Hikoki CJ18DGL Bedienungsanleitung

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr Hikoki CJ18DGL (57 Seiten) in der Kategorie Zaagmachine. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 3 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/57
Designed for operating in USA & Canada only.
When this product is used in areas other than the USA & Canada,
we cannot guarantee the product quality and performance.
Model
Cordless Jig Saw
ModĂšle
Scie sauteuse sans ïŹ l
Modelo
Sierra de calar a baterĂ­a
CJ 18DGL
INSTRUCTIONS DE SECURITE ET MODE D’EMPLOI
AVERTISSEMENT
Une utilisation INCORRECTE OU DANGEREUSE de cet outil motorisé peut entraßner la
mort ou de sérieuses blessures corporelles!
Ce mode d’emploi contient d’importantes informations Ă  propos de la sĂ©curitĂ© de ce produit.
PriĂšre de lire et de comprendre ce mode d’emploi AVANT d’utiliser l’outil motorisĂ©. Garder ce
mode d’emploi Ă  la disponibilitĂ© des autres utilisateurs et propriĂ©taires avant qu’ils utilisent
l’outil motorisĂ©. Ce mode d’emploi doit ĂȘtre conservĂ© dans un endroit sĂ»r.
SAFETY INSTRUCTIONS AND INSTRUCTION MANUAL
WARNING
IMPROPER OR UNSAFE use of this power tool can result in death or serious bodily injury!
This manual contains important information about product safety. Please read and
understand this manual BEFORE operating the power tool. Please keep this manual
available for other users and owners before they use the power tool.
This manual should be stored in safe place.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y MANUAL DE INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA
¥La utilización INAPROPIADA O PELIGROSA de esta herramienta eléctrica puede resultar
en lesiones de gravedad o la muerte!
Este manual contiene informaciĂłn importante sobre la seguridad del producto. Lea y com-
prenda este manual ANTES de utilizar la herramienta eléctrica. Guarde este manual para
que puedan leerlo otras personas antes de utilizar la herramienta eléctrica. Este manual
debe ser guardado en un lugar seguro.
CONTENTS
Page
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS...................3
MEANINGS OF SIGNAL WORDS ............................3
SAFETY ........................................................................3
GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS .....3
SPECIFIC SAFETY RULES AND SYMBOLS ...........5
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR
BATTERY AND BATTERY CHARGER ..............6
CAUTION ON LITHIUM-ION BATTERY....................7
FUNCTIONAL DESCRIPTION .....................................8
NAME OF PARTS .....................................................8
SPECIFICATIONS ....................................................9
Page
ASSEMBLY AND OPERATION ..................................10
APPLICATIONS ......................................................10
REMOVAL AND INSTALLATION METHOD OF
BATTERY ........................................................10
CHARGING METHOD ...........................................10
PRIOR TO OPERATION .........................................12
OPERATION ...........................................................13
MAINTENANCE AND INSPECTION .........................16
ACCESSORIES ..........................................................17
STANDARD ACCESSORIES ..................................17
OPTIONAL ACCESSORIES ...................................17
PARTS LIST ...............................................................53
English
ÍNDICE
Español
PĂĄgina
INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE
SEGURIDAD ...................................................36
SIGNIFICADO DE LAS PALABRAS DE
SEÑALIZACIÓN ..............................................36
SEGURIDAD ..............................................................36
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERAL
DE LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA ..............36
NORMAS Y SÍMBOLOS ESPECÍFICOS DE
SEGURIDAD ...................................................38
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
PARA LA BATERÍA Y EL CARGADOR DE
BATERÍAS ......................................................39
ADVERTENCIA DE LA BATERÍA DE LITIO ............40
DESCRIPCIÓN FUNCIONAL ....................................42
NOMENCLATURA .................................................42
ESPECIFICACIONES .............................................43
PĂĄgina
MONTAJE Y OPERACIÓN .........................................44
APLICACIONES ....................................................44
MÉTODO DE EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN
DE LA BATERÍA ..............................................44
MÉTODO DE CARGA ............................................44
ANTES DE LA OPERACIÓN ..................................46
OPERACIÓN ..........................................................47
MANTENIMIENTO E INSPECCIÓN ..........................50
ACCESORIOS ............................................................51
ACCESORIOS ESTÁNDAR ...................................51
ACCESORIOS OPCIONALES ...............................51
LISTA DE PIEZAS ......................................................53
