GE GSS25GFXBB Bedienungsanleitung

GE Kühlschrank GSS25GFXBB

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für GE GSS25GFXBB (64 Seiten) in der Kategorie Kühlschrank. Dieser Bedienungsanleitung war für 20 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/64
Réfrigérateurs
Côte à côte
M
M
M
M
Ma
a
a
aan
n
n
nnu
u
u
uue
e
e
eel
l
l
ll d
d
d
d d
u
u
u
uut
t
t
ttil
il
il
ililis
is
is
isisat
at
at
atati
i
i
iion
on
on
onon
e
e
e
eet
t
t
tt
d’
d’
d’
d’d’in
in
in
inins
s
s
sst
t
t
ttal
al
al
alalla
la
la
lalati
ti
ti
tition
on
on
onon
La
La
La
La La section française
section française
section française
section françaisesection française commence à
commence à
commence à
commence à commence à la
la
la
la la page 23
page 23
page 23
page 23page 23
Safety
Safety
Safety
Safety Safety Information
Information
Information
InformationInformation
Connect Electricity . . . . . . . . . . . . . . .3
Extension Cords . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Proper Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Safety Precautions . . . . . . . . . . . . . . .2
Operating In
Operating In
Operating In
Operating InOperating Instructions
structions
structions
structionsstructions
Automatic Icemaker . . . . . . . . . . . .7–8
Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Crispers and Pans . . . . . . . . . . . . . . . .5
How to Install Features . . . . . . . . . . . .4
Ice and Water Dispenser . . . . . . . . . .8
Shelves and Bins . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Water Filter Cartridge . . . . . . . . . . . .7
Care
Care
Care
Care Care and Cl
and Cl
and Cl
and Cland Cleaning
eaning
eaning
eaningeaning
Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Light Bulbs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Installation Ins
Installation Ins
Installation Ins
Installation InsInstallation Instructions
tructions
tructions
tructionstructions
Preparing to Install . . . . . . . . . . . . .10
Water Line Installation . . . . . . . .11–13
Troubleshooting
Troubleshooting
Troubleshooting
Troubleshooting Troubleshooting Tips
Tips
Tips
TipsTips
Before You Call
For Service . . . . . . . . . . . . . . . . .14–16
Normal Operating Sounds . . . . . . . .14
Consumer Su
Consumer Su
Consumer Su
Consumer SuConsumer Support
pport
pport
pportpport
Consumer Support . . . . . .Back Cover
Performance Data Sheet . . . . . . . . .19
Ownership Registration
(Canadian) . . . . . . . . . . . . . . . . .21, 22
State of California Water
Treatment Device Certificate . . . . . .20
Warranty (Canadian) . . . . . . . . . . . .17
Warranty (U.S.) . . . . . . . . . . . . . . . . .18
G
G
G
GGEA
EA
EA
EAEAp
p
p
ppp
p
p
ppli
li
li
lilia
a
a
aanc
nc
nc
ncnce
e
e
ees
s
s
ss.
.
.
..co
co
co
cocom
m
m
mm
Refrigerators
Side by Side
197D
197D
197D
197D197D3351P0
3351P0
3351P0
3351P03351P020
20
20
20 20
49-
49-
49-
49-49-605
605
605
60560514-3
14-3
14-3
14-314-3
09
09
09
0909-10 GE
-10 GE
-10 GE
-10 GE-10 GE
Write your
Write your
Write your
Write your Write your m
m
m
mmodel and s
odel and s
odel and s
odel and sodel and serial n
erial n
erial n
erial nerial numbers here
umbers here
umbers here
umbers hereumbers here:
:
:
::
Model #
Model #
Model #
Model #Model #
_____________________
_____________________
_____________________
__________________________________________
Serial #
Serial #
Serial #
Serial #Serial # _____________________
_____________________
_____________________
__________________________________________
Find these numbers on a label inside the
refrigerator compartment at the top on the
right side behind the controls.
Refrigeradores
Lado a lado
Models 20, 22, 25
Ow
Ow
Ow
OwOwne
ne
ne
nener
r’
r’
r’r’s
s
s
ss
M
M
M
MMan
an
an
ananua
ua
ua
uaual a
l a
l a
l al and
nd
nd
ndnd
I
I
I
IIns
ns
ns
nsnsta
ta
ta
tatall
ll
ll
llllat
at
at
atatio
io
io
ioion I
n I
n I
n In Ins
ns
ns
nsnstr
tr
tr
trtru
u
u
uuc
c
c
cct
t
t
ttion
ion
ion
ionions
s
s
ss
M
M
M
MMan
an
an
ananua
ua
ua
uaual d
l d
l d
l dl de
e
e
eel p
l p
l p
l pl prop
rop
rop
ropropiet
iet
iet
ietieta
a
a
aar
r
r
rrio
io
io
io io e
e
e
ee
i
i
i
iins
ns
ns
nsnsta
ta
ta
tatala
la
la
lalaci
ci
ci
cición
ón
ón
ónón
La
La
La
La La sección en
sección en
sección en
sección en sección en español e
español e
español e
español eespañol empieza en
mpieza en
mpieza en
mpieza enmpieza en la págin
la págin
la págin
la págin la página 42
a 42
a 42
a 42a 42
Refrigerators
Side by Side
M
M
M
MMe
e
e
eesu
su
su
susures
res
res
resres de
de
de
de de
cu
cu
cu
cucuri
ri
ri
ririt
t
t
tté
é
é
éé
Comment vousbarrasser
convenablement de votre
ancien frigérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Cordons prolongateurs . . . . . . . . . . . . . . . .23
Mesures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . .24
F
F
F
FFo
o
o
oon
n
n
nncti
cti
cti
ctiction
on
on
ononn
n
n
nnem
em
em
ememen
en
en
enent
t
t
tt
Bacs à légumes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Cartouche du filtre à eau . . . . . . . . . . . . . . .28
Clayettes et bacs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Installation des accessoires . . . . . . . . . . . . . .25
Le distributeur deau et de glaçons . . . . . . . .29
Les commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Machine à glaçons automatique . . . . . . . .2829
E
E
E
EEn
n
n
nntr
tr
tr
trtret
et
et
etetien
ien
ien
ienien et
et
et
et et ne
ne
ne
ne nett
tt
tt
ttttoy
oy
oy
oyoya
a
a
aage
ge
ge
gege
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Remplacement des ampoules . . . . . . . . . . .30
I
I
I
IIns
ns
ns
nsnstal
tal
tal
taltalla
la
la
lalat
t
t
ttio
io
io
ioion
n
n
nn
Installation de la
conduite deau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32–34
Préparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
C
C
C
CCons
ons
ons
onsonsei
ei
ei
eieil
l
l
lls
s
s
ss de d
de d
de d
de d de dép
ép
ép
épépan
an
an
ananna
na
na
nanage
ge
ge
gege
Avant dappeler unparateur . . . . . . . .36–38
Bruits de fonctionnement
normaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
S
S
S
SSer
er
er
erervic
vic
vic
vicvice
e
e
ee à la
à la
à la
à la à la cl
cl
cl
cl clie
ie
ie
ieient
nt
nt
ntntè
è
è
èèle
le
le
lele
Feuillet de dones relatives à la
performance de la
cartouche HWF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Garantie pour la
clienle au Canada . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Service à la clientèle . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
I
I
I
IInf
nf
nf
nfnfo
o
o
oorm
rm
rm
rmrmac
ac
ac
acac
n d
n d
n d
n dn de
e
e
ee se
se
se
se segur
gur
gur
gurguri
i
i
iidad
dad
dad
daddad
Cables de extensión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Conectar la electricidad. . . . . . . . . . . . . . . . 43
Deshacerse debidamente
de su refrigerador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Precauciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . 42
I
I
I
IInst
nst
nst
nstnstru
ru
ru
rurucc
cc
cc
ccccio
io
io
ioione
ne
ne
nenes
s
s
ss de
de
de
de de op
op
op
op oper
er
er
ereraci
aci
aci
aciación
ón
ón
ónón
Cartucho del filtro de agua . . . . . . . . . . . . . 47
Controles del refrigerador. . . . . . . . . . . . . . 46
Dispensador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Dispositivo automático
para hacer hielo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47–48
Entrepos y recipientes . . . . . . . . . . . 44–45
Gavetas de almacenamiento. . . . . . . . . . . . 45
Instalacn de las caractesticas . . . . . . . . . 44
Cu
Cu
Cu
CuCui
i
i
iidad
dad
dad
daddado y
o y
o y
o yo y li
li
li
li limp
mp
mp
mpmpie
ie
ie
ieieza
za
za
zaza
Limpieza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49–50
Reemplazo de bombillas. . . . . . . . . . . . . . . 50
I
I
I
IInst
nst
nst
nstnstru
ru
ru
rurucc
cc
cc
ccccio
io
io
ioione
ne
ne
nenes
s
s
ss de
de
de
de de ins
ins
ins
ins insta
ta
ta
tatala
la
la
lalaci
ci
ci
cición
ón
ón
ónón
Instalacn de la línea
de agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53–56
Preparacn para
instalar el refrigerador . . . . . . . . . . . . . . 51–52
So
So
So
SoSol
l
l
lluc
uc
uc
ucucio
io
io
ioiona
na
na
nanar p
r p
r p
r pr pro
ro
ro
rorobl
bl
bl
blblem
em
em
ememas
as
as
asas
Antes de solicitar un servicio . . . . . . . . 58–60
Sonidos normales
de la operación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Se
Se
Se
SeServ
rv
rv
rvrvic
ic
ic
icicio
io
io
ioio al
al
al
al al co
co
co
co cons
ns
ns
nsnsum
um
um
umumi
i
i
iido
do
do
dodor
r
r
rr
Garantía para consumidores
en los Estados Unidos . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Hoja de datos de
funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Servicio al consumidor . . . . . . . . . . . . . . . . 63
P
P
P
P
PR
R
R
RRO
O
O
OOP
P
P
PPE
E
E
EER
R
R
RR D
D
D
D DI
I
I
IIS
S
S
SSP
P
P
PPO
O
O
OOS
S
S
SSAL
AL
AL
ALAL O
O
O
O OF T
F T
F T
F TF TH
H
H
HHE
E
E
EE R
R
R
R RE
E
E
EEF
F
F
FFRI
RI
RI
RIRIG
G
G
GGE
E
E
EERA
RA
RA
RARAT
T
T
TTOR
OR
OR
OROR
Child entrapment and suffocation are not problems of
the past. Junked or abandoned refrigerators are still
dangerous…even if they will sit for just a few days. If
you are getting rid of your old refrigerator, please follow
the instructions below to help prevent accidents.
Be
Be
Be
BeBef
f
f
ffor
or
or
orore
e
e
ee Yo
Yo
Yo
Yo You
u
u
uu Th
Th
Th
Th Thro
ro
ro
rorow A
w A
w A
w Aw Aw
w
w
wwa
a
a
aay Yo
y Yo
y Yo
y Yoy You
u
u
uur
r
r
rr Ol
Ol
Ol
Ol Old
d
d
dd
Re
Re
Re
ReRef
f
f
ffri
ri
ri
ririge
ge
ge
geger
r
r
rra
a
a
aato
to
to
totor o
r o
r o
r or or
r
r
rr
Fr
Fr
Fr
FrFre
e
e
eee
e
e
eezer
zer
zer
zerzer:
:
:
::
Take off the doors.
Leave the shelves in place so that children may not
easily climb inside.
Re
Re
Re
ReRef
f
f
ffri
ri
ri
ririge
ge
ge
geger
r
r
rra
a
a
aant
nt
nt
ntnts
s
s
ss
All refrigeration products contain refrigerants, which
under federal law must be removed prior
to product disposal. If you are getting rid of an
old refrigeration product, check with the company
handling the disposal about what to do.
U
U
U
UUS
S
S
SSE O
E O
E O
E OE OF
F
F
FF E
E
E
E EX
X
X
XXT
T
T
TTE
E
E
EEN
N
N
NNS
S
S
SSI
I
I
IIO
O
O
OON
N
N
NN C
C
C
C CO
O
O
OOR
R
R
RRD
D
D
DDS
S
S
SS
Because of potential safety hazards under certain conditions, we strongly recommend
against the use of an extension cord.
However, if you must use an extension cord, it is absolutely necessary that it be a UL-listed (in the United States) or a
CSA-listed (in Canada), 3-wire grounding type appliance extension cord having a grounding type plug and outlet
and that the electrical rating of the cord be 15 amperes (minimum) and 120 volts.
DANGER!
DANGER!
DANGER!
DANGER! DANGER! RISK
RISK
RISK
RISK RISK OF
OF
OF
OF OF CHILD
CHILD
CHILD
CHILD CHILD ENTRAPMENT
ENTRAPMENT
ENTRAPMENT
ENTRAPMENTENTRAPMENT
2
I
I
I
IIM
M
M
MMP
P
P
PPO
O
O
OOR
R
R
RRT
T
T
TTA
A
A
AAN
N
N
NNT
T
T
TT S
S
S
S SAF
AF
AF
AFAFET
ET
ET
ETETY
Y
Y
YY I
I
I
I INF
NF
NF
NFNFO
O
O
OOR
R
R
RRMA
MA
MA
MAMATI
TI
TI
TITIO
O
O
OON.
N.
N.
N.N.
R
R
R
RRE
E
E
EEA
A
A
AAD
D
D
DD A
A
A
A AL
L
L
LLL
L
L
LL I
I
I
I IN
N
N
NNS
S
S
SST
T
T
TTR
R
R
RRUC
UC
UC
UCUCT
T
T
TTI
I
I
IION
ON
ON
ONONS
S
S
SS
B
B
B
BBE
E
E
EEF
F
F
FFO
O
O
OOR
R
R
RRE
E
E
EE U
U
U
U US
S
S
SSI
I
I
IIN
N
N
NNG
G
G
GG.
