Frigidaire FGSC2335T Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Frigidaire FGSC2335T (3 Seiten) in der Kategorie Kühlschrank. Dieser Bedienungsanleitung war für 14 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/3
This document should only be removed by customer after installation.
P/N: A11302901
Not satised with the installation of your refrigerator? Please contact the store you purchased it from.
Installation Instructions for Side-by-Side Refrigerator
2
3
To connect the water supply to the rear of your refrigerator:
1 Ensure that the refrigerator is not plugged in.
2 Flush the supply line until water is clear by placing the end of the
copper tube in a sink or bucket and opening the shut-off valve.
3 Remove the plastic cap from the water valve inlet at the rear of
your refrigerator. Discard the cap.
4 Slide the brass compression nut, then the ferrule (sleeve) onto
copper tube.
5 Push the copper tube into water valve inlet as far as it will go
(1/4 inch).
6 Slide the ferrule (sleeve) into valve and nger-tighten the
compression nut onto valve. Tighten another half turn with a
wrench. Do not over-tighten.
7 Secure the copper tube to your refrigerator’s rear panel with a
steel clamp and screw (see illustration).
8 Coil the excess copper tubing (about turns) behind your
refrigerator as shown. Arrange coiled tubing to avoid vibration or wear against other surfaces.
9 Open water supply shut-off valve and tighten any connections that leak.
5
(continued)
6
7
1
4
5
8
Doors
Door seals completely to cabinet on all
sides
Doors are level
Leveling
Refrigerator is level, side to side and tilted
1/4” (6mm) front to back
Toe grille is properly attached to
refrigerator
Cabinet is sitting solid on all corners
Electrical Power
House power turned on
Refrigerator plugged in
Ice Maker
House water supply connected to
refrigerator
No water leaks present at all connections
- recheck in 24 hours
Ice Maker is turned ON.
Ice & Water Dispenser operates correctly
Front lter must be ush with lter
housing (some models)
Final Checks
Shipping material removed
Fresh Food and Freezer temperatures set
Crisper Humidity controls set
Registration Card sent in
Installation Checkoff List
Prepare The Installation Site
Transport Unpackaged Refrigerator To Site
Your refrigerator is designed to be part of a built-
in kitchen cabinet system. Be sure to coordinate
site preparation and installation with your kitchen
contractor. Include these minimum guidelines in your site
preparation:
Choose a place near a grounded electrical outlet.
Do not use an extension cord or an adapter plug.
Avoid direct sunlight and close proximity to a range,
dishwasher or other heat source.
Floor should be level and able to support a fully
loaded refrigerator.
The refrigerator’s Ice & Water Dispenser requires
water supply access.
Plan for easy access to counter tops when
removing food.
For complete access to drawers and freezer
baskets, doors must be able to fully open.
Allow the following clearances for ease of installation, proper air circulation, and plumbing and
electrical connections: : 3/8 inch / : 1 inchSides & Top Rear
By now, you have already removed your refrigerator’s shipping carton.
You may still need to use a hand truck to move it through close spaces or
entrances. If the refrigerator is larger than an entrance, consider two options:
Remove the entrance door if one exists.
Remove the refrigerator doors (see how in your Use & Care Guide).
When using a hand truck:
Load refrigerator from side of cabinet only.
Do not run retaining straps over handles.
Do not over-tighten retaining straps.
Never use refrigerator handles to move the
refrigerator.
Remove tape from doors only after unit is in place.
Connect Water Supply
What you will need:
Access to a cold
water line with
pressure of
30-100 psi.
Copper tubing
with ¼-inch
(6.4mm) OD.
Length for this tubing is the distance
from the rear of the refrigerator to your
household water supply line plus 7
feet (2.1 meters).
A shut-off valve for the connection
between your household water line and
the refrigerator supply line. Do not use
a self-piercing shut-off valve.
A compression nut and ferrule (sleeve)
for the water supply connection at the
rear of your refrigerator.
Place In Permanent Position
If possible, use a hand truck to position the refrigerator directly in front of its cabinet enclosure.
Be careful not to move the refrigerator beyond its water supply (copper tubing) connections.
Plug in the power cord, and push the refrigerator
straight back into place.
Level Refrigerator & Adjust Doors (if necessary)
Problems? Try These Suggetions
Whats Next?
Congratulations. You are ready to begin enjoying your new refrigerator.
To become aware of important safety instructions and learn how to operate your
refrigerator, please read the entire Use & Care Guide.
You may want to start with the “Normal Operating Sights & Sounds” section of the Guide to
learn more about what to expect during typical operation.
Please register your product. You can register online at www.electroluxusa.com. or you can
simply send in the Registration Card.
And thank you for choosing Frigidaire.
WARNING
To avoid electric shock, which can cause death or severe personal injury, do not connect your
refrigerator to an electrical power source until you have completed Step 3 of these instructions.
CAUTION
Room temperatures below 55°F
(13°C) or above 110°F (43°C)
will impair cooling ability of your
refrigerators compressor. IMPORTANT
If you are installing your refrigerator without
connecting it to a water supply, make sure the ice
maker’s power switch is turned Off (see the Use &
Care Guide for more details).
