Fagor FFJ4871X Bedienungsanleitung

Fagor Kühlschrank FFJ4871X

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Fagor FFJ4871X (116 Seiten) in der Kategorie Kühlschrank. Dieser Bedienungsanleitung war für 12 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/116
e s p a ñ o l
1
1
Manual de instrucciones
Muy importante: Lee íntegramente este manual antes de utilizar tu frigorífi co.
Este manual está diseñado de forma que los textos estén relacionados con los dibujos
correspondientes.
Instalación
Identifi ca el modelo de tu frigorífi co ( , ”, a b
, “ ”, “ ”) comparando el panel de mandos c d e
con las ilustraciones.
1.1 Desembalaje. Retira todos los elementos de
protección.
1.2 Ubicación. Coloca el frigorífi co lejos de
fuentes de calor y protegido de los rayos
directos del sol para disminuir el consumo.
No instales el frigorí co al aire libre ni
expuesto a la lluvia.
El aire debe circular por la parte trasera del
frigorífi co. Deja 25 mm entre el fondo del
frigorífi co y la pared. No tapones el espacio
existente entre tu frigorífi co y el suelo o el
techo con ningún objeto.
Nivela el frigorífi co para evitar vibraciones
y ruidos. Ten en cuenta que si el frigorífi co
está situado junto a la pared o algún armario,
puede producir pequeños ruidos.
Asimismo, comprueba que las bandejas
esten colocadas correctamente,y coloca los
recipientes separados entre sí para evitar
vibraciones.
1.3 Conexión a la red eléctrica. Deja reposar
el frigorífi co durante, al menos, 2 horas
en posición vertical antes de conectarlo.
Comprueba los datos de la placa de
características (220-240V con toma de tierra)
(1.3.1, 1.3.2).
No uses adaptadores ni alargadores.
Evita que el cable esté en contacto con el
motor o atrapado bajo el mismo.
1.4 Cambio de sentido de apertura de la
puerta. Desconecta el frigorífi co de la
0
Identifi cación
red eléctrica y vacía el contenido de la
contrapuerta.
Retira la cubierta de la bisagra superior con
un destornillador de punta plana (1.4.1).
Suelta los tornillos y extrae la bisagra
y la cápsula de giro ayudándote con el
destornillador (1.4.2).
Desenchufa presionando la pestaña del
conector (1.4.3). Retira la puerta del
refrigerador (1.4.4). Extrae el portamandos
haciendo palanca en las muescas destinadas
para ello con ayuda de un destornillador
(1.4.5).
Haz una muesca para el cable en el lado
contrario, en la zona indicada en la carcasa
(1.4.6). Monta de nuevo el portamandos
pasando el cable por la muesca realizada
(1.4.7).
Retira la cubierta de los tornillos de la bisagra
central, suelta los tornillos y retira la bisagra
(1.4.8). Desplaza la puerta del congelador
hacia arriba (1.4.9).
Suelta los tornillos de la bisagra inferior
y retírala. Cambia la posición del eje en
la bisagra y colócala en el lado opuesto
(1.4.10).
Coloca el tirador inferior del congelador en
la puerta del refrigerador y el tirador inferior
del refrigerador en la del congelador, girados
180º. Coloca los tiradores verticales en su
lado opuesto girándolos 180º (1.4.11).
Gira los autocierres y coloca el del
refrigerador en el congelador y viceversa
(1.4.12).
Coloca la puerta del congelador (1.4.13) y
atornilla la bisagra central (1.4.14). Coloca la
puerta del refrigerador (1.4.15).
Coloca la cápsula de cierre en el espacio de
la bisagra superior del lado opuesto (1.4.16).
Introduce el cable por la bisagra superior y la
cápsula de giro y enchúfalo al conector de la
puerta (1.4.17).
Atornilla la bisagra superior (1.4.18) y coloca
la cubierta (1.4.19).
e s p a ñ o l
2
Advertencia: Para ello, la puerta del
frigorífi co debe de estar cerrada.
Para activar y desactivar: Pulsa
(2.4.4) o las teclas , hasta visualizar
en el display (2.4.5) o durante 3
segundos (2.4.6). Para desactivar, repite la
operación. Algunos modelos permiten un
apagado del recinto refrigerador.
Pulsa (2.4.7), o las teclas ,
(2.4.8, 2.4.9), hasta que no se visualice dígito
alguno.
2.5 Funciones congelador.
Función enfriamiento rápido: Esta función
activa el congelador, con la temperatura
más fría, durante 52 horas. Se recomienda
activarla 24 horas antes de introducir en el
congelador gran cantidad de comida.
Para activar y desactivar: Pulsa
(2.5.1), (2.5.2) o (2.5.3).
Conexión/desconexión del congelador:
Pulsa la tecla (2.5.4), las teclas
, (2.5.5) hasta que no se visualice ninguna
temperatura en el display, o durante 3
segundos (2.5.6). Al apagar el congelador, se
apagará también el recinto refrigerador.
2.6 Recomendaciones de uso.
No abras las puertas más tiempo del
necesario ni metas en el frigorífi co
alimentos calientes. Así, conseguirás
un uso más efi ciente de tu frigorífi co y
evitarás el aumento del consumo de
energía.
Si tu frigorífi co es NO FROST, no
obstruyas las rejillas de ventilación y deja
espacio entre los alimentos para que el
aire circule entre ellos.
No introduzcas en el congelador botellas
con bebidas gaseosas o botellas de cristal
que contengan líquido p4-ya que pueden
reventar.
Almacena los alimentos en recipientes
herméticos para evitar que los alimentos
se resequen.
No consumas helados o alimentos muy
fríos p4-ya que pueden producir quemaduras
en la boca.