.
.
..
WARNING!
WARNING!
WARNING!
WARNING!WARNING!
Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owners Manual.
S
S
S
SSA
A
A
AAF
F
F
FFE
E
E
EET
T
T
TTY
Y
Y
YY P
P
P
P PR
R
R
RRE
E
E
EECA
CA
CA
CACAU
U
U
UUT
T
T
TTI
I
I
IION
ON
ON
ONONS
S
S
SS
When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following:
This refrigerator must be properly installed
and located in accordance with the Installation
Instructions before it is used.
Do not allow children to climb, stand or hang
on the shelves in the refrigerator. They could damage
the refrigerator and seriously injure themselves.
Do not touch the cold surfaces in the freezer
compartment when hands are damp or wet. Skin may
stick to these extremely cold surfaces.
Do not store or use gasoline or other flammable
vapors and liquids in the vicinity of this or any other
appliance.
NO
NO
NO
NONOTE
TE
TE
TETE:
:
:
: : Tu
Tu
Tu
TuTurn
rn
rn
rnrnin
in
in
ining t
g t
g t
g tg the
he
he
hehe re
re
re
re refr
fr
fr
frfrig
ig
ig
igiger
er
er
ererat
at
at
atator
or
or
oror of
of
of
of off v
f v
f v
f vf via
ia
ia
iaia th
th
th
th the c
e c
e c
e ce co
o
o
oont
nt
nt
ntntro
ro
ro
rorols
ls
ls
lsls on
on
on
on on
t
t
t
tthe t
he t
he t
he the tou
ou
ou
ououc
c
c
cch p
h p
h p
h ph pane
ane
ane
aneanel d
l d
l d
l dl does
oes
oes
oesoes no
no
no
no not s
t s
t s
t st shu
hu
hu
huhut o
t o
t o
t ot off
ff
ff
ffff el
el
el
el elec
ec
ec
ecectr
tr
tr
trtric
ic
ic
icical
al
al
alal p
p
p
p pow
ow
ow
owower
er
er
erer to
to
to
to to th
th
th
th the
e
e
ee
r
r
r
rref
ef
ef
efefrig
rig
rig
rigrige
e
e
eera
ra
ra
rarato
to
to
totor.
r.
r.
r.r.
Do not refreeze frozen foods which have thawed
completely.
In refrigerators with automatic icemakers,
avoid contact with the moving parts of the
ejector mechanism, or with the heating element that
releases the cubes. Do not place fingers or hands on
the automatic icemaking mechanism while the
refrigerator is plugged in.
Keep fingers out of the “pinch point” areas;
clearances between the doors and between
the doors and cabinet are necessarily small.
Be careful closing doors when children are
in the area.
Unplug the refrigerator before cleaning and making
repairs.
NO
NO
NO
NONOTE
TE
TE
TETE:
:
:
: : We s
We s
We s
We sWe str
tr
tr
trtron
on
on
onong
g
g
ggly
ly
ly
lyly re
re
re
re recom
com
com
comcommen
men
men
menmend t
d t
d t
d td tha
ha
ha
hahat a
t a
t a
t at an
n
n
nny se
y se
y se
y sey serv
rv
rv
rvrvi
i
i
iicin
cin
cin
cincing b
g b
g b
g bg be
e
e
ee
pe
pe
pe
peperf
rf
rf
rfrfo
o
o
oorm
rm
rm
rmrmed b
ed b
ed b
ed bed by
y
y
yy a qu
a qu
a qu
a qu a qua
a
a
aali
li
li
lilifie
fie
fie
fiefied in
d in
d in
d ind indi
di
di
didivi
vi
vi
vivid
d
d
ddual
ual
ual
ualual.
.
.
..
3
G
G
G
GGEA
EA
EA
EAEAp
p
p
ppp
p
p
ppli
li
li
lilia
a
a
aanc
nc
nc
ncnce
e
e
ees.
s.
s.
s.s.c
c
c
cco
o
o
oom
m
m
mm
WARNING!
WARNING!
WARNING!
WARNING!WARNING!
H
H
H
HHO
O
O
OOW
W
W
WW
T
T
T
TTO
O
O
OO C
C
C
C CON
ON
ON
ONONN
N
N
NNE
E
E
EECT
CT
CT
CTCT E
E
E
E EL
L
L
LLEC
EC
EC
ECECT
T
T
TTR
R
R
RRIC
IC
IC
ICICI
I
I
IIT
T
T
TTY
Y
Y
YY
Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord. For
personal safety, this appliance must be properly grounded.
The power cord of this appliance is equipped with a 3-prong (grounding) plug which mates
with a standard 3-prong (grounding) wall outlet to minimize the possibility of electric shock
hazard from this appliance.
Have the wall outlet and circuit checked by a qualified electrician to make sure the outlet is
properly grounded.
If the outlet is a standard 2-prong outlet, it is your personal responsibility and obligation to
have it replaced with a properly grounded 3-prong wall outlet.
R
R
R
RRe
e
e
eead
ad
ad
adad a
a
a
a an
n
n
nnd f
d f
d f
d fd fo
o
o
ool
l
l
lll
l
l
llo
o
o
oow
w
w
ww th
th
th
th thi
i
i
iis
s
s
s s Sa
Sa
Sa
SaSaf
f
f
ffe
e
e
eety
ty
ty
tyty I
I
I
I Inf
nf
nf
nfnfo
o
o
oor
r
r
rrma
ma
ma
mamat
t
t
tti
i
i
iio
o
o
oon c
n c
n c
n cn ca
a
a
aare
re
re
reref
f
f
ffu
u
u
uul
l
l
llly
ly
ly
lyly.
.
.
..
S
S
S
SSAV
AV
AV
AVAVE
E
E
EE T
T
T
T THE
HE
HE
HEHES
S
S
SSE
E
E
EE I
I
I
I IN
N
N
NNS
S
S
SST
T
T
TTRU
RU
RU
RURUC
C
C
CCT
T
T
TTIO
IO
IO
IOION
N
N
NNS
S
S
SS
INSURE PROPER GROUND
EXISTS BEFORE USE
The refrigerator should always be plugged into its own
individual electrical outlet which has a voltage rating that
matches the rating plate.
This provides the best performance and also prevents
overloading house wiring circuits which could cause a fire
hazard from overheated wires.
Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.
Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet.
Repair or replace immediately all power cords that have
become frayed or otherwise damaged. Do not use a cord that
shows cracks or abrasion damage along its length or at either
end.
When moving the refrigerator away from the
wall, be careful not to roll over or damage the
power cord.
4
H
H
H
H
Ho
o
o
oow
w
w
ww
t
t
t
tto
o
o
oo i
i
i
i in
n
n
nnst
st
st
ststa
a
a
aall
ll
ll
llll f
f
f
f fe
e
e
eeat
at
at
atatu
u
u
uur
r
r
rre
e
e
ees
s
s
ss.
.
.
..
(Not all features are on all models.)
Top Freezer Shelf
TOP FREEZER SHELF
Make sure the shelf front locks into
position.
Lower Door Bin
LOWER FIXED DOOR BINS
Make sure the bin fronts lock into position.
ADJUSTABLE
DOOR BINS
DOOR BIN SNUGGERS
DAIRY COVER
BOTTLE RETAINER
Door
Shelf Front
Door
Shelf
FILTER CARTRIDGE
FREEZER DOOR SHELF FRONTS
Make sure that the shelf front locks
into position.
NOTE: On dispenser models, the
longer shelf fronts go in the top
two positions.
Remove Bypass Plug Install Filter Cartridge
To rem
To rem
To rem
To remTo remove:
ove:
ove:
ove:ove: Lift the front
of the bin up, then pull
out.
To repl
To repl
To repl
To replTo replace or
ace or
ace or
ace or ace or relocate:
relocate:
relocate:
relocate:relocate:
Engage the bin in the
molded supports of the
door, and push in. Bin
will lock in place.
To rem
To rem
To rem
To remTo remove:
ove:
ove:
ove:ove: Lift the shelf extender
straight up, then pull out.
To repl
To repl
To repl
To replTo replace:
ace:
ace:
ace:ace: Engage the shelf
extender in the molded supports of
the door and push in. It will lock in
place.
A
A
A
AAb
b
b
bbou
ou
ou
ouout
t
t
tt t
t
t
t th
h
h
hhe s
e s
e s
e se sh
h
h
hhe
e
e
eelv
lv
lv
lvlves
es
es
eses a
a
a
a an
n
n
nnd b
d b
d b
d bd bi
i
i
iins
ns
ns
nsns.
.
.
. . (Not all features are on all models.)
Rearranging th
Rearranging th
Rearranging th
Rearranging thRearranging the
e
e
e e Shelves
Shelves
Shelves
ShelvesShelves
To Remove To Replace
Re
Re
Re
ReRefr
fr
fr
frfrig
ig
ig
igigera
era
era
eraerator
tor
tor
tortor Sh
Sh
Sh
Sh Shel
el
el
elelve
ve
ve
veves
s
s
ss:
:
:
::
Lift up and out Tilt up
Insert
top hook
Lower to
lock in
place
To Remove
Fr
Fr
Fr
FrFree
ee
ee
eeeeze
ze
ze
zezer
r
r
rr Sh
Sh
Sh
Sh She
e
e
eelv
lv
lv
lvlves
es
es
eses:
:
:
::
To Remove
F
F
F
FFre
re
re
rereeze
eze
eze
ezeezer
r
r
rr Pa
Pa
Pa
Pa Pan:
n:
n:
n:n:
Remove the pan by pulling it
forward, lifting up the front and
sliding it past the st
st
st
ststop
op
op
opop location.
5
S
S
S
S
Slide-Out Spil
lide-Out Spil
lide-Out Spil
lide-Out Spillide-Out Spillproof
lproof
lproof
lproof lproof Shelf
Shelf
Shelf
Shelf Shelf (on s
(on s
(on s
(on s(on some mode
ome mode
ome mode
ome modeome models)
ls)
ls)
ls)ls)
The slide-out spillproof shelf allows you to
reach items stored behind others. The special
edges are designed to help prevent spills from
dripping to lower shelves.
NOTE:
NOTE:
NOTE:
NOTE: NOTE: Make s
Make s
Make s
Make sMake sure y
ure y
ure y
ure yure you push
ou push
ou push
ou push ou push the
the
the
the the shelves all
shelves all
shelves all
shelves all shelves all th
th
th
ththe
e
e
ee
way
way
way
way way back
back
back
back back in b
in b
in b
in bin before you
efore you
efore you
efore you efore you close
close
close
close close the do
the do
the do
the dothe door.
or.
or.
or.or.
Spillproof Sh
Spillproof Sh
Spillproof Sh
Spillproof ShSpillproof Shelves
elves
elves
elves elves (on s
(on s
(on s
(on s(on some mode
ome mode
ome mode
ome modeome models)
ls)
ls)
ls)ls)
Spillproof shelves have special edges
to help prevent spills from dripping to
lower shelves.
G
G
G
GGEA
EA
EA
EAEAp
p
p
ppp
p
p
ppl
l
l
llia
ia
ia
iaian
n
n
nnc
c
c
cce
e
e
ees.
s.
s.
s.s.c
c
c
cco
o
o
oom
m
m
mm
A
A
A
AAb
b
b
bbo
o
o
oou
u
u
uut
t
t
tt t
t
t
t th
h
h
hhe c
e c
e c
e ce cri
ri
ri
riris
s
s
ssp
p
p
ppe
e
e
eer
r
r
rrs
s
s
ss a
a
a
a an
n
n
nnd p
d p
d p
d pd pa
a
a
aan
n
n
nns
s
s
ss.
.
.
. . (Not all features are on all models.)
Adjustable H
Adjustable H
Adjustable H
Adjustable HAdjustable Humidity Cr
umidity Cr
umidity Cr
umidity Crumidity Crispers and
ispers and
ispers and
ispers and ispers and Snack
Snack
Snack
Snack Snack Pan
Pan
Pan
Pan Pan (on s
(on s
(on s
(on s(on some m
ome m
ome m
ome mome models)
odels)
odels)
odels)odels)
Slide the control all the way to the
H
H
H
HHig
ig
ig
igigh
h
h
h h setting to provide high humidity
recommended for most vegetables.
Slide the control all the way to the Lo
Lo
Lo
LoLow
w
w
ww
setting
to provide lower humidity levels recommended
for most fruits.
LOWHIGH
LOW
HIGH
Convertible
Convertible
Convertible
Convertible Convertible Meat
Meat
Meat
Meat Meat Pan
Pan
Pan
Pan Pan (on s
(on s
(on s
(on s(on some m
ome m
ome m
ome mome models)
odels)
odels)
odels)odels)
The convertible meat pan has its own cold air
duct to allow a stream of cold air from the
freezer compartment to flow around
the pan.
Th
Th
Th
ThThe v
e v
e v
e ve var
ar
ar
araria
ia
ia
iaiabl
bl
bl
blble te
e te
e te
e tee temp
mp
mp
mpmper
er
er
ererat
at
at
atatur
ur
ur
urure c
e c
e c
e ce con
on
on
onontr
tr
tr
trtrol
ol
ol
ol ol
regulates the air
flow from the freezer compartment.
Set control lever up
up
up
upup
to convert the pan
to normal refrigerator temperature and provide
extra vegetable storage space. Cold air duct is
turned off. Variable settings between these
extremes can be selected.
Set control lever do
do
do
dodown
wn
wn
wnwn
to the coldest setting to
store fresh meats. If lever is left in meat position
for a long period of time, some frost may form
on the inside of the pan.