NOTE
These installation instructions
are provided only as a possible
customer option. We recommend
that you use a service or kitchen
contracting professional to install
your refrigerator.
NOTE
Information about cabinetry
construction for your new appliance
is available for contractors. Call
1-877-435-3287.
CAUTION
Shifting the refrigerator from side to
side may damage ooring.
NOTE
Kit #53039117950, available from your dealer,
provides all materials for a water supply
installation, including 25 feet of copper tubing and
full instructions.
CAUTION
To avoid property damage:
Use copper tubing for the water supply line (plastic
tubing is more likely to leak).
Ensure water supply complies with local
plumbing codes.
CAUTION
Shifting the refrigerator from side
to side may damage ooring.
Do not block the toe grille on the
lower front of your refrigerator.
Sufcient air circulation is essential
for proper operation.
NOTE
The ice maker’s ll valve may operate noisily if the household water supply is shut off.
After ensuring no water leaks exist at any connection, be sure to check for leaks again in 24 hours.
See your Use & Care Guide for detailed information about setting up and operating the Ice &
Water Dispensing system.
1
2
3
Hinge
Flange
Set Screw
(some models)
Door Stop
Flange
Hinge
Open Door
7/16” Wrench
and 3/32” Hex Key
(some models)
4
To level the doors using the adjustable lower hinge (Type 2 without set screw)
1 If the refrigerator door is lower than the freezer door, raise the refrigerator door by turning
the adjustment screw clockwise using a 7/16 inch wrench. (See illustration 3.)
2 If the freezer door is lower than the refrigerator door, raise the freezer door by turning the
adjustment screw clockwise using a 7/16 inch wrench. (See illustration 3.)
3 After leveling, verify door stop contacts lower hinge and top of door does not contact upper
hinge through full movement of door (from fully closed to
fully open). (See illustration 5.)
4 To replace the toe grille, open both doors. Slide left and
right sides of toe grille over lower hinges of refrigerator.
While pushing toe grille rmly against cabinet, fasten
bottom clips of toe grille to cabinet. Fasten top clips to
cabinet. Close the doors. Fasten right and left side clips
into groove of bottom hinge.
Guidelines for nal positioning of your refrigerator:
All four corners of the cabinet must rest rmly on the oor.
The cabinet should be level at the front and rear.
The sides should tilt ¼-inch (6 mm) from front to back (to
ensure that doors close and seal properly).
Doors should align with each other and be level.
To level the cabinet using the front rollers:
1 With both doors closed, unfasten right and left side clips
of toe grille from bottom hinge groove Open both doors.
Press rmly on top of toe grille until top of toe grille pops
off. Pull toe grille outward toward your body and off of lower hinges.
(See illustration 1.)
2 Close the doors and use a at-blade screwdriver or 3/8
inch socket wrench to raise or lower the front rollers. (See
illustration 2.)
3 Ensure both doors are bind-free with their seals touching the
cabinet on all four sides.
To level the doors using the adjustable lower hinge (Type 1
with set screw):
1 Before leveling either door, remove set screw that locks door height into position. (The door
cannot be adjusted without set screw removed.)
2 If the refrigerator door is lower than the freezer door, raise the refrigerator door by turning
the adjustment screw clockwise using a 7/16 inch wrench. (See illustration 3.)
3 If the freezer door is lower than the refrigerator door, raise the freezer door by turning the
adjustment screw clockwise using a 7/16 inch wrench. (See illustration 3.)
4 After leveling, verify door stop contacts lower hinge and top of door does not contact upper
hinge through full movement of door (from fully closed to fully open). (See illustration 4.)
5 Reinstall set screw, locking the door height.
6 To replace the toe grille, open both doors. Slide left and right sides of toe grille over lower
hinges of refrigerator. While pushing toe grille rmly against cabinet, fasten bottom clips of
toe grille to cabinet. Fasten top clips to cabinet. Close the doors. Fasten right and left side
clips into groove of bottom hinge.
5
Operation problems are possible if any of the installation tasks are not completed. Here is a list
of things to check for:
Is the refrigerator’s power cord plugged in?
Is the refrigerator connected to the household water supply?
If you had to remove the refrigerator and freezer doors, did you reattach water and power
connectors at the door hinges? (See the Use & Care Guide for detailed instructions on
removing and replacing doors.)
Is the ice maker power switch turned On?
Other possibilities to check:
Is the power to the receptacle turned on?
Is the water lter above the fresh food compartment fully seated (see Use & Care Guide for details)?
If you still have operation problems after checking these suggestions, please see the “Solutions
To Common Problems” section in your Use & Care Guide.
Este documento sólo debe ser retirado por el cliente después de la instalación.
P/N: A11302901
¿No está satisfecho con la instalación del refrigerador? Póngase en contacto con la tienda donde lo compró.
