GE GTS18HBSCC Bedienungsanleitung
GE
Kühlschrank
GTS18HBSCC
Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für GE GTS18HBSCC (64 Seiten) in der Kategorie Kühlschrank. Dieser Bedienungsanleitung war für 20 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/64

ge.com
Refrigerators
Top-Freezer
197D5226P005 49-60512 07-07 JR
Safety Instructions . . . . . . . . . .2, 3
Operating Instructions
Automatic Icemaker . . . . . . . . . . .5
Care and Cleaning . . . . . . . . . . . .6
Shelves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Storage Drawers . . . . . . . . . . . . .4, 5
Temperature Controls . . . . . . . . . .4
Installation Instructions
Preparing to Install
the Refrigerator . . . . . . . . . . . . . . .7
Reversing the Door Swing . . .11–14
Water Line Installation . . . . . .8–10
Troubleshooting Tips
Before You Call For Service . .15, 16
Normal Operating Sounds . . . . .15
Consumer Support
Consumer Support . . . . Back Cover
Product Registration
(Canadian) . . . . . . . . . . . . . . 19, 20
Product Registration (U.S.) . 18–20
Warranty for
Canadian Customers . . . . . . . . . 17
Warranty for U.S. Customers . . . 21
Réfrigérateurs
Congélateur supérieur
Refrigeradores
Congelador superior
Models 16,17,18
Manuel d’utilisation
et d’installation
Owner’s Manual and
Installation Instructions Manual del propietario
e instalación
La section française commence à la page 22 La sección en español empieza en la página 44
Write the model and serial
numbers here:
Model # __________________________
Serial # __________________________
You can find them on a label on
the upper left side of the fresh food
compartment.
Refrigerators
Top-Freezer
Mesures de sécurité . . . . . . . 22–23
Instructions de fonctionnement
Bacs de rangement . . . . . . . .25, 26
Clayettes . . . . . . . . . . . . . . . . .24, 25
Commandes de
la température . . . . . . . . . . . . . . .24
Entretien et nettoyage . . . . . . . . .27
Machine à glaçons
automatique . . . . . . . . . . . . . . . .26
Instructions d’installation
Installation de la
conduite d’eau . . . . . . . . . . . .29–32
Inversion de
l’ouverture des portes . . . . . .33–37
Préparation à l’installation
du réfrigérateur . . . . . . . . . . . . . .28
En cas de panne
Avant d’appeler
un réparateur . . . . . . . . . . . . .40, 41
Bruits normaux
de fonctionnement . . . . . . . . . . .39
Soutien au consommateur
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Soutien au consommateur . . . . .43
Información de seguridad . . . 44–45
Instrucciones de operación
Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Cuidado y limpieza . . . . . . . . . . .49
Estantes . . . . . . . . . . . . . . . . .46, 47
Gavetas de
almacenamiento . . . . . . . . . .47, 48
Máquina de
hielos automática . . . . . . . . . . . . .48
Instrucciones para la instalación
Cómo invertir el
vaivén de la puerta . . . . . . . . .56–57
Instalación de la
tubería del agua . . . . . . . . . . .51–55
Preparación para
instalar el refrigerador . . . . . . . . .50
Consejos para la solución
de problemas
Antes de solicitar
un servicio . . . . . . . . . . . . . . .58, 59
Sonidos normales
de operación . . . . . . . . . . . . . . . .58
Soporte al consumidor
Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Soporte al consumidor . . . . . . . .63
Escriba aquí el modelo y el número
de serie:
Modelo # ________________________
Serie # __________________________
Encuentre estos números en la etiqueta
en el lado izquierdo de la parte superior
del compartimiento del refrigerador.
Écrivez ici le numéro de modèle et le
numéro de série :
Modèle #__________________________
Série # __________________________
Vous les trouvez sur une étiquette
dans le coin supérieur gauche du
compartiment réfrigérateur.

2
Consumer Support Troubleshooting Tips Operating InstructionsInstallation InstructionsTroubleshooting Tips Installation Instructions Operating InstructionsTroubleshooting Tips Installation Instructions Safety InstructionsOperating Instructions
IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.
WARNING!
Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner’s Manual.
SAFETY PRECAUTIONS
When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following:
■
■This refrigerator must be properly installed
and located in accordance with the Installation
Instructions before it is used.
■
■Do not allow children to climb, stand or hang
on the shelves in the refrigerator. They could
damage the refrigerator and seriously injure
themselves.
■
■Do not touch the cold surfaces in the freezer
compartment when hands are damp or wet.
Skin may stick to these extremely cold surfaces.
■
■Do not store or use gasoline or other flammable
vapors and liquids in the vicinity of this or any
other appliance.
■
■In refrigerators with automatic icemakers,
avoid contact with the moving parts of the
ejector mechanism, or with the heating element
located on the bottom of the icemaker. Do not
place fingers or hands on the automatic
icemaking mechanism while the refrigerator
is plugged in.
■
■Keep fingers out of the “pinch point” areas;
clearances between the doors and between
the doors and cabinet are necessarily small.
Be careful closing doors when children are
in the area.
■
■Unplug the refrigerator before cleaning and
making repairs.
NOTE: We strongly recommend that any servicing be
performed by a qualified individual.
■
■Turning the control to the 0position does
not remove power to the light circuit.
■
■Do not refreeze frozen foods which have
thawed completely.
DANGER! RISK OF CHILD ENTRAPMENT
PROPER DISPOSAL OF THE REFRIGERATOR
Child entrapment and suffocation are not
problems of the past. Junked or abandoned
refrigerators are still dangerous…even if they will
sit for “just a few days.” If you are getting rid of
your old refrigerator, please follow the instructions
below to help prevent accidents.
Before You Throw Away Your Old
Refrigerator or Freezer:
■Take off the doors.
■Leave the shelves in place so that children may
not easily climb inside.
Refrigerants
All refrigeration products contain refrigerants,
which under federal law must be removed prior
to product disposal. If you are getting rid of an
old refrigeration product, check with the company
handling the disposal about what to do.

3
IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.
ge.com
WARNING!
HOW TO CONNECT ELECTRICITY
Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord.
For personal safety, this appliance must be properly grounded.
The power cord of this appliance is equipped with
a 3-prong (grounding) plug which mates with a
standard 3-prong (grounding) wall outlet to
minimize the possibility of electric shock hazard
from this appliance.
Have the wall outlet and circuit checked by a
qualified electrician to make sure the outlet is
properly grounded.
Where a standard 2-prong wall outlet is
encountered, it is your personal responsibility and
obligation to have it replaced with a properly
grounded 3-prong wall outlet.
The refrigerator should always be plugged into its
own individual electrical outlet which has a voltage
rating that matches the rating plate.
This provides the best performance and also
prevents overloading house wiring circuits which
could cause a fire hazard from overheated wires.
Never unplug your refrigerator by pulling on the
power cord. Always grip plug firmly and pull
straight out from the outlet.
Repair or replace immediately all power cords that
have become frayed or otherwise damaged. Do not
use a cord that shows cracks or abrasion damage
along its length or at either end.
When moving the refrigerator away from the
wall, be careful not to roll over or damage the
power cord.
Consumer SupportTroubleshooting TipsOperating Instructions
Safety Instructions
Installation Instructions
USE OF EXTENSION CORDS
Because of potential safety hazards under certain conditions, we strongly recommend against
the use of an extension cord.
However, if you must use an extension cord, it is absolutely necessary that it be a UL-listed (in the United
States) or a CSA-listed (in Canada), 3-wire grounding type appliance extension cord having a grounding
type plug and outlet and that the electrical rating of the cord be 15 amperes (minimum) and 120 volts.
READ AND FOLLOW THIS SAFETY INFORMATION CAREFULLY.
SAVE THESE INSTRUCTIONS

About the temperature control dial.
Turning the dial to stops cooling in both compartments—fresh food and freezer. It does not shut off power to the refrigerator.0
Temperature Control Dial (on some models)
The temperature control dial has nine
settings plus is the warmest. is the0 1. 9
coldest. At first, set the dial at 5.
After using the refrigerator, adjust the
dial if necessary.
Insert a coin into the slot in the middle
of the dial and you can turn the dial to
the setting that is best suited to your needs.
Allow 24 hours for the refrigerator to
get cold.
About the fresh food compartment shelves.
Shelf supports at various levels allow you to custom-space your shelves. Not all features are on all models.
Full-Width Shelves
Some models have a steel wire sliding
shelf, a stationary tempered glass shelf,
a spillproof shelf or two steel wire
stationary shelves. These shelves can be
moved to another place in the fresh food
compartment.
The full-width sliding shelf has stop-locks.
When placed correctly on the shelf
supports, the shelf will stop before coming
completely out of the refrigerator and will
not tilt when you place food on it or
remove food from it.
Half-Width Shelves
One end of the shelf rests on a molded side-
wall support; a bracket on the other end
hooks into a track on the rear cabinet wall.
To remove, lift the shelf up at front, then off
the support and out of the track.
To replace, select desired shelf height. With
shelf front raised slightly, hook the
bracket’s top lug into the track, then lower
the shelf onto the support.
NOTE: The shelf to the right of the track is
designed to hook into the right-hand slot; the shelf
to the left is designed to hook into the left-hand slot.
2Lift up and out
1Tilt up
To remove a full-width shelf when
the fresh food compartment door
cannot be opened fully
Lift rear
Pull forward and down
Lift rear
Pull forward
To remove the full-width shelves
Consumer Support Troubleshooting Tips Safety InstructionsInstallation Instructions Operating Instructions
About the freezer compartment shelves.
Step Shelf
To remove the step shelf:
Lift left side of shelf slightly.
Move shelf to the left to free its right
ends from holes in the cabinet wall.
Lower right side of shelf, move shelf to
the right and take it out.
3
2
1
To replace the step shelf:
With shelf tilted as shown, fit left ends
of shelf into holes in cabinet wall.
Lift left side of shelf slightly, swing shelf
up, fit right ends of shelf into holes in
cabinet wall, and lower shelf into place.
2
1
123
Not all features are on all models.
Fruit and Vegetable Drawers
Excess water that may accumulate in the
bottom of the drawers should be emptied
and the drawers wiped dry.
About the storage drawers.
4