Normal
Coldest
Crisper Remo
Crisper Remo
Crisper Remo
Crisper RemoCrisper Removal
val
val
valval
Crispers can easily be removed by tilting up
slightly and pulling past s
s
s
sstop
top
top
toptop
location.
If the door prevents you from taking out
the crispers, the refrigerator will need to
be rolled forward until the door opens enough
to slide the crispers out. In some cases, when
you roll the refrigerator out, you will need to
move the refrigerator to
the left as you roll it out.
When replacing the crispers, make
sure you slide them through the
crisper guides.
A
A
A
AAb
b
b
bbo
o
o
oou
u
u
uut
t
t
tt t
t
t
t th
h
h
hhe c
e c
e c
e ce co
o
o
oon
n
n
nntr
tr
tr
trtro
o
o
ool
l
l
lls o
s o
s o
s os on
n
n
nn t
t
t
t th
h
h
hhe r
e r
e r
e re re
e
e
eef
f
f
ffr
r
r
rri
i
i
iige
ge
ge
gegera
ra
ra
rarat
t
t
tto
o
o
oor
r
r
rr.
.
.
..
5
8
9
4
3
2
1
0
6
7
5
8
9
4
3
2
1
6
7
Your controls will look like one of the following:
Startup
Startup
Startup
Startup Startup Steps fo
Steps fo
Steps fo
Steps foSteps for Proper
r Proper
r Proper
r Proper r Proper Temperature Con
Temperature Con
Temperature Con
Temperature ConTemperature Control
trol
trol
trol trol
STEP 1—Set Fresh Food Control on 5.”
STEP 2—Set Freezer Control on “5.
STEP 3—WAIT 1
1
1
112
2
2
22 HOURS for temperature to stabilize.
STEP 4—If a change is needed, move the control one number at a time
and allow 1
1
1
112
2
2
22 hours for temperature to stabilize.
N
N
N
NNOTE
OTE
OTE
OTEOTE:
:
:
: :
Turning the refrigerator to the
0
0
0
00
(
(
(
((of
of
of
ofoff)
f)
f)
f)f) setting via the controls does
not shut off electrical power to the refrigerator.
C
C
C
CCont
ont
ont
ontontro
ro
ro
rorol
l
l
ll se
se
se
se set
t
t
ttti
ti
ti
titings
ngs
ngs
ngsngs w
w
w
w wi
i
i
iil
l
l
lll va
l va
l va
l val vary
ry
ry
ryry ba
ba
ba
ba bas
s
s
sse
e
e
eed on
d on
d on
d ond on pe
pe
pe
pe per
r
r
rrs
s
s
sson
on
on
ononal
al
al
alal pre
pre
pre
pre pref
f
f
ffe
e
e
eeren
ren
ren
renrence
ce
ce
ceces
s
s
ss,
,
,
,, us
us
us
us usag
ag
ag
agage
e
e
e e
a
a
a
aand o
nd o
nd o
nd ond ope
pe
pe
peper
r
r
rra
a
a
aati
ti
ti
titing
ng
ng
ngng con
con
con
con cond
d
d
ddi
i
i
iitio
tio
tio
tiotions
ns
ns
nsns a
a
a
a an
n
n
nnd m
d m
d m
d md may
ay
ay
ayay req
req
req
req requ
u
u
uui
i
i
iir
r
r
rre mo
e mo
e mo
e moe more
re
re
rere t
t
t
t tha
ha
ha
hahan
n
n
nn on
on
on
on one ad
e ad
e ad
e ade adj
j
j
jju
u
u
uustm
stm
stm
stmstmen
en
en
enent
t
t
tt.
.
.
..
0 IS OFF
9 IS COLDEST
FREEZER REFRIGERATOR
T
T
T
TTo
o
o
oo Ch
Ch
Ch
Ch Cha
a
a
aan
n
n
nnge
ge
ge
ge ge Te
Te
Te
TeTem
m
m
mmp
p
p
ppe
e
e
eer
r
r
rra
a
a
aat
t
t
ttur
ur
ur
urure
e
e
ee C
C
C
C Co
o
o
oont
nt
nt
ntntr
r
r
rro
o
o
ool
l
l
ll
Se
Se
Se
SeSett
tt
tt
ttttin
in
in
ining w
g w
g w
g wg wit
it
it
itith
h
h
hh T
T
T
T To
o
o
oouc
uc
uc
ucuch P
h P
h P
h Ph Pad
ad
ad
adads:
s:
s:
s:s:
Freezer setting is on the left side of the display.
Refrigerator setting is on the right side of the display.
Press the W
W
W
WWarm
arm
arm
armarmer
er
er
erer or Co
Co
Co
CoCold
ld
ld
ldlder
er
er
erer pad for compartment and
direction desired.
Present control setting number will illuminate.
Each time the pad is touched, compartment setting
changes one number.
A display of 1 is warmest and 9 is the coldest setting.
T
T
T
TTo Tu
o Tu
o Tu
o Tuo Turn
rn
rn
rnrn C
C
C
C Co
o
o
oool
ol
ol
ololin
in
in
ining Of
g Of
g Of
g Ofg Off
f
f
ff:
:
:
::
To stop cooling in the refrigerator a
a
a
aand
nd
nd
ndnd freezer compartments, first
repeatedly press the W
W
W
WWar
ar
ar
ararme
me
me
memer
r
r
rr pad for the freezer until its display
continuously f
f
f
ffla
la
la
lalashe
she
she
sheshes
s
s
ss “1”. Then, using the refrigerator control, repeatedly
press W
W
W
WWar
ar
ar
ararmer
mer
mer
mermeruntil both displays flash “0”. 0” in both displays turns off
the cooling system. On some models, it may be necessary to set only one
control to 0
0
0
00 to turn off cooling in both compartments.
N
N
N
NNOTE
OTE
OTE
OTEOTE:
:
:
: :
Turning the refrigerator to the
0
0
0
00
(
(
(
((of
of
of
ofoff)
f)
f)
f)f) setting via the controls does
not shut off electrical power to the refrigerator.
C
C
C
CCont
ont
ont
ontontro
ro
ro
rorol
l
l
ll se
se
se
se set
t
t
ttti
ti
ti
titings
ngs
ngs
ngsngs w
w
w
w wi
i
i
iil
l
l
lll va
l va
l va
l val vary
ry
ry
ryry ba
ba
ba
ba bas
s
s
sse
e
e
eed on
d on
d on
d ond on pe
pe
pe
pe per
r
r
rrs
s
s
sson
on
on
ononal
al
al
alal pre
pre
pre
pre pref
f
f
ffe
e
e
eeren
ren
ren
renrence
ce
ce
ceces
s
s
ss,
,
,
,, us
us
us
us usag
ag
ag
agage
e
e
e e
a
a
a
aand o
nd o
nd o
nd ond ope
pe
pe
peper
r
r
rra
a
a
aati
ti
ti
titing
ng
ng
ngng con
con
con
con cond
d
d
ddi
i
i
iitio
tio
tio
tiotions
ns
ns
nsns a
a
a
a an
n
n
nnd m
d m
d m
d md may
ay
ay
ayay req
req
req
req requ
u
u
uui
i
i
iir
r
r
rre mo
e mo
e mo
e moe more
re
re
rere t
t
t
t tha
ha
ha
hahan
n
n
nn on
on
on
on one ad
e ad
e ad
e ade adj
j
j
jju
u
u
uustm
stm
stm
stmstmen
en
en
enent
t
t
tt.
.
.
..
The temperature controls are preset in the factory at
3
3
3
33
7°F
F
F
FF
for the
refrigerator compartment and 0
0
0
00°F
°F
°F
°F°F
for the freezer compartment.
Allow 24 hours for the temperature to stabilize to the preset
recommended settings.
The temperature controls can display both the
S
S
S
SSET
ET
ET
ETET temperature as well
as the actual temperature in the refrigerator and freezer. The actual
temperature may vary slightly from the SE
SE
SE
SESET
T
T
TT temperature based on usage
and operating environment.
Setting either or both controls to
O
O
O
OOFF
FF
FF
FFFF stops cooling in both the freezer
and refrigerator compartments, but does not shut off electrical power
to the refrigerator.
NO
NO
NO
NONOTE:
TE:
TE:
TE:TE:
The refrigerator is shipped with protective film covering the
temperature controls. If this film was not removed during installation,
remove it now.
9 IS COLDE ST0 IS OFF
FREE Z ER F R E S H FOOD
5
8
9
4
3
2
1
0
6
7
5
8
9
4
3
2
1
6
7
6
A
A
A
AAb
b
b
bbo
o
o
oou
u
u
uut
t
t
tt t
t
t
t th
h
h
hhe w
e w
e w
e we wa
a
a
aat
t
t
tte
e
e
eer
r
r
rr f
f
f
f fi
i
i
iil
l
l
llt
t
t
tte
e
e
eer c
r c
r c
r cr ca
a
a
aar
r
r
rrtr
tr
tr
trtri
i
i
iid
d
d
ddg
g
g
gge
e
e
ee.
.
.
..
(On some models.) G
G
G
GGEA
EA
EA
EAEAppl
ppl
ppl
pplppli
i
i
iian
an
an
ananc
c
c
cces.
es.
es.
es.es.c
c
c
cco
o
o
oom
m
m
mm
Wa
Wa
Wa
WaWate
te
te
teter
r
r
rr F
F
F
F Fil
il
il
ililte
te
te
teter
r
r
rr Ca
Ca
Ca
Ca Cart
rt
rt
rtrtr
r
r
rri
i
i
iidg
dg
dg
dgdge
e
e
ee
The water filter cartridge is located in the back upper right
corner of the refrigerator compartment.
Wh
Wh
Wh
WhWhen
en
en
enen to
to
to
to to R
R
R
R Rep
ep
ep
epepl
l
l
llac
ac
ac
acace t
e t
e t
e te the
he
he
hehe F
F
F
F Fil
il
il
ililte
te
te
teter
r
r
rr o
o
o
o on
n
n
nn Mo
Mo
Mo
Mo Mode
de
de
dedels
ls
ls
lsls Wi
Wi
Wi
Wi With
th
th
th th a
a
a
a a
Re
Re
Re
ReRepl
pl
pl
plpla
a
a
aac
c
c
cce
e
e
eeme
me
me
mement
nt
nt
ntnt I
I
I
I In
n
n
nndi
di
di
didica
ca
ca
cacat
t
t
tto
o
o
oor
r
r
r r Li
Li
Li
LiLig
g
g
ggh
h
h
hht
t
t
tt
There is a replacement indicator light for the water filter
cartridge on the dispenser. This light will turn orange to tell you
that you need to replace the filter soon.
The filter cartridge should be replaced when the replacement
indicator light turns red or if the flow of water to the dispenser or
icemaker decreases.
Wh
Wh
Wh
WhWhen
en
en
enen to
to
to
to to R
R
R
R Rep
ep
ep
epepl
l
l
llac
ac
ac
acace t
e t
e t
e te the
he
he
hehe F
F
F
F Fil
il
il
ililte
te
te
teter
r
r
rr o
o
o
o on
n
n
nn Mo
Mo
Mo
Mo Mode
de
de
dedels
ls
ls
lsls Wi
Wi
Wi
Wi Witho
tho
tho
thothout
ut
ut
ut ut a
a
a
aa
Re
Re
Re
ReRepl
pl
pl
plpla
a
a
aac
c
c
cce
e
e
eeme
me
me
mement
nt
nt
ntnt I
I
I
I In
n
n
nndi
di
di
didica
ca
ca
cacat
t
t
tto
o
o
oor
r
r
r r Li
Li
Li
LiLig
g
g
ggh
h
h
hht
t
t
tt
The filter cartridge should be replaced every si
si
si
sisix m
x m
x m
x mx mon
on
on
ononth
th
th
thths
s
s
ss
or earlier if the flow of water to the water dispenser or icemaker
decreases.
Re
Re
Re
ReRemo
mo
mo
momovin
vin
vin
vinving t
g t
g t
g tg th
h
h
hhe
e
e
ee Fi
Fi
Fi
Fi Filt
lt
lt
ltlte
e
e
eer
r
r
r r C
C
C
CCa
a
a
aart
rt
rt
rtrtr
r
r
rri
i
i
iid
d
d
ddg
g
g
gge
e
e
ee
If you are replacing the cartridge, first remove the old one by
slowly turning it to the left. Do
Do
Do
Do Do not
not
not
notnot pull down on the cartridge. A
small amount of water may drip down.
In
In
In
InInst
st
st
ststa
a
a
aall
ll
ll
llllin
in
in
ining
g
g
gg t
t
t
t th
h
h
hhe
e
e
e e Fi
Fi
Fi
FiFilt
lt
lt
ltlter
er
er
erer Ca
Ca
Ca
Ca Car
r
r
rrt
t
t
ttr
r
r
rrid
id
id
ididge
ge
ge
gege
If you are replacing a
SmartWater cartridge
with an adapter, it must
be removed before
installing the cartridge.
To remove the adapter,
turn it to the left about
1/4 turn.
If you are replacing a
Water by Culligan cartridge,
leave the adapter in place.
This adapter will stay in the refrigerator when you replace
future cartridges.
On models without a replacement indicator light,
apply the month and year sticker to the new cartridge to
remind you to replace the filter in si
si
si
sisix m
x m
x m
x mx mon
on
on
ononth
th
th
thths.
s.
s.
s.s.
Fill the replacement cartridge with water from the tap to
allow for better flow from the dispenser immediately after
installation.
Line up the arrow on the cartridge and the cartridge holder.
Place the top of the new cartridge up inside the holder. D
D
D
DDo
o
o
oo
no
no
no
nonot
t
t
tt push it up into the holder.