2
Uso
2.1 Encendido del frigorí co. Pulsa
(2.1.1), (2.1.3) o las teclas o
hasta que visualices un dígito en el display
(2.1.2). Los modelos Mini LCD, se bloquean
automáticamente (2.1.3). Para desbloquear
pulsa cualquier tecla durante 3 segundos.
2.2 Selección del recinto. En los frigorí cos
combinados el recinto refrigerador y el
recinto congelador funcionan de forma
independiente.
2.3 Selección de temperatura. Gira el mando
(2.3.1) o pulsa las teclas , primero del
recinto congelador y después del recinto
refrigerador (2.3.2, 2.3.3).
Una vez seleccionada la temperatura,
puedes conocer la temperatura real del
recinto mediante el indicador luminoso (2.3.4)
o pulsando durante 5 segundos las teclas
o del recinto deseado. La temperatura del
recinto parpadeará.
Temperatura aconsejada Recomendación:
del recinto refrigerador y del recinto
congelador para alimentos p4-ya
congelados. En el caso de que quieras
congelar, la temperatura recomendada es
.
No olvides que la temperatura del interior
depende de la temperatura ambiente, la
ubicación y la frecuencia de la apertura.
2.4 Funciones refrigerador.
Función enfriamiento rápido: Esta función
activa el refrigerador, con la temperatura más
fría, durante 6 horas. Se recomienda activarla
al introducir en el refrigerador gran cantidad
de alimentos.
Para activar y desactivar: Pulsa
(2.4.1), (2.4.2) o (2.4.3).
Función vacaciones: La función vacaciones
es muy útil cuando no vas a usar el
refrigerador en un largo periodo de tiempo,
pero se quiere conservar alimentos en el
congelador. Con esta función, tu frigorífi co
mantendrá un consumo muy bajo y no
generará olores en su interior.
e s p a ñ o l
3
3
Mantenimiento y
limpieza
3.1 Limpieza interior. Al limpiar el interior, utiliza
una esponja o bayeta empapada en agua
con bicarbonato al limpiar el interior para
evitar la formación de olores. En ningún
caso, utilices máquinas de limpieza a vapor,
disolventes o detergentes abrasivos.
3.2 Limpieza exterior. No uses máquinas de
limpieza a vapor para la limpieza de las
pantallas.
Es recomendable limpiar la rejilla trasera una
vez al año con una aspiradora.
3.3 Limpieza de los accesorios. No son aptos
para lavavajillas. Límpialos a mano con ayuda
de una esponja o bayeta.
3.4 Cambio de lámpara. En caso de que se
funda la lámpara: desconecta el frigorífi co.
Retira la cubierta presionando la pestaña
(3.4.1, 3.4.3), y extrae la lámpara estropeada
(3.4.2, 3.4.4). Sustitúyela por otra del mismo
tipo de rosca, E14, 220-240V, 15/25W o
según indicación de luminaria.
3.5 Cambio de fi ltro de carbono. El frigorífi co
puede incorporar un fi ltro de carbono que
absorbe los olores extraños de ciertos
alimentos y retiene los microorganismos
(hongos y bacterias) del aire en circulación.
El fi ltro mantiene sus propiedades durante
un tiempo limitado de 6 meses. Pasado
este tiempo se recomienda cambiar por uno
nuevo. Su ubicación varía en función del
modelo.
Para activar fi ltro: Presiona la pestaña y retira
la cubierta para acceder al fi ltro (3.5.1, 3.5.3).
Separa el fi ltro de la tapa (3.5.2, 3.5.4) y
retira los precintos (3.5.5).
Presiona el visor BIOFILTER hasta escuchar
un leve chasquido (3.5.6) y en pocos
segundos la escala de duración empezará
a colorearse. Coloca el fi ltro en su ubicación
original.
Mantén los fi ltros agotados y los
recambios fuera del alcance del los niños;
ingerirlo en grandes cantidades puede ser
peligroso.
4
Diagnósticos
4.1 Puerta abierta. Si mantienes la puerta
abierta más de 2 minutos, sonará una alarma
y se apagará la luz del refrigerador. La alarma
se desconecta al cerrar la puerta.
4.2 Frío insufi ciente en congelador
Si la temperatura del congelador es
anormalmente alta aparecerá una alarma
luminosa (4.2.1, 4.2.2) o parpadeará el
icono (4.2.3) parpadeante, y se activará
a su vez una señal acústica intermitente.
Pulsa o para desactivar la
señal acústica de forma manual (4.2.4,
4.2.5, 4.2.6).
Cuando conectes por primera vez el
aparato, aparecerá el icono o la alarma
luminosa estará activada, pero no sonará
la alarma.
4.3 Corte de suministro eléctrico
Abre las puertas del frigorífi co lo menos
posible. Cuando vuelva la corriente,
comprueba si los alimentos almacenados se
han descongelado.
4.4 Ruidos normales en el frigorífi co
Tu frigorífi co puede emitir una serie de ruidos
que son normales durante su funcionamiento
No mojes el fi ltro, p5-ya que perderá todas sus
propiedades.
3.6 S.P.A. salus per aquam (opcional)
Tu frigorífi co puede incorporar el accesorio
S.P.A. que sirve para mantener un nivel
constante de humedad en el recinto
portaverdura y así evitar que se resequen los
alimentos.
Se ubica en la junta de separación del cajón
portaverduras (3.6.1). Está compuesto por
un depósito con un vaso vertedor y un
nivel indicativo de llenado. Cuando el S.P.A.
necesite agua el nivel bajará hasta ocultarse.
Extrae el vaso (3.6.2) y úsalo para rellenar el
depósito (3.6.3).
Se recomienda cambiar el fi ltro cada 2 años
(3.6.4).
e s p a ñ o l
4
6
Medio-ambiente
5
Seguridad
Este frigorí co ha sido diseñado pensando en
la conservación del medio ambiente.