BEFORE YOU BEGIN
Read these instructions completely and carefully.
•IMPORTANT – Save these
instructions for local inspector’s use.
•IMPORTANT – Observe all
governing codes and ordinances.
•Note to Installer – Be sure to leave these
instructions with the Consumer.
•Note to Consumer – Keep these instructions
for future reference.
•Skill level – Installation of this appliance requires
basic mechanical skills.
•Completion time – Refrigerator Installation
15 minutes
Reversing the Door Swing
1 hour
•Proper installation is the responsibility of the
installer.
•Product failure due to improper installation is not
covered under the Warranty.
• Do not install the refrigerator where the temperature
will go below 60°F (16°C) because it will not run often
enough to maintain proper temperatures.
• Install it on a floor strong enough to support it fully
loaded.
REFRIGERATOR LOCATION
Allow the following clearances for ease of installation,
proper air circulation and plumbing and electrical
connections.
• Sides 3/4″ (19 mm)
• Top 1″ (25 mm)
• Back 1″ (25 mm)
CLEARANCES
Leveling legs near each front corner of the refrigerator
are adjustable. They firmly position the refrigerator
and prevent it from moving when the doors are
opened. Leveling legs should be set so the front of the
refrigerator is raised just enough that the doors close
easily when opened about halfway.
Turn the leveling legs clockwise to raise the
refrigerator, counterclockwise to lower it.
Rollers next to the leveling legs allow you to move the
refrigerator away from the wall for cleaning.
Turn the legs counterclockwise until the weight of the
refrigerator is transferred from them to the rollers.
After rolling the refrigerator back into place, turn the
legs clockwise until the legs again bear the weight of
the refrigerator.
ROLLERS AND LEVELING LEGS
If the refrigerator has an icemaker, it will have to be
connected to a cold water line. A water supply kit
(containing copper tubing, shutoff valve, fittings and
instructions) is available at extra cost from your dealer,
by visiting our Website at ge.com (in Canada at
www.geappliances.ca) or from Parts and Accessories,
1.800.661.1616.
WATER SUPPLY TO THE ICEMAKER
(on some models)
7
Installation Instructions Models 16, 17, 18
If you have questions, call 1.800.GE.CARES or visit our Website at: ge.com
In Canada, call 1.800.561.3344 or Visit our Website at: www.geappliances.ca

8
WHAT YOU WILL NEED
•Copper or GE SmartConnect™Refrigerator Tubing
kit, 1/4″outer diameter to connect the refrigerator
to the water supply. If using copper, be sure both
ends of the tubing are cut square.
To determine how much tubing you need: measure
the distance from the water valve on the back of the
refrigerator to the water supply pipe. Then add 8′
(2.4 m). Be sure there is sufficient extra tubing
(about 8 [2.4 m] coiled into 3 turns of about 10′ ″
[25 cm] diameter) to allow the refrigerator to move
out from the wall after installation.
INSTALLING THE WATER LINE (ON SOME MODELS)
Installation Instructions
BEFORE YOU BEGIN
Recommended copper water supply kits are WX8X2,
WX8X3 or WX8X4, depending on the amount of
tubing you need. Approved plastic water supply lines
are GE SmartConnect™Refrigerator Tubing
(WX08X10006, WX08X10015 and WX08X10025).
When connecting your refrigerator to a GE Reverse
Osmosis Water System, the only approved installation
is with a GE RVKit. For other reverse osmosis water
systems, follow the manufacturer’s recommendations.
This water line installation is not warranted by the
refrigerator or icemaker manufacturer. Follow these
instructions carefully to minimize the risk of expensive
water damage.
Water hammer (water banging in the pipes) in house
plumbing can cause damage to refrigerator parts and
lead to water leakage or flooding. Call a qualified
plumber to correct water hammer before installing
the water supply line to the refrigerator.
To prevent burns and product damage, do not hook
up the water line to the hot water line.
If you use your refrigerator before connecting the
water line, make sure the feeler arm is in the STOP
(up) position.
Do not install the icemaker tubing in areas where
temperatures fall below freezing.
When using any electrical device (such as a power
drill) during installation, be sure the device is double
insulated or grounded in a manner to prevent the
hazard of electric shock, or is battery powered.
All installations must be in accordance with local
plumbing code requirements.
1
WHAT YOU WILL NEED (CONT.)
GE SmartConnect™Refrigerator Tubing Kits are
available in the following lengths:
6′ (1.8 m) – WX08X10006
15′ (4.6 m) – WX08X10015
25′ (7.6 m) – WX08X10025
Be sure that the kit you select allows at least 8 (2.4 m)′
as described above.
NOTE: The only GE approved plastic tubing is that
supplied in GE SmartConnect™Refrigerator Tubing
kits. Do not use any other plastic water supply line
because the line is under pressure at all times. Certain
types of plastic will crack or rupture with age and
cause water damage to your home.
•A GE water supply kit (containing tubing, shutoff
valve and fittings listed below) is available at extra
cost from your dealer or from Parts and Accessories,
1.800.661.1616.
•A cold water supply. The water pressure must be
between 20 and 120 p.s.i. (1.4–8.1 bar).
•Power drill.
•1/2″or adjustable wrench.
•Straight and Phillips
blade screwdriver.
•Two 1/4 outer diameter compression nuts and ″
2 ferrules (sleeves)—to connect
the copper tubing to the shutoff
valve and the refrigerator water valve.
OR
•If you are using a GE SmartConnect™Refrigerator
Tubing kit, the necessary fittings are preassembled
to the tubing.
•If your existing copper water line has a flared fitting
at the end, you will need an adapter (available at
plumbing supply stores) to connect the water line to
the refrigerator OR you can cut off the flared fitting
with a tube cutter and then use a compression
fitting. Do not cut formed end from GE
SmartConnect™Refrigerator tubing.
•Shutoff valve to connect to the cold water line.
The shutoff valve should have a water inlet with a
minimum inside diameter of 5/32 at the point of″
connection to the COLD WATER LINE. Saddle-type
shutoff valves are included in many water supply kits.
Before purchasing, make sure a saddle-type valve
complies with your local plumbing codes.

Installation Instructions
Install the shutoff valve on the nearest frequently used drinking water line.
SHUT OFF THE MAIN WATER
SUPPLY AND UNPLUG
REFRIGERATOR
Turn on the nearest faucet (counterclockwise) long
enough to clear the line of water.
1
9
Choose a location for the valve that is easily
accessible. It is best to connect into the side of a
vertical water pipe. When it is necessary to connect
into a horizontal water pipe, make the connection
to the top or side, rather than at the bottom, to
avoid drawing off any sediment from the water pipe.
Drill a 1/4″hole in the water pipe (even if using a
self-piercing valve), using a sharp bit. Remove any
burrs resulting from drilling the hole in the pipe.
Take care not to allow water to drain into the drill.
Failure to drill a 1/4″ hole may result in reduced
ice production or smaller cubes.
DRILL THE HOLE FOR THE VALVE
2
Fasten the shutoff valve to the cold water pipe with
the pipe clamp.
Tighten the clamp screws until the sealing washer
begins to swell.
NOTE: Do not overtighten or you may crush the
tubing.
NOTE: Commonwealth of Massachusetts Plumbing
Codes 248CMR shall be adhered to. Saddle valves
are illegal and use is not permitted in Massachusetts.
Consult with your licensed plumber.
FASTEN THE SHUTOFF VALVE
3
Washer
Inlet End
Clamp Screw
Vertical Cold
Water Pipe
Saddle-Type
Shutoff Valve
Pipe Clamp FLUSH OUT THE TUBING
Turn the main water supply on (counterclockwise)
and flush out the tubing until the water is clear.
Shut the water off at the water valve after about
one quart (1 liter) of water has been flushed
through the tubing.
6
CONNECT THE TUBING
TO THE VALVE
Place the compression nut and ferrule (sleeve)
for copper tubing onto the end of the tubing and
connect it to the shutoff valve.
Make sure the tubing is fully inserted into the
valve. Tighten the compression nut securely.
For plastic tubing from a GE SmartConnect™
Refrigerator Tubing kit, insert the molded end
of the tubing into the shutoff valve and tighten
compression nut until it is hand tight, then tighten
one additional turn with a wrench. Overtightening
may cause leaks.
NOTE: Commonwealth of Massachusetts Plumbing
Codes 248CMR shall be adhered to. Saddle valves
are illegal and use is not permitted in Massachusetts.
Consult with your licensed plumber.
5
Saddle-Type
Shutoff Valve
Compression
Nut
SmartConnect™
Tubing
Packing Nut
Outlet Valve Ferrule (sleeve)
ROUTE THE TUBING
Route the tubing between the cold water line and
the refrigerator.
Route the tubing through a hole drilled in the wall
or floor (behind the refrigerator or adjacent base
cabinet) as close to the wall as possible.
NOTE: Be sure there is sufficient extra tubing
(about 8 feet [244 cm] coiled into 3 turns of about
10″[25 cm] diameter) to allow the refrigerator to
move out from the wall after installation.
4

CONNECT THE TUBING TO THE
REFRIGERATOR (CONT.)
Fasten the tubing into the clamp provided to
hold it in a vertical position. You may need to
pry open the clamp.
7
Installation Instructions
10
CONNECT THE TUBING TO THE
REFRIGERATOR
NOTES:
•Before making the connection to the refrigerator,
be sure the refrigerator power cord is not plugged
into the wall outlet.
•We recommend installing a water filter if your
water supply has sand or particles that could clog
the screen of the refrigerator’s water valve. Install
it in the water line near the refrigerator. If using
GE SmartConnect™Refrigerator Tubing kit,
you will need an additional tube (WX08X10002)
to connect the filter. Do not cut plastic tube to
install filter.
Remove the access cover.
Remove the plastic flexible cap from the water
valve (refrigerator connection).
Place the compression nut and ferrule (sleeve)
onto the end of the tubing as shown. On GE
SmartConnect™Refrigerator Tubing kit,
the nuts are already assembled to the tubing.
Insert the end of the tubing into the water valve
connection as far as possible. While holding the
tubing, tighten the fitting.
For plastic tubing from a GE SmartConnect™
Refrigerator Tubing kit, insert the molded end
of the tubing into the shutoff valve and tighten
compression nut until it is hand tight, then
tighten one additional turn with a wrench.
Overtightening may cause leaks.
7
TURN THE WATER
ON AT THE
SHUTOFF VALVE
Tighten any connections
that leak.
8
Tubing Clamp
1/4″Compression
Nut
Ferrule
(sleeve)
SmartConnect™
Tubing
Refrigerator
Connection
1/4″Copper
Tubing
PLUG IN THE REFRIGERATOR
Arrange the coil of tubing so that it does not vibrate
against the back of the refrigerator or against the wall.
Push the refrigerator back to the wall.
9
Move the feeler arm to the ON (down) position. The
icemaker will not begin to operate until it reaches
its operating temperature of 15°F (–9°C) or below.
It will then begin operation automatically.
START THE ICEMAKER
Feeler Arm in the
STOP (up) position
Feeler Arm in
the ON (down) position
10
NOTE: In lower water pressure conditions, the
water valve may turn on up to 3 times to deliver
enough water to the icemaker.
Reattach the access cover.
INSTALLING THE WATER LINE (CONT.)
1