Slowly turn it to the right until
the filter cartridge stops. D
D
D
DDO
O
O
OO N
N
N
N NO
O
O
OOT
T
T
TT
O
O
O
OOVE
VE
VE
VEVERTI
RTI
RTI
RTIRTIG
G
G
GGH
H
H
HHT
T
T
TTEN
EN
EN
ENEN.
.
.
.. As you turn the
cartridge, it will automatically
raise itself into position. The
cartridge will move about 1/2
turn.
R
un water from the dispenser
for 1-1/2 gallons (about three
minutes) to clear the system and prevent sputtering.
Press and hold the RESET WATER
RESET WATER
RESET WATER
RESET WATER RESET WATER FILTER
FILTER
FILTER
FILTER FILTER pad (on some
models) on the dispenser for three seconds.
Fi
Fi
Fi
FiFilt
lt
lt
ltlte
e
e
eer
r
r
r r B
B
B
BByp
yp
yp
ypypas
as
as
asass
s
s
ss P
P
P
P Plu
lu
lu
lulug
g
g
gg
You must use the filter bypass plug when a replacement filter
cartridge is not available. The dispenser and the icemaker will not
operate without the filter or filter bypass plug.
To use the filter bypass plug on Water by Culligan models,
you must first remove the filter adapter from the cartridge
holder by turning it to the left.
For the maximum benefit of your filtration system, GE
recommends the use of GE branded SmartWater filters only.
Using GE branded filters in GE and Hotpoint refrigerators
provides optimal performance and reliability. GE branded
SmartWater filters are always the right choice because they are
patented and designed specifically for GE products. GE
SmartWater filters meet rigorous industry NSF standards for
safety and quality that are important for products that are
filtering your water. GE has not qualified non-GE branded filters
for use in GE and Hotpoint refrigerators and there is no
assurance that non-GE branded filters meet GEs standards for
quality, performance and reliability.
If you have questions—visit our Website
at GEAppliances.com, or call 1.800.GE.CARES
(1.800.432.2737).
Re
Re
Re
ReRepla
pla
pla
plaplac
c
c
cceme
eme
eme
emeement
nt
nt
ntnt fi
fi
fi
fi filt
lt
lt
ltlters
ers
ers
ersers:
:
:
::
To
To
To
ToTo o
o
o
o orde
rde
rde
rderder ad
r ad
r ad
r adr add
d
d
ddit
it
it
itition
ion
ion
ioniona
a
a
aal f
l f
l f
l fl fi
i
i
iilt
lt
lt
ltlter
er
er
erer ca
ca
ca
ca car
r
r
rrtr
tr
tr
trtridg
idg
idg
idgidges i
es i
es i
es ies in
n
n
nn th
th
th
th the U
e U
e U
e Ue Uni
ni
ni
ninite
te
te
teted S
d S
d S
d Sd Sta
ta
ta
tatate
te
te
tetes,
s,
s,
s,s,
vi
vi
vi
vivis
s
s
ssit o
it o
it o
it oit ou
u
u
uur
r
r
rr Web
Web
Web
Web Websi
si
si
sisit
t
t
tte a
e a
e a
e ae at
t
t
tt GE
GE
GE
GE GEAp
Ap
Ap
ApAppl
pl
pl
plpli
i
i
iian
an
an
anance
ce
ce
ceces
s
s
ss.
.
.
..co
co
co
cocom,
m,
m,
m,m,
or
or
or
or or cal
cal
cal
calcall G
l G
l G
l Gl GE P
E P
E P
E PE Part
art
art
artarts
s
s
s s
an
an
an
anand
d
d
dd Ac
Ac
Ac
Ac Acce
ce
ce
cecess
ss
ss
ssssor
or
or
ororie
ie
ie
ieies,
s,
s,
s,s, 8
8
8
8 800
00
00
0000.6
.6
.6
.6.626
26
26
2626.
.
.
..20
20
20
202002
02
02
0202.
.
.
..
Filter Model MWF
Customers in Canada should consult the yellow pages for the
nearest Mabe Service Center.
Customers outside of the United States or Canada should
contact the local distributor.
Cartridge
Holder
Filter
Bypass
Plug
Filter
Bypass
Plug
Sm
Sm
Sm
SmSma
a
a
aar
r
r
rrtW
tW
tW
tWtWat
at
at
atater
er
er
erer W
W
W
WWat
at
at
atater
er
er
erer by
by
by
by by Cu
Cu
Cu
Cu Cul
l
l
llli
li
li
lilig
g
g
ggan
an
an
anan
(appearance may vary)
With
With
With
With With adapter
adapter
adapter
adapteradapter Without ada
Without ada
Without ada
Without adaWithout adapter
pter
pter
pterpter
A
A
A
AAb
b
b
bbou
ou
ou
ouout
t
t
tt t
t
t
t th
h
h
hhe
e
e
ee a
a
a
a au
u
u
uut
t
t
tto
o
o
ooma
ma
ma
mamat
t
t
ttic
ic
ic
icic ic
ic
ic
ic ice
e
e
eem
m
m
mma
a
a
aake
ke
ke
keker.
r.
r.
r.r.
A newly-installed refrigerator may take 12–24 hours to begin making ice.
Automatic I
Automatic I
Automatic I
Automatic IAutomatic Icemaker
cemaker
cemaker
cemakercemaker(on some models)
When the refrigerator has been connected to
the water supply, slide the power switch to the
O
O
O
OON
N
N
NNposition.
The icemaker will fill with water when
it cools to 15°F. When the bin fills to the level
of the feeler arm, the icemaker will stop
producing ice.
Be sure nothing interferes with the sweep of the
feeler arm.
Throw away the first few batches of ice to allow
the water line to clear.
The icemaker will produce seven cubes per
cycle—approximately 100–130 cubes in a 24-
hour period, depending on freezer
compartment temperature, room
temperature, number of door openings and
other use conditions.
You will hear a buzzing sound each time the
icemaker fills with water. 7
Icemaker
Feeler Arm
Power Switch
A
A
A
AAb
b
b
bbo
o
o
oou
u
u
uut
t
t
tt t
t
t
t th
h
h
hhe a
e a
e a
e ae au
u
u
uut
t
t
tto
o
o
ooma
ma
ma
mamat
t
t
ttic
ic
ic
icic ic
ic
ic
ic ice
e
e
eem
m
m
mma
a
a
aake
ke
ke
keker.
r.
r.
r.r.
It is normal for several cubes to be joined together.
If ice is not used frequently, old ice cubes will become
cloudy, taste stale, and shrink.
Icemaker
Icemaker
Icemaker
Icemaker Icemaker Accessory Ki
Accessory Ki
Accessory Ki
Accessory KiAccessory Kit
t
t
tt
If your refrigerator did not come already equipped
with an automatic icemaker, an icemaker accessory kit
is available at extra cost. Check the back of the
refrigerator for the specific icemaker kit needed for
your model.
Select or
Press the glass gently against the top of the
dispenser cradle.
The spill shelf is not self-draining. To reduce
water spotting, the shelf and its grille should be
cleaned regularly.
L
L
L
LLoc
oc
oc
ococki
ki
ki
kiking t
ng t
ng t
ng tng the
he
he
hehe
Di
Di
Di
DiDisp
sp
sp
spspen
en
en
enense
se
se
seser
r
r
r r (on s
(on s
(on s
(on s(on some models)
ome models)
ome models)
ome models)ome models)
Press the L
L
L
LLo
o
o
ooc
c
c
cck
k
k
kk pad for
3 seconds to lock the dispenser
and control panel. To unlock,
press and hold
the pad again for 3 seconds.
If
If
If
If If no water
no water
no water
no water no water is
is
is
is is dispensed when
dispensed when
dispensed when
dispensed when dispensed when the refrigera
the refrigera
the refrigera
the refrigerathe refrigerato
to
to
totor
r
r
r r is
is
is
isis
first
first
first
first first installed, the
installed, the
installed, the
installed, theinstalled, there
re
re
rere
may b
may b
may b
may bmay be
e
e
ee
air
air
air
air air in the wa
in the wa
in the wa
in the wain the water l
ter l
ter l
ter lter li
i
i
iine
ne
ne
nene
system. P
system. P
system. P
system. Psystem. Press th
ress th
ress th
ress thress the
e
e
ee
dispenser a
dispenser a
dispenser a
dispenser adispenser arm
rm
rm
rmrm
for a
for a
for a
for afor at least tw
t least tw
t least tw
t least twt least two
o
o
oo
min
min
min
minminute
ute
ute
uteutes
s
s
ss to re
to re
to re
to re to remov
mov
mov
movmove tr
e tr
e tr
e tre tra
a
a
aappe
ppe
ppe
ppepped ai
d ai
d ai
d aid air fr
r fr
r fr
r frr from
om
om
omom the w
the w
the w
the w the wate
ate
ate
ateater l
r l
r l
r lr line
ine
ine
ineine
and
and
and
andand to fi
to fi
to fi
to fi to fill
ll
ll
llll the
the
the
the the wat
wat
wat
wat water
er
er
erer sys
sys
sys
sys syste
te
te
tetem. T
m. T
m. T
m. Tm. To flu
o flu
o flu
o fluo flush
sh
sh
shsh out
out
out
out out imp
imp
imp
imp impu
u
u
uuriti
riti
riti
ritiritie
e
e
ees
s
s
ss
in th
in th
in th
in thin the wa
e wa
e wa
e wae wat
t
t
tter li
er li
er li
er lier line,
ne,
ne,
ne,ne, th
th
th
th throw
row
row
rowrow aw
aw
aw
aw away th
ay th
ay th
ay thay the fi
e fi
e fi
e fie firs
rs
rs
rsrst si
t si
t si
t sit six g
x g
x g
x gx glas
las
las
laslassfu
sfu
sfu
sfusfuls
ls
ls
lsls
of wa
of wa
of wa
of waof wat
t
t
tter.
er.
er.
er.er.
CAUTION:
CAUTION:
CAUTION:
CAUTION: CAUTION: Never put
Never put
Never put
Never put Never put fingers or
fingers or
fingers or
fingers or fingers or any
any
any
any any other
other
other
other other
objects
objects
objects
objects objects into the
into the
into the
into the into the ice c
ice c
ice c
ice cice crusher discharge
rusher discharge
rusher discharge
rusher discharge rusher discharge opening.
opening.
opening.
opening.opening.
Di
Di
Di
DiDis
s
s
sspen
pen
pen
penpense
se
se
seser
r
r
rr L
L
L
L Lig
ig
ig
igight
ht
ht
htht
This pad turns the ni
ni
ni
ninig
g
g
ggh
h
h
hht
t
t
t t l
l
l
lli
i
i
iig
g
g
gght
ht
ht
htht in
the dispenser on and off. The
light also comes on when the
dispenser cradle is pressed. If this
light burns out, it should be
replaced with a 6 watt maximum,
12 volt DC bulb.
A
A
A
AAb
b
b
bbou
ou
ou
ouout
t
t
tt t
t
t
t th
h
h
hhe
e
e
ee i
i
i
i ic
c
c
cce
e
e
ee an
an
an
an and
d
d
dd w
w
w
w wa
a
a
aate
te
te
teter
r
r
rr di
di
di
di dis
s
s
ssp
p
p
ppe
e
e
een
n
n
nns
s
s
sse
e
e
eer.
r.
r.
r.r.
(On some models.)
To U
To U
To U
To UTo Us
s
s
sse
e
e
e e the
the
the
the the Dispenser
Dispenser
Dispenser
DispenserDispenser
Important
Important
Important
Important Important Facts About
Facts About
Facts About
Facts About Facts About Your D
Your D
Your D
Your DYour Dispenser
ispenser
ispenser
ispenserispenser
Do not add ice from trays or bags to the storage bin. It may
not crush or dispense well.
Avoid overfilling glass with ice and use of narrow glasses.
Backed-up ice can jam the chute or cause the door in the
chute to freeze shut. If ice is blocking the chute, poke it
through with a wooden spoon.
Beverages and foods should not be quick-chilled in the ice
storage bin. Cans, bottles or food packages in the storage bin
may cause the icemaker or auger to jam.
To keep dispensed ice from missing the glass, put the glass
close to, but not touching, the dispenser opening.
Some crushed ice may be dispensed even though you selected
Cu
Cu
Cu
CuCubed
bed
bed
bedbed.
.
.
. .
This happens occasionally when a few cubes have been
left in the crusher.
After crushed ice is dispensed, some water may drip from the
chute.
Sometimes a small mound of snow will form on the door in
the ice chute. This condition is normal and usually occurs
when you have dispensed crushed ice repeatedly. The snow
will eventually evaporate.
The first glass of water dispensed may be warmer than the
following ones. This is normal.
Dispensed water is not ice cold. For colder water, simply add
crushed ice or cubes before dispensing water.
Ice Sto
Ice Sto
Ice Sto
Ice StoIce Stora
ra
ra
rarage
ge
ge
ge ge Drawer o
Drawer o
Drawer o
Drawer oDrawer on
n
n
n n D
D
D
DDispenser
ispenser
ispenser
ispenser ispenser Models
Models
Models
ModelsModels
To
To
To
ToTo
re
re
re
reremov
mov
mov
movmove:
e:
e:
e:e:
Slide the icemaker power switch to the O
O
O
OOFF
FF
FF
FFFF position. Pull
the drawer straight out and then lift past the st
st
st
ststo
o
o
oop
p
p
pp position.
To
To
To
ToTo
re
re
re
rerepla
pla
pla
plaplace
ce
ce
cece:
:
:
::
When replacing the drawer, make sure to push it firmly
into place. If it does not go all the way back, remove it and
rotate the drive mechanism 1/4 turn. Then push the
drawer back again.
