Hercules WAE BT03 Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr Hercules WAE BT03 (5 Seiten) in der Kategorie Lautsprecher. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 10 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/5
User Manual (ENGLISH)
1. Volume + 2. Volume - 3. Pairing button and indicator lights (blue and red)
4. Auxiliary line input 5. ON/OFF switch 6. Power cable
Setup and pairing
- Connect the power supply cable to the power connector (6), then to an electrical outlet.
- Move the ON/OFF switch (5) to ON.
- If you are using your WAE-BT03 speaker for the rst time, the device remains ready for pairing for 2 minutes. After that, you
must briey press the pairing button (3): the blue and red indicator lights ash.
- Activate the Bluetooth feature on your smartphone, MP3 player or PC, then start detection.
- Select the WAE-BT03 entry in the list, and proceed to pair your device (if your device requests an access code, enter 0000).
Once both devices are paired and connected, the blue indicator light on the WAE-BT03 remains lit. You are now ready to
broadcast your audio tracks.
Only one device (smartphone, MP3 player, PC, etc.) can be connected to the WAE-BT03 at once.
If a device is connected to the auxiliary line input (4), no audio tracks can be played via Bluetoothand the indicator
light (3) is o. To start playing audio tracks over a Bluetooth connection, simply disconnect the device from the
auxiliary line input (4).
Disconnecting a device and pairing a new device
When the WAE-BT03 is connected to a device (smartphone, MP3 player, PC, etc.), simply press the pairing button (3) to
disconnect the paired device. The red and blue indicator lights ash alternately, indicating that a new Bluetooth device can
be paired.
Deleting devices from the speaker's memory
Up to 8 devices can be registered by the WAE-BT03. Press and hold the pairing button (3) for 5 seconds to erase the list of
already paired devices. The blue indicator light ashes 3 times, then your WAE-BT03 is ready for new pairing.
Volume control
The + and – buttons (1 and 2) enable you to control your WAE-BT03's volume setting independently from your Bluetooth
device.
Standby mode
After 4 minutes of inactivity, the WAE-BT03 automatically switches to standby. Press the pairing button (3) to wake up the
WAE-BT03. It may take up to 10 seconds before the track broadcast resumes.
Safety instructions
- Place your speaker on a at surface, to avoid the risk of the speaker falling.
- Never open up your speaker, as you risk damaging its internal components.
- This speaker is intended for use in a temperate environment.
- To prevent the risk of re or electrical discharge, keep your speaker away from:
- rain or humidity, as well as all uids (water, chemical products or any other liquids),
- sources of heat such as heaters, stoves or any other heat-producing devices (including ampliers),
- direct sunlight.
- Do not expose your speaker to drips or splashes of water.
- Never place any object lled with liquid (a glass, vase...) on your speaker.
- No naked ame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus.
- Completely disconnect your speaker if you do not plan on using it for an extended period of time.
- Make sure that the speaker's power plug connected to an electrical outlet remains easily accessible.
- Disconnect the speaker before cleaning. Use a damp cloth and avoid using aerosol cleaners.
- Markings are located on the underside of the speaker.
- The speaker’s power plug serves to completely power o the device.
- Replace the speaker's power supply or accessories respecting the specications of the manufacturer or its authorized
representative.
- This product contains no internal pieces which can be repaired by the user. Maintenance must be carried out by the
manufacturer or its a thorized representative.
- US only: Only use power supply listed in the user manual: YLS0301A-T180150 Adaptor (ratings: Input: 100/240 VAC, 50/60
Hz, 0.8 A; Output: 18 VDC, 1.5 A).
FCC STATEMENT
1. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
2. Changes or modications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority
to operate the equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15
of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee
that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Declaration of conformity with EU directives
Hereby, GUILLEMOT CORPORATION declares that the WAE-BT03 device complies with the essential requirements and other
relevant provisions of Directive 1999/5/EC. The declaration of conformity may be consulted at the following address:
http://www.hercules.com/certicates/wireless_speaker/DoC-BT03.pdf
Trademarks
HerculesÂź is a registered trademark of Guillemot Corporation S.A. The BluetoothÂź brand name and logo are registered
trademarks of BluetoothÂź SIG, Inc. All other trademarks and brand names are hereby acknowledged and are property of
their respective owners. Illustrations not binding.
Manuel de l’utilisateur (FRANÇAIS)
1. Volume + 2. Volume - 3. Bouton d’appairage et tĂ©moins (bleu et rouge)
4. EntrĂ©e ligne secondaire 5. Interrupteur On/O 6. CĂąble d’alimentation
Installation et appairage
- Branchez le cñble d’alimentation sur le connecteur d’alimentation (6), puis sur une prise secteur.
- Mettez le commutateur (5) sur On.
- Lors de la premiĂšre utilisation, votre WAE-BT03 est prĂȘt pour l’appairage pendant 2 minutes. Par la suite, appuyez
briĂšvement sur le bouton d’appairage (3) : les tĂ©moins bleu et rouge clignotent.
- Sur votre smartphone, baladeur numérique ou PC, activez le Bluetooth, puis lancez une détection.
- SĂ©lectionnez WAE-BT03 dans la liste et eectuez l’appairage (si un code d’accĂšs est requis, saisissez 0000).
Une fois les appareils appairĂ©s et connectĂ©s, le tĂ©moin bleu du WAE-BT03 reste allumĂ©. Vous ĂȘtes prĂȘt Ă  diuser votre
musique.
Un seul appareil (smartphone, baladeur numĂ©rique, PC...) peut ĂȘtre connectĂ© Ă  la fois au WAE-BT03.
Lorsqu’un appareil est branchĂ© sur l’entrĂ©e ligne secondaire (4), toute diusion audio via Bluetooth est impossible et
le tĂ©moin (3) est Ă©teint. Il sut de dĂ©brancher l’appareil de l’entrĂ©e ligne secondaire (4) pour pouvoir Ă  nouveau
diuser de la musique en Bluetooth.
DĂ©connexion et nouvel appairage
Lorsque le WAE-BT03 est connecté à un appareil (smartphone, baladeur numérique, PC...), une simple pression sur le bouton
d’appairage (3) permet de dĂ©connecter l’appareil appairĂ©. Les tĂ©moins rouge et bleu clignotent alternativement pour
signaler que l’appairage d’un autre appareil Bluetooth est possible.
Eacement des mĂ©morisations
Jusqu’à 8 appareils peuvent ĂȘtre mĂ©morisĂ©s par le WAE-BT03. Une pression longue (5 secondes) sur le bouton d’appairage
(3) permet d’eacer la liste des appareils dĂ©jĂ  appairĂ©s. Le tĂ©moin bleu clignote 3 fois, puis votre WAE-BT03 est disponible
pour l’appairage.
ContrĂŽle du volume
Les boutons + et – (1 et 2) permettent de contrĂŽler le volume de votre WAE-BT03 indĂ©pendamment de votre appareil
Bluetooth.
Mode veille
AprĂšs 4 minutes d’inactivitĂ©, votre WAE-BT03 passe en veille automatique. Appuyez sur le bouton d’appairage (3) pour
rĂ©activer votre WAE-BT03. La diusion de la musique peut prendre jusqu’à 10 secondes.
Instructions de sécurité
- Placez votre enceinte sur une surface plane pour Ă©viter tout risque de chute.
- N’ouvrez en aucun cas votre enceinte, vous risqueriez d’endommager les composants internes.
- Cette enceinte est destinée à une utilisation sous climat tempéré.
- Pour prĂ©venir tout risque d’incendie ou de dĂ©charge Ă©lectrique, tenez votre enceinte Ă©loignĂ©e :
- de la pluie ou de l’humiditĂ©, de tout uide (eau, produits chimiques ou tout autre liquide),
- de sources de chaleur telles que radiateurs, cuisiniĂšres ou tout autre appareil Ă©metteur de chaleur (y compris
les amplicateurs),
- des rayons directs du soleil.
- Evitez d’exposer l’enceinte Ă  des Ă©gouttements d’eau ou Ă  des Ă©claboussures.
- Ne placez aucun objet rempli de liquide (verre, vase
) sur l’enceinte.
- Ne placez aucune source de amme nue, telle qu’une bougie, sur l’appareil.
- Eteignez complĂ©tement votre enceinte si vous prĂ©voyez de ne plus l’utiliser pendant une pĂ©riode prolongĂ©e.
- Veillez Ă  ce que la prise d’alimentation de l’enceinte branchĂ©e sur le secteur reste facilement accessible.
- Eteignez l’enceinte avant tout nettoyage. Utilisez un chion humide et Ă©vitez l’usage d’aĂ©rosols.
- Les marquages se situent sous l’enceinte.
- La prise de l’enceinte sert de dispositif de dĂ©branchement complet.
- Remplacez l’adaptateur secteur ou ses accessoires en respectant les spĂ©cications du fabricant ou de son
représentant autorisé.
- Ce produit ne contient aucune piĂšce interne rĂ©parable par l'utilisateur. La maintenance doit ĂȘtre eectuĂ©e par le
fabricant ou son représentant autorisé.
DĂ©claration de conformitĂ© aux directives de l’UE
Par la prĂ©sente, GUILLEMOT CORPORATION dĂ©clare que l’appareil WAE-BT03 est conforme aux exigences essentielles
et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. La dĂ©claration de conformitĂ© peut ĂȘtre consultĂ©e sur le
site :
http://www.hercules.com/certicates/wireless_speaker/DoC-BT03.pdf
Marques déposées
HerculesŸ est une marque déposée de Guillemot Corporation S.A. La marque et le logo BluetoothŸ sont des marques
déposées de BluetoothŸ SIG, Inc. Toutes les autres marques et tous les autres noms déposés reconnus nationalement
ou internationalement sont également reconnus par les présentes. Illustrations non contractuelles.
Benutzerhandbuch (DEUTSCH)
1. LautstÀrke + 2. LautstÀrke - 3. Zuordnungstaste und Anzeigelichter (rot und blau)
4. SekundÀre Eingangsleitung 5. ON/OFF-Schalter 6. Netzkabel
Installation und Zuordnung
- Verbinden Sie das Stromkabel mit dem Stromversorgungsstecker (6) und anschließend mit der Wandsteckdose.
- Bringen Sie den ON/OFF-Schalter (5) in die Stellung ON.
- Bei der ersten Anwendung, bendet sich Ihr WAE-BT03 2 Minuten lang im Zuordnungsmodus. Danach mĂŒssen Sie
kurz den Verbindungsbutton drĂŒcken (3): Die blauen und roten Anzeigelichter blinken.
- Aktivieren Sie auf Ihrem Smartphone oder Ihrem MP3-Player die Bluetooth-Funktion und starten Sie die Erfassung.
- WĂ€hlen Sie WAE-BT03 in der Liste und fĂŒhren Sie die Zuordnung aus (falls ein Code abverlangt wird, geben Sie 0000
ein).
Sobald die GerÀte zugeordnet und verbunden sind, brennt das blaue Anzeigelicht des WAE-BT03 durchgehend. Sie
können jetzt Ihre Musik abspielen.
Es kann nur ein GerÀt (Smartphone, MP3-Player, PC...) auf einmal mit dem WAE-BT03 verbunden werden.
Ist ein GerĂ€t ĂŒber die sekundĂ€re Eingangsleitung (4) verbunden, kann keine Musik per Bluetooth abgespielt
werden. Das Anzeigelicht (3) ist ausgeschaltet. Trennen Sie das GerÀt von der sekundÀren Eingangsleitung (4),
um erneut Musik per Bluetooth abzuspielen.
Trennung und neue Zuordnung
Ist der WAE-BT03 mit einem GerÀt (Smartphone, MP3-Player, PC...) verbunden, so kann dieses durch das einfache
DrĂŒcken der Zuordnungstaste (3) getrennt und die Zuordnung gelöscht werden. Die rote und blaue Anzeigelichter
blinken abwechselnd, um die mögliche Zuordnung eines anderen Bluetooth-GerÀtes anzuzeigen.
Speicherungen löschen
Der WAE-BT03 kann bis zu 8 GerÀte speichern. Ein langer Druck (5 Sekunden) auf die Zuordnungstaste (3) ermöglicht
alle bereits zugeordneten GerĂ€te zu löschen. Das blaue Anzeigelicht blinkt dreimal, jetzt ist Ihr WAE-BT03 bereit fĂŒr eine
neue Verbindung.