11
Installation Instructions
REVERSING THE DOOR SWING
2
When reversing the door swing:
•Read the instructions all the way through before
starting.
•Handle parts carefully to avoid scratching paint.
•Set screws down by their related parts to avoid using
them in the wrong places.
•Provide a non-scratching work surface for
the doors.
IMPORTANT: Once you begin, do not move the
cabinet until door-swing reversal is completed.
These instructions are for changing the hinges from
the right side to the left side—if you ever want to change
the hinges back to the right side, follow these same
instructions and reverse all references to left and right.
IMPORTANT NOTES
Phillips screwdriver
TOOLS REQUIRED
Masking tape
T20 or T25 Torxdriver
(needed for some models)
5/16 hex-head ″
socket driver
5/16 open-end″
wrench
Putty knife or thin-blade
screwdriver
2.1 Tape the door shut with masking tape.
2.2 With a 5/16″hex-head socket driver, remove the
screws that hold the top hinge to the cabinet.
REMOVE THE FREEZER DOOR
2
2.3 Lift the hinge (and the shim glued to it) straight
up to free the hinge pin from the socket in
the top of the door and set it aside, along with
its screws.
Top Hinge
2.6 Transfer the 2 screws from the opposite side of
the cabinet to the screw holes vacated by the
top hinge removal.
2.5 Set the door on a non-scratching surface with
the outside up.
2.4 Remove the tape and tilt the door away from the
cabinet. Lift it off the center hinge pin.
1.1 Unplug the refrigerator from its electrical
outlet.
1.2 Empty all door shelves, including the dairy
compartment.
CAUTION: Do not let either door drop to the
floor. To do so could damage the door stop.
BEFORE YOU START
1

Installation Instructions
4.2 Interchange hinge (and the shim glued to it) and
screws at top right with screws at top left of cabinet.
Do not tighten screws on hinge side at this time.
NOTES:
•Some hinges have four holes. Which holes you
use for installing the hinge depends on which
side you install the hinge.
•The outer edge of the hinge should be parallel
to the edge of the case for correct installation.
Installing the hinge on the left. Installing the hinge on the right.
REVERSING THE DOOR HANDLES
5
5.1.2 Remove the handle.
5.1.3 Remove the screws from the right edge of the
door top and insert them into the handle screw
holes on the opposite side.
Top
Screws
for Handle
Holes
5.1 Transfer fresh food door handle (cont.)
5.1.4 With tape-tipped putty knife or thin-blade
screwdriver, pry out the plug button from the
hinge hole on the left side of the door and
insert it into the hole on the opposite side that
was vacated by removal of the top hinge.
Plug Button
Plug
13
5.1.5 Pull the plug button from the front of the door
and transfer it to the opposite side.
5.2 Transfer door stop
5.2.1 Move the metal
door stop from
the right end to
the left end.
To reattach the
handle on the
opposite side.
Plug Button
5.2.2 Move any
screws from
the left end to
the right end.
Door Stop
Left Side
5.3 Reinstalling the Fresh Food Door
Handle
5.3.1 Attach the handle to
the right side of the
door with screws at
the top and under
the handle plug.
5.3.2 Reinstall the
handle plug.
REVERSING THE DOOR
HANDLES (CONT.)
5
Right Side
REVERSING THE HARDWARE
(CONT.)
4
5.1 Transfer fresh food door handle
5.1.1 Remove the handle plug using a tape-tipped
putty knife under the edge, and remove the
screw underneath. Remove the two screws
holding the handle to the top of the door.

Installation Instructions
5.4.3 Remove the screw from the
right top edge of the door
and insert it into the
handle screw hole on the
left side.
5.4.4 Transfer the door stop as shown in preceding
section 5.2.
5.4.5 Attach the handle to the
right edge of the door
with screws at top and
bottom, using bottom holes
vacated by removal of the
door stop screws.
Top
Bottom
5.4 Transfer Freezer Door Handle
5.4.1 Remove the screw
holding the handle
to the top of the
door and the two
screws holding the
handle to the bottom
of the door.
5.4.2 Remove the handle.
14
6.1.2 Insert the pin on the center hinge into the socket in
the top of the door. Place the spacer, then the
washer, on the hinge pin.
NOTE: The center hinge must
be turned over as shown when
mounted on the left side.
Plastic Washer
and Spacer
Hinge Pin
6.2 Re-hang the freezer door
6.2.1 Lower the freezer door
onto the center hinge
pin. Be sure the
washer and spacer
are in place on the pin.
RE-HANGING THE DOORS (CONT.)
6
Center Hinge Pin
Plastic Washer
and Spacer
REVERSING THE DOOR SWING (CONT.)
2
6.1.3 Tilt the door toward the cabinet. As the door is
brought into position, slide the hinge under the head
of the screw which earlier had been partly driven into
the outermost hole. Insert the remaining screw, then
tighten both screws securely.
6.1 Re-hang the fresh food door
6.1.1 Lower the fresh food door onto the
bottom hinge pin. Be sure the washer
is in place on the pin.
RE-HANGING THE DOORS
6
Plastic
Washer
Hinge
Bracket
6.2.2 Tilt the door toward the cabinet, lifting the top hinge
so the pin fits into the socket on the top of the door.
6.2.3. Make sure the door is slightly above the top of the
cabinet and the gap between the doors is even across
the front. Tighten the top hinge screws. Do not
overtighten these screws–tighten them until they are
just snug, then turn them another one-half turn.
REVERSING THE DOOR HANDLES
(CONT.)
5

Consumer SupportTroubleshooting TipsOperating InstructionsSafety Instructions Installation Instructions
15
■The new high efficiency
compressor may run
faster and longer than
your old refrigerator
and you may hear a high-pitched hum or pulsating
sound while it is operating.
■You may hear a whooshing sound when the doors close.
This is due to pressure equalizing within the refrigerator.
Normal operating sounds. ge.com
Newer refrigerators sound different from older refrigerators. Modern refrigerators have more features
and use newer technology.
■You may hear the fans spinning at
high speeds.
This happens when the refrigerator
is first plugged in, when the doors
are opened frequently or when
a large amount of food is added to the refrigerator or
freezer compartments. The fans are helping to
maintain the correct temperatures.
CLICKS, POPS,
CRACKS and CHIRPS
■You may hear cracking or popping sounds when the
refrigerator is first plugged in. This happens as the
refrigerator cools to the correct temperature.
■The compressor may cause a clicking or chirping sound
when attempting to restart (this could take
up to 5 minutes).
■Expansion and contraction of cooling coils during and
after defrost can cause a cracking or popping sound.
■On models with an icemaker, after an icemaking cycle, you
may hear the ice cubes dropping into the ice bucket.
WATER SOUNDS
■The flow of refrigerant through the freezer cooling coils
may make a gurgling noise like boiling water.
■Water dropping on the defrost heater can cause a sizzling,
popping or buzzing sound during the defrost cycle.
■A water dripping noise may occur during the defrost cycle as
ice melts from the evaporator and flows into the drain pan.
■Closing the door may cause a gurgling sound due to
pressure equalization.
Do you hear what I hear? These sounds are normal.
For additional information on normal
icemaker operating sounds, see the
About the automatic icemaker section.
Before you call for service…
Troubleshooting Tips
Save time and money! Review the charts on the following
pages first and you may not need to call for service.
Problem Possible Causes What To Do
Refrigerator does not Refrigerator in defrost cycle. •Wait about 30 minutes for defrost cycle to end.
operate Temperature control dial •Move the temperature control dial to a temperature
in 0position. setting.
Refrigerator is unplugged. •Push the plug completely into the outlet.
The fuse is blown/circuit •Replace fuse or reset the breaker.
breaker is tripped.
Vibration or rattling (slight Roller screws or leveling legs •See Rollers and Leveling Legs.
vibration is normal) need adjusting.
Fresh food or freezer Temperature control dial •See About the temperature control dial.
compartment too warm not set cold enough.
Warm weather or frequent •Set the temperature control dial one step colder.
door openings. See About the temperature control dial.
Door left open. •Check to see if package is holding door open.
Package blocking air duct in •Check to see if package is blocking air duct in freezer
freezer compartment. compartment.
HUMMM...
WHOOSH...