Drive
Mechanism
Rotate
Spill Shelf
8
Installation Instructions
Models 2
Models 2
Models 2
Models 2Models 20,
0,
0,
0, 0, 22,
22,
22,
22, 22, 25
25
25
2525
BEFORE YOU BEGIN
Read
Read
Read
Read Read these
these
these
these these instructions complet
instructions complet
instructions complet
instructions completinstructions completely and
ely and
ely and
ely and ely and carefully.
carefully.
carefully.
carefully.carefully.
IMPORTANT
IMPORTANT
IMPORTANT
IMPORTANT IMPORTANT
Save these instructions
for local inspector’s use.
IMPORTANT
IMPORTANT
IMPORTANT
IMPORTANT IMPORTANT
Observe all governing
codes and ordinances.
Note
Note
Note
Note Note to I
to I
to I
to Ito Installer
nstaller
nstaller
nstaller nstaller
Be sure to leave these
instructions with the Consumer.
Note
Note
Note
Note Note to C
to C
to C
to Cto Consumer
onsumer
onsumer
onsumer onsumer
Keep these instructions for
future reference.
Skill level
Skill level
Skill level
Skill levelSkill level Installation of this appliance requires basic
mechanical skills.
Completion time
Completion time
Completion time
Completion timeCompletion time Refrigerator Installation
15 minutes
Proper installation is the responsibility of installer.
Product failure due to improper installation is not
covered under the Warranty.
REFRIGERATOR LOCATION
Do not install the refrigerator where the temperature will
go below 60°F (1C) because it will not run often enough
to maintain proper temperatures.
Install it on a floor strong enough to support it fully
loaded.
Allow the following clearances for ease of installation,
proper air circulation and plumbing and electrical connections.
S
S
S
SSi
i
i
iid
d
d
dde
e
e
ees
s
s
ss 1/8(4 mm) T
T
T
TTo
o
o
oop
p
p
pp 1(25 mm) B
B
B
BBa
a
a
aac
c
c
cck
k
k
kk 1(2 mm)5
A door clearance of 3/4 (19 mm) is needed for a 90º door
opening which provides better access to food storage area.
CLEARANCES
If the refrigerator has an icemaker, it will have to be
connected to a cold water line. A GE water supply kit is
available at extra cost from your dealer, by visiting our
Website at GEAppliances.com
GEAppliances.com
GEAppliances.com
GEAppliances.comGEAppliances.com (in Canada, at
www.GEAppliances.ca
www.GEAppliances.ca
www.GEAppliances.ca
www.GEAppliances.cawww.GEAppliances.ca), or from Parts and Accessories,
800.626.2002.
WATER SUPPLY TO THE ICEMAKER (on some
models)
Q
Q
Q
QQue
ue
ue
ueuest
st
st
ststi
i
i
iion
on
on
onons
s
s
ss? C
? C
? C
? C? Cal
al
al
alall 8
l 8
l 8
l 8l 800
00
00
0000.G
.G
.G
.G.GE.C
E.C
E.C
E.CE.CAR
AR
AR
ARARE
E
E
EES
S
S
SS (80
(80
(80
(80 (800
0
0
00.4
.4
.4
.4.43
3
3
332.
2.
2.
2.2.27
27
27
27273
3
3
337
7
7
77)
)
)
) ) or
or
or
or or Visit our Website at: GEA
GEA
GEA
GEAGEAppl
ppl
ppl
pplppli
i
i
iianc
anc
anc
ancances
es
es
eses.c
.c
.c
.c.com
om
om
omom
Q
Q
Q
QQue
ue
ue
ueuest
st
st
ststi
i
i
iion
on
on
onons
s
s
ss?
?
?
? ? In
In
In
InIn C
C
C
C Can
an
an
ananad
ad
ad
adada,
a,
a,
a,a,
cal
cal
cal
calcall 1.8
l 1.8
l 1.8
l 1.8l 1.800
00
00
0000.
.
.
..56
56
56
56561
1
1
11.3
.3
.3
.3.33
3
3
3344
44
44
4444
or
or
or
oror
Visit our Website at: www
www
www
wwwwww.gea
.gea
.gea
.gea.geappl
ppl
ppl
pplpplia
ia
ia
iaiance
nce
nce
ncences.c
s.c
s.c
s.cs.ca
a
a
aa
Th
Th
Th
ThThe r
e r
e r
e re ro
o
o
ooll
ll
ll
llller
er
er
erers h
s h
s h
s hs ha
a
a
aav
v
v
vve 3
e 3
e 3
e 3e 3 pu
pu
pu
pu pur
r
r
rrpo
po
po
popos
s
s
sses:
es:
es:
es:es:
Rollers adjust so the door closes easily when opened about
halfway.
Rollers adjust so the refrigerator is firmly positioned on the
floor and does not wobble.
Rollers allow you to move the refrigerator away from the
wall for cleaning.
To
To
To
ToTo ad
ad
ad
ad adj
j
j
jju
u
u
uust
st
st
stst the
the
the
the the r
r
r
r roll
oll
oll
olloller
er
er
erers,
s,
s,
s,s, remove the base grille by pulling it out at
the bottom.
Turn the roller adjusting screws c
c
c
cclo
lo
lo
loloc
c
c
cck
k
k
kkw
w
w
wwi
i
i
iise
se
se
sese to r
to r
to r
to r to ra
a
a
aaise
ise
ise
iseise
the
refrigerator, c
c
c
ccou
ou
ou
ououn
n
n
nnt
t
t
tter
er
er
erercl
cl
cl
clcloc
oc
oc
ocockw
kw
kw
kwkwi
i
i
iise
se
se
sese to l
to l
to l
to l to lo
o
o
oow
w
w
wwe
e
e
eer
r
r
r r it. Use an adjustable
wrench (3/8 hex head bolt) or pliers.
To
To
To
ToTo re
re
re
re repl
pl
pl
plplac
ac
ac
acace b
e b
e b
e be base
ase
ase
asease gr
gr
gr
gr gri
i
i
iill
ll
ll
lllle
e
e
ee,
,
,
,,
line up the clips on back of grille
between the bar and the bottom of the cabinet. Push forward
until grille snaps into place.
ROLLERS
10
To remove the base
grille, open the doors
and then pull the
grille straight out.
5/16 Socket
Wrench
Raise
DOOR ALIGNMENT
After leveling, make sure that doors are even at the top.
To
To
To
ToTo mak
mak
mak
mak make t
e t
e t
e te the
he
he
hehe doo
doo
doo
doo doors e
rs e
rs e
rs ers eve
ve
ve
veven
n
n
nn,
,
,
,,
adjust the refrigerator door.
Using a 5/16 socket wrench, turn the door adjusting screw
to the right to raise the door, to the left to lower it. (A nylon
plug, embedded in the threads of the pin, prevents the pin
from turning unless a wrench is used.)
After one or two turns of the wrench, open and close the
refrigerator compartment door and check the alignment at
the top of the doors.
Installation Instructions
11
INSTALLING THE WATER LINE
Recommended copper water supply kits are WX8X2,
WX8X3 or WX8X4, depending on the amount of tubing
you need. Approved plastic water supply lines are GE
SmartConnectRefrigerator Tubing (WX08X10002,
WX08X10006, WX08X10015 and WX08X10025).
When connecting your refrigerator to a GE Reverse Osmosis
Water System, the only approved installation
is with a GE RVKit. For other reverse osmosis water systems,
follow the manufacturer’s recommendations.
If the water supply to the refrigerator is from a Reverse
Osmosis Water Filtration System AND the refrigerator also
has a water filter, use the refrigerators filter bypass plug.
Using the refrigerator’s water filtration cartridge in
conjunction with the RO filter can result in hollow ice cubes
and slower water flow from the water dispenser.
This water line installation is not warranted by the
refrigerator or icemaker manufacturer. Follow these
instructions carefully to minimize the risk of expensive water
damage.
Water hammer (water banging in the pipes) in house
plumbing can cause damage to refrigerator parts and lead to
water leakage or flooding. Call a qualified plumber to correct
water hammer before installing
the water supply line to the refrigerator.
To prevent burns and product damage, do not hook
up the water line to the hot water line.
If you use your refrigerator before connecting the water line,
make sure the icemaker power switch is in the OFF
OFF
OFF
OFFOFF position.
Do not install the icemaker tubing in areas where
temperatures fall below freezing.
All installations must be in accordance with local plumbing
code requirements.
W
W
W
WWARN
ARN
ARN
ARNARNIN
IN
IN
INING
G
G
G G
Connect to potable water
supply only.
BEFORE YOU BEGIN
Copper
Copper
Copper
Copper Copper or GE
or GE
or GE
or GE or GE SmartConnect
SmartConnect
SmartConnect
SmartConnectSmartConnect
Refrigerator T
Refrigerator T
Refrigerator T
Refrigerator TRefrigerator Tu
u
u
uubing
bing
bing
bing bing kit
kit
kit
kitkit,
1/4outer diameter to connect the refrigerator to the
water supply. If using copper, be sure both ends of the
tubing are cut square.
To determine how much tubing you need: measure
the distance from the water valve on the back of the
refrigerator to the water supply pipe. Be sure there is
sufficient extra tubing to allow the refrigerator to move out
from the wall after installation.
GE SmartConnectRefrigerator Tubing Kits are available
in the following lengths:
2 (0.6 m) WX08X10002
6 (1.8 m) WX08X10006
15 (4.6 m) WX08X10015
25 (7.6 m) WX08X10025
WHAT YOU WILL NEED
NOTE:
NOTE:
NOTE:
NOTE: NOTE: The only
The only
The only
The only The only GE app
GE app
GE app
GE appGE approved plastic
roved plastic
roved plastic
roved plastic roved plastic tubing
tubing
tubing
tubing tubing is that
is that
is that
is thatis that
supplied
supplied
supplied
supplied supplied in GE
in GE
in GE
in GE in GE SmartConnect™ Re
SmartConnect™ Re
SmartConnect™ Re
SmartConnect™ ReSmartConnect™ Refrigerator Tubing
frigerator Tubing
frigerator Tubing
frigerator Tubing frigerator Tubing kits.
kits.
kits.
kits.kits.
Do n
Do n
Do n
Do nDo not use
ot use
ot use
ot use ot use any ot
any ot
any ot
any otany other pla
her pla
her pla
her plaher plastic water s
stic water s
stic water s
stic water sstic water supply l
upply l
upply l
upply lupply line
ine
ine
ineine
because
because
because
because because the
the
the
thethe
line is
line is
line is
line isline is u
u
u
u unde
nde
nde
ndender
r
r
rr pressure
pressure
pressure
pressure pressure at
at
at
at at all times.
all times.
all times.
all times. all times. Certain
Certain
Certain
Certain Certain types of
types of
types of
types of types of plastic
plastic
plastic
plasticplastic
will cr
will cr
will cr
will crwill crack or
ack or
ack or
ack or ack or rupture
rupture
rupture
rupture rupture with
with
with
with with a
a
a
aage
ge
ge
gege and
and
and
and and cause
cause
cause
cause cause water
water
water
water water d
d
d
ddamag
amag
amag
amagamage to
e to
e to
e toe to
your
your
your
your your home.
home.
home.
home.home.
A G
A G
A G
A GA GE water
E water
E water
E water E water supply k
supply k
supply k
supply ksupply kit
it
it
itit (containing tubing, shutoff valve
and fittings listed below) is available at extra cost from
your dealer or from Parts and Accessories,
800.626.2002.
A col
A col
A col
A colA cold water
d water
d water
d water d water supply
supply
supply
supplysupply. The water pressure must be
between 20 and 120 p.s.i. (1.4–8.2 bar) on models without
a water filter and between 40 and 120 p.s.i. (2.8–8.2 bar)
on models with a water filter.
Power
Power
Power
Power Power drill.
drill.
drill.
drill.drill.
1/2
1/2
1/2
1/21/2or adjusta
or adjusta
or adjusta
or adjustaor adjustab
b
b
bbl
l
l
lle
e
e
e e wrench
wrench
wrench
wrenchwrench.
.
.
..
Straight and
Straight and
Straight and
Straight and Straight and Phillips
Phillips
Phillips
Phillips Phillips blade
blade
blade
blade blade screwdriver.
screwdriver.
screwdriver.
screwdriver.screwdriver.
Two 1/
Two 1/
Two 1/
Two 1/Two 1/4
4
4
44outer diame
outer diame
outer diame
outer diameouter diameter
ter
ter
terter
com
com
com
comcomp
p
p
ppr
r
r
rression n
ession n
ession n
ession nession nu
u
u
uuts
ts
ts
ts ts and
and
and
and and
2
2
2
2 2 ferrules (sleeves)
ferrules (sleeves)
ferrules (sleeves)
ferrules (sleeves)ferrules (sleeves)—to connect the copper tubing
to the shutoff valve and the refrigerator water valve.
OR
OR
OR
OROR
If you are using a GE SmartConnect™ Refrigerator
Tubing kit, the necessary fittings are preassembled to the
tubing.
If your existing copper water line has a flared fitting at
the end, you will need an adapter
adapter
adapter
adapteradapter (available at plumbing
supply stores) to connect the water line to the refrigerator
OR
OR
OR
OR OR you can cut off the flared fitting
with a tube
tube
tube
tube tube cutte
cutte
cutte
cuttecutter
r
r
rr and then use a compression fitting. Do
not cut formed end from GE SmartConnect™
Refrigerator tubing.
Shutoff val
Shutoff val
Shutoff val
Shutoff valShutoff valve
ve
ve
veve to connect to the cold water line.
The shutoff valve should have a water inlet with a
minimum inside diameter of 5/32 at the point of
connection to the COLD WATER
COLD WATER
COLD WATER
COLD WATER COLD WATER L
L
L
LLINE
INE
INE
INEINE. Saddle-type
shutoff valves are included in many water supply kits.
