Timer
- Thermostat EasyTemp
- Thermostat Eliwell
- Thermostat Emerson
- Thermostat Emmeti
- Thermostat Enda
- Thermostat Eneco
- Thermostat Eqiva
- Thermostat Essent
- Thermostat Etherma
- Thermostat Eurotronic
- Thermostat Extraflame
- Thermostat Frico
- Thermostat Go Green
- Thermostat Helios (Amfra)
- Thermostat Hornbach
- Thermostat Hugo Muller
- Thermostat ICY
- Thermostat IR-V
- Thermostat Itho
- Thermostat Johnson Control
- Thermostat Landis Gyr
- Thermostat Levica
- Thermostat Lowes
- Thermostat Muller
- Thermostat Nefit
- Thermostat Niko
- Thermostat Nobo
- Thermostat OJ ELECTRONICS
- Thermostat Otio
- Thermostat Plieger
- Thermostat Plugwise
- Thermostat Radson
- Thermostat THERMAFLEX
- Thermostat Thermy
- Thermostat ACV
- Thermostat Hive
- Thermostat ThermoSmart
- Thermostat UPM
- Thermostat VDH
- Thermostat Wachendorff
- Thermostat Watts
- Thermostat Webasto
- Thermostat Weishaupt
- Thermostat Worcester-Bosch
- Thermostat Yokis
- Thermostat Z-Wave
- Thermostat Vimar
- Thermostat TrickleStar
- Thermostat Horstmann
- Thermostat Computherm
- Thermostat Heatit
- Thermostat POER
- Thermostat H-Tronic
- Thermostat PECO
- Thermostat Chacon
- Thermostat Emko
- Thermostat Fibaro
- Thermostat Heatmiser
- Thermostat Crestron
- Thermostat ORNO
- Thermostat Optima
- Thermostat HomePilot
- Thermostat Krone
- Thermostat ChiliTec
- Thermostat Arnold Rak
- Thermostat Ouellet
- Thermostat Jumo
- Thermostat Wallair
- Thermostat Maico
- Thermostat Ecobee
- Thermostat Tellur
- Thermostat STI
- Thermostat Cepra
- Thermostat Tru Components
- Thermostat Qubino
- Thermostat Gewiss
- Thermostat Warmup
- Thermostat Sinustec
- Thermostat Rose LM
- Thermostat Agpo Ferroli
- Thermostat Amfra
- Thermostat Aube
- Thermostat AWB
- Thermostat Wattio
- Thermostat Brink
- Thermostat 2Heat
- Thermostat Bryant
- Thermostat Veria
- Thermostat Innogy
- Thermostat ELKO
- Thermostat MundoControl
- Thermostat Bearware
- Thermostat GENERAL Life
- Thermostat Oreg
Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-
16 Oktober 2024
7 Oktober 2024
5 Oktober 2024
5 Oktober 2024
5 Oktober 2024
5 Oktober 2024
4 Oktober 2024
3 Oktober 2024
2 Oktober 2024
2 Oktober 2024