17
TERMS AND CONDITIONS:
This warranty applies only for single family domestic use in
Canada when the Refrigerator has been properly installed
according to the instructions supplied by Mabe and is
connected to an adequate and proper utility service.
Damage due to abuse, accident, commercial use, and alteration
or defacing of the serial plate cancels all obligations of this
warranty.
Service during this warranty period must be performed by an
Authorized Mabe Service Agent.
Neither Mabe nor the Dealer is liable for any claims or
damages resulting from failure of the Refrigerator or from
service delays beyond their reasonable control.
To obtain warranty service, purchaser must present the original
Bill of Sale. Components repaired or replaced are warranted
through the remainder of the original warranty period only.
This warranty is extended to the original purchaser and any
succeeding owner for products purchased for home use within
Canada. In home warranty service will be provided in areas
where it is available and deemed reasonable by Mabe to provide.
This warranty is in addition to any statutory warranty.
WHAT IS NOT COVERED:
• Owner is responsible to pay for service calls related to
product installation and/or teaching how to use the product.
• Damage to finish must be reported within 48 hours following
the delivery of the appliance.
• Damage to finish after delivery.
• Improper installation—proper installation includes adequate
air circulation to the refrigeration system, adequate electrical,
plumbing and other connecting facilities.
• Replacement of house fuses or resetting of circuit breakers.
• Replacement of light bulbs.
• Damage to product caused by accident, fire, floods or acts
of God.
• Loss of food due to spoilage.
• Proper use and care of product as listed in the owner’s
manual, proper setting of controls.
• Product not accessible to provide required service.
• WARRANTOR IS NOT RESPONSIBLE FOR CONSEQUENTIAL
DAMAGES.
IMPORTANT
Keep this warranty and your bill of sale as proof of original purchase and purchase date.
Please have serial number and model number available when calling for service.
Mabe Service is available coast to coast. If further help is
needed concerning this warranty, contact:
Manager, Consumer Relations
Mabe Canada Inc., Consumer Service
1 Factory Lane, Suite 310
Moncton, New Brunswick E1C 9M3
1.800.561.3344
Staple your receipt here.
Proof of the original purchase
date is needed to obtain service
under the warranty.
What is covered How Long Warranted Parts Labour
(From Date of Sale) Repair or Replace
at Mabe’s Option
Compressor GE Profile: Ten (10) Years GE Profile: Ten (10) Years GE Profile: Five (5) Years
GE and All Other GE and All Other GE and All Other
Brands: One (1) Year Brands: One (1) Year Brands: One (1) Year
Sealed System (including GE Profile: Five (5) Years GE Profile: Five (5) Years GE Profile: Five (5) Years
evaporator, condenser GE and All Other GE and All Other GE and All Other
tubing and refrigerant) Brands: One (1) Year Brands: One (1) Year Brands: One (1) Year
All Other Parts One (1) Year One (1) Year One (1) Year
CUSTOMER WARRANTY
(for customers in Canada)
Your refrigerator is warranted to be free of defects in material and workmanship.
EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES—Your sole and exclusive remedy is product repair as provided in this Limited
Warranty. Any implied warranties, including the implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose,
are limited to one year or the shortest period allowed by law.

18
Service Protection Plus™
GE, a name recognized worldwide for quality and dependability, offers you
Service Protection Plus—comprehensive protection on all your appliances—
No Matter What Brand!
Benefits Include:
•Limit unexpected repair costs
•One toll-free number to call
•Quality service performed by GE authorized technicians
•Service coverage for most major brands
•Convenient hours designed to meet your busy schedule
You will be completely satisfied with our service protection or you may request your money back
on the remaining value of your contract. No questions asked. It’s that simple.
Protect your refrigerator, dishwasher, washer and dryer, range, TV, VCR and much more—most any brand!
Plus there’s no extra charge for emergency service and low monthly financing is available. Even icemaker
coverage and food spoilage protection is offered. You can rest easy, knowing that all your valuable
household products are protected against expensive repairs.
Place your confidence in GE and call us in the U.S. toll-free at 800.626.2224
for more information.
*Most all brands covered, up to 20 years old, in the continental U.S.
We’ll Cover Most Any Appliance.
Anywhere. Anytime.*
Consumer Product Ownership Registration
Dear Customer:
Thank you for purchasing our product and thank you for placing your confidence in us.
We are proud to have you as a customer!
Follow these three steps to protect your new appliance investment:
Important: If you did not get a registration card with your
product, detach and return the form on the next page
to ensure that your product is registered, or register
online at ge.com. The top card is for products installed
in the U.S. The bottom card is for products installed in
Canada.
12 3
Model Number Serial Number
Complete and mail
your Consumer
Product Ownership
Registration today.
Have the peace of
mind of knowing we
can contact you in
the unlikely event of
a safety modification.
After mailing the
registration below,
store this document
in a safe place. It
contains information
you will need should
you require service.
Our service number is
800 GE CARES
(800.432.2737).
Read your Owner’s
Manual carefully.
It will help you
operate your new
appliance properly.

OWNERSHIP REGISTRATION
P.O. BOX 1780
MISSISSAUGA, ONTARIO
L4Y 4G1
(FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY)
Please place in envelope and mail to:
Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à :
19
General Electric Company
Warranty Registration Department
P.O. Box 32150
Louisville, KY 40232-2150
Please place in envelope and mail to:
✁
Cut here
✁Cut here
For refrigerators installed in the U.S.
For refrigerators installed in Canada

For refrigerators installed in the U.S.
Consumer Product Ownership Registration
Important
Mail
Today!
GE Consumer & Industrial
Appliances
General Electric Company
Louisville, KY 40225
ge.com
First
Name
Mr. ■
■
■
■
■Ms. ■
■
■
■
■Mrs. ■
■
■
■
■Miss ■
■
■
■
■
Street
Address
City State
Date Placed
In Use
Month Day Year
Zip
Code
Apt. #
Last
Name
Phone
Number _ _
✁
Cut here
Model Number Serial Number
E-mail Address*
* Please provide your e-mail address to receive, via e-mail, discounts, special offers and other
important communications from GE Appliances (GEA).
■
■
■
■
■ Check here if you do not want to receive communications from GEA’s carefully selected
partners.
FAILURE TO COMPLETE AND RETURN THIS CARD DOES NOT DIMINISH YOUR
WARRANTY RIGHTS.
For information about GEA’s privacy and data usage policy, go to ge.com and click on
“Privacy Policy” or call 800.626.2224.
✁Cut here
For refrigerators installed in Canada
20

Refrigerator Warranty. (For customers in the United States)
All warranty service provided by our Factory Service Centers,
or an authorized Customer Care
®technician. To schedule service,
on-line, 24 hours a day, visit us at ge.com, or call 800.GE.CARES
(800.432.2737). Please have serial number and model number
available when calling for service.
For The Period Of: GE Will Replace:
GE and GE PROFILE MODELS:
One Year Any part of the refrigerator which fails due to a defect in materials or workmanship.
From the date of the During this limited one-year warranty, GE will also provide, free of charge, all labor and
original purchase related service to replace the defective part.
Thirty Days Any part of the water filter cartridge which fails due to a defect in materials or workmanship.
(Water filter, if included) During this limited thirty-day warranty, GE will also provide, free of charge, a replacement water
From the original filter cartridge.
purchase date of
the refrigerator
GE PROFILE MODELS ONLY:
Five Years Any part of the sealed refrigerating system (the compressor, condenser, evaporator
(GE Profile models only) and all connecting tubing) which fails due to a defect in materials or workmanship.
From the date of the During this limited five-year sealed refrigerating system warranty, GE will also provide,
original purchase free of charge, all labor and related service to replace the defective part in the sealed
refrigerating system.
■Service trips to your home to teach you how to use
the product.
■Improper installation, delivery or maintenance.
■Failure of the product if it is abused, misused, or used for
other than the intended purpose or used commercially.
■Loss of food due to spoilage.
■Replacement of house fuses or resetting of circuit
breakers.
■Damage caused after delivery.
■Replacement of the water filter cartridge, if included,
due to water pressure that is outside the specified
operating range or due to excessive sediment in the
water supply.
■Replacement of the light bulbs, if included, or water filter
cartridge, if included, other than as noted above.
■Damage to the product caused by accident, fire, floods
or acts of God.
■Incidental or consequential damage caused by possible
defects with this appliance.
■Product not accessible to provide required service.
What GE Will Not Cover:
This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home
use within the USA. If the product is located in an area where service by a GE Authorized Servicer is not available,
you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Service
location for service. In Alaska, the warranty excludes the cost of shipping or service calls to your home.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages. This warranty gives
you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. To know what your
legal rights are, consult your local or state consumer affairs office or your state’s Attorney General.
Warrantor: General Electric Company. Louisville, KY 40225
Staple your receipt here.
Proof of the original purchase
date is needed to obtain service
under the warranty.
EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES—Your sole and exclusive remedy is product repair as provided in this
Limited Warranty. Any implied warranties, including the implied warranties of merchantability or fitness for a
particular purpose, are limited to one year or the shortest period allowed by law.
21
Consumer SupportTroubleshooting TipsOperating Instructions
Safety Instructions
Installation Instructions

22
AVERTISSEMENT!
N’utilisez cet appareil qu’aux fins prévues dans le présent Manuel du propriétaire.
MESURES DE SÉCURITÉ
Pour utiliser un appareil électroménager électrique, vous devez prendre des mesures de sécurité, en
particulier :
■
■Vous devez bien installer et placer votre
réfrigérateur, conformément aux Instructions
d’installation avant de l’utiliser.
■
■Ne permettez jamais aux enfants de grimper, de
monter, de se tenir ou de se pendre aux étagères
de votre réfrigérateur. Ils peuvent endommager
le réfrigérateur et se blesser sérieusement.
■
■Ne touchez jamais les surfaces froides dans le
compartiment congélation quand vos mains sont
humides ou mouillées. Votre peau peut coller à
ces surfaces extrêmement froides.
■
■Ne conservez jamais ou n’utilisez jamais d’essence
ou d’autres liquides ou gaz inflammables à
proximité de votre réfrigérateur ou de tout autre
appareil électroménager.
■
■Dans les réfrigérateurs qui ont des machines
à glaçons, évitez tout contact avec les éléments
mobiles du mécanisme d’éjection ou avec
l’élément chauffant situé à la partie inférieure de
la machine à glaçons. Ne mettez jamais vos doigts
ou vos mains sur le mécanisme de fabrication
automatique de glaçons quand le réfrigérateur
est branché.
■
■Ne laissez jamais vos doigts dans des endroits
où ils risquent d’être pincés. L’écartement entre
les portes et l’armoire est nécessairement petit.
Faites attention de fermer les portes quand des
enfants se trouvent à proximité.
■
■Débranchez votre réfrigérateur avant de
le nettoyer et de le réparer.
NOTE : Nous vous recommandons fortement de faire
accomplir tout service par un technicien qualifié.
■
■Lorsque vous réglez la commande sur 0(arrêt),
l’alimentation électrique de l’ampoule n’est pas
coupée.
■
■Ne recongelez jamais des aliments congelés qui
ont complètement dégelé.
Soutien au
consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécuritéInstallation
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ.
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT
D’UTILISER VOTRE RÉFRIGÉRATEUR.
DANGER! RISQUE DE PRISE AU PIÈGE D’ENFANT
BONNE MISE AU REBUT DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR
L’enfermement et l’asphyxie des enfants ne sont
pas des histoires du passé. Les réfrigérateurs jetés
ou abandonnés sont toujours dangereux... même
s’ils ne doivent rester là que «quelques jours».
Si vous vous débarrassez de votre vieux
réfrigérateur, suivez les instructions suivantes
pour prévenir tout accident.
Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou
congélateur :
■Enlevez les portes.
■Laissez les clayettes en place, pour éviter que des
enfants puissent facilement grimper et se tenir
dans votre réfrigérateur.
Réfrigérants
Tous les appareils de réfrigération contiennent
des réfrigérants qui, conformément aux lois
fédérales, doivent être enlevés avant toute
élimination de l’appareil. Si vous vous débarrassez
de vieux appareils de réfrigération, vérifiez, auprès
de la société qui s’occupe de leur élimination,
ce que vous devez faire.