Before purchasing, make sure a saddle-type valve
complies with your local plumbing codes. Install the
shutoff valve on the nearest frequently used drinking
water line.
WHAT YOU WILL NEED (CONT.)
N
N
N
NNo
o
o
oor
r
r
rrm
m
m
mma
a
a
aal o
l o
l o
l ol op
p
p
ppe
e
e
eera
ra
ra
rarat
t
t
ttin
in
in
ining
g
g
gg s
s
s
s so
o
o
ooun
un
un
unund
d
d
dds
s
s
ss.
.
.
..
Troubleshooting Tips
Save time and money! Review the charts on the following
pages first and you may not need to call for service.
Problem
Problem
Problem
ProblemProblem Possible
Possible
Possible
Possible Possible Causes
Causes
Causes
CausesCauses What
What
What
What What To
To
To
To To Do
Do
Do
DoDo
Re
Re
Re
ReRefr
fr
fr
frfrig
ig
ig
igiger
er
er
ererat
at
at
atator
or
or
or or do
do
do
dodoes
es
es
eses n
n
n
n not
ot
ot
otot R
R
R
RRe
e
e
eefr
fr
fr
frfrig
ig
ig
igige
e
e
eera
ra
ra
rarato
to
to
totor i
r i
r i
r ir in d
n d
n d
n dn de
e
e
eefr
fr
fr
frfros
os
os
osost c
t c
t c
t ct cy
y
y
yycl
cl
cl
clcle
e
e
ee.
.
.
.. Wait about 30 minutes for defrost cycle to end.
op
op
op
opoper
er
er
ererat
at
at
atate
e
e
ee F
F
F
FFre
re
re
rereeze
eze
eze
ezeezer c
r c
r c
r cr con
on
on
onontr
tr
tr
trtro
o
o
ool
l
l
l l Move the freezer control to a lower temperature setting.
in
in
in
inin 0 (
0 (
0 (
0 (0 (of
of
of
ofoff
f
f
ff)
)
)
)) po
po
po
poposi
si
si
sisit
t
t
ttio
io
io
ioion.
n.
n.
n.n.
R
R
R
RRef
ef
ef
efefr
r
r
rrig
ig
ig
igige
e
e
eera
ra
ra
rarat
t
t
ttor i
or i
or i
or ior is u
s u
s u
s us un
n
n
nnpl
pl
pl
plplug
ug
ug
ugugged
ged
ged
gedged.
.
.
.. Push the plug completely into the outlet.
The
The
The
The The fuse is
fuse is
fuse is
fuse isfuse is blown/circuit
blown/circuit
blown/circuit
blown/circuit blown/circuit Replace fuse or reset the breaker.
breaker is
breaker is
breaker is
breaker is breaker is trip
trip
trip
triptripp
p
p
pped
ed
ed
eded.
.
.
..
R
R
R
RRef
ef
ef
efefr
r
r
rrig
ig
ig
igiger
er
er
ererato
ato
ato
atoator or
r or
r or
r or r or fre
fre
fre
frefreez
ez
ez
ezezer
er
er
erer Te
Te
Te
TeTemp
mp
mp
mpmper
er
er
ererat
at
at
atatur
ur
ur
urure c
e c
e c
e ce con
on
on
onontr
tr
tr
trtrol
ol
ol
olol n
n
n
n not
ot
ot
otot s
s
s
s set
et
et
etet
See About the controls.
co
co
co
cocom
m
m
mmpa
pa
pa
papar
r
r
rrtm
tm
tm
tmtment
ent
ent
entent t
t
t
t too
oo
oo
oooo wa
wa
wa
wa warm
rm
rm
rmrm c
c
c
ccol
ol
ol
olold en
d en
d en
d end enou
ou
ou
ouough
gh
gh
ghgh.
.
.
..
Wa
Wa
Wa
WaWar
r
r
rrm w
m w
m w
m wm wea
ea
ea
eaeat
t
t
tthe
he
he
heher or
r or
r or
r orr or fre
fre
fre
fre frequ
qu
qu
quque
e
e
eent
nt
nt
ntnt
Set the temperature control one step colder.
do
do
do
dodoor
or
or
oror ope
ope
ope
ope open
n
n
nnin
in
in
inings
gs
gs
gsgs.
.
.
.. See About the controls.
D
D
D
DDoo
oo
oo
oooor le
r le
r le
r ler left o
ft o
ft o
ft oft ope
pe
pe
pepen
n
n
nn.
.
.
.. Check to see if package is holding door open.
14
B
B
B
BBe
e
e
eefo
fo
fo
fofor
r
r
rre y
e y
e y
e ye yo
o
o
oou
u
u
uu
c
c
c
ccal
al
al
alall
l
l
ll fo
fo
fo
fo for
r
r
rr s
s
s
s se
e
e
eer
r
r
rrv
v
v
vvi
i
i
iice
ce
ce
cece
Newer refrigerators sound different from older refrigerators. Modern refrigerators have
more features and use newer technology.
Do
Do
Do
Do Do you
you
you
you you hear
hear
hear
hear hear what
what
what
what what I
I
I
I I hear? T
hear? T
hear? T
hear? Thear? These so
hese so
hese so
hese sohese sounds a
unds a
unds a
unds aunds are
re
re
re re normal.
normal.
normal.
normal.normal.
HUMMM...
WHOOSH...
The new high efficiency compressor may run faster and
longer than your old refrigerator and you may hear a
high-pitched hum or pulsating sound while
it is operating.
Sometimes the refrigerator runs for an extended period,
especially when the doors are opened frequently. This means
that the Fr
Fr
Fr
FrFro
o
o
oost
st
st
stst Gu
Gu
Gu
Gu Guard
ard™
ard™
ard™ard™ feature is working to prevent freezer
burn and improve food preservation.
You may hear a whooshing sound when the doors close. This
is due to pressure equalizing within the refrigerator.
You may hear the fans spinning at high speeds.
This happens when the refrigerator is first plugged in,
when the doors are opened frequently or when
a large amount of food is added to the refrigerator or
freezer compartments. The fans are helping to maintain
the correct temperatures.
If either door is open for over 3 minutes, you may hear the
fans come on in order to cool the light bulbs.
The fans change speeds in order to provide optimal
cooling and energy savings.
CLICKS, POPS,
CRACKS and CHIRPS
You may hear cracking or popping sounds when the
refrigerator is first plugged in. This happens as the
refrigerator cools to the correct temperature.
Electronic dampers click open and closed to provide
optimal cooling and energy savings.
The compressor may cause a clicking or chirping sound
when attempting to restart (this could take
up to 5 minutes).
The electronic control board may cause a clicking sound
when relays activate to control refrigerator components.
Expansion and contraction of cooling coils during and
after defrost can cause a cracking or popping sound.
On models with an icemaker, after an icemaking cycle,
you may hear the ice cubes dropping into
the ice bucket.
WATER SOUNDS
The flow of refrigerant through the freezer cooling coils
may make a gurgling noise like boiling water.
Water dropping on the defrost heater can cause a sizzling,
popping or buzzing sound during the defrost cycle.
A water dripping noise may occur during the defrost cycle
as ice melts from the evaporator and flows into the drain
pan.
Closing the door may cause a gurgling sound due to
pressure equalization.
17
TERMS AND CONDITIONS:
This warranty applies only for single family domestic use in
Canada when the Refrigerator has been properly installed
according to the instructions supplied by Mabe and is
connected to an adequate and proper utility service.
Damage due to abuse, accident, commercial use, and alteration
or defacing of the serial plate cancels all obligations of this
warranty.
Service during this warranty period must be performed by an
Authorized Mabe Service Agent.
Neither Mabe nor the Dealer is liable for any claims or
damages resulting from failure of the Refrigerator or from
service delays beyond their reasonable control.
To obtain warranty service, purchaser must present the original
Bill of Sale. Components repaired or replaced are warranted
through the remainder of the original warranty period only.
This warranty is extended to the original purchaser and any
succeeding owner for products purchased for home use within
Canada. In home warranty service will be provided in areas
where it is available and deemed reasonable by Mabe
to provide.
This warranty is in addition to any statutory warranty.
WHAT IS NOT COVERED:
Owner is responsible to pay for service calls related to
product installation and/or teaching how to use the product.
Damage to finish must be reported within 48 hours following
the delivery of the appliance.
Damage to finish after delivery.
Improper installation—proper installation includes adequate
air circulation to the refrigeration system, adequate electrical,
plumbing and other connecting facilities.
Replacement of house fuses or resetting of circuit breakers.
Replacement of light bulbs.
Damage to product caused by accident, fire, floods or acts
of God.
Loss of food due to spoilage.
Proper use and care of product as listed in the owner’s
manual, proper setting of controls.
Product not accessible to provide required service.
Damage caused by a non-GE brand water filter.
WARRANTOR IS NOT RESPONSIBLE FOR CONSEQUENTIAL
DAMAGES.
IMPORTANT
Keep this warranty and your bill of sale as proof of original purchase and purchase date.
Please have serial number and model number available when calling for service.
Mabe Service is available coast to coast. If further help is
needed concerning this warranty, contact:
Manager, Consumer Relations
Mabe Canada Inc., Consumer Service
1 Factory Lane, Suite 310
Moncton, New Brunswick E1C 9M3
1.800.561.3344
Staple your receipt here.
Proof of the original purchase
date is needed to obtain service
under the warranty.
What is covered How Long Warranted Parts Labour
(From Date of Sale) Repair or Replace
at Mabe’s Option
Compressor GE Profile: Ten (10) Years GE Profile: Ten (10) Years GE Profile: Five (5) Years
GE and All Other GE and All Other GE and All Other
Brands: One (1) Year Brands: One (1) Year Brands: One (1) Year
Sealed System (including GE Profile: Five (5) Years GE Profile: Five (5) Years GE Profile: Five (5) Years
evaporator, condenser GE and All Other GE and All Other GE and All Other
tubing and refrigerant) Brands: One (1) Year Brands: One (1) Year Brands: One (1) Year
All Other Parts One (1) Year One (1) Year One (1) Year
CUSTOMER WARRANTY
(for customers in Canada)
Your refrigerator is warranted to be free of defects in material and workmanship.
EXC
EXC
EXC
EXCEXCLUS
LUS
LUS
LUSLUSION OF IM
ION OF IM
ION OF IM
ION OF IMION OF IMPLIED
PLIED
PLIED
PLIEDPLIED WARRAN
WARRAN
WARRAN
WARRAN WARRANTIES—
TIES—
TIES—
TIES—TIESYou
You
You
YouYour sole and
r sole and
r sole and
r sole andr sole and exclu
exclu
exclu
exclu exclusive rem
sive rem
sive rem
sive remsive remedy
edy
edy
edyedy is produc
is produc
is produc
is produc is product repa
t repa
t repa
t repat repair as prov
ir as prov
ir as prov
ir as provir as provide
ide
ide
ideided
d
d
d d in
in
in
inin this Limi
this Limi
this Limi
this Limi this Limited
ted
ted
tedted W
W
W
W War
ar
ar
ararranty
ranty
ranty
rantyranty. Any
. Any
. Any
. Any. Any
imp
imp
imp
impimpli
li
li
lilied warr
ed warr
ed warr
ed warred warrantie
antie
antie
antieanties, inclu
s, inclu
s, inclu
s, inclus, including
ding
ding
dingding the impl
the impl
the impl
the impl the implied war
ied war
ied war
ied waried warrant
rant
rant
rantranties
ies
ies
iesies of mercha
of mercha
of mercha
of mercha of merchantab
ntab
ntab
ntabntability
ility
ility
ilityility or fitne
or fitne
or fitne
or fitne or fitness for a par
ss for a par
ss for a par
ss for a parss for a partic
tic
tic
ticticular pur
ular pur
ular pur
ular purular purpose
pose
pose
posepose, are
, are
, are
, are, are
limit
limit
limit
limitlimited to one
ed to one
ed to one
ed to oneed to one year or th
year or th
year or th
year or th year or the
e
e
ee
sho
sho
sho
shoshort
rt
rt
rtrtest peri
est peri
est peri
est periest period allo
od allo
od allo
od allood allowed
wed
wed
wedwed b
b
b
b by law.
y law.
y law.
y law.y law.
Cut here
OWNERSHIP REGISTRATION
P.O. BOX 1780
MISSISSAUGA, ONTARIO
L4Y 4G1
(FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY)
Please place in envelope and mail to:
Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à :
Cut here
AVERTISSEMENT!
Nutilisez cet électroménager que pour lusage auquel il est destiné, comme expliqué dans le présent manuel.
MESURES DE SÉCURITÉ
Lorsque vous utilisez un appareil électrique, observez toujours les mesures de sécurité de base,
y compris les suivantes.
Installez lefrigérateur conforment aux directives
dinstallation avant de l’utiliser.
Ne laissez pas les enfants grimper, s’asseoir, se tenir
debout ni se pendre aux clayettes du réfrigérateur. Ils
pourraient endommager le réfrigérateur et se blesser
gravement.
Ne touchez pas les surfaces froides du congélateur si
vous avez les mains humides ou mouillées : la peau
risque d’adhérer à ces surfaces très froides.
N’entreposez et n’utilisez pas d’essence ou autres
vapeurs et liquides inflammables à proximi de cet
appareil ou de tout autre appareil électroménager.
Si votre réfrigérateur est doté dune machine à glaçons
automatique évitez le contact avec les pces mobiles
du mécanisme éjecteur, ou avec l’élément chauffant
qui libère les glaçons. Ne posez pas les doigts ou les
mains sur le mécanisme de la machine à glaçons
pendant que lefrigérateur est branc.
Éloignez les doigts des parties du réfrigérateur où l’on
peut facilement se pincer : les espaces entre les portes
et entre les portes et les placards sont toujours étroits.