Instrucciones de instalación para el refrigerador vertical de dos puertas
2
3
Para conectar el suministro de agua al panel trasero del refrigerador:
1 Asegúrese de que el refrigerador no esté enchufado.
2 Coloque el extremo de la tubería de cobre en el fregadero o en un
balde, abra la válvula de cierre y limpie la tubería de suministro hasta
que el agua salga limpia.
3 Retire la tapa de plástico de la admisión de la válvula del agua en la
parte trasera del refrigerador. Deseche la tapa.
4 Inserte la tuerca de compresión de latón, luego la guarnición
(manguito) en la tubería de cobre.
5 Inserte la tubería de cobre en la admisión de la válvula del agua tan
adentro como sea posible (1/4" o 6,35 mm).
6 Inserte la guarnición (manguito) en la válvula y apriete a mano la
tuerca de compresión en la válvula. Apriete media vuelta más con una
llave. No apriete demasiado.
7 Asegure la tubería de cobre al panel trasero de su refrigerador con una
abrazadera de acero y un tornillo (ver ilustración).
8 Enrolle el exceso de tubería de cobre (aproximadamente 2 ½ vueltas)
detrás del refrigerador, como se muestra a continuación. Coloque la tubería enrollada de modo que no
se produzca vibración ni desgaste contra otras supercies.
9 Abra la válvula de cierre del suministro de agua y apriete cualquier conexión en la que haya fugas.
5
(continuado)
6
7
1
4
5
8
Puertas
La puerta se cierra bien contra el refrigerador en
todos los costados
Las puertas están niveladas
Nivelación
El refrigerador está nivelado de lado a lado e
inclinado 1/4” (6 mm) de adelante hacia atrás.
La rejilla inferior está rmemente instalada en el
refrigerador
El refrigerador descansa rmemente sobre sus
cuatro esquinas
Suministro eléctrico
El suministro eléctrico del hogar está activado
El refrigerador está enchufado
Fabricador de hielo
El suministro de agua está conectado al
refrigerador
No hay escapes en ninguna de las uniones;
vuelva a vericar a las 24 horas.
El fabricador de hielo está ENCENDIDO
El distribuidor de hielo y agua funcionan de
manera correcta
El ltro delantero debe estar al ras del
alojamiento del ltro (algunos modelos).
Inspección nal
Material de empaque removido
Temperaturas del refrigerador y congelador
programadas
Controles de humedad del cajón para verduras
programados
Tarjeta de registro enviada
RLista de verificación de la instalación
Prepare el lugar de instalación
Transporte el refrigerador sin desempacar al lugar de
instalación
Punta de
destornillador
Phillips
MC
o #2
Herramientas necesarias:
Y O O
(O)
Juego de ll esav
de cubo
Llave
ajust able
Lla fijave
de 3/8"
Su refrigerador fue diseñado para ser parte de un sistema de
gabinetes empotrados de cocina. Asegúrese de coordinar la
preparación del lugar de instalación y la instalación misma
con su contratista. Incluya estas pautas mínimas para la
preparación del sitio de instalación:
Elija un lugar que se encuentre próximo a un
tomacorriente con conexión a tierra.
No use un cable de extensión ni un adaptador.
Evite la luz solar directa y la proximidad a una estufa,
lavavajillas o cualquier otra fuente de calor.
El piso debe estar nivelado y debe poder soportar la carga
de un refrigerador lleno.
El distribuidor de hielo y agua del refrigerador requiere
acceso al suministro de agua.
Planique un fácil acceso a los mostradores para cuando
retire los alimentos del refrigerador.
Para obtener acceso completo a los cajones del
refrigerador y a las cestas del congelador, las puertas
deben poder abrirse completamente.
Deje los siguientes espacios libres para facilitar la instalación del refrigerador, la circulación adecuada del aire y las
conexiones eléctricas y de plomería: : 3/8" / : 1 pulgada (2,54 cm)Costados y parte superior Parte trasera
En este punto p2-ya retiró la caja de empaque del refrigerador. Es posible que aún
necesite una carretilla para moverlo a través de entradas o espacios estrechos. Si el
refrigerador es más grande que la entrada, considere dos opciones.
Retire la puerta de la entrada (si existe).
Retire las puertas del refrigerador (consulte las instrucciones en la Guía de uso
y cuidado).
Cuando use una carretilla:
Levante el refrigerador por el costado solamente.
No coloque los amarres de seguridad sobre las manijas.
No apriete demasiado los amarres.
Nunca use las manijas del refrigerador para moverlo.
Retire la cinta de las puertas sólo después de que esté en
su ubicación nal.
Qué necesitará:
Acceso a una tubería
de agua fa con
presión de 30 a
100 psi (2 a 6,9 bar)
Tubería de cobre
de ¼” (6,4 mm) de
diámetro externo. La longitud de esta tubería
es la distancia desde la parte trasera del
refrigerador hasta la tubería de suministro de
agua de la vivienda 7 pies (2,1 m). más
Una lvula de cierre para la conexión entre la
tubea de suministro de agua de la vivienda y la
tubea de suministro de agua del refrigerador.
No use una válvula autoperforante.
Una tuerca de compresión y una guarnición
(manguito) para la conexión del suministro
de agua a la parte trasera del refrigerador.