LautstÀrkekontrolle
Die Tasten + und - (1 und 2) ermöglichen die LautstÀrkekontrolle Ihres WAE-BT03 unabhÀngig von Ihrem
Bluetooth-GerÀt.
Stand-by Modus
Nach vierminĂŒtiger InaktivitĂ€t schaltet der WAE-BT03 automatisch in den Stand-by. DrĂŒcken Sie den
Verbindungsbutton (3), um den WAE-BT03 aufzuwecken. Bis zu 10 Sekunden sind nötig, bevor die Musik erneut
abgespielt werden kann.
Sicherheitshinweise
- Stellen Sie Ihren Lautsprecher auf einer ebenen OberÀche auf, um StĂŒrzte zu vermeiden.
- Önen Sie nie Ihren Lautsprecher, da Sie riskieren, interne Komponenten zu beschĂ€digen.
- Dieser Lautsprecher ist fĂŒr den Gebrauch in einem gemĂ€ĂŸigten Klima entwickelt.
- Um StromschlÀge oder gar Feuer zu vermeiden, sollten Sie Ihr GerÀt fernhalten von:
- Regen oder Feuchtigkeit, sowie von allen FlĂŒssigkeiten (Wasser, Reinigungsmittel usw.),
- WĂ€rme abstrahlenden Quellen, wie Heizkörpern, Öfen oder anderen WĂ€rme abstrahlenden GerĂ€ten
(einschl. VerstÀrker),
- direktem Sonnenlicht.
- Bringen Sie den Lautsprecher nicht mit Wassertropfen oder Wasserspritzern in Kontakt.
- Stellen Sie keinen mit FlĂŒssigkeit gefĂŒllten Gegenstand (Glas, Vase usw.) auf den Lautsprecher.
- Keine oenen Flammen wie brennende Kerzen sollten auf das GerĂ€t gestellt werden.
- Schalten Sie den Lautsprecher ganz aus, wenn Sie diesen ĂŒber lĂ€ngere Zeit nicht verwenden.
- Achten Sie darauf, dass der Stromkabelstecker des Lautsprechers immer leicht zugÀnglich bleibt.
- Schalten Sie Ihren Lautsprecher aus, bevor Sie ihn reinigen. Benutzen Sie fĂŒr die Reinigung einen weichen Lappen und
vermeiden Sie SprĂŒhreiniger.
- Die Markierungen sind auf der Unterseite des Lautsprechers zu nden.
- Der Stecker des Lautsprechers ermöglicht es, diesen vollstÀndig auszuschalten.
- Ersetzen Die das Netzteil oder dessen Zubehör gemĂ€ĂŸ den Angaben des Herstellers oder des rechtlichen Vertreters.
- Dieses Produkt enthĂ€lt keine vom Benutzer reparierbaren internen Komponenten. Wartungsarbeiten mĂŒssen vom
Hersteller oder dem rechtlichen Vertreter ausgefĂŒhrt werden.
EU-KonformitÀtserklÀrung
GUILLEMOT CORPORATION erklĂ€rt hiermit, dass sich das GerĂ€t WAE-BT03 in Übereinstimmung mit den grundlegenden
Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG bendet. Die
KonformitÀtserklÀrung kann auf der folgenden Internetseite nachgeschlagen werden:
http://www.hercules.com/certicates/wireless_speaker/DoC-BT03.pdf
Warenzeichen
HerculesÂź ist ein eingetragenes Markenzeichen der Guillemot Corporation S.A. Die Marke und das BluetoothÂź-Logo
sind eingetragene Markenzeichen der BluetoothÂź SIG, Inc. Alle anderen Marken und eingetragenen nationalen oder
internationalen Marken werden hiermit anerkannt. Abbildungen nicht verbindlich.
1
2
3
4
5
6
UK/US
FR
DE
NL
IT
ES
Handleiding (NEDERLANDS)
1. Volume + 2. Volume - 3. Koppelknop en indicators (blauw en rood)
4. Extra lijningang (Aux) 5. AAN/UIT-schakelaar 6. Voedingskabel
Instellen en koppelen
- Sluit de kabel van de voedingsadapter aan op de voedingsaansluiting (6) en steek de stekker van de voedingsadapter in het
stopcontact.
- Zet de AAN/UIT-schakelaar (5) in de stand ON.
- De eerste keer dat u de WAE-BT03-speaker gebruikt, hebt u 2 minuten de tijd om het apparaat te koppelen. Daarna hoeft u
alleen maar kort op de koppel-knop (3) te drukken: de blauwe en de rode indicator knipperen.
- Activeer Bluetooth op uw smartphone, MP3-speler, pc of notebook en laat de systemen elkaar zoeken.
- Selecteer de WAE-BT03 in de lijst en koppel uw apparaat (mocht het apparaat u vragen om een toegangscode, voer dan
0000 in).
Zodra beide apparaten zijn gekoppeld en verbonden, blijft de blauwe indicator op de WAE-BT03 branden. U kunt nu uw
muziek gaan afspelen.
Er kan maar Ă©Ă©n apparaat tegelijk met de WAE-BT03 zijn verbonden.
Als op de extra lijningang (4) een apparaat is aangesloten, dan kan er geen muziek via Bluetooth worden afgespeeld.
Het indicatorlampje (3) brandt niet. Als u de muziek weer over de Bluetooth-verbinding wilt afspelen, haalt u het
apparaat los dat is aangesloten op de extra lijningang (4).
Koppeling met apparaat verbreken en een ander apparaat koppelen
Als de WAE-BT03 aan een apparaat zoals een smartphone of MP3-speler is gekoppeld, drukt u op de koppelknop (3) om de
Bluetooth-koppeling met het apparaat te verbreken. De rode en de blauwe indicator knipperen ten teken dat een ander
Bluetooth-apparaat kan worden gekoppeld.
Koppelhistorie verwijderen uit geheugen van speaker
De WAE-BT03 onthoudt maximaal 8 eerder gekoppelde apparaten. Houd de koppelknop (3) 5 seconden ingedrukt om de
lijst met geregistreerde apparaten te wissen. De blauwe indicator knippert drie keer waarna de WAE-BT03 gekoppeld kan
worden.
Volumeregeling
Met de knoppen + en – (1 en 2) kan het volumeniveau van de WAE-BT03 onafhankelijk van uw Bluetooth-apparaat worden
ingesteld.
Standby
Als er 4 minuten geen muziek wordt afgespeeld, zet de WAE-BT03 zich automatisch op standby. Door op de koppel-knop (3)
te drukken, wordt de WAE-BT03 weer wakker. Het kan tot 10 seconden duren voordat het afspelen van de muziek weer
begint.
Veiligheidsinstructies
- Plaats de speaker op een vlakke ondergrond om te voorkomen dat deze omvalt.
- Maak de speaker nooit open, omdat het gevaar bestaat dat daarbij interne onderdelen worden beschadigd.
- Deze speaker is bestemd voor gebruik in een gematigde omgeving.
- Voorkom brand en elektrische ontlading, en stel de speaker niet bloot aan:
- regen, vocht en andere vloeistoen, zoals water en chemische producten
- hittebronnen als cv-radiatoren, open haard en andere warmte producerende apparaten (met inbegrip van
versterkers)
- direct zonlicht.
- Stel de speaker niet bloot aan druppelend of spetterend water.
- Zet nooit een met vloeistof gevuld object zoals een glas water of een vaas bloemen op de speaker.
- Plaats nooit open vuurbronnen, zoals brandende kaarsen, op het apparaat.
- Maak alle aansluitingen van de speaker los als u deze langere tijd niet gaat gebruiken.
- Zorg er voor dat de stekker van de speaker die in het stopcontact zit altijd goed bereikbaar is.
- Haal de stekker uit het stopcontact voordat u de speaker schoonmaakt. Gebruik een vochtige doek voor het reinigen en
vermijd het gebruik van schoonmaakmiddelen in spuitbussen.
- De onderkant van de speaker is voorzien van markeringen.
- Door de stroomstekker uit het stopcontact te halen, kunt het apparaat volledig uit zetten.
- Bij het vervangen van de voedingsadapter of andere accessoires van de speaker dient u de specicaties van de fabrikant of
zijn bevoegde vertegenwoordiger in acht te nemen.
- Dit product bevat geen interne onderdelen die door de gebruiker gerepareerd kunnen worden. Onderhoud mag alleen
door de fabrikant of zijn bevoegde vertegenwoordiger uitgevoerd worden.
Verklaring van conformiteit met EU-richtlijnen
Hierbij verklaart GUILLEMOT CORPORATION dat het WAE-BT03-apparaat voldoet aan de essentiële vereisten en andere
relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EC. De verklaring van conformiteit kan worden ingezien op de volgende website:
http://www.hercules.com/certicates/wireless_speaker/DoC-BT03.pdf
Handelsmerken
HerculesÂź is een geregistreerd handelsmerk van Guillemot Corporation S.A.. De BluetoothÂź-handelsnaam en het
BluetoothÂź-logo zijn geregistreerde handelsmerken van BluetoothÂź SIG, Inc. Alle overige handelsmerken en merknamen
worden hierbij erkend als zijnde het eigendom van de respectieve eigenaren. Afbeeldingen zijn niet bindend.
Manuale d’uso (ITALIANO)
1. Volume + 2. Volume - 3. Pulsante di sincronizzazione e LED (blu e rosso)
4. Ingresso linea secondaria 5. Interruttore On/O 6. Cavo di alimentazione
Installazione e sincronizzazione
- Collega il cavo di alimentazione al connettore di alimentazione (6), quindi a una presa di corrente.
- Sposta l’interruttore (5) su On.
- Al momento del primo utilizzo, il tuo WAE-BT03 sarĂ  pronto per la sincronizzazione in 2 minuti. Quindi, dovrai premere
brevemente il pulsante di sincronizzazione (3): i LED indicatori blu e rosso lampeggeranno.
- Sul tuo smartphone, lettore MP3 o PC, attiva il Bluetooth, dopodiché avvia una scansione.
- Dall’elenco, seleziona WAE-BT03 e attiva la sincronizzazione (qualora ti venisse richiesto un codice d’accesso, digita 0000).
Dopo aver collegato e sincronizzato le periferiche, il LED blu del WAE-BT03 rimarrà acceso. Ora sei pronto a diondere la tua
musica.
È possibile collegare al WAE-BT03 un solo apparecchio per volta (smartphone, lettore MP3, PC...).
Qualora un apparecchio sia collegato all’ingresso di linea secondario (4), la diusione dell’audio via Bluetooth ù
impossibile e il LED (3) ù spento. Per poter nuovamente diondere la musica via Bluetooth, sarà suciente scollegare
l’apparecchio dall’ingresso di linea secondario (4).
Disconnessione e nuova sincronizzazione
Quando il WAE-BT03 ù connesso a un apparecchio (smartphone, lettore MP3, PC...), ù suciente una semplice pressione del
pulsante di sincronizzazione (3) per scollegare la periferica sincronizzata. I LED rosso e blu lampeggeranno alternativamente
per segnalare che ù possibile eetuare la sincronizzazione di un altro dispositivo Bluetooth.
Cancellazione delle memorizzazioni
WAE-BT03 ù in grado di memorizzare no a 8 diversi dispositivi. Una pressione lunga (5 secondi) del pulsante di
sincronizzazione (3) consente di cancellare l’elenco dei dispositivi già sincronizzati. Il LED indicatore blu lampeggerà 3 volte,
dopodiché il tuo WAE-BT03 sarà pronto per una nuova sincronizzazione.
Controllo del volume
Tramite i pulsanti + e – (1 e 2) ù possibile controllare il volume del tuo WAE-BT03, indipendentemente dal tuo dispositivo
Bluetooth.
ModalitĂ  Standby
Dopo 4 minuti di inattivitĂ , il WAE-BT03 entrerĂ  automaticamente in standby. Per riattivare il WAE-BT03, premi il pulsante di
sicnronizzazione (3). Prima che l’ascolto della traccia venga ripristinato, potrebbero trascorrere anche 10 secondi.
Istruzioni sulla sicurezza
- Colloca il tuo altoparlante su una supercie piana, per evitare qualsiasi rischio di caduta.
- Non aprire in nessun caso il tuo altoparlante: rischieresti di danneggiarne la componentistica interna.