Soyez prudent lorsque vous fermez les portes de
lappareil en psence des enfants.
Débranchez votre réfrirateur avant de le nettoyer ou
de le réparer.
REMARQUE : Nous vous recommandons vivement de
confier touteparation à un technicien qualifié.
Ne recongelez pas les aliments surgelés qui ont
comptementgelé.
REMARQUE : La mise en arrêt dufrigérateur à l’aide des
commandes de l’écran tactile n’entraîne pas sa mise hors
tension.
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES.
LISEZ D’ABORD TOUTES LES DIRECTIVES. www.electromenagersge.ca
COMMENT VOUS DÉBARRASSER CONVENABLEMENT
DE VOTRE ANCIEN RÉFRIGÉRATEUR
Les enfants pris au pge ou morts d’asphyxie sont
toujours d’actuali. Les réfrirateurs abandonnés sont
toujours aussi dangereux, même si on nattend que
«quelques jours» pour sen débarrasser. Si vous ne gardez
pas votre ancien réfrigérateur, veuillez suivre
les directives ci-dessous afin de prévenir les accidents.
Avant de vous débarrasser de votre ancien
réfrirateur ou conlateur :
Démontez les portes.
Laissez les clayettes en place afin d’empêcher les
enfants de grimper à linrieur.
Réfrirants
Tous les appareils de réfrigération contiennent des
réfrirants qui, conformément aux loisdérales,
doivent être enlevés avant toute élimination de l’appareil.
Si vous vous débarrassez de vieux appareils de
réfriration, vérifiez, auprès de la société qui s’occupe
de leur élimination, ce que vous devez faire.
CORDONS PROLONGATEURS
Nous vous recommandons fortement de ne pas utiliser de cordons prolongateurs à cause des risques
potentiels qu’ils présentent dans certaines conditions.
Toutefois si vous décidez d’utiliser tout de même un cordon prolongateur, il est absolumentcessaire qu’il s’agisse
dun cordon à 3 fils avec mise à la terre pour appareils électro nagers homologué UL
(aux États-Unis) ou certifié CSA (au Canada), pourvu d’une fiche et d’une prise mises à la terre
de 15 ampères (minimum) et de 120 volts.
DANGER! RISQUES POUR LES ENFANTS
23
Installation des accessoires.
(Tous les modèles ne sont pas dos de tous les accessoires.) www.electromenagersge.ca
Balconnet supérieur
du congélateur
BALCONNET SUPÉRIEUR
DU CONGÉLATEUR
Assurez-vous que le balconnet
s’enclenche en place.
Portillon de contenants inférieurs
de porte
PORTILLONS DES
CONTENANTS INFÉRIEURS DE PORTE
Assurez-vous que le contenant s’enclenche en place.
CONTENANTS À
PORTILLON
RÉGLABLES
DISPOSITIFS
DAJUSTEMENT DE
PORTILLON DU
CONTENANT
PORTILLON DU
CASIER À PRODUITS
LAITIERS
SUPPORT À
BOUTEILLE
Fronton du
balconnet
Balconnet
CARTOUCHE DU FILTRE
FRONTONS DE BALCONNET
DU CONGÉLATEUR
Assurez-vous que le balconnet
s’enclenche en place.
NOTE : Sur les modèles à distributeur,
les frontons les plus longs occupent
les deux positions supérieures.
Enlevez le bouchon
de dérivation
Installez la cartouche
du filtre
Pour enlever :
Soulevez
lavant du bac et tirez.
Pour replacer ou
relocaliser : Engagez
le bac dans les supports
moulés de la porte puis
poussez vers l’intérieur. Le
bac sera verrouillé en
place.
Pour enlever : Soulevez la partie
extensible de la clayette verticalement
puis tirez-la vers l’extérieur.
Pour replacer : Engagez la partie
extensible de la clayette dans les
supports moulés de la porte et poussez
vers l’intérieur. Ceci assurera le
verrouillage.
Clayettes et bacs. (Toutes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles.)
Réarrangement des clayettes
Pour enlever Pour replacer
Clayettes du réfrirateur :
Soulevez et tirez Basculez
vers le
haut Insérez
le crochet
surieur
Abaissez
pour
verrouiller
en place
Pour enlever
Clayettes du congélateur :
Pour enlever
Casserole du congélateur :
Enlevez la casserole en le tirant vers lavant, en soulevant
la partie avant et en le faisant glisser au delà de la butée.
25
Clayettes et bacs. (Toutes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles.)
Clayette coulissante anti-déversement (sur certains modèles)
Grâce à la clayette glissante anti-déversement,
vous pouvez atteindre des articles placés
derrre d’autres. Ses bords spéciaux sont
conçus pour emcher toutversement aux
clayettes inférieures.
NOTE : Prenez soin de pousser la clayette
jusqu’au fond pour refermer la porte.
Clayettes anti-débordements (sur certains modèles)
Ces clayettes sont dotées de rebords spéciaux
afin de faciliter la pvention des débordements
sur les clayettes inrieures.
Bacs à gumes à humidiréglables et bac à en-cas
(sur certains modèles)
Réglez la commande à pour que leHigh (haut)
tiroir conserve un degré d’humidité élevé pour
la conservation des légumes.
Réglez la commande à pour abaisserLow (bas)
le deg d’humidité dans le tiroir pour la
conservation des fruits.
LOWHIGH
LOW
HIGH
Bac à viande transformable
(sur certains modèles)
Le bac à viande transformable a sa
propre arrivée d’air froid pour permettre
à un courant d’air en provenance du
compartiment congélateur darriver
au bac.
La commande de températureglable permet
lagulation dubit d’air provenant du
compartiment du congélateur.
Placez le levier sur pour que lahaut
température du bac soit à la température
normale du réfrirateur, assurant ainsi
la disponibilité d’un espace suppmentaire
pour le rangement desgumes. Lebit d’air
froid s’arrête. Il est donc possible de choisir
entre ces deux extmes de température.
Placez le levier sur sur la position la bas
plus froide pour le rangement de viandes
fraîches. Si le levier demeure longtemps sur
cette position, il est possible que du givre se
forme à l’intérieur du bac.
Normale
Plus froide
Bacs à légumes. (Toutes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles.)
Enlèvement du bacs à légumes
Il est facile de retirer les bacs en les soulevant
lérement puis en les tirant au de de la
butée.
Si la porte dufrigérateur emche le retrait
des bacs, il seracessaire de déplacer celui-ci
vers l’avant jusqu’à ce qu’il soit possible d’ouvrir
la porte suffisamment pour faire glisser les bacs
à l’extérieur. Dans certains cas, il sera nécessaire
de déplacer lefrigérateur vers la gauche au
cours de cette opération.
Lorsque vous remettez les bacs en
place, assurez-vous que vous les
glissez dans les guides.
Guides
du bac
26
AVANT DE COMMENCER
Lisez ces instructions complètement et attentivement.
IMPORTANT Conservez ces
instructions pour utilisation éventuelle par un inspecteur
local.
IMPORTANT Respectez tous les codes
et règlements officiels.
Note à l’installateur Assurez-vous de laisser ces
instructions au consommateur.
Note au consommateur Conservez ces
instructions pour référence future.
Niveau de connaissances – Linstallation de cet appareil
requiert des connaissances de base en mécanique.
Temps requis L’installation du réfrigérateur demande 15
minutes.
L’installateur est responsable de l’installation correcte du
réfrigérateur.
Toute panne de cet appareil causée par une installation
inadéquate n’est pas couverte par la garantie.
Instructions
Réfrigérateur
d’installation
Modèles 20, 22 et 25
DÉGAGEMENTS
Prévoyez les dégagements suivants pour faciliter l’installation,
assurer une circulation d’air adéquate, et permettre les
raccordements de plomberie et d’électricité :
Côtés mm4 (1/8 po) Dessus mm 25 (1 po) Arrière mm 25 (1 po)
Il est nécessaire de ménager un espace de 19 mm (3/4 po) pour que
la porte puisse être ouverte sur 90°, ce qui assure un meilleur accès
aux compartiments de rangement des aliments.
ALIMENTATION D’EAU À LA MACHINE À
GLAÇONS (sur certains modèles)
Si lefrigérateur est équi d’une machine à glaçons, celle-ci
devra être raccordée à une conduite deau froide. Vous pouvez
acheter une trousse dalimentation d’eau GE (contenant la
tuyauterie, le robinet d’art, les joints et les instructions) chez
votre revendeur, ou en vous adressant à notre site Web à l’adresse
www.electromenagersge.ca
ou à notre service de Pièces et accessoires au numéro
de téphone 1.888.261.3055.
EMPLACEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR
Ninstallez pas le réfrigérateur dans une pièce où la température
ambiante risque dêtre inférieure à 16°C (60°F) parce quil ne se
mettra pas en marche suffisamment souvent pour maintenir les
températures convenables.
Installez le réfrigérateur sur un plancher suffisamment solide
pour le supporter lorsqu’il est plein.
Si vous avez des questions, appelez le 1.800.561.3344
ou visitez notre site Web à l’adresse :
www.electromenagersge.ca
Les roulettes de nivellement jouent trois rôles :
Elles peuvent être réges pour que les portes se referment
automatiquement lorsquelles sont à moitié ouvertes.
Elles peuvent être réges de manière à permettre
à lappareil de reposer solidement sur le sol et lemcher ainsi de
branler.
Elles vous permettent déloigner le réfrigérateur
du mur pour le nettoyage.
Pour régler la hauteur des roulettes,
retirez la grille de la base du réfrirateur
en la tirant par le bas.
Pour élever le réfrirateur, tournez les
vis de réglage dans le sens horaire et
pour l’abaisser, dans le sens anti-horaire.
Utilisez une clef à molette pour écrous
hexagonaux de 3/8 po ou des pinces.
Pour remettre la grille de la base, alignez
ses attaches arrre entre la barre et la
partie inrieure de larmoire. Poussez
jusqu’à ce que la grille senclenche dans le logement.
ROULETTES DE NIVELLEMENT
31
ALIGNEMENT DES PORTES
Pour enlever la grille
de la base du
frigérateur, ouvrez
les portes et ensuite,
tirez la grille hors de
son logement.
Clé à douille de
5/16 po
Relevez
Après avoir réglé les roulettes de nivellement, assurez-vous que
les portes sont bien alignées à la partie supérieure.
Pour aligner les portes, réglez la porte du compartiment
réfrigérateur.
À laide dune clé
à douille de 5/16 po,
tournez la vis de
réglage de la porte
vers la droite pour
relever la porte, ou
vers la gauche pour
labaisser. (Une douille
de nylon, encastrée
dans les filets de l’axe,
empêchera celui-ci de
tourner si lon ne se
sert pas d’une clé.)
Après avoir
tourné la c une
ou deux fois,
ouvrez et fermez
la porte du
compartiment
réfrirateur
et vérifiez
lalignement des portes à la partie supérieure.
Instructions d’installation
Placez lécrou de compression et la bague (manchon) à
lextrémité du tuyau comme lindique l’illustration. Si vous
utilisez une trousse GE SmartConnectRefrigerator Tubing, les
écrous sont déjà assemblés au tuyau.
Insérez lextrémité du tuyau dans le raccord du réfrigérateur le
plus loin que possible. Tout en tenant le tuyau, serrez le raccord.
Si vous utilisez un tuyau en matre plastique d’une trousse GE
SmartConnect Refrigerator Tubing, inrez l’extmi moulée
du tuyau dans le raccord dufrigérateur et serrez l’écrou de
compression à la main, puis serrez un autre tour avec une clé. Si
vous serrez trop fort, vous pouvez occasionner des fuites.
Fixez le tuyau au collet fourni pour le tenir en position verticale.
Il est possible que vous ayez à disjoindre le collet.
Lun des schémas ci-dessous sera similaire au montage
du raccord de votre réfrigérateur.
Sur les modèles dos du raccord au robinet d’alimentation d’eau,
retirez le bouchon en plastique flexible.
Sur certains modèles de réfrigérateurs, le raccord se trouve à
l’éxtrémité du tuyau situé à l’extérieur de couvercle d’accès de
compartiment du compresseur. Sur d’autres modèles, le
couvercle d’accès au compartiment du compresseur doit être
retiré pour accéder au raccord du réfrigérateur au robinet
d’alimentation d’eau.
BRANCHEZ LE TUYAU À VOTRE
RÉFRIGÉRATEUR (suite)
7
Écrou de
compression
de 1/4 po
Collet à
tuyau
Tuyau de
1/4 po
Branchement
aufrigérateur
Tuyau de
SmartConnect
Collet
(manchon)
BRANCHEZ LE TUYAU À VOTRE
RÉFRIGÉRATEUR (suite)
7
Resserrez tout joint qui fuit.
FERMEZ L’EAU AU NIVEAU
DU ROBINET DARRÊT
8
Disposez la spirale de tuyau en cuivre de manière
à ce quelle ne vibre pas contre larrière de votrefrigérateur
ou contre le mur. Mettez votrefrigérateur à sa place contre le
mur en le poussant.
BRANCHEZ VOTRE RÉFRIGÉRATEUR
9
METTEZ EN MARCHE
LA MACHINE À GLAÇONS
Glissez le commutateur de la machine à glaçon
à la position . La machine à glaçons ON (marche)
ne se met en marche que lorsqu’elle atteint
une température de fonctionnement de –C (15°F)
ou moins. Elle commence imdiatement à fonctionner
si le commutateur de la machine à glaçons est en position ON
(marche).
Remettez en place le couvercle d’accès.
10
34
Collet à
tuyau
Tuyau de
1/4 po
Tuyau de
SmartConnect
Branchement au réfrirateur
Collet
(manchon)
Écrou de
compression
de 1/4 po
35
Bruits normaux de fonctionnement. www.electromenagersge.ca
Les réfrigérateurs plus récents font des bruits différents de ceux
des anciens. Les réfrirateurs modernes présentent plus de
fonctions et sont plus avans sur le plan technologique.