Tube a
de agua
del hogar
Conexión al suministro
de agua
Coloque el electrodoméstico en su ubicación permanente
De ser posible, use una carretilla para colocar el refrigerador directamente delante de su alojamiento.
Tenga cuidado de no mover el refrigeradors allá de las conexiones del suministro de agua (tuberías de cobre).
Enchufe el cordón y empuje el refrigerador derecho hacia atrás hasta que quede en su lugar.
Nivele el refrigerador y ajuste
las puertas (de ser necesario)
Consejos para la colocación del refrigerador en su ubicación nal:
Las cuatro esquinas de la unidad deben descansar rmemente sobre el piso.
La unidad debe estar nivelada en la parte delantera y trasera.
Los costados deben estar inclinados 1/4” (6 mm) de adelante hacia
atrás (para asegurarse de que las puertas cierren adecuadamente).
Las puertas deben estar alineadas la una con la otra y estar niveladas.
Para nivelar el refrigerador usando las ruedas delanteras:
1 Con ambas puertas cerradas, libere los sujetadores izquierdo
y derecho de la rejilla inferior de la ranura de la bisagra inferior.
Abra ambas puertas. Ejerza presión sobre la rejilla inferior
hasta que la parte superior de la rejilla se desenganche. Tire
de la rejilla inferior hacia afuera (hacia usted) y retírela de las
bisagras inferiores. (vea la ilustración 1.)
2 Cierre las puertas y use un destornillador plano o una llave de cubo de
3/8
para subir o bajar las ruedas delanteras. (vea la ilustración 2.)
3 Asegúrese de que ambas puertas no tengan ningún amarre o jación y
que sus juntas toquen el refrigerador en los cuatro lados.
Para nivelar las puertas con la bisagra inferior ajustable (Tipo 1-
con tornillo jo):
1 Antes de nivelar cada puerta, retire el tornillo de jación que bloquea la
altura de la puerta. (La puerta no puede ser ajustada sin que se retire
el tornillo de jación.)
2 Si la puerta del refrigerador es más baja que la puerta del congelador, suba la puerta del refrigerador girando
su tornillo de ajuste hacia la derecha, con una llave para tuercas de 7/16 pulgadas. (vea la ilustracn 3.)
3 Si la puerta del congelador ess baja que la puerta del refrigerador, suba la puerta del congelador girando
su tornillo de ajuste hacia la derecha, con una llave para tuercas de 7/16 pulgadas. (vea la ilustracn 3.)
4 Tras la nivelación, verique que la puerta hace contacto con la bisagra inferior y que la parte superior
de la puerta no hace contacto con la bisagra superior; realice un movimiento completo de la puerta (de
completamente cerrada a completamente abierta). (vea la ilustración 4.)
5 Vuelva a instalar el tornillo de instalación para bloquear la altura de la puerta.
6 Para volver a instalar la rejilla inferior, abra ambas puertas. Deslice los lados izquierdo y derecho de la
rejilla sobre las bisagras inferiores del refrigerador. Mientras presiona la rejilla inferior rmemente contra
el gabinete, je los sujetadores inferiores de la rejilla al gabinete. Fije los sujetadores superiores al
gabinete. Cierre las puertas. Fije los sujetadores izquierdo y derecho en la ranura de la bisagra inferior.
¿Problemas? Pruebe estas sugerencias
Los problemas de funcionamiento son posibles cuando no está completa cualquiera de las tareas de
instalación. Utilice esta lista de vericación:
¿Está enchufado el cordón eléctrico del refrigerador?
¿Está conectado el refrigerador al suministro de agua del hogar?
Si tuvo que retirar las puertas del refrigerador y congelador, ¿volvió a instalar los conectores
de agua y electricidad en las bisagras? (consulte la Guía de uso y cuidado para obtener
instrucciones detalladas sobre cómo desinstalar y reinstalar las puertas.)
¿Está encendido el interruptor eléctrico del fabricador de hielo?
Estos son otros elementos que puede vericar:
¿Está activado el suministro eléctrico al enchufe?
¿Está completamente asentado el ltro de agua sobre el refrigerador (consulte la Guía de uso y
cuidado para obtener más información)?
Si aún tiene problemas para hacer funcionar el electrodoméstico después de vericar todos estos
elementos, consulte la sección "Soluciones a problemas comunes" de la Guía de uso y cuidado.
¿Cuál es el próximo paso?
ADVERTENCIA
Para evitar choques eléctricos, los cuales pueden causar la muerte o lesiones graves, no conecte el
refrigerador al suministro eléctrico hasta haber completado el paso 3 de estas instrucciones.
PRECAUCIÓN
Temperaturas ambiente menores de 55°F
(13°C) o superiores a los 110°F (43°C)
impedirán la capacidad de enfriamiento
del compresor del refrigerador. IMPORTANTE
Si va a instalar el refrigerador sin conectarlo al suministro
de agua, asegúrese de que el interruptor del fabricador de
hielo esté apagado (consulte la Guía de uso y cuidado para
obtener más detalles).