23
Soutien au
consommateur
Conseils de dépannageFonctionnement
Mesures de sécurité
Installation
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ.
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT
D’UTILISER VOTRE RÉFRIGÉRATEUR.
www.electromenagersge.ca
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
Ne coupez ou n’enlevez jamais, en n’importe quelles conditions, la troisième broche (mise à la terre) de
votre cordon d’alimentation. Pour votre sécurité personnelle, vous devez bien mettre à la terre cet
appareil électroménager.
Le cordon d’alimentation de cet appareil est muni
d’une fiche à trois broches (bipolaire avec terre)
qui se met dans une prise murale à trois trous
(bipolaire avec terre), pour réduire le risque de
secousse électrique occasionné par cet appareil.
Faites vérifier la prise murale et le circuit
électrique par un électricien qualifié pour vous
assurer que la prise murale est bien mise à la terre.
Si vous avez une prise murale à deux broches
seulement (sans terre), vous êtes personnellement
responsable et obligé de la faire remplacer par une
bonne prise murale avec terre, bien mise à la terre.
Vous devez toujours brancher votre réfrigérateur à
sa propre prise électrique, qui doit avoir un voltage
correspondant à celui de la plaque signalétique de
votre réfrigérateur.
Le rendement de votre réfrigérateur sera meilleur
et vous éviterez ainsi de surcharger les circuits
électriques et de surchauffer le câblage de votre
maison, et éviterez ainsi tout risque d’incendie
provoqué par des câbles surchauffés.
Ne débranchez jamais votre réfrigérateur en
tirant sur le cordon d’alimentation. Tenez toujours
la fiche fermement et enlevez-la de la prise en tirant
droit.
Réparez ou remplacez immédiatement tout
cordon d’alimentation usé ou endommagé.
N’utilisez jamais de cordon fissuré ou usé
sur sa longueur ou à l’une de ses extrémités.
Pour écarter votre réfrigérateur du mur, faites
attention dene pas écraser ou d’endommager
le cordon d’alimentation.
LISEZ ET SUIVEZ SOIGNEUSEMENT CES MESURES DE SÉCURITÉ.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT!
UTILISATION DE RALLONGES ÉLECTRIQUES
Nous vous recommandons fortement de ne pas utiliser de rallonge électrique, à cause d’un danger de
risques possibles de sécurité dans certaines conditions.
Cependant, si vous devez absolument utiliser un cordon rallonge électrique, il est absolument requis que
vous utilisiez un cordon rallonge trifilaire, avec mise à la terre, certifié UL (aux États-Unis) ou ACNOR
(au Canada), avec prise et fiche à trois conducteurs, et à notation électrique de 15 ampères (minimum)
et 120 volts.

24
Soutien au
consommateur Conseils de dépannage Installation Mesures de sécuritéFonctionnement
Bouton de commande de la température.
Bouton de commande de la température
(sur certains modèles)
Le bouton de commande de la température possède neuf positions plus la position est la température la plus0 1.
élevée, 9la plus basse. Au départ, réglez le bouton de commande à la position 5.
Après avoir utilisé le réfrigérateur quelque temps, réglez le bouton de commande si nécessaire.
Insérez une pièce de monnaie dans l’encoche au milieu du bouton de commande pour pouvoir tourner celui-ci
à la position qui convient le mieux à vos besoins.
24 heures sont nécessaires pour refroidir le réfrigérateur.
Tournez le bouton à la position 0pour arrêter le refroidissement dans les deux compartiments réfrigérateur et
congélateur, mais cela ne coupe pas l’alimentation du réfrigérateur.
Clayettes du compartiment réfrigérateur.
Les clayettes se placent à différents niveaux vous permettant de personnaliser l’espace de rangement.
Toutes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles.
Clayettes pleine largeur
Certains modèles possèdent une clayette
coulissante métallique, une clayette en
verre trempée fixe, une clayette anti-
déversement ou deux clayettes fixes
métalliques. Vous pouvez déplacer
ces clayettes à un autre endroit du
compartiment réfrigérateur.
La clayette coulissante pleine largeur
possède des butées. Lorsqu’elle est placée
correctement sur ses supports, la clayette
s’arrêtera aux butées et ne sortira pas
complètement du réfrigérateur, et ne
s’inclinera pas si vous y placez ou enlevez
de la nourriture.
Clayettes demi-largeur
Un côté de la clayette repose sur
le support moulé dans la cloison latérale;
un support de l’autre côté permet
d’accrocher la clayette dans un rail
de la cloison arrière.
Pour enlever la clayette, relevez-la à
l’avant et retirez-la du support et du rail.
Pour remettre la clayette, sélectionnez
la hauteur désirée. Relevez légèrement
la clayette à l’avant, fixez le crochet
supérieur dans le rail, puis abaissez
la clayette sur le support.
REMARQUE : La clayette à droite du rail est
conçue pour s’accrocher dans l’encoche de
droite; la clayette à gauche du rail est conçue
pour s’accrocher dans l’encoche de gauche.
2Soulevez pour dégager
1Relevez
Relevez l’arrière
Tirez-la vers l’avant
Relevez l’arrière
Tirez-la vers l’avant et vers le bas
Pour enlever les clayettes
pleine largeur Pour enlever une clayette
pleine largeur lorsque la porte
du compartiment réfrigérateur
ne peut pas s’ouvrir
complètement

Soutien au
consommateur
Conseils de dépannageFonctionnementMesures de sécurité Installation
25
Clayettes du compartiment congélateur. www.electromenagersge.ca
Clayette étagée
Pour enlever la clayette étagée :
Relevez légèrement le côté gauche de
la clayette.
Déplacez la clayette vers la gauche pour libérer
son côté droit des trous de la cloison de la caisse.
Abaissez le côté droit de la clayette, déplacez-la
vers la droite pour l’enlever.
3
2
1
Bacs de rangement.
Toutes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles.
Bacs à légumes et à fruits
Lorsque l’eau s’accumule au fond des bacs, videz-les
et essuyez-les.
Bac à collation
Le bac à collation peut être placé à l’emplacement
qui convient le mieux aux besoins de votre famille.
Pour remettre la clayette étagée :
La clayette étant inclinée comme il est illustré sur
la figure, insérez les extrémités gauches de la
clayette dans les trous de la cloison de la caisse.
Relevez légèrement le côté gauche de la clayette,
relevez-la et insérez les extrémités droites de la
clayette dans les trous de la cloison de la caisse.
Abaissez la clayette pour la mettre en place.
2
1
Enlèvement du bac de rangement et du couvercle.
Toutes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles.
Enlèvement du bac de rangement et du couvercle
Vous pouvez enlever facilement les bacs en relevant légèrement les côtés lorsque le bac dépasse la position
de butée stop.
Bac pleine largeur avec couvercle en plastique
Pour enlever le couvercle, soulevez-le de ses supports,
tirez-le vers l’avant, inclinez-le pour l’enlever.
Bac à légume à humidité réglable (sur certains modèles)
Faites glisser le réglage en position HIGH (élevée) pour
obtenir l’humidité maximum qui est recommandée
pour la plupart des légumes.
Faites glisser le réglage en position LOW (basse) pour
obtenir l’humidité minimum qui est recommandée
pour la plupart des fruits.
12
3

Machine à glaçons automatique
(sur certains modèles)
La machine à glaçons produit sept glaçons
par cycle, environ 100 à 130 glaçons par
24 heures, selon la température du
compartiment congélation, la température de
la pièce, le nombre de fois que la porte est
ouverte et les autres conditions d’utilisation.
Si vous faites fonctionner le réfrigérateur
avant de raccorder l’eau à la machine à
glaçons, amenez le bras palpeur en position
STOP (arrêt) en haut.
Après avoir raccordé le réfrigérateur à
l’alimentation d’eau, amenez le bras palpeur
en position (marche) en bas.ON
Vous entendrez un bourdonnement chaque
fois que la machine à glaçons se remplit
d’eau.
La machine à glaçons se remplit d’eau
quand elle atteint 15°F. Un réfrigérateur
nouvellement installé prend de 12 à 24 heures
pour commencer à produire des glaçons.
Jetez les premiers lots de glaçons pour
permettre à la conduite d’eau de se purger.
Assurez-vous que rien ne gène la course du
bras palpeur.
Quand le bac se remplit jusqu’au niveau du
bras palpeur, la machine à glaçons s’arrête de
produire des glaçons.
Il est normal de trouver des glaçons qui soient
soudés ensemble.
Si vous n’utilisez pas souvent vos glaçons,
les vieux glaçons deviennent opaques,
prennent un mauvais goût et rétrécissent.
NOTE : Dans les maisons qui ont une pression d’eau
plus faible que la moyenne, vous pouvez entendre la
machine à glaçons recommencer plusieurs fois son
cycle pour produire une livraison de glaçons.
Trousse accessoire de machine à glaçons
Si votre réfrigérateur n’est pas déjà équipé
d’une machine à glaçons automatique, vous
pouvez acheter une trousse accessoire de
machine à glaçons.
Vérifiez derrière votre réfrigérateur le modèle
de trousse à glaçons que vous devez acheter
pour votre réfrigérateur.
Machine à glaçons automatique.
Un réfrigérateur nouvellement installé prend de 12 à 24 heures pour commencer à produire des glaçons.
26
Soutien au
consommateur Conseils de dépannage Installation Mesures de sécuritéFonctionnement
Le bras
palpeur est
en position
STOP (arrêt)
en haut
Le bras
palpeur est en
position ON
(marche) en
bas
Clayette du bac double
Pour enlever les bacs :
Enlevez les deux bacs.
Relevez l’avant du couvercle en verre
par-dessous et en même temps, tirez-
le vers l’avant aussi loin que possible.
Inclinez-le et enlevez-le. Évitez de
nettoyer le couvercle en verre froid avec
de l’eau chaude, car la grande différence
de température peut le briser.
Enlevez le cadre du bac (enlevez
toujours le couvercle en verre avant
d’enlever le cadre).
Soulevez le cadre des supports de chaque
côté et derrière, tirez-le vers l’avant.
Inclinez-le pour le retirer.
Pour remettre les bacs :
Placez le cadre pour qu’il repose
sur les supports de chaque côté
et derrière.
Remettez le couvercle en verre,
appuyez fermement le bord arrière
dans la rainure arrière du cadre et
abaissez doucement le devant du
couvercle pour le mettre en place.
Replacez les bacs.
3
2
1
3
2
1
Enlèvement du bac de rangement et du couvercle.
Toutes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles.