- L’altoparlante ù destinato all'uso in un clima temperato.
- Per prevenire qualsiasi rischio d’incendio o di scarica elettrica, tieni lontano il tuo altoparlante:
- dalla pioggia, dall'umidità e da qualsiasi uido (acqua, prodotti chimici o altro liquido),
- da sorgenti di calore come termosifoni, fornelli o altri apparecchi emettitori di calore (compresi gli
amplicatori),
- dai raggi del sole diretti.
- Non esporre l’altoparlante a gocce o schizzi d'acqua.
- Non appoggiare sull’altoparlante oggetti contenenti del liquido (bicchieri, vasi
).
- Non appoggiare sul prodotto alcuna amma libera, come, ad esempio, una candela accesa.
- Se pensi di non utilizzare il tuo altoparlante per un buon periodo, ti invitiamo a spegnerlo completamente.
- Accertati che la spina dell’altoparlante collegata all'impianto elettrico sia facilmente accessibile.
- Prima di pulirlo, spegni l’altoparlante. Utilizza un panno umido ed evita l'uso di aerosol.
- I marchi si trovano nella parte inferiore dell’altoparlante.
- La spina elettrica dell’altoparlante rappresenta il dispositivo per lo scollegamento totale.
- Sostituisci l'alimentatore o i relativi accessori rispettando le speciche indicate dal produttore o da relativo rappresentante
autorizzato.
- Questo prodotto non contiene alcun componente interno riparabile dall'utente. La manutenzione deve essere eettuata
dal produttore o da un suo rappresentante autorizzato.
Dichiarazione di conformità alle direttive dell’UE
Con la presente, GUILLEMOT CORPORATION dichiara che l’apparecchio WAE-BT03 ù conforme ai requisiti necessari e alle
altre disposizioni individuati dalla direttiva 1999/5/CE. La dichiarazione di conformitĂ  puĂČ essere consultata all’indirizzo
internet:
http://www.hercules.com/certicates/wireless_speaker/DoC-BT03.pdf
Marchi registrati
HerculesÂź Ăš un marchio registrato da Guillemot Corporation S.A. BluetoothÂź e il logo Bluetooth sono marchi registrati
di proprietĂ  di Bluetooth SIG,. Inc. Tutti gli altri marchi e nomi commerciali nazionali o internazionali qui citati
appartengono ai legittimi proprietari e vengono qui citati previa autorizzazione. Illustrazioni puramente indicative.
Manual del usuario (ESPAÑOL)
1. Volumen + 2. Volumen - 3. BotĂłn de emparejamiento y luces indicadoras
(azul y roja)
4. Entrada de lĂ­nea auxiliar 5. Interruptor ON/OFF 6. Cable de alimentaciĂłn
Conguración y emparejamiento
- Conecta el cable de la fuente de alimentación al conector de alimentación (6) y después a un enchufe eléctrico.
- Pon el interruptor ON/OFF (5) en la posiciĂłn ON.
- Si vas a utilizar el altavoz WAE-BT03 por primera vez, el dispositivo permanecerĂĄ preparado para el emparejamiento
durante 2 minutos. Después de eso debes pulsar brevemente el botón de emparejamiento (3): los indicadores azul y
rojo parpadearĂĄn.
- Activa la funciĂłn Bluetooth de tu smartphone, reproductor de MP3 o PC, y luego inicia la detecciĂłn.
- Selecciona la entrada WAE-BT03 en la lista y continĂșa para emparejar el dispositivo (si tu dispositivo te pide un cĂłdigo
de acceso, introduce 0000).
Una vez que ambos dispositivos estĂĄn emparejados y conectados, la luz indicadora del WAE-BT03 permanece
encendida. Ya estĂĄs preparado para reproducir tus pistas de audio.
SĂłlo se puede conectar un dispositivo (smartphone, reproductor de MP3, PC, etc.) al WAE-BT03 a la vez.
Si un dispositivo estĂĄ conectado a la entrada de lĂ­nea auxiliar (4), no se pueden reproducir pistas de audio
mediante Bluetooth y la luz indicadora (3) estĂĄ apagada. Para empezar a reproducir pistas de audio sobre una
conexiĂłn Bluetooth, sĂłlo tienes que desconectar el dispositivo de la entrada de lĂ­nea auxiliar (4).
DesconexiĂłn de un dispositivo y emparejamiento de uno nuevo
Cuando el WAE-BT03 estĂĄ conectado a un dispositivo (smartphone, reproductor de MP3, PC, etc.), sĂłlo tienes que
pulsar el botĂłn de emparejamiento (3) para desconectar el dispositivo emparejado. Las luces indicadoras roja y azul
parpadean alternativamente para indicar que se puede emparejar un nuevo dispositivo Bluetooth.
Borrado de dispositivos de la memoria del altavoz
Puede haber hasta 8 dispositivos registrados en el WAE-BT03. Pulsa y mantén pulsado el botón de emparejamiento (3)
durante 5 segundos para borrar la lista de dispositivos ya emparejados. El indicador azul parpadea 3 veces y, a
continuaciĂłn, el WAE-BT03 ya estĂĄ listo para un nuevo emparejamiento.
Control de volumen
Los botones + y – (1 y 2) te permiten controlar el ajuste del volumen del WAE-BT03 de forma independiente del
dispositivo Bluetooth.
Modo de reposo
Tras 4 minutos de inactividad, el WAE-BT03 pasa automĂĄticamente a modo de reposo. Pulsa el botĂłn de
emparejamiento (3) para activar el WAE-BT03. Pueden pasar 10 segundos hasta que se reanude la emisiĂłn de la pista.
Instrucciones de seguridad
- Coloca el altavoz sobre una supercie plana para evitar el riesgo de caída.
- No abras nunca el altavoz, ya que te arriesgas a dañar los componentes internos.
- Este altavoz estĂĄ pensado para ser utilizado en un clima templado.
- Para evitar riesgos de incendio o de descarga eléctrica, mantén siempre alejado el altavoz de:
- Lluvia o humedad, así como de uidos (agua, productos químicos u otros líquidos)
- Fuentes de calor como radiadores, estufas u otros dispositivos emisores de calor (incluyendo
amplicadores)
- La luz directa del sol
- Evita exponer el altavoz a gotas de agua o a salpicaduras.
- No coloques ningĂșn objeto lleno de lĂ­quido (vaso, jarra...) sobre el altavoz.
- No se deben colocar sobre el aparato fuentes de calor que produzcan llama, como velas encendidas.
- Apaga por completo el altavoz si no prevés utilizarlo durante un período de tiempo prolongado.
- AsegĂșrate de que el enchufe de alimentaciĂłn del altavoz conectado a la red elĂ©ctrica sea fĂĄcilmente accesible.
- Apaga el altavoz antes de limpiarlo. Utiliza un paño hĂșmedo y evita utilizar aerosoles.
- Las marcas se encuentran bajo el altavoz.
- El enchufe del altavoz sirve como dispositivo de desconexiĂłn completa.
- Sustituye el adaptador de corriente o sus accesorios respetando las especicaciones del fabricante o de su
representante autorizado.
- Este producto no contiene ninguna pieza interna que pueda reparar el usuario. El mantenimiento lo debe realizar el
fabricante o su representante autorizado.
DeclaraciĂłn de conformidad con las directivas de la UE
Por la presente, GUILLEMOT CORPORATION declara que el dispositivo WAE-BT03 cumple con las normativas esenciales
y otras disposiciones pertinentes de la directiva 1999/5/CE. La declaraciĂłn de conformidad se puede consultar en el
sitio web siguiente:
http://www.hercules.com/certicates/wireless_speaker/DoC-BT03.pdf
Marcas registradas
HerculesÂź es una marca registrada de Guillemot Corporation S.A. El logotipo y el nombre de marca BluetoothÂź son
marcas registradas de BluetoothÂź SIG, Inc. Todas las demĂĄs marcas y otros nombres registrados reconocidos nacional e
internacionalmente también se reconocen por la presente. Ilustraciones no vinculantes.
1
2
3
4
5
6
UK/US
FR
DE
NL
IT
ES
5061240
www.hercules.com
Manual do Utilizador (PORTUGUÊS)
1. Volume + 2. Volume - 3. BotĂŁo de emparelhamento e indicadores
luminosos (azul e vermelho)
4. Entrada de linha auxiliar 5. Interruptor ON/OFF 6. Cabo de alimentação
Conguração e emparelhamento
- Ligue o cabo de alimentação principal ao conetor de alimentação (6) e em seguida a uma tomada elétrica.
- Regule o interruptor ON/OFF (5) para ON.
- Se estiver a utilizar o altifalante WAE-BT03 pela primeira vez, o dispositivo permanecerĂĄ a postos para o emparelhamento
durante 2 minutos. Depois disso, terĂĄ de premir o botĂŁo de emparelhamento (3) durante breves instantes: os indicadores
luminosos azul e vermelho começarão a piscar.
- Ative a funcionalidade Bluetooth no seu smartphone, leitor de MP3 ou PC e inicie a deteção.
- Selecione a entrada WAE-BT03 na lista e prossiga com o emparelhamento do dispositivo (se este solicitar um cĂłdigo de
acesso, introduza 0000).
Assim que ambos os dispositivos estiverem emparelhados e ligados, o indicador luminoso azul no WAE-BT03 permanecerĂĄ
aceso. EstĂĄ agora pronto para reproduzir as suas faixas de ĂĄudio.
Apenas um dispositivo (smartphone, leitor de MP3, PC, etc.) pode estar ligado ao WAE-BT03 de cada vez.
Se houver um dispositivo ligado Ă  entrada de ĂĄudio auxiliar (4), nĂŁo serĂĄ possĂ­vel reproduzir faixas de ĂĄudio via
Bluetooth e a luz do indicador (3) estarå apagada. Para começar a reproduzir faixas de åudio através de uma ligação
Bluetooth, basta desligar desligue o dispositivo da entrada de linha auxiliar (4).
Desligar um dispositivo e emparelhar um novo dispositivo
Quando o WAE-BT03 estiver ligado a um dispositivo (smartphone, leitor de MP3, PC, etc.), simplesmente prima o botĂŁo de
emparelhamento (3) para desligar o dispositivo emparelhado. Os indicadores luminosos vermelho e azul piscam
alternadamente, indicando que Ă© possĂ­vel emparelhar um novo dispositivo Bluetooth.
Eliminar dispositivos da memĂłria do altifalante
É possĂ­vel registar atĂ© 8 dispositivos pelo WAE-BT03. Prima continuamente o botĂŁo de emparelhamento (3) durante 5
segundos para apagar a lista de dispositivos jĂĄ emparelhados. A luz do indicador azul pisca 3 vezes, apĂłs o que o seu
WAE-BT03 estĂĄ pronto para um novo emparelhamento.
Controlo do volume
Os botĂ”es + e – (1 e 2) permitem-lhe controlar o volume do WAE-BT03 independentemente do dispositivo Bluetooth.
Modo de espera
Ao m de 4 minutos de inatividade, o WAE-BT03 muda automaticamente para o modo de espera. Prima o botão de
emparelhamento (3) para reativar o WAE-BT03. Poderå demorar até 10 segundos para que seja retomada a transmissão da
faixa.
InstruçÔes de segurança
- Coloque o altifalante numa superfĂ­cie plana para evitar qualquer risco de queda.
- Nunca abra em circunstñncia alguma o altifalante, caso contrário poderá danicar os componentes internos.
- Este altifalante destina-se a ser utilizado em climas temperados.
- Para prevenir qualquer risco de incĂȘndio ou descarga elĂ©trica, mantenha o altifalante afastado:
- da chuva ou humidade, bem como de qualquer uido (água, produtos químicos ou qualquer outro líquido),
- de fontes de calor, tais como radiadores, fogÔes ou qualquer outro aparelho emissor de calor (incluindo
amplicadores),
- dos raios diretos do sol.
- Evite expor o altifalante ao gotejamento de ĂĄgua ou a salpicos.
- NĂŁo coloque objetos com lĂ­quidos (copo, vaso, etc.) em cima do altifalante.
- NĂŁo colocar sobre o dispositivo fontes de chama nua, tais como velas acesas.
- Desligue completamente o altifalante caso preveja que nĂŁo irĂĄ utilizĂĄ-lo durante um longo perĂ­odo de tempo.