NOTA
Estas instrucciones de instalación se
ofrecen sólo como una opción adicional
para el consumidor. Le recomendamos
contratar a un técnico profesional de
servicio o de instalación de cocinas para
instalar el refrigerador.
NOTA
La información sobre la fabricación de
armarios para su nuevo electrodoméstico
está disponible para los contratistas.
Llame al 1-877-435-3287.
PRECAUCIÓN
Si mueve el refrigerador de lado a lado,
puede dañar el revestimiento del piso.
NOTA
El Kit Nº 53039117950, disponible de su distribuidor,
ofrece materiales para la instalación del suministro de
agua, incluyendo 25 pies (7,62 m) de tubería de cobre
y las instrucciones completas.
PRECAUCIÓN
A n de evitar daños materiales:
Use tubería de cobre para el suministro de agua (la
tubería de plástico tiene más probabilidad de causar
fugas de agua).
Asegúrese de que el suministro de agua cumpla con
los códigos de plomería locales.
PRECAUCIÓN
Si mueve el refrigerador de lado a lado,
puede dañar el revestimiento del piso.
No bloquee la rejilla inferior en la parte
delantera de la base del refrigerador.
Se necesita que la circulación del
aire sea la suciente para asegurar el
funcionamiento adecuado.
NOTA
La válvula de llenado del fabricador de hielo puede generar ruido si el suministro de agua está cerrado.
Después de asegurarse de que no existan escapes de agua en ninguna de las uniones, vuelva a realizar
esta vericación a las 24 horas.
Consulte la Guía de uso y cuidado para obtener más información sobre la instalación y el
funcionamiento del sistema de distribución de hielo y agua.
Desinstalación de la rejilla inf erior
1
Subir
2
PUERTA
SUBIR LA
PUERTA
PUERTA
SUBIR LA
PUERTA
3
tornillo fij o
(algunos modelos)
7/16”
3/32”
depienda reborde
bisagra
Reborde de Parada
de pue rt a
Abra Pue rt a
4
Conecte el suministro de agua
Para nivelar las puertas con la bisagra inferior ajustable (Tipo 2 - sin tornillo jo):
1 Si la puerta del refrigerador ess baja que la puerta del congelador, suba la puerta del refrigerador
girando su tornillo de ajuste hacia la derecha, con una llave para tuercas de
7
/16 pulgadas. (vea la ilustracn
3.)
2 Si la puerta del congelador ess baja que la puerta del refrigerador, suba la puerta del congelador girando
su tornillo de ajuste hacia la derecha, con una llave para tuercas de 7
/16 pulgadas. (vea la ilustracn 3.)
3 Tras la nivelación, verique que la puerta hace contacto con la bisagra inferior y que la parte superior
de la puerta no hace contacto con la bisagra superior; realice
un movimiento completo de la puerta (de completamente
cerrada a completamente abierta). (vea la ilustración 5.)
4 Para volver a instalar la rejilla inferior, abra ambas puertas.
Deslice los lados izquierdo y derecho de la rejilla sobre las
bisagras inferiores del refrigerador. Mientras presiona la rejilla
inferior rmemente contra el gabinete, je los sujetadores
inferiores de la rejilla al gabinete. Fije los sujetadores superiores
al gabinete. Cierre las puertas. Fije los sujetadores izquierdo y
derecho en la ranura de la bisagra inferior.
Puerta abier ta
Reborde del tope
de la puerta
7/16”
Reborde de
la bisagra
Bisagra
¡Felicitaciones! Ya está listo para disfrutar de su nuevo refrigerador.
Para familiarizarse con algunas instrucciones importantes de seguridad y aprender a usar el
refrigerador, lea la Guía de uso y cuidado en su totalidad.
Puede comenzar con la sección "Sonidos y señales normales de funcionamiento" de la guía para
aprender más sobre el funcionamiento normal del electrodoméstico.
Registre el producto. Puede registrar su producto por Internet en www.electroluxusa.com o enviando
la tarjeta de registro.
Gracias por elegir Frigidaire.
5
Ce document ne devrait être enlevé par le client qu'après l'installation.
N° DE PIÈCE : A11302901
Vous n'êtes pas satisfait de l'installation de votre réfrigérateur? Veuillez communiquer avec le magasin où vous avez acheté votre appareil.
Instructions d'installation pour les réfrigérateurs côte à côte
2
3
Raccordement de l’alimentation en eau à l’arrière de votre réfrigérateur :
1 Assurez-vous que le réfrigérateur n’est pas branché.
2 Placez l’extrémité de la conduite en cuivre dans un évier ou un seau, puis
ouvrez le robinet d’art pour laisser couler leau jusqu’à ce qu’elle soit propre.
3 Enlevez le capuchon en plastique du robinet d'arrivée d’eau situé à
l’arrière du réfrigérateur. Jetez le capuchon.
4 Faites glisser l’écrou à compression en laiton et la bague (manchon) sur
la conduite en cuivre.
5 Poussez la conduite en cuivre dans le robinet d'arrivée d’eau aussi loin
que possible (6 mm [1/4 po]).