Este aparato funciona con refrigerante R600A,
que no deteriora el medio ambiente.
Respeta el medio ambiente. Utiliza las
temperaturas recomendadas para cada recinto,
según la función que necesites, para conseguir
un uso efi ciente de tu frigorífi co.
Desconecta el refrigerador o activa la función
vacaciones para periodos prolongados de
tiempo en que no vayas a hacer uso del aparato.
Reducirás el consumo y ahorrarás energía.
Evita mantener las puertas abiertas durante más
tiempo del necesario, p6-ya que supone un aumento
del gasto energético.
Gestión de residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos.
No deseches los aparatos mezclándolos con
residuos domésticos generales.
Entrega tu frigorí co en un centro especial de
recogida.
El reciclado de electrodomésticos evita
consecuencias negativas para la salud, el medio
ambiente y permite ahorrar energía y recursos.
Para más información, contacta con las
autoridades locales o con el establecimiento
donde adquiriste el frigorífi co.
Mantén despejadas las rejillas de ventilación.
Ten cuidado de no dañar el circuito de
refrigeración.
No utilices aparatos eléctricos en el interior
del frigorífi co, a menos que, sean del tipo
recomendado por el fabricante.
No uses dispositivos mecánicos u otros medios
distintos de los recomendados por el fabricante
para acelerar el proceso de descongelación.
Este aparato no está destinado al uso por
parte de personas (incluidos niños) cuyas
capacidades físicas, sensoriales o mentales
estén reducidas o que carezcan de experiencia
o conocimiento, salvo bajosupervisión o
después de recibir instrucciones relativas al uso
del aparato de una persona responsable de
su seguridad. Deberá supervisarse su uso por
parte de los niños para evitar que jueguen con
el aparato.
Si el cable de alimentación está dañado, debe
ser sustituido por el fabricante o por su servicio
postventa o personal similar cualifi cado, con el
n de evitar situaciones peligrosas.
y por los que no debes preocuparte.
El gas refrigerante puede producir un
borboteo al circular por los circuitos.
El compresor puede producir zumbidos y/o
un ligero golpeteo, sobre todo cuando se
pone en marcha.
Las dilataciones o contracciones de los
materiales utilizados pueden producir
chasquidos o crujidos.
El aire que mueve el ventilador del
congelador puede generar un pequeño
ruido de fondo.
No manipules el frigorífi co para intentar
repararlo. Llama al servicio de asistencia
cnica, 902 105 010.
f r a n ç a i s
5
Manuel d’instructions
Ts important : Lisez ce manuel intégralement avant d’utiliser votre appareil électroménager
frigorifi que.
Ce manuel est conçu de manière à ce que les textes soient ls aux dessins correspondants.
Installation
Identifi ez le modèle de votre appareil
frigorifi que (“ , “ ”, “ ”, “ ”, “ ”) en comparant a b c d e
le panneau de commandes avec les illustrations.
1.1 Déballage. Retirez tous les éléments de
protection.
1.2 Emplacement. Placez l’appareil frigorifi que
loin des sources de chaleur et à l’abri des
rayons directes du soleil a n de réduire la
consommation.
N’installez pas l’appareil frigorifi que à l’air
libre ni exposé à la pluie.
L’air doit circuler par la partie arrière de
l’appareil frigorifi que. Laissez 25 mm entre
le fond de l’appareil frigorifi que et le mur.
Ne recouvrez l’espace existant entre votre
appareil frigorifi que et le sol ou le plafond
avec aucun objet.
Équilibrez l’appareil frigorifi que pour éviter les
vibrations et les bruits. Tenez compte que, si
l’appareil frigorifi que est situé à côté du mur
ou d’une armoire, de petits bruits peuvent se
produire.
De même, vérifi ez que les plateaux sont
placés correctement, etparez les
récipients entre eux pour éviter les vibrations.
1.3 Raccordement au réseau électrique.
Laissez l’appareil frigorifi que reposer au
moins 2 heures en position verticale avant
de le brancher. Vérifi ez les informations de la
plaque de caractéristiques (220-240V avec
prise de terre) (1.3.1, 1.3.2).
N’utilisez pas d’adaptateurs ni de rallonges.
Évitez que le câble soit en contact avec le
moteur ou coincé dessous.
0
Identifi cation
1
1.4 Changement de sens d’ouverture de la
porte. Débranchez l’appareil frigorifi que du
réseau électrique et videz le contenu de la
contreporte.
Retirez la protection de la charnière supérieure
avec un tournevis à tête plate (1.4.1). Dévissez
les vis et retirez la charnière et la capsule de
rotation à l’aide du tournevis (1.4.2).
Débranchez en appuyant sur la languette
du connecteur (1.4.3). Retirez la porte
du réfrigérateur (1.4.4). Ôtez le panneau
de commandes en faisant levier sur les
encoches destinées à cet effet à l’aide d’un
tournevis (1.4.5).
Faites une encoche pour le câble sur le
côté inverse, dans la zone indiquée sur la
carcasse (1.4.6). Remontez le panneau
de commandes en passant le câble dans
l’encoche réalisée (1.4.7).
Retirez la protection des vis de la charnière
centrale, dévissez les vis et retirez la
charnière (1.4.8). Déplacez la porte du
congélateur vers le haut (1.4.9).
Dévissez les vis de la charnière inrieure et
retirez-la. Changez la position de l’axe sur la
charnière, et placez-la du côté opposé (1.4.10).
Placez la poignée inférieure du congélateur
sur la porte du réfrigérateur et la poignée
inférieure du réfrigérateur sur celle du
congélateur, tournées à 180°. Placez les
poignées verticales sur leur cô opposé en
les faisant tourner à 180° (1.4.11).
Tournez les fermetures automatiques
et placez celle du réfrigérateur sur le
congélateur et vice-versa 1.4.12).