- Verique se a cha de alimentação do altifalante ligada Ă  tomada elĂ©trica estĂĄ facilmente acessĂ­vel.
- Desligue o altifalante antes de efetuar qualquer limpeza. Utilize um pano hĂșmido e evite o recurso a aerossĂłis.
- As marcas estĂŁo situadas sob o altifalante.
- A cha do altifalante serve para desligar completamente o dispositivo.
- Substitua o transformador de corrente ou os respetivos acessĂłrios de acordo com as especicaçÔes do fabricante ou do
seu representante autorizado.
- Este produto não contém peças internas reparåveis pelo utilizador. A manutenção deverå ser efetuada pelo fabricante ou
o seu representante autorizado.
Declaração de conformidade com as diretivas da UE
A GUILLEMOT CORPORATION declara através do presente documento que o aparelho WAE-BT03 estå em conformidade
com as exigĂȘncias essenciais e outras disposiçÔes pertinentes da diretiva 1999/5/CE. A declaração de conformidade pode
ser consultada no sĂ­tio Web:
http://www.hercules.com/certicates/wireless_speaker/DoC-BT03.pdf
Marcas registadas
HerculesÂź Ă© uma marca registada da Guillemot Corporation S.A. O nome e o logĂłtipo da marca BluetoothÂź sĂŁo marcas
registadas da BluetoothÂź SIG, Inc. Todas as outras marcas comerciais e nomes de marcas reconhecidos nacional ou
internacionalmente são igualmente reconhecidos pelo presente documento. As ilustraçÔes não são vinculativas.
Đ˜ĐœŃŃ‚Ń€ŃƒĐșцоя ĐżĐŸ эĐșŃĐżĐ»ŃƒĐ°Ń‚Đ°Ń†ĐžĐž (РУССКИЙ)
1. Đ“Ń€ĐŸĐŒĐșĐŸŃŃ‚ŃŒ + 2. Đ“Ń€ĐŸĐŒĐșĐŸŃŃ‚ŃŒ - 3. ĐšĐœĐŸĐżĐșĐ° ŃƒŃŃ‚Đ°ĐœĐŸĐČĐșĐž ŃĐŸĐ”ĐŽĐžĐœĐ”ĐœĐžŃ Đž
ĐžĐœĐŽĐžĐșĐ°Ń‚ĐŸŃ€Ń‹ (ŃĐžĐœĐžĐč Đž ĐșŃ€Đ°ŃĐœŃ‹Đč)
4. Đ”ĐŸĐżĐŸĐ»ĐœĐžŃ‚Đ”Đ»ŃŒĐœĐ°Ń ĐČŃ…ĐŸĐŽŃŃ‰Đ°Ń Đ»ĐžĐœĐžŃ 5. ĐŸĐ”Ń€Đ”ĐșĐ»ŃŽŃ‡Đ°Ń‚Đ”Đ»ŃŒ ВКЛ/ВЫКЛ 6. ĐšĐ°Đ±Đ”Đ»ŃŒ ĐżĐžŃ‚Đ°ĐœĐžŃ
ĐŁŃŃ‚Đ°ĐœĐŸĐČĐșĐ° Đž ŃĐŸĐ”ĐŽĐžĐœĐ”ĐœĐžĐ”
- ĐŸĐŸĐŽĐșлючОтД ĐșĐ°Đ±Đ”Đ»ŃŒ ĐżĐžŃ‚Đ°ĐœĐžŃ Đș Ń€Đ°Đ·ŃŠĐ”ĐŒŃƒ ĐżĐžŃ‚Đ°ĐœĐžŃ (6), Đ° Đ·Đ°Ń‚Đ”ĐŒ Đș ŃĐ»Đ”ĐșŃ‚Ń€ĐŸŃĐ”Ń‚Đž.
- ĐŁŃŃ‚Đ°ĐœĐŸĐČОтД пДрДĐșĐ»ŃŽŃ‡Đ°Ń‚Đ”Đ»ŃŒ (5) ĐČ ĐżĐŸĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžĐ” ВКЛ.
- Про пДрĐČĐŸĐŒ ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃŒĐ·ĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐž WAE-BT03 Đ±ŃƒĐŽĐ”Ń‚ ĐłĐŸŃ‚ĐŸĐČ Đș ŃƒŃŃ‚Đ°ĐœĐŸĐČĐșĐ” ŃĐŸĐ”ĐŽĐžĐœĐ”ĐœĐžŃ ĐČ Ń‚Đ”Ń‡Đ”ĐœĐžĐ” 2 ĐŒĐžĐœŃƒŃ‚. ĐŸĐŸŃĐ»Đ” ŃŃ‚ĐŸĐłĐŸ ŃĐ»Đ”ĐŽŃƒĐ”Ń‚
Đ±Ń‹ŃŃ‚Ń€ĐŸ ĐœĐ°Đ¶Đ°Ń‚ŃŒ ĐșĐœĐŸĐżĐșу ĐżĐŸĐŽĐșĐ»ŃŽŃ‡Đ”ĐœĐžŃ (3): ŃĐžĐœĐžĐč Đž ĐșŃ€Đ°ŃĐœŃ‹Đč ĐžĐœĐŽĐžĐșĐ°Ń‚ĐŸŃ€Ń‹ ĐœĐ°Ń‡ĐžĐœĐ°ŃŽŃ‚ ĐŒĐžĐłĐ°Ń‚ŃŒ.
- АĐșтоĐČоруĐčŃ‚Đ” Bluetooth ĐČĐ°ŃˆĐ”ĐłĐŸ ŃĐŒĐ°Ń€Ń‚Ń„ĐŸĐœĐ°, ĐșĐŸĐŒĐżŃŒŃŽŃ‚Đ”Ń€Đ° ОлО Ń†ĐžŃ„Ń€ĐŸĐČĐŸĐłĐŸ ĐżŃ€ĐŸĐžĐłŃ€Ń‹ĐČĐ°Ń‚Đ”Đ»Ń Đž Đ·Đ°ĐżŃƒŃŃ‚ĐžŃ‚Đ” ĐżĐŸĐžŃĐș ŃƒŃŃ‚Ń€ĐŸĐčстĐČ.
- В ĐżĐŸŃĐČĐžĐČŃˆĐ”ĐŒŃŃ ĐżĐ”Ń€Đ”Ń‡ĐœĐ” ĐČыбДрОтД WAE-BT03 Đž ĐŸŃŃƒŃ‰Đ”ŃŃ‚ĐČОтД ŃƒŃŃ‚Đ°ĐœĐŸĐČĐșу ŃĐŸĐ”ĐŽĐžĐœĐ”ĐœĐžŃ (ДслО ĐżĐŸŃ‚Ń€Đ”Đ±ŃƒĐ”Ń‚ŃŃ ĐșĐŸĐŽ ĐŽĐŸŃŃ‚ŃƒĐżĐ°,
ĐČĐČДЎОтД 0000).
ĐšĐŸĐłĐŽĐ° ĐŒĐ”Đ¶ĐŽŃƒ ŃƒŃŃ‚Ń€ĐŸĐčстĐČĐ°ĐŒĐž Đ±ŃƒĐŽĐ”Ń‚ ŃƒŃŃ‚Đ°ĐœĐŸĐČĐ»Đ”ĐœĐŸ ŃĐŸĐ”ĐŽĐžĐœĐ”ĐœĐžĐ”, Đ·Đ°ĐłĐŸŃ€ĐžŃ‚ŃŃ ŃĐžĐœĐžĐč ĐžĐœĐŽĐžĐșĐ°Ń‚ĐŸŃ€ WAE-BT03. ĐąĐ”ĐżĐ”Ń€ŃŒ ĐČы ĐŒĐŸĐ¶Đ”Ń‚Đ”
ĐČĐŸŃĐżŃ€ĐŸĐžĐ·ĐČĐŸĐŽĐžŃ‚ŃŒ ĐŒŃƒĐ·Ń‹Đșу.
ĐąĐŸĐ»ŃŒĐșĐŸ ĐŸĐŽĐœĐŸ ŃƒŃŃ‚Ń€ĐŸĐčстĐČĐŸ (ŃĐŒĐ°Ń€Ń‚Ń„ĐŸĐœ, ĐșĐŸĐŒĐżŃŒŃŽŃ‚Đ”Ń€, Ń†ĐžŃ„Ń€ĐŸĐČĐŸĐč ĐżŃ€ĐŸĐžĐłŃ€Ń‹ĐČĐ°Ń‚Đ”Đ»ŃŒ Đž т. ĐŽ.) ĐŒĐŸĐ¶Đ”Ń‚ Đ±Ń‹Ń‚ŃŒ ĐŸĐŽĐœĐŸĐČŃ€Đ”ĐŒĐ”ĐœĐœĐŸ
ĐżĐŸĐŽĐșĐ»ŃŽŃ‡Đ”ĐœĐŸ Đș WAE-BT03.
ЕслО ŃƒŃŃ‚Ń€ĐŸĐčстĐČĐŸ ĐżĐŸĐŽĐșĐ»ŃŽŃ‡Đ”ĐœĐŸ Đș ĐŽĐŸĐżĐŸĐ»ĐœĐžŃ‚Đ”Đ»ŃŒĐœĐŸĐč ĐČŃ…ĐŸĐŽŃŃ‰Đ”Đč Đ»ĐžĐœĐžĐž (4), ĐżŃ€ĐŸŃĐ»ŃƒŃˆĐžĐČĐ°ĐœĐžĐ” Đ°ŃƒĐŽĐžĐŸ-фаĐčĐ»ĐŸĐČ Ń‡Đ”Ń€Đ”Đ·
Bluetooth ĐœĐ”ĐČĐŸĐ·ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸ. Đ˜ĐœĐŽĐžĐșĐ°Ń‚ĐŸŃ€ (3) ĐœĐ” ĐłĐŸŃ€ĐžŃ‚. ĐĐ”ĐŸĐ±Ń…ĐŸĐŽĐžĐŒĐŸ ĐŸŃ‚ĐșĐ»ŃŽŃ‡ĐžŃ‚ŃŒ ŃŃ‚ĐŸ ŃƒŃŃ‚Ń€ĐŸĐčстĐČĐŸ ĐŸŃ‚ ĐŽĐŸĐżĐŸĐ»ĐœĐžŃ‚Đ”Đ»ŃŒĐœĐŸĐč
ĐČŃ…ĐŸĐŽŃŃ‰Đ”Đč Đ»ĐžĐœĐžĐž (4), Ń‡Ń‚ĐŸĐ±Ń‹ ŃĐœĐŸĐČĐ° ĐžĐŒĐ”Ń‚ŃŒ ĐČĐŸĐ·ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸŃŃ‚ŃŒ ĐżŃ€ĐŸŃĐ»ŃƒŃˆĐžĐČать ĐŒŃƒĐ·Ń‹Đșу чДрДз Bluetooth.
ОтĐșĐ»ŃŽŃ‡Đ”ĐœĐžĐ” Đž ŃƒŃŃ‚Đ°ĐœĐŸĐČĐ»Đ”ĐœĐžĐ” ĐœĐŸĐČĐŸĐłĐŸ ŃĐŸĐ”ĐŽĐžĐœĐ”ĐœĐžŃ
Đ”Đ»Ń ĐŸŃ‚ĐșĐ»ŃŽŃ‡Đ”ĐœĐžŃ WAE-BT03 ĐŸŃ‚ ĐżĐŸĐŽĐșĐ»ŃŽŃ‡Đ”ĐœĐœĐŸĐłĐŸ ŃƒŃŃ‚Ń€ĐŸĐčстĐČĐ° (ŃĐŒĐ°Ń€Ń‚Ń„ĐŸĐœ, ĐșĐŸĐŒĐżŃŒŃŽŃ‚Đ”Ń€, Ń†ĐžŃ„Ń€ĐŸĐČĐŸĐč ĐżŃ€ĐŸĐžĐłŃ€Ń‹ĐČĐ°Ń‚Đ”Đ»ŃŒ Đž т. ĐŽ.)