6 Faites glisser la bague (manchon) dans le robinet et serrez l'écrou à
compression sur le robinet avec les doigts. Serrez d’un autre demi-tour
avec une clé. Ne serrez pas trop.
7 Fixez la conduite en cuivre au panneau arrière du réfrigérateur au
moyen d'un collier en acier et d'une vis (reportez-vous à l’illustration).
8 Enroulez l'excédent de conduite en cuivre (deux tours et demi environ)
derrière votre réfrigérateur, tel qu'illustré. Placez la conduite de façon à
éviter les vibrations ou le frottement contre d’autres surfaces.
9 Ouvrez le robinet d’alimentation en eau et serrez tous les raccordements qui fuient.
5
(continué)
6
7
1
4
5
8
Portes
Les portes ferment hermétiquement sur tous les
côtés de la caisse
Les portes sont de niveau
Mise à niveau
Les côtés du réfrigérateur sont de niveau et le
réfrigérateur est incliné vers l'arrière de 6 mm
(1/4 po)
La grille de protection est correctement xée au
réfrigérateur
Les quatre coins de la caisse reposent
fermement sur le plancher
Alimentation en électricité
Le système électrique de la maison est sous
tension
Le réfrigérateur est branché
Machine à glaçons
Le système d'alimentation en eau est raccordé
au réfrigérateur
Il n'y a aucune fuite au niveau des raccords -
seconde vérication 24 heures plus tard
La machine à glaçons est en marche
Le distributeur d'eau et de glaçons fonctionne
correctement
Le ltre avant est bien ajusté dans le boîtier du
ltre (certains modèles)
Vérications nales
Le matériel d'expédition est enlevé
La température des compartiments réfrigérateur
et congélateur est réglée
Les commandes du contrôle d'humidité sont
réglées
La carte d'enregistrement est envoyée
Liste de vérification de l'installation
Emplacement dinstallation
Transport du réfrigérateur déballé vers son
emplacement d'installation
Tête Phillips
MC
ou pointe à tête
carrée n° 2
Outils nécessaires :
ET OU OU
(OU)
Jeu de clés
à douilles
Clé à
molette
Clé à
ouverture
fixe de
3/8 po
Votre réfrigérateur est conçu pour être encastré dans un
ensemble d'armoires de cuisine. Assurez-vous auprès de
votre entrepreneur que votre cuisine possède l'emplacement
nécessaire à l'installation de votre appareil. Tenez
compte des éléments suivants dans la préparation de
l'emplacement d'installation :
Placez l'appareil près d’une prise électrique mise à la terre.
N'utilisez pas de rallonge électrique ni de che d'adaptation.
Évitez d'exposer le réfrigérateur aux rayons directs du soleil
et ne l'installez pas près d'une cuisinière, d'un lave-vaisselle
ou de toute autre source de chaleur.
Le plancher doit être de niveau et doit pouvoir supporter
un réfrigérateur rempli à pleine capacité.
Le distributeur d'eau et de glaçons du frigérateur nécessite
un raccordement à l'alimentation en eau.
Prévoyez un accès facile aux comptoirs pour y déposer
les aliments provenant du réfrigérateur.
Pour accéder sans difculté aux bacs de rangement et
aux paniers de congélateur, les portes doivent pouvoir
être ouvertes complètement.
Prévoyez les dégagements suivants pour faciliter l’installation, assurer une circulation d'air appropriée et raccorder
la plomberie et les branchements électriques : 9,4 mm (3/8 po) 2,5 cm (1 po).tés et dessus : Arrière :
À cette étape, vous avez jà enlevé l'emballage d'expédition du réfrirateur. Il se peut que
vous ayez encore besoin d'un chariot manuel pour le déplacer dans des passages ou des
espaces restreints. Si le réfrirateur est plus large qu'une entrée, vous avez deux options :
Enlevez la porte d'entrée, s'il y en a une.
Enlevez les portes du réfrigérateur (reportez-vous au Guide d'utilisation et
d'entretien pour des instructions détaillées).
Lorsque vous utilisez un chariot manuel :
Installez le réfrigérateur sur le chariot seulement du côté de ses parois latérales.
Ne faites pas passer de courroie de retenue par-dessus
les poignées.
Ne serrez pas trop les courroies de retenue.
Ne déplacez jamais le réfrigérateur par ses poignées.
Enlevez le ruban des portes seulement après avoir mis
l'appareil en place.
Raccordement de l'alimentation en eau
Vous aurez besoin de ceci :
Un accès à une
canalisation d’eau froide
doe d'une pression
de 206,8 à 689,5 kPa
(30 à 100 lb/po²).
Une conduite en cuivre
de 6,4 mm (¼ po) de diamètre extérieur. Pour
connaître la longueur de conduite dont vous avez
besoin, ajoutez 2,1 m (7 pi) à la distance qui
sépare l'arrière du réfrirateur à la canalisation
du système d'arrie d'eau de la maison.
Un robinet d'arrêt pour le raccord situé
entre la conduite d'eau du système de
distribution domestique et la conduite
d'alimentation du réfrigérateur. N'utilisez
pas de robinets d'arrêt auto-perceur.