AVANT DE COMMENCER
Veuillez lire toutes les directives attentivement.
•IMPORTANT – Conservez ces
instructions pour l’inspecteur local.
•IMPORTANT – Respectez toutes
les ordonnances et les codes locaux.
•Note à l’installateur – Assurez-vous de laisser
ces instructions au consommateur.
•Note au consommateur – Conservez
ces instructions pour référence future.
•Niveau de compétence – L’installation de cet appareil
nécessite des compétences mécaniques de base.
•Temps d’installation – Installation du réfrigérateur :
15 minutes
Inversion du sens d’ouverture
des portes :
1 heure
•L’installateur est responsable de bien installer
ce réfrigérateur.
•Toute panne du produit due à une mauvaise
installation n’est pas couverte par la garantie.
• N’installez jamais votre réfrigérateur dans un
emplacement où la température ambiante sera
inférieure à 16°C (60°F). Il ne se mettra pas en marche
suffisamment souvent pour maintenir des températures
convenables.
• Installez votre réfrigérateur sur un plancher
suffisamment solide pour le porter lorsqu’il est plein.
EMPLACEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR
Prévoyez les dégagements suivants pour faciliter
l’installation, la bonne circulation d’air et les
raccordements de plomberie et d’électricité.
• Côtés : 19 mm (3/4 po)
• Dessus : 25 mm (1 po)
• Arrière : 25 mm (1 po)
DÉGAGEMENTS
Si votre réfrigérateur a une machine à glaçons, il faut
le brancher à une conduite d’eau froide. Vous pouvez
acheter une trousse d’alimentation d’eau GE (contenant
la tuyauterie, le robinet d’arrêt, les joints et les
instructions) chez votre revendeur ou en vous adressant
à notre site Web à l’adresse www.electromenagersge.ca
ou à notre service de Pièces et accessoires au numéro
de téléphone 1.800.661.1616.
ALIMENTATION D’EAU DE
LA MACHINE À GLAÇONS
(SUR CERTAINS MODÈLES)
28
Instructions d’installation
Modèles 16, 17, 18
Si vous avez des questions, appelez le 1.800.561.3344 ou visitez notre site Web à l’adresse :
www.electromenagersge.ca
Les pieds de nivellement situés à proximité des coins
avant du réfrigérateur sont réglables. Ils maintiennent
fermement le réfrigérateur en place et l’empêchent
de bouger lors de l’ouverture des portes. Les pieds
de nivellement doivent être réglés de sorte que l’avant
du réfrigérateur soit suffisamment relevé pour que
les portes se ferment facilement lorsqu’elles
se trouvent à mi-parcours.
Tournez les pieds de nivellement vers la droite pour
relever le réfrigérateur, vers la gauche pour l’abaisser.
Les roulettes situées à proximité des pieds
de nivellement vous permettent de déplacer
le réfrigérateur du mur pour le nettoyage.
Tournez les pieds vers la gauche jusqu’à ce que
le poids du réfrigérateur soit transféré sur les roulettes.
Après avoir remis le réfrigérateur en place, tournez
les pieds vers la droite jusqu’à ce qu’ils supportent
le poids du réfrigérateur.
ROULETTES ET PIEDS
DE NIVELLEMENT

INSTALLATION DE LA CONDUITE D’EAU (SUR CERTAINS MODÈLES)
Nous recommandons les trousses d’alimentation d’eau
en cuivre WX8X2, WX8X3, WX8X4, selon le montant de
conduite dont vous avez besoin. Nous approuvons les conduites
d’eau en matière plastique GE SmartConnect™Refrigerator
Tubing (WX08X10006, WX08X10015 et WX08X10025).
Si vous installez un système d’eau GE Reverse Osmosis dans
votre réfrigérateur, la seule installation approuvée est celle
de la trousse GE RVKIT. Pour les autres systèmes d’osmose
de l’eau, suivez les recommandations du fabricant.
Cette installation de conduite d’eau n’est pas garantie par
le fabricant de réfrigérateur ou de machine à glaçons. Suivez
soigneusement ces instructions pour minimiser le risque de
dommages onéreux d’inondation.
Les coups de bélier (eau qui donne des coups dans les tuyaux)
dans la tuyauterie de la maison peuvent occasionner des
dommages aux pièces de votre réfrigérateur, ainsi que des fuites
ou des inondations. Appelez un plombier certifié pour corriger
les coups de bélier avant d’installer la conduite d’eau de votre
réfrigérateur.
Pour prévenir toute brûlure et tout dommage à votre
réfrigérateur, ne branchez jamais la conduite d’eau à
une canalisation d’eau chaude.
Si vous utilisez votre réfrigérateur avant de brancher la conduite
d’eau, assurez-vous de laisser le bras palpeur en position STOP
(arrêt) en haut.
N’installez jamais les tuyaux de la machine à glaçon dans
des endroits où la température risque de descendre en dessous
du point de congélation.
Si vous utilisez un outil électrique (comme une perceuse
électrique) pendant l’installation, assurez-vous que l’isolement
ou le câblage de cet outil empêche tout danger de secousse
électrique.
Vous devez procéder à toutes vos installations conformément
aux exigences de votre code local de plomberie.
AVANT DE COMMENCER
Instructions d’installation
Assurez-vous que votre trousse ait au moins 2,4 m (8 pieds)
comme indiqué ci-dessus.
NOTE : Les seuls tuyaux en matière plastique approuvés par GE
sont ceux qui font fournis dans les trousses GE SmartConnect™
Refrigerator Tubing. N’utilisez jamais un autre tuyau en matière
plastique, car le tuyau d’alimentation d’eau est tout le temps
sous pression. Certaines catégories de tuyaux en matière
plastique peuvent devenir cassants avec l’âge et peuvent se
fendre, en occasionnant des dommages d’inondation dans
votre maison.
•Vous pouvez acheter une trousse d’alimentation d’eau GE
(contenant un tuyau, un robinet d’arrêt et les joints énumérés
ci-dessous) chez votre distributeur local ou en le commandant
au service de pièces et accessoires, au 1.800.661.1616.
•Une alimentation d’eau froide. La pression de l’eau doit être
entre 20 et 120 p.s.i. (1,4 et 8,1 bar).
•Une perceuse électrique.
•Une clé de 1/2 po ou
une clé anglaise.
•Un tournevis à lame plate et
un tournevis Phillips.
•Deux écrous à compression d’un diamètre extérieur de 1/4 po
et deux bagues (manchons)—pour brancher le tuyau en cuivre
au robinet d’arrêt et au robinet d’eau du réfrigérateur.
OU BIEN
•Si vous utilisez une trousse GE SmartConnect™Refrigerator
Tubing, les garnitures nécessaires sont déjà montées au tuyau.
•Si votre canalisation d’eau actuelle a un raccord évasé
à une extrémité, vous aurez besoin d’un (que vousadaptateur
trouverez dans votre magasin de matériel de plomberie) pour
brancher le tuyau d’eau au réfrigérateur, OU BIEN vous
pouvez couper le raccord évasé à l’aide d’un coupe-tube,
puis utiliser un raccord à compression. Ne coupez jamais
l’extrémité finie d’un tuyau de la trousse GE SmartConnect
™
Refrigerator Tubing.
•Un robinet d’arrêt pour brancher le tuyau d’eau froide.
Le robinet d’arrêt doit avoir une entrée d’eau avec un
diamètre intérieur minimal de 0,45 cm (5/32 po) au point de
jonction avec . Des robinetsLA CONDUITE D’EAU FROIDE
d’arrêt à étrier sont souvent inclus dans les trousses
d’alimentation d’eau. Avant d’acheter, assurez-vous que le
robinet à étrier se conforme à vos codes de plomberie locaux.
CE DONT VOUS AUREZ BESOIN
(SUITE)
1
•Tuyaux en cuivre ou rousse GE SmartConnect™Refrigerator
Tubing, diamètre extérieur de 1/4 po pour brancher
le réfrigérateur à l’alimentation d’eau. Si vous utilisez un tuyau
en cuivre, assurez-vous que les deux extrémités du tuyau soient
coupées bien droit.
Pour trouver la longueur de tuyau dont vous aurez besoin :
mesurez la distance qui va du robinet d’eau situé derrière
le réfrigérateur jusqu’au tuyau d’alimentation d’eau. Ajoutez
2,44 m (8 pieds). Assurez-vous qu’il y ait assez de tuyau en trop
(environ 2,44 m [8 pieds] enroulés trois fois en cercles
d’environ 25 cm [10 po] de diamètre) pour vous permettre
de décoller le réfrigérateur du mur après l’installation.
Les trousses GE SmartConnect
™Refrigerator Tubing sont
disponibles dans les dimensions suivantes :
1,8 m (6 pi) – WX08X10006
4,6 m (15 pi) – WX08X10015
7,6 m (25 pi) – WX08X10025
CE DONT VOUS AUREZ BESOIN
29