ĐŽĐŸŃŃ‚Đ°Ń‚ĐŸŃ‡ĐœĐŸ ĐżŃ€ĐŸŃŃ‚ĐŸ ĐœĐ°Đ¶Đ°Ń‚ŃŒ ĐœĐ° ĐșĐœĐŸĐżĐșу ŃĐŸĐ”ĐŽĐžĐœĐ”ĐœĐžŃ (3). ĐĄĐžĐœĐžĐč Đž ĐșŃ€Đ°ŃĐœŃ‹Đč ĐžĐœĐŽĐžĐșĐ°Ń‚ĐŸŃ€Ń‹ Đ±ŃƒĐŽŃƒŃ‚ ĐżĐŸĐŸŃ‡Đ”Ń€Đ”ĐŽĐœĐŸ ĐŒĐžĐłĐ°Ń‚ŃŒ, Ń‡Ń‚ĐŸ
ĐżĐŸĐșĐ°Đ·Ń‹ĐČаДт ĐČĐŸĐ·ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸŃŃ‚ŃŒ ĐżĐŸĐŽĐșĐ»ŃŽŃ‡Đ”ĐœĐžŃ ĐŽŃ€ŃƒĐłĐŸĐłĐŸ Bluetooth-ŃƒŃŃ‚Ń€ĐŸĐčстĐČĐ°.
ОчостĐșĐ° ĐżĐ°ĐŒŃŃ‚Đž
В ĐżĐ°ĐŒŃŃ‚ŃŒ ŃĐŸĐ”ĐŽĐžĐœĐ”ĐœĐžŃ с WAE-BT03 ĐŒĐŸĐ¶Đ”Ń‚ Đ±Ń‹Ń‚ŃŒ ĐČĐœĐ”ŃĐ”ĐœĐŸ ĐŽĐŸ 8 ŃƒŃŃ‚Ń€ĐŸĐčстĐČ. Đ”Đ»ĐžŃ‚Đ”Đ»ŃŒĐœĐŸĐ” ĐœĐ°Đ¶Đ°Ń‚ĐžĐ” (5 сДĐșŃƒĐœĐŽ) ĐœĐ° ĐșĐœĐŸĐżĐșу
ŃƒŃŃ‚Đ°ĐœĐŸĐČĐșĐž ŃĐŸĐ”ĐŽĐžĐœĐ”ĐœĐžŃ (3) проĐČĐŸĐŽĐžŃ‚ Đș ŃƒĐŽĐ°Đ»Đ”ĐœĐžŃŽ Оз ĐżĐ°ĐŒŃŃ‚Đž ĐžĐœŃ„ĐŸŃ€ĐŒĐ°Ń†ĐžĐž ĐŸ ĐżĐŸĐŽĐșĐ»ŃŽŃ‡Đ”ĐœĐœŃ‹Ń… ŃƒŃŃ‚Ń€ĐŸĐčстĐČах. ĐĄĐžĐœĐžĐč
ĐžĐœĐŽĐžĐșĐ°Ń‚ĐŸŃ€ ĐŒĐžĐłĐ°Đ”Ń‚ 3 раза, ĐżĐŸŃĐ»Đ” Ń‡Đ”ĐłĐŸ ŃƒŃŃ‚Ń€ĐŸĐčстĐČĐŸ WAE-BT03 ĐłĐŸŃ‚ĐŸĐČĐŸ Đș ĐœĐŸĐČĐŸĐŒŃƒ ĐżĐŸĐŽĐșĐ»ŃŽŃ‡Đ”ĐœĐžŃŽ.
Đ Đ”ĐłŃƒĐ»ĐžŃ€ĐŸĐČĐșĐ° ĐłŃ€ĐŸĐŒĐșĐŸŃŃ‚Đž
Про ĐżĐŸĐŒĐŸŃ‰Đž ĐșĐœĐŸĐżĐŸĐș + Đž - (1 Đž 2) ĐŸŃŃƒŃ‰Đ”ŃŃ‚ĐČĐ»ŃĐ”Ń‚ŃŃ Ń€Đ”ĐłŃƒĐ»ĐžŃ€ĐŸĐČĐșĐ° ĐłŃ€ĐŸĐŒĐșĐŸŃŃ‚Đž WAE-BT03, ĐœĐ”Đ·Đ°ĐČĐžŃĐžĐŒĐŸ ĐŸŃ‚ ŃƒŃŃ‚Ń€ĐŸĐčстĐČĐ°
Bluetooth.
Đ Đ”Đ¶ĐžĐŒ ĐŸĐ¶ĐžĐŽĐ°ĐœĐžŃ
ĐŸĐŸŃĐ»Đ” чДтырДх ĐŒĐžĐœŃƒŃ‚ бДзЎДĐčстĐČоя ŃƒŃŃ‚Ń€ĐŸĐčстĐČĐŸ WAE-BT03 Đ°ĐČŃ‚ĐŸĐŒĐ°Ń‚ĐžŃ‡Đ”ŃĐșĐž ĐżĐ”Ń€Đ”Ń…ĐŸĐŽĐžŃ‚ ĐČ Ń€Đ”Đ¶ĐžĐŒ ĐŸĐ¶ĐžĐŽĐ°ĐœĐžŃ. Đ”Đ»Ń
Đ°ĐșтоĐČОзацОО ŃƒŃŃ‚Ń€ĐŸĐčстĐČĐ° WAE-BT03 ĐœĐ°Đ¶ĐŒĐžŃ‚Đ” ĐșĐœĐŸĐżĐșу ĐżĐŸĐŽĐșĐ»ŃŽŃ‡Đ”ĐœĐžŃ (3). Đ”Đ»Ń ĐČĐŸĐ·ĐŸĐ±ĐœĐŸĐČĐ»Đ”ĐœĐžŃ Ń‚Ń€Đ°ĐœŃĐ»ŃŃ†ĐžĐž ĐŽĐŸŃ€ĐŸĐ¶ĐșĐž ĐŒĐŸĐ¶Đ”Ń‚
ĐżĐŸĐœĐ°ĐŽĐŸĐ±ĐžŃ‚ŃŒŃŃ ĐŽĐŸ 10 сДĐșŃƒĐœĐŽ.
Đ˜ĐœŃŃ‚Ń€ŃƒĐșцоо ĐżĐŸ Ń‚Đ”Ń…ĐœĐžĐșĐ” Đ±Đ”Đ·ĐŸĐżĐ°ŃĐœĐŸŃŃ‚Đž
- ĐŁŃŃ‚Đ°ĐœĐŸĐČОтД ĐŽĐžĐœĐ°ĐŒĐžĐș ĐœĐ° ĐżĐ»ĐŸŃĐșую ĐżĐŸĐČĐ”Ń€Ń…ĐœĐŸŃŃ‚ŃŒ, Ń‡Ń‚ĐŸĐ±Ń‹ ĐžĐ·Đ±Đ”Đ¶Đ°Ń‚ŃŒ Đ”ĐłĐŸ ĐżĐ°ĐŽĐ”ĐœĐžŃ.
- Но ĐČ ĐșĐŸĐ”ĐŒ ŃĐ»ŃƒŃ‡Đ°Đ” ĐœĐ” разбОраĐčŃ‚Đ” ĐŽĐžĐœĐ°ĐŒĐžĐș, ĐżĐŸŃĐșĐŸĐ»ŃŒĐșу ŃŃ‚ĐŸ ĐŒĐŸĐ¶Đ”Ń‚ проĐČДстО Đș ĐżĐŸĐČŃ€Đ”Đ¶ĐŽĐ”ĐœĐžŃŽ ĐČĐœŃƒŃ‚Ń€Đ”ĐœĐœĐžŃ… ЎДталДĐč.
- Đ­Ń‚ĐŸŃ‚ ĐŽĐžĐœĐ°ĐŒĐžĐș ĐżŃ€Đ”ĐŽĐœĐ°Đ·ĐœĐ°Ń‡Đ”Đœ ĐŽĐ»Ń ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃŒĐ·ĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃ про ĐœĐŸŃ€ĐŒĐ°Đ»ŃŒĐœĐŸĐč Ń‚Đ”ĐŒĐżĐ”Ń€Đ°Ń‚ŃƒŃ€Đ” Đž ĐČĐ»Đ°Đ¶ĐœĐŸŃŃ‚Đž.
- Đ’ĐŸ ĐžĐ·Đ±Đ”Đ¶Đ°ĐœĐžĐ” росĐșĐ° ĐČĐŸĐ·ĐłĐŸŃ€Đ°ĐœĐžŃ ОлО ŃĐ»Đ”ĐșтрОчДсĐșĐŸĐłĐŸ Ń€Đ°Đ·Ń€ŃĐŽĐ° ĐœĐ” ĐżĐŸĐŽĐČДргаĐčŃ‚Đ” ĐŽĐžĐœĐ°ĐŒĐžĐș ĐČĐŸĐ·ĐŽĐ”ĐčстĐČою:
- ĐŽĐŸĐ¶ĐŽŃ ОлО ĐČлагО, Đ° таĐșжД жОЎĐșĐŸŃŃ‚Đ”Đč (ĐČĐŸĐŽŃ‹, Ń…ĐžĐŒĐžŃ‡Đ”ŃĐșох ĐČДщДстĐČ ĐžĐ»Đž Юругох жОЎĐșĐŸŃŃ‚Đ”Đč);
- Ń‚Đ”ĐżĐ»ĐŸĐČых ĐžŃŃ‚ĐŸŃ‡ĐœĐžĐșĐŸĐČ, ĐœĐ°ĐżŃ€ĐžĐŒĐ”Ń€, ĐœĐ°ĐłŃ€Đ”ĐČатДлДĐč, пДчДĐč Đž Юругох ĐČŃ‹ĐŽĐ”Đ»ŃŃŽŃ‰ĐžŃ… Ń‚Đ”ĐżĐ»ĐŸ ŃƒŃŃ‚Ń€ĐŸĐčстĐČ (ĐČ Ń‚ĐŸĐŒ
чОслД ŃƒŃĐžĐ»ĐžŃ‚Đ”Đ»Đ”Đč);
- ĐżŃ€ŃĐŒŃ‹Ń… ŃĐŸĐ»ĐœĐ”Ń‡ĐœŃ‹Ń… Đ»ŃƒŃ‡Đ”Đč.
- ĐĐ” ĐŽĐŸĐżŃƒŃĐșĐ°ĐčŃ‚Đ” ĐżĐŸĐżĐ°ĐŽĐ°ĐœĐžŃ ĐœĐ° ĐŽĐžĐœĐ°ĐŒĐžĐș ĐșĐ°ĐżĐ”Đ»ŃŒ ОлО брызг ĐČĐŸĐŽŃ‹.
- ĐĐ” стаĐČŃŒŃ‚Đ” ĐœĐ° ĐŽĐžĐœĐ°ĐŒĐžĐș ĐșĐ°ĐșОД-Đ»ĐžĐ±ĐŸ ĐŸĐ±ŃŠĐ”Đșты с ĐČĐŸĐŽĐŸĐč (стаĐșĐ°Đœ, ĐČаза ).
- На ĐżŃ€ĐžĐ±ĐŸŃ€ ĐœĐ”Đ»ŃŒĐ·Ń ĐżĐŸĐŒĐ”Ń‰Đ°Ń‚ŃŒ ĐžŃŃ‚ĐŸŃ‡ĐœĐžĐșĐž ĐŸŃ‚ĐșŃ€Ń‹Ń‚ĐŸĐłĐŸ ĐŸĐłĐœŃ, ĐœĐ°ĐżŃ€ĐžĐŒĐ”Ń€ Đ·Đ°Đ¶Đ¶Đ”ĐœĐœŃ‹Đ” сĐČДчО.
- ĐŸĐŸĐ»ĐœĐŸŃŃ‚ŃŒŃŽ ĐŸŃ‚ĐșлючОтД ĐŽĐžĐœĐ°ĐŒĐžĐș, ДслО ĐŸĐœ ĐœĐ” Đ±ŃƒĐŽĐ”Ń‚ ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃŒĐ·ĐŸĐČаться ĐČ Ń‚Đ”Ń‡Đ”ĐœĐžĐ” ĐŽĐ»ĐžŃ‚Đ”Đ»ŃŒĐœĐŸĐłĐŸ ĐČŃ€Đ”ĐŒĐ”ĐœĐž.