Un écrou à compression et une bague (un
manchon) pour le raccord de l'alimentation
en eau situé à l'arrière du réfrigérateur.
Canalisation
d'eau de
la maison
Raccordement de la
conduite d'eau
Installation à l'emplacement permanent
Si possible, utilisez un chariot manuel pour installer le réfrigérateur directement devant l'espace pvu entre les armoires.
Prenez soin de ne pas déplacer le réfrigérateur au-delà de la longueur des raccords d'alimentation en eau
(conduite en cuivre).
Branchez le cordon d'alimentation, puis poussez le réfrigérateur
tout droit en place.
Mise à niveau du réfrigérateur et ajustement des
portes (si nécessaire)
Directives pour la mise en place nale de votre réfrigérateur :
Les quatre coins de la caisse doivent reposer fermement sur le plancher.
La caisse doit être de niveau à l'avant et à l'arrière.
Les côtés doivent être inclinés de 6 mm (1/4 po) de l'avant vers
l'arrière pour que les portes se ferment hermétiquement.
Les portes doivent être alignées l'une sur l'autre et être de niveau.
Pour mettre à niveau la caisse au moyen des roulettes avant :
1 En conservant les deux portes fermées, retirez des rainures de
la charnière les attaches latérales de droite et de gauche de la
grille de protection. Ensuite, ouvrez les deux portes. Appuyez
fermement sur le dessus de la grille de protection jusqu'à ce qu'elle
se dégage. Tirez la grille de protection vers vous en la dégageant des
charnières inférieures. (Reportez-vous à l'illustration 1.)
2 Fermez les portes et utilisez un tournevis à lame plate ou une clé à douille de 3/8 po
pour soulever ou abaisser les roulettes avant. (Reportez-vous à l'illustration 2.)
3 Assurez-vous que les deux portes ne présentent aucune obstruction et que les
joints d'étanchéisont en contact avec la caisse des quatre côtés.
Pour mettre à niveau les portes au moyen de la charnière inférieure réglable (Type 1 - avec la vis xe):
1 Avant de mettre à niveau l'une ou l'autre des portes, retirez la vis de pression qui verrouille la hauteur
de la porte. (Il est impossible d'ajuster la porte sans d'abord avoir retiré la vis de pression.)
2 Si la porte du réfrigérateur est plus basse que celle du congélateur, soulevez la porte du réfrigérateur en
tournant la vis de réglage vers la droite à l'aide d'une clé de 7/16 po. (Reportez-vous à l'illustration 3.)
3 Si la porte du congélateur est plus basse que celle du réfrigérateur, soulevez la porte du congélateur en
tournant la vis de réglage vers la droite à l'aide d'une clé de 7/16 po. (Reportez-vous à l'illustration 3.)
4 Après la mise à niveau, vériez si la butée d'arrêt de la porte touche à la charnière inférieure et que le
dessus de la porte ne touche pas à la charnière supérieure lorsque vous ouvrez complètement la porte
(de complètement fermée à complètement ouverte). (Reportez-vous à l'illustration 4.)
5 Réinstallez la vis de pression pour verrouiller la hauteur de la porte.
6 Pour replacer la grille de protection, ouvrez les deux portes. Faites glisser le côté gauche et le côté
droit de la grille de protection sur les charnières inférieures du réfrigérateur. Tout en appuyant
fermement la grille de protection contre la caisse du réfrigérateur, xez les attaches inférieures de la
grille à la caisse. Fixez les attaches supérieures de la grille à la caisse. Fermez les portes. Fixez les
attaches latérales de gauche et de droite dans les rainures de la charnière inférieure.
Pour mettre à niveau les portes au moyen de la charnière inférieure réglable (Type 2 - sans la
vis xe):
1 Si la porte du réfrigérateur est plus basse que celle du congélateur, soulevez la porte du réfrigérateur en
tournant la vis de réglage vers la droite à l’aide d’une clé de 7/16 po. (Reportez-vous à l’illustration 3.)
2 Si la porte du congélateur est plus basse que celle du réfrigérateur, soulevez la porte du congélateur
en tournant la vis de réglage vers la droite à l’aide d’une clé de 7/16 po. (Reportez-vous à l’illustration
3.)
3 Après la mise à niveau, vériez si la butée d’arrêt de la porte touche à la charnière inférieure et que le
dessus de la porte ne touche pas à la charnière supérieure lorsque vous ouvrez complètement la porte
(de complètement fermée à complètement ouverte). (Reportez-vous à l’illustration 5.)
4 Pour replacer la grille de protection, ouvrez les deux portes.
Faites glisser le côté gauche et le côté droit de la grille de
protection sur les charnières inférieures du réfrigérateur. Tout en
appuyant fermement la grille de protection contre la caisse du
réfrigérateur, xez les attaches inférieures de la grille à la caisse.
Fixez les attaches supérieures de la grille à la caisse. Fermez les
portes. Fixez les attaches latérales de gauche et de droite dans
les rainures de la charnière inférieure.