Page
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
............19
SIGNIFICATION DES MOTS
D’AVERTISSEMENT .......................................19
SECURITE .................................................................19
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX
CONCERNANT LES OUTILS ÉLECTRIQUES
.........19
REGLES DE SECURITE SPECIFIQUES ET
SYMBOLES ....................................................21
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
POUR LA BATTERIE ET LE CHARGEUR DE
BATTERIE ......................................................22
PRÉCAUTIONS RELATIVES A LA BATTERIE AU
LITHIUM ION ..................................................23
DESCRIPTION FONCTIONNELLE ...........................25
NOM DES PARTIES ...............................................25
SPECIFICATIONS ..................................................26
Français
Page
ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT ..................27
UTILISATIONS .......................................................27
MÉTHODE DE RETRAIT ET D’INSTALLATION DE
LA BATTERIE ..................................................27
MÉTHODE DE RECHARGE ..................................27
AVANT L’UTILISATION ...........................................29
UTILISATION ..........................................................30
ENTRETIEN ET INSPECTION ...................................33
ACCESSOIRES ..........................................................34
ACCESSOIRES STANDARD ..................................34
ACCESSOIRES SUR OPTION ...............................34
LISTE DES PIECES ...................................................53
TABLE DES MATIERES
English
3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Read and understand all of the safety precautions, warnings and operating instructions in the Instruction Manual before
operating or maintaining this power tool.
Most accidents that result from power tool operation and maintenance are caused by the failure to observe basic safety
rules or precautions. An accident can often be avoided by recognizing a potentially hazardous situation before it occurs,
and by observing appropriate safety procedures.
Basic safety precautions are outlined in the “SAFETY” section of this Instruction Manual and in the sections which contain
the operation and maintenance instructions.
Hazards that must be avoided to prevent bodily injury or machine damage are identiïŹ ed by WARNINGS on the power tool
and in this Instruction Manual.
NEVER use this power tool in a manner that has not been speciïŹ cally recommended by HITACHI.
MEANINGS OF SIGNAL WORDS
WARNING indicates a potentially hazardous situations which, if ignored, could result in death or serious injury.
CAUTION indicates a potentially hazardous situations which, if not avoided, may result in minor or moderate injury, or
may cause machine damage.
NOTE emphasizes essential information.
SAFETY
GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS
WARNING
Read all safety warnings and all instructions.
Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, ïŹ re and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
The term “power tool” in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated
(cordless) power tool.
1) Work area safety
a) Keep work area clean and well lit.
Cluttered or dark areas invite accidents.
b) Do not operate power tools in explosive
atmospheres, such as in the presence of
ïŹ‚ ammable liquids, gases or dust.
Power tools create sparks which may ignite the
dust or fumes.
c) Keep children and bystanders away while
operating a power tool.
Distractions can cause you to lose control.
2) Electrical safety
a) Power tool plugs must match the outlet.
Never modify the plug in any way.
Do not use any adapter plugs with earthed
(grounded) power tools.
Unmodified plugs and matching outlets will
reduce risk of electric shock.
b) Avoid body contact with earthed or grounded
surfaces such as pipes, radiators, ranges and
refrigerators.
There is an increased risk of electric shock if
your body is earthed or grounded.
c) Do not expose power tools to rain or wet
conditions.
Water entering a power tool will increase the
risk of electric shock.
d) Do not abuse the cord. Never use the cord for
carrying, pulling or unplugging the power
tool.
Keep cord away from heat, oil, sharp edges
or moving parts.
Damaged or entangled cords increase the risk
of electric shock.
e) When operating a power tool outdoors, use
an extension cord suitable for outdoor use.
Use of a cord suitable for outdoor use reduces
the risk of electric shock.
f) If operating a power tool in a damp location
is unavoidable, use a residual current device
(RCD) protected supply.
Use of an RCD reduces the risk of electric shock.
3) Personal safety
a) Stay alert, watch what you are doing and
use common sense when operating a power
tool.

Produktspezifikationen

Marke: Hikoki
Kategorie: Zaagmachine
Modell: CJ18DGL

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Hikoki CJ18DGL benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Zaagmachine Hikoki

Bedienungsanleitung Zaagmachine

Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-