Instructions d’installation
INSTALLATION DE LA CONDUITE D’EAU (SUITE)
Fixez le robinet d’arrêt au tuyau d’eau froide à l’aide
du collier de serrage.
Serrez les vis du collier jusqu’à ce que la rondelle
d’étanchéité commence à enfler.
NOTE : Ne serrez pas trop. Vous risquez d’écraser
le tuyau de cuivre.
NOTE : Vous devez vous conformer aux Codes
de plomberie 248CMR du Commonwealth of
Massachusetts. Les robinets d’arrêt à étrier sont
illégaux et leur utilisation n’est pas autorisée au
Massachusetts. Consultez votre plombier local.
Ouvrez le robinet le plus proche en sens inverse
des aiguilles d’une montre suffisamment longtemps
pour purger le tuyau.
Installez le robinet d’arrêt sur la canalisation d’eau
potable la plus fréquemment utilisée.
1
Choisissez, pour le robinet, un emplacement
facilement accessible. Il vaut mieux le brancher de
côté à un tuyau vertical. Si vous devez le brancher
à un tuyau horizontal, faites le branchement en haut
ou de côté, plutôt qu’en bas du tuyau, pour éviter de
recevoir des sédiments du tuyau d’alimentation d’eau.
Percez un trou de 1/4 po dans le tuyau d’eau,
à l’aide d’un foret dur. Enlevez toute barbure due
au perçage du trou dans le tuyau. Faites attention
de ne pas laisser de l’eau couler dans votre perceuse
électrique. Si vous ne percez pas un trou de 1/4 po,
vous obtiendrez une alimentation d’eau réduite et
des glaçons plus petits.
PERCEZ UN TROU POUR
LE ROBINET
2
FIXEZ LE ROBINET D’ARRÊT
3
Tuyau vertical
d’eau froide
Robinet d’arrêt
à étrier
Rondelle
Entrée
Vis du collier
Acheminez le tuyau du tuyau d’eau froide au
réfrigérateur.
Faites passer le tuyau par un trou percé dans le mur
ou le plancher (derrière le réfrigérateur ou au niveau
de l’armoire de cuisine adjacente), aussi près du mur
que possible.
NOTE : Assurez-vous qu’il y ait assez de tuyau en
trop (environ 2,44 m [8 pieds] enroulés trois fois en
cercles d’environ 25 cm [10 po] de diamètre) pour
vous permettre de décoller le réfrigérateur du mur
après l’installation.
ACHEMINEZ LE TUYAU
4
Collier de serrage
30
1
FERMEZ L’ALIMENTATION
PRINCIPALE D’EAU ET
DÉBRANCHEZ LE RÉFRIGÉRATEUR

Instructions d’installation
31
Placez un écrou de compression et une bague
(manchon) à l’extrémité du tuyau et branchez-les au
robinet d’arrêt.
Assurez-vous que le tuyau soit bien inséré dans
le robinet. Serrez fort l’écrou de compression.
Pour le tuyau en matière plastique d’une trousse
GE SmartConnect™Refrigerator Tubing, insérez
l’extrémité moulée du tuyau dans le robinet d’arrêt et
serrez l’écrou de compression à la main, puis serrez
un autre demi tour avec une clé. Si vous serrez trop
fort, vous pouvez occasionner des fuites.
BRANCHEZ LE TUYAU AU ROBINET
5
Ouvrez le robinet d’alimentation principale d’eau en
sens inverse des aiguilles d’une montre et purgez le
tuyau jusqu’à ce que l’eau soit claire.
Fermez l’eau au niveau du robinet d’eau après
écoulement d’environ 1 litre (1 quart) d’eau par
le tuyau.
PURGEZ LE TUYAU
6
NOTES :
•Avant de brancher le tuyau à votre réfrigérateur,
assurez-vous que le cordon d’alimentation électrique
du réfrigérateur ne soit pas branché à la prise murale.
•Nous vous recommandons de poser un filtre à eau
si votre alimentation d’eau contient du sable ou des
particules qui peuvent boucher la grille du robinet
d’eau de votre réfrigérateur. Installez-le sur la
conduite d’eau près de votre réfrigérateur. Si vous
utilisez une trousse GE SmartConnect™Refrigerator
Tubing, vous aurez besoin d’un tuyau additionnel
(WX08X10002) pour brancher le filtre. Ne coupez
jamais un tuyau en matière plastique pour installer
votre filtre.
Enlevez le couvercle d’accès.
Enlevez le capuchon en matière plastique flexible du
robinet d’arrêt d’eau (branchement du réfrigérateur).
Placez l’écrou de compression et la bague (manchon)
à l’extrémité du tuyau comme l’indique l’illustration.
Si vous utilisez une trousse GE SmartConnect™
Refrigerator Tubing, les écrous sont déjà assemblés
au tuyau.
BRANCHEZ LE TUYAU À VOTRE
RÉFRIGÉRATEUR
7
NOTE : Vous devez vous conformer aux Codes
de plomberie 248CMR du Commonwealth of
Massachusetts. Les robinets d’arrêt à étrier sont
illégaux et leur utilisation n’est pas autorisée au
Massachusetts. Consultez votre plombier local.
Robinet d’arrêt
à étrier
Écrou de
compression
Tuyau
SmartConnect™
Presse-joint
Robinet de sortie Bague (manchon)
Produktspezifikationen
Marke: | GE |
Kategorie: | Kühlschrank |
Modell: | GTS18HBSCC |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit GE GTS18HBSCC benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Kühlschrank GE