Placez la porte du congélateur (1.4.13), et
vissez la charnière centrale (1.4.14). Placez la
porte du réfrigérateur (1.4.15).
Placez la capsule de fermeture dans l’espace
de la charnière supérieure du côté opposé
(1.4.16). Introduisez le câble par la charnière
supérieure et la capsule de rotation et
branchez-le au connecteur de la porte (1.4.17).
Vissez la charnière supérieure (1.4.18). et
placez la protection (1.4.19).
f r a n ç a i s
6
2.1 Mise en marche de l’appareil frigorifi que.
Appuyez sur (2.1.1), (2.1.3)
ou sur les touches ou jusqu’à
ce que vous voyiez un chiffre à l’écran
(2.1.2). Les modèles Mini LCD, se bloquent
automatiquement (2.1.3), pour débloquer
appuyer sur n’importe quelle touche durant 3
secondes.
2.2 Sélection du compartiment. Dans
les appareils frigorifi ques combinés le
compartiment réfrigérateur
et le
compartiment congélateur
fonctionnent de manière indépendante.
2.3 Sélection de la température. Tournez
la commande (2.3.1) ou appuyez sur les
touches , d’abord du compartiment
congélateur puis du compartiment
réfrigérateur (2.3.2, 2.3.3).
Une fois la température sélectionnée, vous
pouvez connaître la température réelle du
compartiment au moyen de l’indicateur
lumineux (2.3.4), ou en appuyant durant
5 secondes sur les touches
ou du
compartiment souhaité. La température du
compartiment clignotera.
La température Recommandation :
conseillée du compartiment réfrigérateur est
de et celle du compartiment congélateur
est de pour les aliments déjà congelés.
Dans le cas où vous souhaiteriez congeler, la
température recommandée est de .
N’oubliez pas que la température intérieure
dépend de la température ambiante, de
l’emplacement et de la fréquence de
l’ouverture.
2.4 Fonctions du réfrigérateur.
Fonction refroidissement rapide :
Cette fonction active le réfrigérateur à la
température la plus froide durant 6 heures.
Il est recommandé de l’activer quand vous
introduirez une grande quantité d’aliments
dans le réfrigérateur.
Pour activer et désactiver : Appuyez sur
(2.4.1) appuyez sur (2.4.2) ou
(2.4.3).
Fonction vacances : La fonction vacances
est très utile, quand vous n’allez pas utiliser le
réfrigérateur durant une longue période, mais
que vous souhaitez conserver des aliments
dans le congélateur. Avec cette fonction,
votre appareil frigorifi que maintiendra une
très faible consommation et ne génèrera pas
d’odeurs à l’intérieur.
Avertissement : Pour ce faire la porte de
l’appareil frigorifi que doit être fermée.
Pour activer et désactiver : Appuyez sur
(2.4.4) ou sur les touches
, jusqu’à voir affi ché sur l’écran
(2.4.5) ou durant 3 secondes (2.4.6).
Pour désactiver, répétez l’opération.
Certains modèles, permettent un arrêt du
compartiment réfrigérateur.
Appuyez sur (2.4.7), ou sur les
touches
, (2.4.8, 2.4.9), jusqu’à ce
qu’aucun chiffre ne soit affi ché.
2.5 Fonctions du congélateur.
Fonction refroidissement rapide :
Cette fonction active le congélateur à la
température la plus froide durant 52 heures. Il
est recommandé de l’activer 24 heures avant
d’introduire une grande quantide nourriture
dans le congélateur.
Pour activer et désactiver : Appuyez sur
(2.5.1) appuyez sur (2.5.2) ou
(2.5.3).
Connexion/déconnexion du congélateur :
Appuyez sur la touche (2.5.4), les
touches
, (2.5.5) jusqu’à ce que vous
ne voyiez plus aucune température à l’écran,
ou sur durant 3 secondes (2.5.6). En
éteignant le congélateur le compartiment
réfrigérateur s’éteindra également.
2.6 Recommandations d’utilisation.
N’ouvrez pas les portes plus longtemps
que nécessaire et ne mettez pas
d’aliments chauds dans l’appareil
frigorifi que. Vous obtiendrez ainsi un
usage plus effi cace de votre appareil
électroménager frigorifi que et vous
éviterez l’augmentation de consommation
d’énergie.
Si votre appareil frigorifi que est NO
FROST n’obstruez pas les grilles de
ventilation et laissez de l’espace entre les
aliments pour que l’air circule entre eux.
2
Utilisation
f r a n ç a i s
7
3
Entretien et
nettoyage
4
Diagnostics
4.1 Porte ouverte. Si votre porte reste ouverte
plus de 2 minutes une alarme retentira et la
lumière du réfrigérateur s’éteindra. L’alarme
se déconnecte lorsque vous fermez la porte.
4.2 Froid insuffi sant dans le congélateur.
Si la température du congélateur est
anormalement élevée une alarme
lumineuse apparaît (4.2.1, 4.2.2) ou l’icône
clignote, et un signal acoustique
intermittent s’active également. Appuyez
sur ou sur pour désactiver
manuellement le signal acoustique (4.2.4,
4.2.5, 4.2.6).
Lorsque vous connecterez l’appareil pour
la première fois l’icône apparaîtra ou
l’alarme lumineuse sera activée, mais
l’alarme ne retentira pas.
3.1 Nettoyage intérieur. Utilisez une éponge ou
une lavette humidi ée avec de l’eau et du
bicarbonate en nettoyant l’intérieur pour éviter
la formation des odeurs. N’utilisez en aucun
cas de machines de nettoyage à vapeur, de
dissolvants ou de détergents abrasifs.
3.2 Nettoyage extérieur. N’utilisez pas de
machines de nettoyage à vapeur pour
nettoyer les écrans.