HUMMM...
OUUCH....
Le nouveau compresseur à rendement élevé peut
fonctionner plus longtemps et plus vite que votre ancien
réfrigérateur et vous pouvez entendre un son modulé ou
un ronflement aigu pendant son fonctionnement.
Parfois le réfrigérateur fonctionne pendant une période
prolone, surtout lorsque les portes sont ouvertes
fréquemment. Cela signifie que la fonction Frost Guard
est
active pour emcher la blure de conlation et améliorer
la conservation des aliments.
Vous pouvez entendre un sifflement lorsque les portes
se ferment. Cela vient de l’équilibrage de pression dans le
réfrigérateur.
Vous pouvez entendre les ventilateurs tourner
à hautes vitesses. Cela se produit lorsque le réfrigérateur
vient d’être branché, lorsque les portes sont ouvertes
fréquemment ou lors de l’ajout d’une grande quantité
d’aliments dans les compartiments congélateur ou
réfrigérateur. Les ventilateurs permettent de maintenir les
bonnes températures.
Si une des portes est ouverte pendant plus de
3 minutes, vous pouvez entendre l’activation des
ventilateurs permettant de refroidir les ampoules.
Les ventilateurs changent de vitesses pour assurer des
économies d’énergie et un refroidissement optimaux.
CLICS, CLAQUEMENTS,
CRAQUEMENTS et
GRÉSILLEMENTS
Vous pouvez entendre des craquements ou des
claquements lorsque le réfrigérateur est branché pour la
première fois. Cela se produit lorsque le réfrigérateur se
refroidit à la bonne température.
Les registres électroniques s’ouvrent et se ferment pour
assurer des économies d’énergie et un refroidissement
optimaux.
Le compresseur peut causer un clic ou un grésillement
lors de la tentative de redémarrage
(cela peut prendre 5 minutes).
Le tableau de commande électronique peut causer un clic
lorsque les relais s’activent pour commander les
composants du réfrigérateur.
L’expansion et la contraction des serpentins de
refroidissement pendant et après le dégivrage peuvent
causer un craquement ou un claquement.
Sur les modèles équipés d’une machine à glaçons, après
un cycle de fabrication de glaçons, vous pouvez entendre
les glaçons tomber dans le bac.
BRUITS D’EAU
Le passage de l’agent frigorifique dans les serpentins de
refroidissement du congélateur peut être accompagné
d’un gargouillement semblable à celui de l’eau en
ébullition.
L’eau tombant sur l’élément chauffant de dégivrage peut
faire un bruit de grésillement, de claquement ou de
bourdonnement pendant le cycle de dégivrage.
Un bruit de suintement d’eau peut être entendu pendant
le cycle de dégivrage lorsque la glace de l’évaporateur
fond et tombe dans le bac de récupération.
Fermer la porte peut causer un gargouillement
en raison de l’équilibrage de pression.
Entendez-vous ce que j’entends ? Ces bruits sont normaux.
OUIR !
Problème Causes possibles Correctifs
Petits glons ou glaçons Le filtre à eau est bouché. Remplacez la cartouche du filtre avec une nouvelle.
creux à l’inrieur
La porte ne se referme Le joint de la porte colle ou se Appliquez un peu de vaseline sur la surface du joint.
pas entrement replie du côté des charnres.
Lueur orange dans Le cycle degivrage est Cest normal.
le congélateur en cours.
Le distributeur de La machine à glaçons est éteinte Mettez en marche la machine à glaçons outablissez
glons ne fonctionne ou l’alimentation en eau a é lalimentation en eau.
pas (sur certains coupée.
moles) Des glaçons sont collés au bras Retirez les glaçons.
régulateur.
Blocs de glace irguliers dans Brisez-en autant que possible avec vos doigts et jetez ceux
le bac à glons. qui restent.
Le congélateur est peut-être trop chaud. Réglez la
commande du congélateur sur une temrature plus
basse, en abaissant la commande d’une position à la fois
jusqu’à ce que les blocs de glace disparaissent.
Distributeur est Appuyez et maintenez enfoncée la touche VERROUIL. Lock
(verrouillage) pendant 3 secondes.
Mauvais gt/odeur Le distributeur d’eau na pas été Faites couler leau jusqu’à ce que l’eau du sysme soit
de l’eau (sur certains utilisé depuis longtemps. remplae par de l’eau fraîche.
moles)
L’eau versée dans le Normal lorsque le réfrigérateur Attendez 24 heures pour que la température du
premier verre est est initialement installé. réfrirateur se stabilise.
chaude (sur certains Le distributeur deau na pas été Faites couler l’eau jusqu’à ce que leau du système soit
moles) utilisé depuis longtemps. remplae par de l’eau fraîche.
Le réservoir d’eau vient Attendez plusieurs heures pour que leau refroidisse.
dêtre vidangé.
Le distributeur d’eau L’alimentation en eau est Consultez Installation de la conduite d’eau.
ne fonctionne pas coupée ou nest pas raccore.
(sur certains moles) Le filtre à eau est bouché. Remplacez la cartouche du filtre avec une nouvelle cartouche ou installez le bouchon du filtre.
Il y a de l’air dans la conduite Appuyez sur le bras de distribution pendant au
deau. moins deux minutes.
Distributeur est Appuyez et maintenez enfoncée la touche VERROUIL. Lock
(réglage du verrouillage) pendant 3 secondes.
L’eau jaillit du distributeur La cartouche du filtre vient dêtre Faites couler l’eau du distributeur pendant 3 minutes
instale. (environ 6 litres).
Ne distribue pas deau L’eau du réservoir est gee. Appelez un réparateur.
La machine à glons La conduite deau ou le Appelez un plombier.
ne distribue ni eau robinet d’arrêt est bouc.
ni glaçons Le filtre à eau est bouché. Remplacez la cartouche du filtre avec une nouvellecartouche ou installez le bouchon du filtre.
Distributeur est Appuyez et maintenez enfoncée la touche VERROUIL. Lock
(verrouillage) pendant 3 secondes.
Odeur dans Des aliments ont transmis Les aliments à odeur forte doivent être embals
lefrigérateur leur odeur au réfrigérateur. hermétiquement.
Gardez une boîte ouverte de bicarbonate de soude
dans lefrigérateur.
Il faut nettoyer l’inrieur. Consultez Entretien et nettoyage.
Il faut nettoyer le système Consultez Entretien et nettoyage.
dévacuation de leau de dégivrage.
www.electromenagersge.ca
37
39
GARANTIE DU CLIENT
(pour la clientèle au Canada)
Votre réfrigérateur est garanti contre tout défaut de matériau et de fabrication.
Ce que cette Durée de garantie Pièces Main-d’oeuvre
garantie couvre partir de la Réparation ou
date d’achat) remplacement au
choix de Mabe
Compresseur GE Profile : Dix (10) ans GE Profile : Dix (10) ans GE Profile : Cinq (5) ans
GE et toutes autre GE et toutes autre GE et toutes autre
marques : Un (1) an marques : Un (1) an marques : Un (1) an
Système scellé (y GE Profile : Cinq (5) ans GE Profile : Cinq (5) ans GE Profile : Cinq (5) ans
compris l’évaporateur, la GE et toutes autre GE et toutes autre GE et toutes autre
tuyauterie du condenseur marques : Un (1) an marques : Un (1) an marques : Un (1) an
et le frigorigène)
Toutes les autres pièces Un (1) an Un (1) an Un (1) an
TERMES ET CONDITIONS :
La présente garantie ne s’applique qu’à l’utilisation domestique
par une seule famille au Canada, lorsque le réfrigérateur a été
installé conformément aux instructions fournies par Mabe et
est alimenté correctement en eau et en électricité.
Les dommages dûs à une utilisation abusive, un accident,
une exploitation commerciale, ainsi que la modification,
l’enlèvement ou l’altération de la plaque signalétique annulent
la présente garantie.
L’entretien effectué dans le cadre de la présente garantie doit
l’être par un réparateur agréé Mabe.
Mabe et le marchand ne peuvent être tenus pour responsables
en cas de réclamations ou dommages résultant de toute panne
du réfrigérateur ou d’un entretien retardé pour des raisons qui
raisonnablement échappent à leur contrôle.
L’acheteur doit, pour obtenir un service dans le cadre de la
garantie, présenter la facture originale. Les éléments réparés ou
remplacés ne sont garantis que pendant le restant de la période
de garantie initiale.
Cette garantie est offerte à l’acheteur initial, ainsi qu’à tout
propriétaire subséquent d’un produit acheté en vue d’une
utilisation domestique au Canada. Le service à domicile en vertu
de la garantie sera fourni dans les régions où il est disponible
et où Mabe estime raisonnable de le fournir.
Cette garantie est en sus de toute garantie statutaire.
EXCLUSIONS DE LA GARANTIE :
Le propriétaire est responsable de payer les réparations
occasionnées par l’installation de ce produit et/ou les visites
nécessaires pour lui apprendre à utiliser ce produit.
Tout dommage au fini de l’appareil doit être signalé auprès
du magasin où a été effectué l’achat dans les 48 heures
suivant la livraison de l’appareil.
Dommages causés à la peinture ou à l’émail après livraison.
Installation incorrecte—l’installation correcte inclut la
bonne circulation d’air pour le système de réfrigération,
des possibilités de branchement aux circuits électriques,
d’alimentation en eau et autres.
Remplacement des fusibles ou réarmement des disjoncteurs.
Remplacement des ampoules électriques.
Dommages subis par l’appareil à la suite d’un accident, d’un
incendie, d’inondations ou en cas de force majeure.
Utilisation correcte et entretien adéquat de l’appareil selon
le manuel d’utilisation, réglage correct des commandes.
Perte des aliments dûe à la déterioration.
Le service s’il est impossible davoir accès au produit
pour ce faire.
Dommages caus par l’utilisation dun filtre qui n’est pas de
marque GE.
LE GARANT N’EST PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES
INDIRECTS.
IMPORTANT
Gardez cette garantie et votre facture originale comme preuve d’achat et preuve
de la date d’achat.
Mabe vous offre ses services dans tout le pays. Pour de plus amples
renseignements sur la présente garantie, veuillez prendre contact avec :
Directeur, Relations avec les consommateurs, Mabe Canada Inc.,
Bureau 310, 1 Factory Lane, Moncton, N.B. E1C 9M3
1.800.561.3344
Agraphez votre reçu ici.
Vous devez fournir la preuve de
l’achat original pour obtenir des
services en vertu de la garantie.
EXCLUSION DE GARANTIES IMPLICITES—Votre seul et unique recours est la réparation du produit selon les dispositions de
cette Garantie limitée. Toutes les garanties implicites, incluant les garanties de commercialité et d’adéquation à un usage
spécifique, sont limitées à une année ou à la période la plus courte autorisée par la législation.
45
GEAppliances.com
Entrepaño deslizable a prueba de derramamientos (en algunos modelos)
El entrepaño deslizable permite alcanzar artículos
guardados atrás de otros. Los bordes especiales
esn diseñados para ayudar a prevenir
derramamientos o goteos a los entrepaños que se
encuentran más abajo.
NOTA: Asegúrese de haber empujado los
entrepaños hasta el fondo antes de cerrar
la puerta.
Entrepaños a prueba de derrames (en algunos modelos)
Los entrepaños a prueba de derrames tienen
bordes especiales que ayudan a evitar que los
derrames goteen hacia los estantes siguientes.
Gavetas preservadoras de humedad ajustable y bandeja de refrigerios
(en algunos modelos)
Deslice el control hasta llegar a la posicn High
(alto) para proporcionar el alto nivel de
humedad recomendado para la mayoría de los
vegetales.
Deslice el control hasta llegar a la posicn Low
(bajo) para proporcionar el nivel de baja
humedad recomendado para la mayoría de las
frutas.
LOWHIGH
LOW
HIGH
Contenedor convertible para carnes (en algunos modelos)
Esto contenedor convertible para carnes tiene
su propio conducto de refrigeracn, el cual
permite la circulación en dicha contenedor de
aire fo proveniente del congelador.
El control de temperatura variable regula
el flujo de aire del compartimiento
del congelador.
Fije la palanca de control (up) paraarriba
convertir el contenedor a la temperatura
normal del refrigerador y ofrecer espacio
adicional de almacenamiento para los vegetales.
El conducto del aire frío se apaga. Se pueden
seleccionar diferentes niveles entre estos
extremos.
Fije la palanca de control (down) para laabajo
posicn más fría para almacenar carnes
frescas. Si la palanca se deja en la posicn de
carnes por un largo período
de tiempo, se puede formar algo de hielo
dentro del contenedor.
Normal
Más fria
Sobre las gavetas de almacenamiento. (No todos los modelos tienen todos los accesorios)
Como sacar la gaveta preservadora de alimentos
Las gavetas se pueden retirarcilmente
inclinándolas levemente y empundolas hasta
pasar el punto de freno.
Si la puerta le impide sacar las gavetas,
el refrigerador tendrá que rodarse hacia
adelante hasta que la puerta se abra lo
suficiente para deslizar las gavetas hacia afuera.
En algunos casos, cuando ruede el refrigerador
hacia afuera deberá moverlo hacia la izquierda
mientras lo rueda.
Cuando se encuentre reemplazando
las gavetas, cerciórese de
deslizarlas a lo largo de las guías.
Gas de
la gaveta


Produktspezifikationen

Marke: GE
Kategorie: Kühlschrank
Modell: GSS25GFXBB

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit GE GSS25GFXBB benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Kühlschrank GE

Bedienungsanleitung Kühlschrank

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-