- ВĐșĐ»ŃŽŃ‡Đ°Ń ŃˆĐœŃƒŃ€ ĐżĐžŃ‚Đ°ĐœĐžŃ ĐŽĐžĐœĐ°ĐŒĐžĐșĐ° ĐČ ŃĐ»Đ”ĐșтрОчДсĐșую Ń€ĐŸĐ·Đ”Ń‚Đșу, ĐŸĐ±Đ”ŃĐżĐ”Ń‡ŃŒŃ‚Đ” Đș ĐœĐ”ĐŒŃƒ лДгĐșĐžĐč ĐŽĐŸŃŃ‚ŃƒĐż.
- ĐŸĐ”Ń€Đ”ĐŽ чостĐșĐŸĐč ĐŽĐžĐœĐ°ĐŒĐžĐșĐ° ĐŸŃ‚ĐșлючОтД Đ”ĐłĐŸ. ЧостĐșу ĐżŃ€ĐŸĐžĐ·ĐČĐŸĐŽĐžŃ‚Đ” ĐČĐ»Đ°Đ¶ĐœĐŸĐč тĐșĐ°ĐœŃŒŃŽ, ĐœĐ” ĐżŃ€ĐžĐ±Đ”ĐłĐ°Ń Đș Đ°ŃŃ€ĐŸĐ·ĐŸĐ»ŃŒĐœŃ‹ĐŒ
срДЎстĐČĐ°ĐŒ.
- МарĐșĐžŃ€ĐŸĐČĐșĐ° ĐœĐ°Ń…ĐŸĐŽĐžŃ‚ŃŃ ĐœĐ° ĐœĐžĐ¶ĐœĐ”Đč ŃŃ‚ĐŸŃ€ĐŸĐœĐ” ĐŽĐžĐœĐ°ĐŒĐžĐșĐ°.
- Đ Đ°Đ·ŃŠĐ”ĐŒ ĐŽĐ»Ń ĐžŃŃ‚ĐŸŃ‡ĐœĐžĐșĐ° ĐżĐžŃ‚Đ°ĐœĐžŃ ŃĐ»ŃƒĐ¶ĐžŃ‚ ĐŽĐ»Ń ĐŸŃ‚ĐșĐ»ŃŽŃ‡Đ”ĐœĐžŃ ĐŽĐžĐœĐ°ĐŒĐžĐșĐ°.
- Đ‘Đ»ĐŸĐș ĐżĐžŃ‚Đ°ĐœĐžŃ Đž ĐŽĐŸĐżĐŸĐ»ĐœĐžŃ‚Đ”Đ»ŃŒĐœŃ‹Đ” ĐżŃ€ĐžĐœĐ°ĐŽĐ»Đ”Đ¶ĐœĐŸŃŃ‚Đž ĐŽĐžĐœĐ°ĐŒĐžĐșĐ° ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸ Đ·Đ°ĐŒĐ”ĐœŃŃ‚ŃŒ Ń‚ĐŸĐ»ŃŒĐșĐŸ ĐČ ŃĐŸĐŸŃ‚ĐČДтстĐČОО с Ń‚Đ”Ń…ĐœĐžŃ‡Đ”ŃĐșĐžĐŒĐž
Ń‚Ń€Đ”Đ±ĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃĐŒĐž ĐżŃ€ĐŸĐžĐ·ĐČĐŸĐŽĐžŃ‚Đ”Đ»Ń ОлО Đ”ĐłĐŸ Đ°ĐČŃ‚ĐŸŃ€ĐžĐ·ĐŸĐČĐ°ĐœĐœŃ‹Ń… прДЎстаĐČОтДлДĐč.
- Đ’ĐœŃƒŃ‚Ń€Đž ĐŽĐ°ĐœĐœĐŸĐłĐŸ ŃƒŃŃ‚Ń€ĐŸĐčстĐČĐ° ĐœĐ”Ń‚ ЎДталДĐč, Ń€Đ”ĐŒĐŸĐœŃ‚ ĐșĐŸŃ‚ĐŸŃ€Ń‹Ń… ĐŒĐŸĐ¶Đ”Ń‚ Đ±Ń‹Ń‚ŃŒ ĐŸŃŃƒŃ‰Đ”ŃŃ‚ĐČĐ»Đ”Đœ ĐżĐŸĐ»ŃŒĐ·ĐŸĐČĐ°Ń‚Đ”Đ»Đ”ĐŒ. ĐžĐ±ŃĐ»ŃƒĐ¶ĐžĐČĐ°ĐœĐžĐ”
ĐŽĐŸĐ»Đ¶ĐœĐŸ ĐČŃ‹ĐżĐŸĐ»ĐœŃŃ‚ŃŒŃŃ ĐżŃ€ĐŸĐžĐ·ĐČĐŸĐŽĐžŃ‚Đ”Đ»Đ”ĐŒ ОлО Đ”ĐłĐŸ Đ°ĐČŃ‚ĐŸŃ€ĐžĐ·ĐŸĐČĐ°ĐœĐœŃ‹ĐŒ прДЎстаĐČĐžŃ‚Đ”Đ»Đ”ĐŒ.
ЗаяĐČĐ»Đ”ĐœĐžĐ” ĐŸ ŃĐŸĐŸŃ‚ĐČДтстĐČОО ЎОрДĐșтоĐČĐ°ĐŒ ЕС
ĐĐ°ŃŃ‚ĐŸŃŃ‰ĐžĐŒ ĐșĐŸŃ€ĐżĐŸŃ€Đ°Ń†ĐžŃ GUILLEMOT CORPORATION утĐČДржЎаДт, Ń‡Ń‚ĐŸ ŃƒŃŃ‚Ń€ĐŸĐčстĐČĐŸ WAE-BT03 ŃĐŸĐŸŃ‚ĐČДтстĐČŃƒĐ”Ń‚
ĐŸĐ±ŃĐ·Đ°Ń‚Đ”Đ»ŃŒĐœŃ‹ĐŒ Ń‚Ń€Đ”Đ±ĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃĐŒ Đž ĐŽŃ€ŃƒĐłĐžĐŒ ŃĐŸĐŸŃ‚ĐČДтстĐČŃƒŃŽŃ‰ĐžĐŒ ĐżĐŸĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžŃĐŒ ДОрДĐșтоĐČы 1999/5/EC. ĐĄ ЗаяĐČĐ»Đ”ĐœĐžĐ”ĐŒ ĐŸ
ŃĐŸĐŸŃ‚ĐČДтстĐČОО ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸ ĐŸĐ·ĐœĐ°ĐșĐŸĐŒĐžŃ‚ŃŒŃŃ ĐżĐŸ Đ°ĐŽŃ€Đ”ŃŃƒ:
http://www.hercules.com/certicates/wireless_speaker/DoC-BT03.pdf
ĐąĐŸŃ€ĐłĐŸĐČŃ‹Đ” ĐŒĐ°Ń€ĐșĐž
HerculesÂź яĐČĐ»ŃĐ”Ń‚ŃŃ Đ·Đ°Ń€Đ”ĐłĐžŃŃ‚Ń€ĐžŃ€ĐŸĐČĐ°ĐœĐœĐŸĐč Ń‚ĐŸŃ€ĐłĐŸĐČĐŸĐč ĐŒĐ°Ń€ĐșĐŸĐč ĐșĐŸŃ€ĐżĐŸŃ€Đ°Ń†ĐžĐž Guillemot Corporation S.A. BluetoothÂź
ĐŒĐ°Ń€ĐșĐ° Đž Đ»ĐŸĐłĐŸŃ‚ĐžĐż яĐČĐ»ŃŃŽŃ‚ŃŃ Đ·Đ°Ń€Đ”ĐłĐžŃŃ‚Ń€ĐžŃ€ĐŸĐČĐ°ĐœĐœŃ‹ĐŒĐž Ń‚ĐŸŃ€ĐłĐŸĐČŃ‹ĐŒĐž ĐŒĐ°Ń€ĐșĐ°ĐŒĐž, ĐżŃ€ĐžĐœĐ°ĐŽĐ»Đ”Đ¶Đ°Ń‰ĐžĐŒĐž Bluetooth SIG, Inc. ВсД
ĐŸŃŃ‚Đ°Đ»ŃŒĐœŃ‹Đ” Ń‚ĐŸŃ€ĐłĐŸĐČŃ‹Đ” ĐŒĐ°Ń€ĐșĐž Đž ĐœĐ°Đ·ĐČĐ°ĐœĐžŃ Đ±Ń€Đ”ĐœĐŽĐŸĐČ ŃĐČĐ»ŃŃŽŃ‚ŃŃ ŃĐŸĐ±ŃŃ‚ĐČĐ”ĐœĐœĐŸŃŃ‚ŃŒŃŽ ŃĐŸĐŸŃ‚ĐČДтстĐČующох ĐČĐ»Đ°ĐŽĐ”Đ»ŃŒŃ†Đ”ĐČ.
Đ˜Đ»Đ»ŃŽŃŃ‚Ń€Đ°Ń†ĐžĐž ĐŒĐŸĐłŃƒŃ‚ ĐœĐ” ŃĐŸĐŸŃ‚ĐČДтстĐČĐŸĐČать ĐČĐœĐ”ŃˆĐœĐ”ĐŒŃƒ ĐČОЎу/Ń„ŃƒĐœĐșŃ†ĐžŃĐŒ ĐșĐŸĐœĐșŃ€Đ”Ń‚ĐœĐŸĐłĐŸ ĐžĐ·ĐŽĐ”Đ»ĐžŃ.
Î•ÎłÏ‡Î”ÎčÏÎŻÎŽÎčÎż Ï‡ÏÎźÏƒÎ·Ï‚ (ΕΛΛΗΝΙΚΑ)
1. ΈΜταση + 2. ΈΜταση - 3. ÎšÎżÏ…ÎŒÏ€ÎŻ σύζΔυΟης ÎșαÎč φωτΔÎčΜές Î”ÎœÎŽÎ”ÎŻÎŸÎ”Îčς
(ΌπλΔ ÎșαÎč ÎșόÎșÎșÎčΜη)
4. Î’ÎżÎ·ÎžÎ·Ï„ÎčÎșÎź Î”ÎŻÏƒÎżÎŽÎżÏ‚ ÎłÏÎ±ÎŒÎŒÎźÏ‚ 5. ΔÎčαÎșόπτης ON/OFF 6. ΚαλώΎÎčÎż Ï„ÏÎżÏ†ÎżÎŽÎżÏƒÎŻÎ±Ï‚
ΕγÎșÎ±Ï„ÎŹÏƒÏ„Î±ÏƒÎ· ÎșαÎč σύζΔυΟη
- ÎŁÏ…ÎœÎŽÎ­ÏƒÏ„Î” Ï„Îż ÎșαλώΎÎčÎż Ï„ÏÎżÏ†ÎżÎŽÎżÏƒÎŻÎ±Ï‚ στηΜ Ï…Ï€ÎżÎŽÎżÏ‡Îź ÏÎ”ÏÎŒÎ±Ï„ÎżÏ‚ (6), έπΔÎčτα σΔ ÎŒÎčα Ï€ÏÎŻÎ¶Î±.
- ΜΔταÎșÎčÎœÎźÏƒÏ„Î” Ï„ÎżÎœ ÎŽÎčαÎșόπτη ON/OFF (5) στη Ξέση ON.
- Î•ÎŹÎœ χρησÎčÎŒÎżÏ€ÎżÎčÎ”ÎŻÏ„Î” Ï„Îż WAE-BT03 Î·Ï‡Î”ÎŻÎż σας ÎłÎčα πρώτη Ï†ÎżÏÎŹ, η συσÎșÎ”Ï…Îź παραΌέΜΔÎč Î­Ï„ÎżÎčΌη ÎłÎčα σύζΔυΟη ÎłÎčα 2 Î»Î”Ï€Ï„ÎŹ.
ΈπΔÎčτα, πρέπΔÎč Μα πÎčέσΔτΔ Î”Î»Î±Ï†ÏÎŹ Ï„Îż ÎșÎżÏ…ÎŒÏ€ÎŻ σύζΔυΟης (3): ÎżÎč ΌπλΔ ÎșαÎč ÎșόÎșÎșÎčΜΔς φωτΔÎčΜές Î”ÎœÎŽÎ”ÎŻÎŸÎ”Îčς αΜαÎČÎżÏƒÎČÎźÎœÎżÏ…Îœ.