Il est recommandable de nettoyer la grille
arrière une fois par an avec un aspirateur.
3.3 Nettoyage des accessoires. Ils ne sont pas
adaptés au lave-vaisselle. Lavez-les à la main
à l’aide d’une éponge ou d’une lavette.
3.4 Changement d’ampoule. Si l’ampoule
grille : débranchez l’appareil frigorifi que.
Retirez la protection en appuyant sur la
languette (3.4.1, 3.4.3), et ôtez l’ampoule
endommagée (3.4.2, 3.4.4). Remplacez-la
par une autre du même type de pas de vis,
E14, 220-240V, 15/25W ou selon l’indication
de luminaire.
3.5 Changement du ltre carbone. L’appareil
frigorifi que peut intégrer un ltre carbone qui
absorbe les odeurs étranges de certains
aliments et retient les microorganismes
(champignons et bactéries) de l’air qui circule.
Le fi ltre conserve ses propriétés durant un
temps limité de 6 mois. Une fois se temps
écoulé, il est recommandé de le remplacer
par un neuf. Son emplacement varie en
fonction du modèle.
Pour activer le fi ltre : Appuyez sur la languette
et retirez la protection pour accéder au fi ltre
(3.5.1, 3.5.3). Séparez le fi ltre du cache
(3.5.2, 3.5.4) et retirez les cachetages (3.5.5).
Appuyez sur le viseur BIOFILTER jusqu’à
entendre un léger claquement (3.5.6) et
en quelques secondes l’échelle de durée
commencera à se colorer. Placez le fi ltre
dans son emplacement d’origine.
Gardez les fi ltres épuisés et les pièces de
rechange hors de la portée des enfants;
L’ingérer en grandes quantités peut être
dangereux.
Ne mouillez pas le fi ltre, car il perdra toutes
ses propriétés.
3.6 S.P.A. salus per aquam (optionnel)
Votre appareil électroménager frigorifi que
peut intégrer l’accessoire S.P.A. qui sert à
maintenir un niveau constant d’humidité dans
le bac à légumes et permettre ainsi que les
aliments ne se dessèchent pas.
Il se situe dans le joint de séparation du
bac à légume (3.6.1). Il se compose d’un
réservoir avec un verre verseur et un niveau
indicatif de remplissage. Quand le S.P.A. aura
besoin d’eau, le niveau descendra jusqu’à
être caché. Ôtez le verre (3.6.2) et utilisez-le
pour remplir le réservoir (3.6.3).
Il est recommandé de changer le fi ltre tous
les 2 ans (3.6.4).
Ne mettez pas des bouteilles de boissons
gazeuses ou en verre contenant du liquide
dans le congélateur car elles peuvent éclater.
Conservez les aliments dans des
récipients hermétiques pour éviter que les
aliments ne se dessèchent.
Ne consommez pas de glaces ou
d’aliments très froids car ils peuvent
provoquer des brûlures dans la bouche.
f r a n ç a i s
8
6
Environnement
5
Sécurité
Cet appareil frigorifi que a été conçu en
pensant à la conservation de l’environnement.
Cet appareil fonctionne avec le réfrigérant R600A,
qui ne détériore pas l’environnement.
Il respecte l’environnement. Utilisez les
températures recommandées pour chaque
compartiment, selon la fonction dont vous avez
besoin pour obtenir une utilisation effi cace de
votre appareil électroménager frigorifi que.
Débranchez le réfrigérateur ou activez la fonction
vacances pour les longues périodes de temps où
vous n’allez pas utiliser l’appareil. Vous réduirez
la consommation et vous économiserez de
l’énergie.
Éviter de garder les portes ouvertes durant plus
de temps que nécessaire, car cela suppose une
augmentation de la dépense énergétique.
Gestion des résidus d’appareils électriques et
électroniques.
Ne mettez pas les appareils au rebut en les
mélangeant avec des sidus domestiques néraux.
Remettez votre appareil frigori que dans un centre de
reprise spéci que.
Le recyclage des appareils électroménagers évite
des conquences gatives pour la san et
lenvironnement et permet d’économiser de l’énergie
et des ressources.
Pour plus d’information, veuillez contacter les
autorités locales ou l’établissement où vous avez
acquis votre appareil frigori que.
Gardez les grilles de ventilations dégagées.
Veillez à ne pas endommager le circuit de
réfrigération.
N’utilisez pas d’appareils électriques à l’intérieur
de l’appareil frigorifi que, sauf s’ils sont du type
recommandé par le fabricant.
N’utilisez pas de dispositifs mécaniques
ou d’autres moyens différents de ceux
recommandés par le fabricant pour accélérer le
processus de décongélation.
Cet appareil n’est pas destiné à l’utilisation par
des personnes (y compris des enfants) dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales
sont réduites ou qui manquent d’expérience
ou de connaissance, sauf sous supervision
ou après avoir reçu les instructions relatives
4.3 Coupure d’alimentation électrique.
Ouvrez les portes de l’appareil frigorifi que le
moins possible. Lorsque le courant revient,
vérifi ez si les aliments stockés se sont ou non
décongelés.
4.4 Bruits normaux dans l’appareil
électroménager frigorifi que.
Votre appareil frigorifi que peut émettre une
série de bruits qui sont normaux durant son
fonctionnement, vous ne devez pas vous en
préoccuper.
Le gaz réfrigérant peut produire un
bouillonnement en circulant dans les
circuits.
• Le compresseur peut produire des
bourdonnements et/ou un léger
claquement, surtout quand il se met en
marche.
• Les dilatations ou les contractions des
matériaux utilisés peuvent produire des
éclatements ou des craquements.
• L’air que le ventilateur du congélateur
déplace peut générer un petit bruit de fond.