13 Oktober 2024

13 Oktober 2024

10 Oktober 2024

8 Oktober 2024

7 Oktober 2024

4 Oktober 2024

3 Oktober 2024

2 Oktober 2024

2 Oktober 2024

2 Oktober 2024
Bedienungsanleitung Kühlschrank
- Kühlschrank Samsung
- Kühlschrank Infiniton
- Kühlschrank Domo
- Kühlschrank Emerio
- Kühlschrank G3 Ferrari
- Kühlschrank Tristar
- Kühlschrank Sanyo
- Kühlschrank Manta
- Kühlschrank Medion
- Kühlschrank SilverCrest
- Kühlschrank Hanseatic
- Kühlschrank Panasonic
- Kühlschrank Quigg
- Kühlschrank LG
- Kühlschrank Adler
- Kühlschrank Camry
- Kühlschrank Guzzanti
- Kühlschrank Princess
- Kühlschrank Royal Catering
- Kühlschrank Trisa
- Kühlschrank Bosch
- Kühlschrank AEG
- Kühlschrank Ardes
- Kühlschrank Asko
- Kühlschrank Siemens
- Kühlschrank ATAG
- Kühlschrank Bauknecht
- Kühlschrank Bifinett
- Kühlschrank Caso
- Kühlschrank Concept
- Kühlschrank Electrolux
- Kühlschrank Fagor
- Kühlschrank Gaggenau
- Kühlschrank Gorenje
- Kühlschrank Klarstein
- Kühlschrank Koenic
- Kühlschrank Küppersbusch
- Kühlschrank Miele
- Kühlschrank Proficook
- Kühlschrank Severin
- Kühlschrank Teka
- Kühlschrank Unold
- Kühlschrank Whirlpool
- Kühlschrank Bomann
- Kühlschrank CombiSteel
- Kühlschrank Essentiel B
- Kühlschrank H.Koenig
- Kühlschrank Listo
- Kühlschrank Melissa
- Kühlschrank OK
- Kühlschrank Russell Hobbs
- Kühlschrank Vox
- Kühlschrank Yamaha
- Kühlschrank IKEA
- Kühlschrank Denver
- Kühlschrank ECG
- Kühlschrank Bush
- Kühlschrank Telefunken
- Kühlschrank Thomson
- Kühlschrank Mestic
- Kühlschrank Amica
- Kühlschrank BEKO
- Kühlschrank Blaupunkt
- Kühlschrank Boretti
- Kühlschrank Cuisinart
- Kühlschrank Eta
- Kühlschrank Grundig
- Kühlschrank Heinner
- Kühlschrank Hotpoint
- Kühlschrank Inventum
- Kühlschrank Kenwood
- Kühlschrank KitchenAid
- Kühlschrank Micromaxx
- Kühlschrank Moulinex
- Kühlschrank Primo
- Kühlschrank Schneider
- Kühlschrank Sharp
- Kühlschrank Smeg
- Kühlschrank Polar
- Kühlschrank Tomado
- Kühlschrank Dometic
- Kühlschrank Rocktrail
- Kühlschrank AEG-Electrolux
- Kühlschrank Ardo
- Kühlschrank Aspes
- Kühlschrank Balay
- Kühlschrank Blomberg
- Kühlschrank Scandomestic
- Kühlschrank Bompani
- Kühlschrank Brandt
- Kühlschrank Candy
- Kühlschrank Castor
- Kühlschrank Comfee
- Kühlschrank Constructa
- Kühlschrank Corberó
- Kühlschrank Curtiss
- Kühlschrank Daewoo
- Kühlschrank Edesa
- Kühlschrank Elektra Bregenz
- Kühlschrank ELIN
- Kühlschrank Eudora
- Kühlschrank Eurotech
- Kühlschrank Worx
- Kühlschrank Everglades
- Kühlschrank Exquisit
- Kühlschrank Pyle
- Kühlschrank Mitsubishi
- Kühlschrank Finlux
- Kühlschrank Haier
- Kühlschrank High One
- Kühlschrank Hisense
- Kühlschrank Hoover
- Kühlschrank Arthur Martin
- Kühlschrank Hotpoint-Ariston
- Kühlschrank Iberna
- Kühlschrank Ignis
- Kühlschrank Bartscher
- Kühlschrank Indesit
- Kühlschrank Juno
- Kühlschrank Juno-Electrolux
- Kühlschrank Baumatic
- Kühlschrank Kelvinator
- Kühlschrank Bertazzoni
- Kühlschrank Luxor
- Kühlschrank Lynx
- Kühlschrank Maytag
- Kühlschrank Brandy Best
- Kühlschrank Midea
- Kühlschrank Caple
- Kühlschrank NABO
- Kühlschrank Neff
- Kühlschrank Nordmende
- Kühlschrank EAS Electric
- Kühlschrank PKM
- Kühlschrank Privileg
- Kühlschrank Progress
- Kühlschrank Rex
- Kühlschrank Rommer
- Kühlschrank Salora
- Kühlschrank ETNA
- Kühlschrank Scholtès
- Kühlschrank Frigidaire
- Kühlschrank SIBIR
- Kühlschrank Smart Brand
- Kühlschrank Svan
- Kühlschrank Techwood
- Kühlschrank Thor
- Kühlschrank V-ZUG
- Kühlschrank Vestel
- Kühlschrank Vestfrost
- Kühlschrank Junker
- Kühlschrank Zanker
- Kühlschrank Zanussi
- Kühlschrank Zerowatt
- Kühlschrank Leonard
- Kühlschrank M-System
- Kühlschrank Monogram
- Kühlschrank Oranier
- Kühlschrank Pelgrim
- Kühlschrank Philco
- Kühlschrank Respekta
- Kühlschrank Rosières
- Kühlschrank Schaub Lorenz
- Kühlschrank Thermador
- Kühlschrank Valberg
- Kühlschrank Viva
- Kühlschrank Zoppas
- Kühlschrank Akai
- Kühlschrank Arçelik
- Kühlschrank Changhong
- Kühlschrank Chiq
- Kühlschrank Continental Edison
- Kühlschrank Hitachi
- Kühlschrank Hyundai
- Kühlschrank Kernau
- Kühlschrank Orava
- Kühlschrank TCL
- Kühlschrank Toshiba
- Kühlschrank Livoo
- Kühlschrank DCG
- Kühlschrank Liebherr
- Kühlschrank Elica
- Kühlschrank DeLonghi
- Kühlschrank Element
- Kühlschrank Franke
- Kühlschrank Kalorik
- Kühlschrank Optimum
- Kühlschrank Saro
- Kühlschrank Waeco
- Kühlschrank Costway
- Kühlschrank Cecotec
- Kühlschrank Husqvarna
- Kühlschrank Wolkenstein
- Kühlschrank Avintage
- Kühlschrank Climadiff
- Kühlschrank Frilec
- Kühlschrank Sub-Zero
- Kühlschrank Honeywell
- Kühlschrank Foster
- Kühlschrank Moa
- Kühlschrank Silverline
- Kühlschrank Osprey
- Kühlschrank Novy
- Kühlschrank Airlux
- Kühlschrank Cata
- Kühlschrank Cobal
- Kühlschrank Cylinda
- Kühlschrank De Dietrich
- Kühlschrank Elba
- Kühlschrank Faure
- Kühlschrank Freggia
- Kühlschrank Hansa
- Kühlschrank Leisure
- Kühlschrank MPM
- Kühlschrank Nodor
- Kühlschrank Stoves
- Kühlschrank UPO
- Kühlschrank Friac
- Kühlschrank CaterCool
- Kühlschrank White Knight
- Kühlschrank Logik
- Kühlschrank GYS
- Kühlschrank Veripart
- Kühlschrank Thetford
- Kühlschrank Dacor
- Kühlschrank GOTIE
- Kühlschrank Mobicool
- Kühlschrank Americana
- Kühlschrank Bluesky
- Kühlschrank Heller
- Kühlschrank Orima
- Kühlschrank Proline
- Kühlschrank Dimplex
- Kühlschrank Thorens
- Kühlschrank Mora
- Kühlschrank Westinghouse
- Kühlschrank Paulmann
- Kühlschrank Amana
- Kühlschrank Arthur Martin-Electrolux
- Kühlschrank Carrefour Home
- Kühlschrank Electrolux-Rex
- Kühlschrank Euromaid
- Kühlschrank Galanz
- Kühlschrank Gram
- Kühlschrank Whiteline
- Kühlschrank Vivax
- Kühlschrank Profilo
- Kühlschrank Sauber
- Kühlschrank Lamona
- Kühlschrank Limit
- Kühlschrank Meireles
- Kühlschrank Tricity Bendix
- Kühlschrank Kogan
- Kühlschrank United
- Kühlschrank Nordland
- Kühlschrank Jocca
- Kühlschrank Benavent
- Kühlschrank Edy
- Kühlschrank Milectric
- Kühlschrank New Pol
- Kühlschrank Qilive
- Kühlschrank Waltham
- Kühlschrank Zenith
- Kühlschrank True
- Kühlschrank Insignia
- Kühlschrank Cosmo
- Kühlschrank Crosley
- Kühlschrank Rhino
- Kühlschrank Carpigiani
- Kühlschrank Danby
- Kühlschrank Viking
- Kühlschrank Vedette
- Kühlschrank Sogo
- Kühlschrank Ariston Thermo
- Kühlschrank Gourmetmaxx
- Kühlschrank Signature
- Kühlschrank RCA
- Kühlschrank Bellini
- Kühlschrank Daikin
- Kühlschrank Swan
- Kühlschrank AYA
- Kühlschrank Fisher & Paykel
- Kühlschrank Esatto
- Kühlschrank Orbegozo
- Kühlschrank Napoleon
- Kühlschrank Ilve
- Kühlschrank Furrion
- Kühlschrank Gibson
- Kühlschrank CDA
- Kühlschrank General Electric
- Kühlschrank Flavel
- Kühlschrank Fridgemaster
- Kühlschrank Seiki
- Kühlschrank Aldi
- Kühlschrank Defy
- Kühlschrank Dunavox
- Kühlschrank Edgestar
- Kühlschrank Electra
- Kühlschrank Engel
- Kühlschrank EvaKool
- Kühlschrank Fisher Paykel
- Kühlschrank Gardenline
- Kühlschrank Gastro-Cool
- Kühlschrank Gecko
- Kühlschrank Igloo
- Kühlschrank Jocel
- Kühlschrank Kenmore
- Kühlschrank La Germania
- Kühlschrank La Sommeliere
- Kühlschrank Lavorwash
- Kühlschrank Magic Chef
- Kühlschrank Marynen
- Kühlschrank Mercury
- Kühlschrank Newpol
- Kühlschrank Novamatic
- Kühlschrank ONYX
- Kühlschrank POLARIS
- Kühlschrank Rangemaster
- Kühlschrank Salton
- Kühlschrank Scancool
- Kühlschrank SPT
- Kühlschrank Stirling
- Kühlschrank Sunny
- Kühlschrank Tecnolux
- Kühlschrank Teco
- Kühlschrank Temptech
- Kühlschrank Vinata
- Kühlschrank Vintec
- Kühlschrank Whynter
- Kühlschrank WLA
- Kühlschrank Parmco
- Kühlschrank Turbo Air
- Kühlschrank Hatco
- Kühlschrank Zephyr
- Kühlschrank Avanti
- Kühlschrank Kunft
- Kühlschrank Kucht
- Kühlschrank Becken
- Kühlschrank Avantco
- Kühlschrank Wells
- Kühlschrank Nevir
- Kühlschrank JennAir
- Kühlschrank Winia
- Kühlschrank BlueStar
- Kühlschrank Romo
- Kühlschrank Norlake
- Kühlschrank Chefman
- Kühlschrank Blaze
- Kühlschrank Ravanson
- Kühlschrank Wine Klima
- Kühlschrank Lec Medical
- Kühlschrank Fulgor Milano
- Kühlschrank Delfield
- Kühlschrank Hoshizaki
- Kühlschrank Godrej
- Kühlschrank NewAir
- Kühlschrank Snaigė
- Kühlschrank Kolpak
- Kühlschrank Beverage-Air
- Kühlschrank Airflo
- Kühlschrank Arctic Air
- Kühlschrank Arktic
- Kühlschrank BeefEater
- Kühlschrank Artusi
- Kühlschrank Glem Gas
- Kühlschrank Nemco
- Kühlschrank Traulsen
- Kühlschrank Husky
- Kühlschrank Sôlt
- Kühlschrank Federal
- Kühlschrank APW Wyott
- Kühlschrank Le Chai
- Kühlschrank Marvel
- Kühlschrank BSK
- Kühlschrank Equator
- Kühlschrank Orien
- Kühlschrank Khind
- Kühlschrank Hestan
- Kühlschrank Azure
- Kühlschrank Alto-Shaam
- Kühlschrank Hiberg
- Kühlschrank Sam Cook
- Kühlschrank U-Line
- Kühlschrank Coldtainer
- Kühlschrank Techfrost
- Kühlschrank Icecool
- Kühlschrank Gasmate
- Kühlschrank Bromic
- Kühlschrank Silhouette
- Kühlschrank Cool Head
- Kühlschrank LERAN
- Kühlschrank Belling
- Kühlschrank Cookology
- Kühlschrank Summit
- Kühlschrank Structural Concepts
- Kühlschrank IFB
- Kühlschrank Brastemp
- Kühlschrank FrigeluX
- Kühlschrank Consul
- Kühlschrank Haeger
- Kühlschrank Kuhla
- Kühlschrank Linarie
- Kühlschrank Irinox
- Kühlschrank Haden
- Kühlschrank Mabe
- Kühlschrank Perlick
- Kühlschrank Sedona
- Kühlschrank Coyote
- Kühlschrank Atosa
- Kühlschrank Enofrigo
- Kühlschrank MBM
- Kühlschrank NEO Tools
- Kühlschrank Accucold
- Kühlschrank Gamko
- Kühlschrank Merax
- Kühlschrank Adventure Kings
- Kühlschrank Hydra Kool
- Kühlschrank DCS
- Kühlschrank Palsonic
- Kühlschrank Euro Appliances
- Kühlschrank Lemair
- Kühlschrank Magic Cool
- Kühlschrank Schmick
- Kühlschrank Fhiaba
- Kühlschrank InAlto
- Kühlschrank Create
- Kühlschrank LeCavist
- Kühlschrank Electroline
- Kühlschrank Koolatron
- Kühlschrank XO
- Kühlschrank Emperor's Select
- Kühlschrank Maxx Cold
- Kühlschrank Vinotemp
- Kühlschrank Norpole
- Kühlschrank Wisberg
- Kühlschrank Brass Monkey
- Kühlschrank Cooluli
- Kühlschrank Café
- Kühlschrank John Lewis
- Kühlschrank Kubo
- Kühlschrank Jenn-Air
- Kühlschrank New World
- Kühlschrank AVEA
- Kühlschrank Lec
- Kühlschrank Tisira
- Kühlschrank Unic Line
- Kühlschrank Blucher
- Kühlschrank ColdTech
- Kühlschrank IOMABE
- Kühlschrank Les Petits Champs
- Kühlschrank Master-Bilt
- Kühlschrank Simfer
- Kühlschrank Marbor
- Kühlschrank Adora
- Kühlschrank Gladiator
- Kühlschrank Triomph
- Kühlschrank Dellware
- Kühlschrank HABAU
- Kühlschrank Tuscany
- Kühlschrank TESLA Electronics
- Kühlschrank Premium Levella
- Kühlschrank DAYA
- Kühlschrank Sangiorgio
- Kühlschrank Kalamazoo
- Kühlschrank Yolco
- Kühlschrank Aconatic
- Kühlschrank Kluge
- Kühlschrank Hoover-Grepa
- Kühlschrank Coca-Cola
- Kühlschrank Acros
- Kühlschrank HomeCraft
- Kühlschrank Koldfront
- Kühlschrank Eqtemp
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-

4 Dezember 2024

4 Dezember 2024

4 Dezember 2024

4 Dezember 2024

4 Dezember 2024

4 Dezember 2024

4 Dezember 2024

4 Dezember 2024

4 Dezember 2024

4 Dezember 2024