- Î•ÎœÎ”ÏÎłÎżÏ€ÎżÎčÎźÏƒÏ„Î” τη λΔÎčÏ„ÎżÏ…ÏÎłÎŻÎ± Bluetooth ÏƒÏ„Îż smartphone, ÏƒÏ„Îż MP3 player Îź Ï„ÎżÎœ Ï…Ï€ÎżÎ»ÎżÎłÎčÏƒÏ„Îź σας, έπΔÎčτα ΟΔÎșÎčÎœÎźÏƒÏ„Î” Ï„ÎżÎœ
Î”ÎœÏ„ÎżÏ€ÎčσΌό.
- ΕπÎčλέΟτΔ τηΜ Îșαταχώρηση WAE-BT03 στη Î»ÎŻÏƒÏ„Î± ÎșαÎč ÏƒÏ…ÎœÎ”Ï‡ÎŻÏƒÏ„Î” τη σύζΔυΟη της συσÎșÎ”Ï…ÎźÏ‚ σας (Î”ÎŹÎœ η συσÎșÎ”Ï…Îź σας Î¶Î·Ï„ÎŹ
ÎșωΎÎčÎșό πρόσÎČασης, ΔÎčÏƒÎŹÎłÎ”Ï„Î” 0000).
Î‘Ï†ÎżÏ Ï€ÏÎ±ÎłÎŒÎ±Ï„ÎżÏ€ÎżÎčηΞΔί σύζΔυΟη ÎșαÎč σύΜΎΔση ÎșαÎč τωΜ ÎŽÏÎż συσÎșΔυώΜ, η ΌπλΔ φωτΔÎčÎœÎź έΜΎΔÎčΟη ÏƒÏ„Îż Î·Ï‡Î”ÎŻÎż WAE-BT03
παραΌέΜΔÎč αΜαΌΌέΜη. ΀ώρα Î”ÎŻÏƒÏ„Î” Î­Ï„ÎżÎčÎŒÎżÎč Μα Î±ÎœÎ±Ï€Î±ÏÎŹÎłÎ”Ï„Î” τα ηχητÎčÎșÎŹ σας ÎșÎżÎŒÎŒÎŹÏ„Îčα.
ÎœÏŒÎœÎż ÎŒÎŻÎ± συσÎșÎ”Ï…Îź τη Ï†ÎżÏÎŹ (smartphone, MP3 player, Ï…Ï€ÎżÎ»ÎżÎłÎčÏƒÏ„ÎźÏ‚, Îș.λπ.) ÎŒÏ€ÎżÏÎ”ÎŻ Μα ÏƒÏ…ÎœÎŽÎ”ÎžÎ”ÎŻ ÏƒÏ„Îż Î·Ï‡Î”ÎŻÎż
WAE-BT03.
Î•ÎŹÎœ η συσÎșÎ”Ï…Îź Î”ÎŻÎœÎ±Îč συΜΎΔΎΔΌέΜη σΔ ÎČÎżÎ·ÎžÎ·Ï„ÎčÎșÎź Î”ÎŻÏƒÎżÎŽÎż ÎłÏÎ±ÎŒÎŒÎźÏ‚ (4), ΎΔΜ ÎŒÏ€ÎżÏÎ”ÎŻ Μα ÎłÎŻÎœÎ”Îč ÎșÎ±ÎŒÎŻÎ± Î±ÎœÎ±Ï€Î±ÏÎ±ÎłÏ‰ÎłÎź
ÎșÎżÎŒÎŒÎ±Ï„ÎčÎżÏ Όέσω Bluetooth. Η ΔΜΎΔÎčÎșτÎčÎșÎź Î»Ï…Ï‡ÎœÎŻÎ± Î”ÎŻÎœÎ±Îč σÎČÎ·ÏƒÏ„Îź (3). ΓÎčα έΜαρΟη Î±ÎœÎ±Ï€Î±ÏÎ±ÎłÏ‰ÎłÎźÏ‚ ηχητÎčÎșώΜ
ÎșÎżÎŒÎŒÎ±Ï„ÎčώΜ σΔ σύΜΎΔση ΌΔ συσÎșÎ”Ï…Îź Bluetooth, απλώς Î±Ï€ÎżÏƒÏ…ÎœÎŽÎ­ÏƒÏ„Î” τη συσÎșÎ”Ï…Îź από τη ÎČÎżÎ·ÎžÎ·Ï„ÎčÎșÎź Î”ÎŻÏƒÎżÎŽÎż
ÎłÏÎ±ÎŒÎŒÎźÏ‚ (4).
Î‘Ï€ÎżÏƒÏÎœÎŽÎ”ÏƒÎ· συσÎșÎ”Ï…ÎźÏ‚ ÎșαÎč σύζΔυΟη Μέας συσÎșÎ”Ï…ÎźÏ‚
ΌταΜ Ï„Îż Î·Ï‡Î”ÎŻÎż WAE-BT03 Î”ÎŻÎœÎ±Îč ÏƒÏ…ÎœÎŽÎ”ÎŽÎ”ÎŒÎ­ÎœÎż σΔ ÎŒÎčα συσÎșÎ”Ï…Îź (smartphone, MP3 player, Ï…Ï€ÎżÎ»ÎżÎłÎčÏƒÏ„ÎźÏ‚, Îș.λπ.), απλώς
Ï€Î±Ï„ÎźÏƒÏ„Î” Ï„Îż ÎșÎżÏ…ÎŒÏ€ÎŻ σύζΔυΟης (3) ÎłÎčα Μα Î±Ï€ÎżÏƒÏ…ÎœÎŽÎ­ÏƒÎ”Ï„Î” τη συσÎșÎ”Ï…Îź, στηΜ ÎżÏ€ÎżÎŻÎ± έχΔÎč ÎłÎŻÎœÎ”Îč σύζΔυΟη. Η ÎșόÎșÎșÎčΜη ÎșαÎč η ΌπλΔ
φωτΔÎčÎœÎź έΜΎΔÎčΟη αΜαÎČÎżÏƒÎČÎźÎœÎżÏ…Îœ Î”ÎœÎ±Î»Î»ÎŹÎŸ, Ï…Ï€ÎżÎŽÎ”ÎčÎșÎœÏÎżÎœÏ„Î±Ï‚ ότÎč ÎŒÏ€ÎżÏÎ”ÎŻ Μα Ï€ÏÎ±ÎłÎŒÎ±Ï„ÎżÏ€ÎżÎčηΞΔί σύζΔυΟη Μέας συσÎșÎ”Ï…ÎźÏ‚
Bluetooth.
ΔÎčÎ±ÎłÏÎ±Ï†Îź συσÎșΔυώΜ από τη ÎŒÎœÎźÎŒÎ· Ï„ÎżÏ… Î·Ï‡Î”ÎŻÎżÏ…
Î„Ï€ÎŹÏÏ‡Î”Îč ΎυΜατότητα ÎșÎ±Ï„Î±ÎłÏÎ±Ï†ÎźÏ‚ έως ÎșαÎč 8 συσÎșΔυώΜ από Ï„Îż Î·Ï‡Î”ÎŻÎż WAE-BT03. Î Î±Ï„ÎźÏƒÏ„Î” παρατΔταΌέΜα Ï„Îż ÎșÎżÏ…ÎŒÏ€ÎŻ
σύζΔυΟης (3) ÎłÎčα 5 ΎΔυτΔρόλΔπτα ÎłÎčα Μα σÎČÎźÏƒÎ”Ï„Î” τη Î»ÎŻÏƒÏ„Î± ΌΔ τÎčς συσÎșΔυές, στÎčς ÎżÏ€ÎżÎŻÎ”Ï‚ έχΔÎč ΟΎη Ï€ÏÎ±ÎłÎŒÎ±Ï„ÎżÏ€ÎżÎčηΞΔί
σύζΔυΟη. Η ΌπλΔ φωτΔÎčÎœÎź έΜΎΔÎčΟη αΜαÎČÎżÏƒÎČÎźÎœÎ”Îč 3 Ï†ÎżÏÎ­Ï‚, έπΔÎčτα η συσÎșÎ”Ï…Îź σας WAE-BT03 Î”ÎŻÎœÎ±Îč Î­Ï„ÎżÎčΌη ÎłÎčα Μέα σύζΔυΟη.
ÎšÎżÏ…ÎŒÏ€ÎŻ έΜτασης
΀α ÎșÎżÏ…ÎŒÏ€ÎčÎŹ + ÎșαÎč – (1 ÎșαÎč 2) σας Ï€Î±ÏÎ­Ï‡ÎżÏ…Îœ τη ΎυΜατότητα Μα Î”Î»Î­ÎłÏ‡Î”Ï„Î” τη ρύΞΌÎčση της έΜτασης Ï„ÎżÏ… Î·Ï‡Î”ÎŻÎżÏ… WAE-BT03
Î±ÎœÎ”ÎŸÎŹÏÏ„Î·Ï„Î± από τη Bluetooth συσÎșÎ”Ï…Îź σας.
ÎšÎ±Ï„ÎŹÏƒÏ„Î±ÏƒÎ· Î±ÎœÎ±ÎŒÎżÎœÎźÏ‚
ÎœÎ”Ï„ÎŹ από 4 Î»Î”Ï€Ï„ÎŹ Î±ÎŽÏÎŹÎœÎ”Îčας, η συσÎșÎ”Ï…Îź WAE-BT03 αλλΏζΔÎč αυτόΌατα σΔ ÎșÎ±Ï„ÎŹÏƒÏ„Î±ÏƒÎ· Î±ÎœÎ±ÎŒÎżÎœÎźÏ‚. Î Î±Ï„ÎźÏƒÏ„Î” Ï„Îż ÎșÎżÏ…ÎŒÏ€ÎŻ
σύζΔυΟης (3) ÎłÎčα Μα ÎČγΔÎč η συσÎșÎ”Ï…Îź WAE-BT03 από τηΜ ÎșÎ±Ï„ÎŹÏƒÏ„Î±ÏƒÎ· Î±ÎœÎ±ÎŒÎżÎœÎźÏ‚. ΕΜΎέχΔταÎč Μα χρΔÎčÎ±ÏƒÏ„ÎżÏÎœ έως 10
ΎΔυτΔρόλΔπτα πρÎčÎœ τηΜ ÎșÎ±ÎœÎżÎœÎčÎșÎź συΜέχÎčση της ÎŒÎ”Ï„ÎŹÎŽÎżÏƒÎ·Ï‚.
ÎŸÎŽÎ·ÎłÎŻÎ”Ï‚ Î±ÏƒÏ†Î±Î»Î”ÎŻÎ±Ï‚
- Î€ÎżÏ€ÎżÎžÎ”Ï„ÎźÏƒÏ„Î” Ï„Îż Î·Ï‡Î”ÎŻÎż σΔ Î”Ï€ÎŻÏ€Î”ÎŽÎ· ΔπÎčÏ†ÎŹÎœÎ”Îčα, ώστΔ Μα Î±Ï€ÎżÏ†ÏÎłÎ”Ï„Î” Ï„ÎżÎœ ÎșÎŻÎœÎŽÏ…ÎœÎż πτώσης Ï„ÎżÏ… Î·Ï‡Î”ÎŻÎżÏ….
- Î ÎżÏ„Î­ ΌηΜ Î±ÎœÎżÎŻÎłÎ”Ï„Î” Ï„Îż Î·Ï‡Î”ÎŻÎż, ÎșαΞώς Ï…Ï€ÎŹÏÏ‡Î”Îč ÎșÎŻÎœÎŽÏ…ÎœÎżÏ‚ Μα Ï€ÏÎżÎșαλέσΔτΔ ÎČλΏÎČη στα ΔσωτΔρÎčÎșÎŹ Î”ÎŸÎ±ÏÏ„ÎźÎŒÎ±Ï„ÎŹ Ï„ÎżÏ….
- Αυτό Ï„Îż Î·Ï‡Î”ÎŻÎż Ï€ÏÎżÎżÏÎŻÎ¶Î”Ï„Î±Îč ÎłÎčα Ï‡ÏÎźÏƒÎ· σΔ ÎžÎ”ÏÎŒÎżÎșÏÎ±ÏƒÎŻÎ± πΔρÎčÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœÏ„ÎżÏ‚.