Ne manipulez pas l’appareil frigori que
pour essayer de le réparer. Appelez le
service d’assistance technique
à l’utilisation de l’appareil par une personne
responsable de leur sécurité. Son utilisation
par des enfants devra être surveillée pour éviter
qu’ils ne jouent avec l’appareil.
Si le câble d’alimentation est endommagé,
il doit être remplacé par le fabricant ou par
son service après-vente ou par un personnel
semblable quali é, afi n d’éviter des situations
dangereuses.
p o r t u g u ê s
9
1
Manual de instruções
Muito importante: Leia o manual por completo antes de utilizar o seu frigorí co.
Este manual foi concebido para que os textos estejam relacionados com os desenhos
correspondentes.
Instalação
Identifi que o modelo do seu frigorífi co (“ ”, a
, “ ”, “ ”, “ ) comparando o painel de b c d e
comandos com as ilustrações.
1.1 Desembalagem. Retire todos os elementos
de protecção.
1.2 Localização. Coloque o frigorífi co afastado
de fontes de calor e protegido dos raios
directos do sol para diminuir o seu consumo.
Não instale o frigorífi co ao ar livre, nem
exposto à chuva.
O ar deve circular pela parte traseira do
frigorífi co. Deixe 25 mm entre o fundo do
frigorífi co e a parede. Não tape o espaço
existente entre o seu frigorífi co e o chão ou o
tecto com nenhum tipo de objecto.
Nivele o frigorífi co para evitar vibrações e
ruídos. Tenha em conta que, se o frigorífi co
estiver perto da parede ou de algum armário,
pode produzir pequenos ruídos.
Deste modo, verifi que se as bandejas estão
colocadas correctamente e coloque os
recipientes separados entre si para evitar
vibrações.
1.3 Ligação à rede eléctrica. Deixe repousar o
frigorífi co durante, pelo menos, 2 horas na
posição vertical antes de o ligar. Verifi que os
dados da placa de características (220-240V
com tomada de terra) (1.3.1, 1.3.2).
Não use adaptadores nem extensões.
Evite que o cabo esteja em contacto com o
motor ou fi que preso por baixo do mesmo.
1.4 Mudança de sentido da abertura da porta.
Desligue o frigorífi co da rede eléctrica e tire o
conteúdo da contra-porta.
0
Identi cação
Retire a tampa da dobradiça superior com
uma chave de parafusos de ponta plana
(1.4.1). Desaparafuse os parafusos e retire a
dobradiça e a cápsula de rotação usando a
chave de parafusos (1.4.2).
Retire-a pressionando a patilha do conector
(1.4.3). Retire a porta do refrigerador (1.4.4).
Retire o porta-comandos fazendo pressão
nos entalhes destinados para esse efeito
com a ajuda de uma chave de parafusos
(1.4.5).
Faça um entalhe para o cabo no lado
contrário, na zona indicada na caixa (1.4.6).
Monte novamente o porta-comandos
passando o cabo pelo entalhe realizado
(1.4.7).
Retire a tampa dos parafusos da dobradiça
central, desaperte os parafusos e tire a
dobradiça (1.4.8). Desloque a porta do
congelador para cima (1.4.9).
Desaperte os parafusos da dobradiça
inferior e retire-a. Mude a posição do eixo
na dobradiça e coloque-a no lado oposto
(1.4.10).
Coloque o puxador inferior do congelador na
porta do refrigerador e o puxador inferior do
refrigerador na porta do congelador, virados
a 180º. Coloque os puxadores verticais no
seu lado oposto rodando-os 180º (1.4.11).
Rode os fechos automáticos e coloque o
fecho do refrigerador no congelador e vice-
versa (1.4.12).
Coloque a porta do congelador (1.4.13)
e aparafuse a dobradiça central (1.4.14).
Coloque a porta do refrigerador (1.4.15).
Coloque a cápsula de fecho no espaço da
dobradiça superior do lado oposto (1.4.16).
Introduza o cabo pela dobradiça superior e a
cápsula de rotação e ligue-o ao conector da
porta (1.4.17).
Aparafuse a dobradiça superior (1.4.18) e
coloque a tampa (1.4.19).
p o r t u g u ê s
10
2.1 Ligar o frigorí co. Pressione
(2.1.1), (2.1.3) ou as teclas ou
até visualizar um dígito no visor
(2.1.2). Os modelos Mini LCD bloqueiam
automaticamente (2.1.3). Para desbloquear,
pressione qualquer uma das teclas durante 3
segundos.
2.2 Selecção do recinto. Nos frigorí cos
combinados, o recinto refrigerador e o
recinto congelador funcionam de forma
independente.
2.3 Selecção de temperatura. Rode o comando
(2.3.1) ou pressione as teclas , primeiro
do recinto congelador e depois do recinto
refrigerador (2.3.2, 2.3.3).
Uma vez seleccionada a temperatura, pode
saber qual é a temperatura real do recinto
através do indicador luminoso (2.3.4), ou
pressionando durante 5 segundos as teclas
ou do recinto desejado. A temperatura
do recinto  ca a piscar.
Temperatura aconselhada Recomendação:
do recinto refrigerador e do recinto
congelador para alimentos já
congelados. Se quiser congelar alimentos, a
temperatura recomendada é .
Não se esqueça de que a temperatura do
interior depende da temperatura ambiente,
da localização e da frequência de abertura.
2.4 Funções refrigerador.
Função arrefecimento rápido: Esta função
activa o refrigerador, com a temperatura
mais fria, durante 6 horas. Recomendamos
que active esta função quando introduzir
uma grande quantidade de alimentos no
refrigerador.
Para activar e desactivar: Pressione
(2.4.1) pressione (2.4.2) ou (2.4.3).