Vous avez un problème? Essayez ces suggestions...
Il est possible que vous éprouviez des problèmes si l'une ou l'autre des étapes d'installation n'a pas été
effectuée. Voici une liste des choses à vérier :
Le cordon d'alimentation du réfrigérateur est-il branché?
Le réfrigérateur est-il raccordé au système d'alimentation en eau?
Si vous avez eu à enlever la porte du réfrigérateur et du congélateur, avez-vous rexé les prises
d'eau et d'alimentation en électricité au niveau des charnières des portes? (Reportez-vous au Guide
d'utilisation et d'entretien pour obtenir des instructions détaillées sur la pose et la dépose des portes.)
L'interrupteur de la machine à glaçons est-il en position de ?marche
Autres vérications à faire :
La prise électrique est-elle sous tension?
Le ltre à eau situé au-dessus du compartiment réfrigérateur est-il bien installé? (Reportez-vous au
Guide d'utilisation et d'entretien pour plus de détails.)
Si vous éprouvez toujours des problèmes après avoir vérié ces points, veuillez vous reporter à la section
« Solutions aux problèmes courants » du Guide d'utilisation et d'entretien.
Et maintenant?
Félicitations! Vous êtes maintenant prêt à utiliser votre nouveau réfrigérateur.
Pour prendre connaissance des instructions de sécurité importantes et apprendre comment utiliser
votre réfrigérateur, veuillez lire le Guide d'utilisation et d'entretien en entier.
Vous pouvez commencer par la section « Bruits et éléments visuels d’un fonctionnement normal » du
Guide pour en apprendre davantage sur le fonctionnement normal de l'appareil.
Veuillez enregistrer votre produit. Vous pouvez enregistrer votre appareil par Internet à l'adresse www.
electroluxca.com ou simplement en nous postant la carte d'enregistrement de votre produit.
Merci d’avoir choisi Frigidaire.
AVERTISSEMENT
Pour éviter des chocs électriques susceptibles de causer de graves blessures ou la mort, ne branchez pas votre
frigérateur à une source d'alimentation en électricité avant d'avoir termiltape 3 de ces instructions.
ATTENTION
Des températures ambiantes inférieures à
13 °C (55 °F) ou supérieures à 43 °C
(110 °F) diminueront la capacité de
refroidissement du compresseur de votre
réfrigérateur. IMPORTANT
Si vous installez votre réfrirateur sans le raccorder à une
conduite d'alimentation en eau, assurez-vous que l'interrupteur
de la machine à glaçons est en position d'arrêt (Off) (reportez-
vous au guide d'utilisation et d'entretien pour plus de tails).
REMARQUE
Ces instructions d'installation ne sont
fournies que pour vous donner la
possibilité d'installer l'appareil vous-même.
Toutefois, nous recommandons de faire
appel à un technicien qualié pour installer
votre réfrigérateur.
REMARQUE
De l'information sur la construction
d'armoires pouvant accueillir votre
nouvel appareil est disponible pour
les entrepreneurs en téléphonant au :
1 877 435-3287.
ATTENTION
Le déplacement latéral du réfrigérateur
peut endommager le revêtement de sol.
REMARQUE
Le nécessaire n° 53039117950, offert chez votre
détaillant, contient tout le matériel requis pour
l'installation d'un raccordement à l'alimentation en eau,
y compris une conduite en cuivre de 7,6 m (25 pi) et des
instructions complètes.
ATTENTION
Pour éviter les dommages matériels :
Utilisez une conduite en cuivre pour l’alimentation en
eau (un tube en plastique risque davantage de fuir).
Assurez-vous que l’alimentation en eau est conforme
aux codes de plomberie locaux.
ATTENTION
Le déplacement latéral dufrigérateur
peut endommager le revêtement de sol.
N'obstruez pas la grille de protection
située à l’avant de votre frirateur. Une
circulation d'air sufsante est essentielle
au bon fonctionnement de l'appareil.
REMARQUE
Il se peut que la soupape de remplissage de la machine à glaçons fonctionne bruyamment si le
système de distribution d'eau domestique est fermé.
Après vous être assuré qu'il n'y ait aucune fuite d'eau au niveau des raccords, vériez à nouveau
l'absence de fuite 24 heures plus tard.
Reportez-vous au Guide d'utilisation et d'entretien pour obtenir des détails sur le réglage et le
fonctionnement du distributeur d'eau et de glaçons.
1
2
PORT E
SOULE VEZ
LA PO ERT
PO ERT
SOULE VEZ
LA PO ERT
3
(ce rt ain m o dèles)
vis fixe
7/16”
3/32”
bride de go nd
gond
La Bride
d'Arrêt de p o rt e
Ouvrir la ePort
4
Por te ouverte
Butée de
la porte
7/16 po
Rebord de la
charnière
Charnière
5


Produktspezifikationen

Marke: Frigidaire
Kategorie: Kühlschrank
Modell: FGSC2335T

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Frigidaire FGSC2335T benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Kühlschrank Frigidaire

Bedienungsanleitung Kühlschrank

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-