- ΓÎčα Μα Î±Ï€ÎżÏ„ÏÎ­ÏˆÎ”Ï„Î” Ï„ÎżÎœ ÎșÎŻÎœÎŽÏ…ÎœÎż πυρÎșαγÎčÎŹÏ‚ Îź ηλΔÎșτρÎčÎșÎźÏ‚ ΔÎșÎșέΜωσης, ÎșÏÎ±Ï„ÎźÏƒÏ„Î” Ï„Îż Î·Ï‡Î”ÎŻÎż ΌαÎșρÎčÎŹ από τα Î”ÎŸÎźÏ‚:
- ÎČÏÎżÏ‡Îź Îź Ï…ÎłÏÎ±ÏƒÎŻÎ±, ÎșαΞώς ÎșαÎč όλα τα Ï…ÎłÏÎŹ (ΜΔρό, χηΌÎčÎșÎŹ Ï€ÏÎżÏŠÏŒÎœÏ„Î± Îź ÎżÏ€ÎżÎčÎ±ÎŽÎźÏ€ÎżÏ„Î” Ώλλα Ï…ÎłÏÎŹ),
- Ï€Î·ÎłÎ­Ï‚ ΞΔρΌότητας όπως ÎžÎ”ÏÎŒÎŹÏƒÏ„ÏÎ”Ï‚, σόΌπΔς Îź ÎżÏ€ÎżÎčÎ”ÏƒÎŽÎźÏ€ÎżÏ„Î” ÎŹÎ»Î»Î”Ï‚ συσÎșΔυές Ï€Î±ÏÎ±ÎłÏ‰ÎłÎźÏ‚ ΞΔρΌότητας (ÎżÎč
ΔΜÎčσχυτές πΔρÎčλαΌÎČÎŹÎœÎżÎœÏ„Î±Îč),
- ÎŹÎŒÎ”ÏƒÎ· Î”Ï€Î±Ï†Îź ΌΔ Ï„Îż ηλÎčαÎșό φως.
- ΜηΜ ΔÎșΞέτΔτΔ Ï„Îż Î·Ï‡Î”ÎŻÎż σας σΔ ÏƒÏ„Î±ÎłÏŒÎœÎ”Ï‚ Îź πÎčτσÎčÎ»ÎŻÏƒÎŒÎ±Ï„Î± ÎœÎ”ÏÎżÏ.
- Î ÎżÏ„Î­ ΌηΜ Ï„ÎżÏ€ÎżÎžÎ”Ï„Î”ÎŻÏ„Î” ÎșαΜέΜα αΜτÎčÎșÎ”ÎŻÎŒÎ”ÎœÎż ÎłÎ”ÎŒÎŹÏ„Îż ΌΔ Ï…ÎłÏÏŒ (Ï€ÎżÏ„ÎźÏÎč, ÎČΏζο...) Ï€ÎŹÎœÏ‰ ÏƒÏ„Îż Î·Ï‡Î”ÎŻÎż σας.
- ΜηΜ Ï„ÎżÏ€ÎżÎžÎ”Ï„Î”ÎŻÏ„Î” Ï€ÎŹÎœÏ‰ στη συσÎșÎ”Ï…Îź Ï€Î·ÎłÎ­Ï‚ ÎłÏ…ÎŒÎœÎźÏ‚ Ï†Î»ÏŒÎłÎ±Ï‚, όπως αΜαΌΌέΜα ÎșΔρÎčÎŹ.
- Î‘Ï€ÎżÏƒÏ…ÎœÎŽÎ­ÏƒÏ„Î” ΔΜτΔλώς Ï„Îż Î·Ï‡Î”ÎŻÎż, Î”ÎŹÎœ ΎΔΜ σÎșÎżÏ€Î”ÏÎ”Ï„Î” Μα Ï„Îż χρησÎčÎŒÎżÏ€ÎżÎčÎźÏƒÎ”Ï„Î” ÎłÎčα ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Îż Ï‡ÏÎżÎœÎčÎșό ÎŽÎčÎŹÏƒÏ„Î·ÎŒÎ±.
- ΒΔÎČαÎčÏ‰ÎžÎ”ÎŻÏ„Î” ότÎč Ï„Îż ÎČύσΌα Ï„ÏÎżÏ†ÎżÎŽÎżÏƒÎŻÎ±Ï‚ Ï„ÎżÏ… Î·Ï‡Î”ÎŻÎżÏ… Ï€ÎżÏ… Î”ÎŻÎœÎ±Îč ÏƒÏ…ÎœÎŽÎ”ÎŽÎ”ÎŒÎ­ÎœÎż σΔ ÎŒÎčα ηλΔÎșτρÎčÎșÎź Î­ÎŸÎżÎŽÎż, ΔΟαÎșÎżÎ»ÎżÏ…ÎžÎ”ÎŻ Μα
Î”ÎŻÎœÎ±Îč ΔύÎșολα Ï€ÏÎżÏƒÎČÎŹÏƒÎčÎŒÎż.
- Î‘Ï€ÎżÏƒÏ…ÎœÎŽÎ­ÏƒÏ„Î” Ï„Îż Î·Ï‡Î”ÎŻÎż πρÎčÎœ Ï„Îż ÎșÎ±ÎžÎ±ÏÎŻÏƒÎ”Ï„Î”. ΧρησÎčÎŒÎżÏ€ÎżÎčÎ”ÎŻÏ„Î” Μωπό ύφασΌα ÎșαÎč Î±Ï€ÎżÏ†ÏÎłÎ”Ï„Î” τη Ï‡ÏÎźÏƒÎ· Î±Î”ÏÎżÎ¶ÏŒÎ»
ÎșαΞαρÎčστÎčÎșώΜ.
- ΟÎč ÏƒÎ·ÎŒÎŹÎœÏƒÎ”Îčς ÎČÏÎŻÏƒÎșÎżÎœÏ„Î±Îč ÏƒÏ„Îż ÎșÎŹÏ„Ï‰ ÎŒÎ­ÏÎżÏ‚ Ï„ÎżÏ… Î·Ï‡Î”ÎŻÎżÏ….
- ΀ο ÎČύσΌα Ï„ÏÎżÏ†ÎżÎŽÎżÏƒÎŻÎ±Ï‚ Ï„ÎżÏ… Î·Ï‡Î”ÎŻÎżÏ… χρησÎčΌΔύΔÎč ÎłÎčα τηΜ Ï€Î»ÎźÏÎ· Î±Ï€Î”ÎœÎ”ÏÎłÎżÏ€ÎżÎŻÎ·ÏƒÎ· της συσÎșÎ”Ï…ÎźÏ‚.
- ΑΜτÎčÎșÎ±Ï„Î±ÏƒÏ„ÎźÏƒÏ„Î” τηΜ Ï„ÏÎżÏ†ÎżÎŽÎżÏƒÎŻÎ± ÏÎ”ÏÎŒÎ±Ï„ÎżÏ‚ Îź τα Î±ÎŸÎ”ÏƒÎżÏ…ÎŹÏ Ï„ÎżÏ… Î·Ï‡Î”ÎŻÎżÏ… αÎșÎżÎ»ÎżÏ…ÎžÏŽÎœÏ„Î±Ï‚ τÎčς Ï€ÏÎżÎŽÎčÎ±ÎłÏÎ±Ï†Î­Ï‚ Ï„ÎżÏ…
ÎșατασÎșÎ”Ï…Î±ÏƒÏ„Îź Îź Ï„ÎżÏ… Î”ÎŸÎżÏ…ÏƒÎčÎżÎŽÎżÏ„Î·ÎŒÎ­ÎœÎżÏ… αΜτÎčÏ€ÏÎżÏƒÏŽÏ€ÎżÏ….
- Αυτό Ï„Îż Ï€ÏÎżÏŠÏŒÎœ ΎΔΜ πΔρÎčέχΔÎč ΔσωτΔρÎčÎșÎŹ ÎșÎżÎŒÎŒÎŹÏ„Îčα Ï€ÎżÏ… ÎŒÏ€ÎżÏÎżÏÎœ Μα ΔπÎčσÎșÎ”Ï…Î±ÏƒÏ„ÎżÏÎœ από Ï„ÎżÎœ Ï‡ÏÎźÏƒÏ„Î·. Η ÏƒÏ…ÎœÏ„ÎźÏÎ·ÏƒÎ·
πρέπΔÎč Μα Ï€ÏÎ±ÎłÎŒÎ±Ï„ÎżÏ€ÎżÎčÎ”ÎŻÏ„Î±Îč από Ï„ÎżÎœ ÎșατασÎșÎ”Ï…Î±ÏƒÏ„Îź Îź Ï„ÎżÎœ Î”ÎŸÎżÏ…ÏƒÎčÎżÎŽÎżÏ„Î·ÎŒÎ­ÎœÎż αΜτÎčÏ€ÏÏŒÏƒÏ‰Ï€Îż.
Î”ÎźÎ»Ï‰ÏƒÎ· συΌΌόρφωσης ΌΔ τÎčς ÎżÎŽÎ·ÎłÎŻÎ”Ï‚ της ΕΕ
ΜΔ Ï„Îż παρόΜ, η GUILLEMOTCORPORATION ΎηλώΜΔÎč ότÎč η συσÎșÎ”Ï…Îź WAE-BT03ÏƒÏ…ÎŒÎŒÎżÏÏ†ÏŽÎœÎ”Ï„Î±Îč ΌΔ τÎčς ÎșύρÎčΔς απαÎčÏ„ÎźÏƒÎ”Îčς
ÎșαÎč ÎŹÎ»Î»Î”Ï‚ σχΔτÎčÎșές ÎŽÎčÎ±Ï„ÎŹÎŸÎ”Îčς της ÎŸÎŽÎ·ÎłÎŻÎ±Ï‚ 1999/5/ΕΚ. Η ÎŽÎźÎ»Ï‰ÏƒÎ· συΌΌόρφωσης ÎŽÎčÎ±Ï„ÎŻÎžÎ”Ï„Î±Îč στηΜ αÎșÏŒÎ»ÎżÏ…ÎžÎ· ÎčÏƒÏ„ÎżÏƒÎ”Î»ÎŻÎŽÎ±:
http://www.hercules.com/certicates/wireless_speaker/DoC-BT03.pdf
Î•ÎŒÏ€ÎżÏÎčÎșÎŹ ÏƒÎźÎŒÎ±Ï„Î±
Η ÎżÎœÎżÎŒÎ±ÏƒÎŻÎ± HerculesÂź Î”ÎŻÎœÎ±Îč Î”ÎŒÏ€ÎżÏÎčÎșό ÏƒÎźÎŒÎ± ÎșατατΔΞέΜ της Guillemot Corporation S.A. Η Î”ÎŒÏ€ÎżÏÎčÎșÎź Î”Ï€Ï‰ÎœÏ…ÎŒÎŻÎ± ÎșαÎč Ï„Îż
Î»ÎżÎłÏŒÏ„Ï…Ï€Îż BluetoothÂź Î”ÎŻÎœÎ±Îč Î”ÎŒÏ€ÎżÏÎčÎșÎŹ ÏƒÎźÎŒÎ±Ï„Î± ÎșατατΔΞέΜτα της BluetoothÂź SIG, Inc. Όλα τα Ώλλα Î”ÎŒÏ€ÎżÏÎčÎșÎŹ ÏƒÎźÎŒÎ±Ï„Î± ÎșαÎč
Î”Ï€Ï‰ÎœÏ…ÎŒÎŻÎ”Ï‚ Î±ÎœÎ±ÎłÎœÏ‰ÏÎŻÎ¶ÎżÎœÏ„Î±Îč ÎșαÎč Î±Ï€ÎżÏ„Î”Î»ÎżÏÎœ Î”ÎŒÏ€ÎżÏÎčÎșÎŹ ÏƒÎźÎŒÎ±Ï„Î± τωΜ Î±ÎœÏ„ÎŻÏƒÏ„ÎżÎčχωΜ ÎșατόχωΜ Ï„ÎżÏ…Ï‚. ΟÎč ΔÎčÎșόΜΔς ΎΔΜ Î”ÎŻÎœÎ±Îč
ΎΔσΌΔυτÎčÎșές.
1
2
3
4
5
6
PT
Đ ĐŁ
ΕΛ
TÜ
PL


Produktspezifikationen

Marke: Hercules
Kategorie: Lautsprecher
Modell: WAE BT03

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Hercules WAE BT03 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Lautsprecher Hercules

Bedienungsanleitung Lautsprecher

Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-