Função férias: A função férias é muito útil,
quando não quiser usar o refrigerador por
um longo período de tempo, mas pretender
conservar alimentos no congelador. Com
esta função, o seu frigori co vai manter um
consumo muito baixo e não vai gerar odores
no seu interior.
Aviso: Para isso, a porta do frigorí co deve
estar fechada.
Para activar e desactivar: Pressione
(2.4.4) ou as teclas , até
visualizar no visor (2.4.5) ou durante
3 segundos (2.4.6). Para desactivar, repita a
operação. Alguns modelos permitem desligar
o recinto refrigerador.
Pressione (2.4.7), ou as teclas ,
(2.4.8, 2.4.9), até deixar de visualizar os
dígitos.
2.5 Funções congelador.
Função arrefecimento rápido: Esta função
activa o congelador, com a temperatura
mais fria, durante 52 horas. Recomenda-se
a sua activação 24 horas antes de introduzir
uma grande quantidade de comida no
congelador.
Para activar e desactivar: Pressione
(2.5.1) pressione (2.5.2) ou (2.5.3).
Ligar/desligar o congelador: Pressione
a tecla (2.5.4), as teclas ,
(2.5.5) até não visualizar nenhuma
temperatura no visor, ou durante
3 segundos (2.5.6). Quando desligar o
congelador também vai desligar o recinto
refrigerador.
2.6 Recomendações de utilização.
Não abra as portas por mais tempo
do que o necessário, nem coloque
alimentos quentes no frigorí co. Assim,
conseguirá uma utilização mais e caz do
seu frigorí co e vai evitar o aumento do
consumo de energia.
Se o seu frigorí co for um NO FROST, não
obstrua as grelhas de ventilação e deixe
espaço entre os alimentos para deixar o
ar circular.
Não introduza no congelador garrafas
com bebidas gasosas ou garrafas de
vidro com líquido, uma vez que podem
rebentar.
Armazene os alimentos em recipientes
herméticos para evitar que os alimentos
quem secos.
Não consuma gelados ou alimentos
muito frios, dado que podem produzir
queimaduras na boca.
2
Utilização
p o r t u g u ê s
11
3
Manutenção e
limpeza
3.1 Limpeza interior. Quando limpar o interior,
utilize uma esponja ou pano embebido
em água com bicarbonato para evitar a
formação de odores.
Em caso algum deve utilizar máquinas de
limpeza a vapor, dissolventes ou detergentes
abrasivos.
3.2 Limpeza exterior.
Não utilize máquinas de limpeza a vapor para
a limpeza dos visores.
É recomendável limpar a grelha traseira uma
vez por ano com um aspirador.
3.3 Limpeza dos acessórios.
Não podem ir à máquina de lavar loiça.
Limpe-os à mão com a ajuda de uma escova
ou pano.
3.4 Substituição da lâmpada.
No caso de se fundir a lâmpada: desligue
o frigorí co. Retire a tampa pressionando
a patilha (3.4.1, 3.4.3) e retire a lâmpada
fundida (3.4.2, 3.4.4). Substitua-a por outra
com o mesmo tipo de rosca, E14, 220-240V,
15/25W ou de acordo com a indicação da
iluminação.
3.5 Substituição do  ltro de carbono.
O frigorí co pode incorporar um  ltro de
carbono que absorve os odores estranhos
de determinados alimentos e retém os
micro-organismos (fungos e bactérias) do ar
em circulação.
O  ltro mantém as suas propriedades
durante um tempo limitado de 6 meses.
Passado este tempo, recomendamos que
o substitua por um novo. A sua localização
varia em função do modelo.
Para activar o  ltro: Pressiona a patilha e
retire a tampa para aceder ao  ltro (3.5.1,
3.5.3). Separe o  ltro da tampa (3.5.2, 3.5.4)
e retira os selos de garantia (3.5.5).
Pressione o visor BIOFILTER até ouvir um
ligeiro estalido (3.5.6) e em poucos segundos
a escala de duração começa a  car colorida.
4
Diagnósticos
4.1 Porta aberta. Se mantiver a porta aberta
durante mais de 2 minutos, vai soar um
alarme e apaga-se a luz do refrigerador. O
alarme desliga-se quando fechar a porta.
4.2 Frio insu ciente no congelador
Se a temperatura do congelador for
anormalmente alta, aparecerá um alarme
luminoso (4.2.1, 4.2.2) ou o ícone
(4.2.3) a piscar, e será activado um sinal
acústico intermitente. Pressione
ou para desactivar o sinal acústico de
forma manual (4.2.4, 4.2.5, 4.2.6).
Quando ligar pela primeira vez o aparelho,
aparece o ícone ou o alarme luminoso
ca activado, mas o alarme o  ca a tocar.
4.3 Corte de fornecimento eléctrico
Abra as portas do frigorí co o menos
possível. Quando a corrente for retomada,
veri que se os alimentos armazenados se
descongelaram.
Coloque o  ltro na sua localização original.
Mantenha os  ltros gastos e os  ltros de
substituição fora do alcance das crianças;
a sua ingestão em grandes quantidades
pode ser perigosa.
Não molhe o  ltro, uma vez que perderá
todas as suas propriedades.
3.6 S.P.A. salus per aquam (opcional)
O seu frigorí co pode incorporar o acessório
S.P.A. que serve para manter um nível
constante de humidade no recinto verduras
e, assim, evitar que os alimentos  quem
secos.
Está localizado na junta de separação da
caixa de verduras (3.6.1). É composto por
um depósito com um copo de descarga
e um nível indicativo de cheio. Quando o
S.P.A. necessitar de água, o nível desce até
desaparecer. Retire o copo (3.6.2) e utilize-o
para encher o depósito (3.6.3).
Recomendamos a substituição do  ltro a
cada 2 anos (3.6.4).
p o r t u g u ê s
12
6
Meio ambiente
5
Segurança
Este frigori ca foi concebido a pensar na
conservação do meio ambiente.
Este aparelho funciona com refrigerante R600A
que não deteriora o meio ambiente.
Respeite o meio ambiente. Utilize as
temperaturas recomendadas para cada
recinto, segundo a função de que necessita,
para conseguir uma utilização e ciente do seu
frigorí co.
Desligue o refrigerador ou active a função férias
para períodos prolongados de tempo em que não
irá utilizar o aparelho. Vai reduzir o consumo e
poupar energia.
Evite manter as portas abertas durante mais
tempo do que o necessário, uma vez que
pressupõe um aumento no gasto energético.
Gestão de resíduos de aparelhos eléctricos e
electrónicos.
Não deite fora os aparelhos misturando-os com
resíduos domésticos gerais.
Entregue o seu frigorí co num centro especial de
recolha.
A reciclagem de electrodomésticos evita
consequências negativas para a saúde e para
o meio ambiente, e permite poupar energia e
recursos.
Para mais informação, contacte as autoridades
locais ou o estabelecimento onde adquiriu o
frigori co.
Mantenha desobstruídas as grelhas de
ventilação.
Tenha cuidado para não dani car o circuito de
refrigeração.
Não utilize aparelhos eléctricos no interior
do frigorí co, a menos que sejam do tipo
recomendado pelo fabricante.
Não utilize dispositivos mecânicos ou outros
meios diferentes dos recomendados pelo
fabricante para acelerar o processo de
descongelação.
Este aparelho não se destina a ser utilizado por
pessoas (incluindo crianças) cujas capacidades
físicas, sensoriais ou mentais são diminuídas,
ou têm falta de experiência ou conhecimentos,
excepto sob supervisão ou após receber
instruções sobre a utilização do aparelho, por
uma pessoa responsável pela sua segurança.
Deverá supervisionar a sua utilização por
crianças para evitar que brinquem com o
aparelho.
Se o cabo de alimentação estiver dani cado,
deve ser substituído pelo fabricante ou por
um serviço de pós-venda ou por pessoal
semelhante quali cado para evitar situações
perigosas.
4.4 Ruídos normais no frigorí co
O seu frigorí co pode emitir vários ruídos que
são normais durante o seu funcionamento,
pelo que não deve preocupar-se.
O gás refrigerante pode produzir um
estalido ao circular pelos circuitos.
O compressor pode produzir zumbidos e/
ou um ligeiro batimento, sobretudo quando
começa a funcionar.
As dilatações ou contracções dos
materiais utilizados podem produzir
estalidos ou ruídos.
O ar que move o ventilador do congelador
pode gerar um pequeno ruído de fundo.
Não manipule o frigorí co para
tentar repará-lo. Contacte o serviço de
assistência técnica.
13
1
Instruction manual
Very important: Read this manual carefully before using your refrigerator.
This manual is designed with texts corresponding to drawings.
Installation
Identify the model of your refrigerator (“a, ”, b
“c”, ”, d e”) by comparing the control panel with
the illustrations.
1.1 Unpacking. Remove all protective elements.
1.2 Placement. Place the refrigerator away
from heat sources and protect it from direct
sunlight in order to conserve energy.
Do not install the refrigerator in the open air
or where it is exposed to rain.
Air should be able to circulate behind the
refrigerator. Leave 25 mm between the
rear of the refrigerator and the wall. Do not
enclose the space between the refrigerator
and the  oor or ceiling with any object.
Level the refrigerator to prevent vibration and
noise. Remember that if the refrigerator is
situated next to a wall or cupboard, it could
make some noise.
In addition, make sure that the trays are
correctly placed and position the containers
with a space between them to prevent
vibration.
1.3 Connecting to power. Let the refrigerator
sit in a upright position for at least 2 hours
before connecting it. Check the information
on the speci cation plate (220-240V with
ground wire) (1.3.1, 1.3.2).
Do not use adapters or extension leads.
Prevent the cord from coming in contact with
the motor or getting trapped beneath it.
1.4 Changing the side that the door opens
from. Disconnect the refrigerator from the
power outlet and empty the inside of the
door.
0
Identi cation
e n g l i s h
Remove the upper hinge cover with a  at
blade screwdriver (1.4.1). Loosen the screws
and remove the hinge mechanism with help
of a screwdriver (1.4.2).
Disconnect by pressing the connector tab.
(1.4.3). Remove the refrigerator door (1.4.4).
Remove the controls with a screwdriver,
prying it away using the grooves placed for
that purpose (1.4.5).
Make a notch for the cable on the opposite
side, as marked on the casing (1.4.6).
Remount the control panel passing the cable
through the notch you made (1.4.7)
Remove the screw cover from the centre
hinge, loosen the screws and remove the
hinge (1.4.8). Move the freezer door up
(1.4.9).
Loosen the screws of the lower hinge and
remove it. Change the position of the hinge
axis and place it on the opposite side.
Place the lower freezer handle on the
refrigerator door and the lower refrigerator
handle on the freezer door, rotated 180º.
Place the vertical handles on the opposite
side rotating them 180º (1.4.11).
Rotate the self-closures and place the one
from the refrigerator on the freezer and vice
versa (1.4.12).
Position the freezer door (1.4.13) and attach
the central hinge (1.4.14). Position the
refrigerator door (1.4.15).
Place the closure mechanism in the upper
hinge space on the opposite side (1.4.16).
Put the cable through the upper hinge and
rotation mechanism and plug it into the door
connector (1.4.17).
Screw in the upper hinge (1.4.18) and put the
cover in place (1.4.19)


Produktspezifikationen

Marke: Fagor
Kategorie: Kühlschrank
Modell: FFJ4871X

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Fagor FFJ4871X benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Kühlschrank Fagor

Bedienungsanleitung Kühlschrank

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-