Faber Carre Bedienungsanleitung

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Faber Carre (96 Seiten) in der Kategorie Afzuigkap. Dieser Bedienungsanleitung war für 3 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/96
EN
COOKER HOOD
DE
DUNSTABZUGSHAUBE
FR
HOTTE DE CUISINE
NL
AFZUIGKAP
ES
CAMPANA
PT
EXAUSTOR
IT
CAPPA
SV
SPISFLÄKT
NO
KJØKKENVIFTE
FI
LIESITUULETIN
DA
EMHÆTTE
RU
 ВЫТЯЖКA
ET
PLIIDIKUMM
LV
 TVAIKUNOSŪCĒJS
LT
DANGTIS
UK
 ВИТЯЖКА
HU
MOTORHÁZTETÕ
CZ
 ODSAVAČPAR
SK
 KAPUCŇA
RO
CARTIER
PL
OKAP KUCHENNY
HR
NAPA
SL
NAPA
GR
 ΑΠΟΡΡΟΦΗΤΗΡΑΣ
TR
OCAK DAVLUMBAZ
BG
 АСПИРАТОРА
KK
 СОРЫП
MK
 АСПИРАТОРОТ
SQ
KAPAK TENXHERE
SR
 КУХИЊСКОГАСПИРАТОРА
AR
EN
USER MANUAL .....................................................................................................................3
DE
GEBRAUCHSANLEITUNG ....................................................................................................6
FR
MANUEL D’UTILISATION ......................................................................................................9
NL
GEBRUIKSAANWIJZING ....................................................................................................12
ES
MANUAL DE USO ...............................................................................................................15
PT
LIVRO DE INSTRUÇÕES PARA UTILIZAÇÃO ................................................................... 18
IT
LIBRETTO DI USO ..............................................................................................................21
SV
ANVÄNDNINGSHANDBOK .................................................................................................24
NO
BRUKSVEILEDNING ...........................................................................................................27
FI
KÄYTTÖOHJEET.................................................................................................................30
DA
BRUGSVEJLEDNING ..........................................................................................................33
RU
РУКОВОДСТВОПОЭКСПЛУАТАЦИИ ..............................................................................36
ET
KASUTUSJUHEND .............................................................................................................39
LV
LIETOŠANASPAMĀCĪBA ...................................................................................................42
LT
NAUDOTOJO VADOVAS .....................................................................................................45
UK
ІНСТРУКЦІЯЗЕКСПЛУАТАЦІЇ ..........................................................................................48
HU
HASZNÁLATI ÚTMUTA ...................................................................................................51
CZ
NÁVODKPOUŽITÍ ..............................................................................................................54
SK
NÁVODNAPOUŽÍVANIE ....................................................................................................57
RO
MANUAL DE FOLOSIRE ..................................................................................................... 60
PL
INSTRUKCJAUŻYTKOWANIA ............................................................................................63
HR
KNJIŽICASUPUTAMA ........................................................................................................66
SL
NAVODILO ZA UPORABO ..................................................................................................69
GR
ΟΔΗΓΊΕΣΧΡΗΣΗΣ ..............................................................................................................72
TR
KULLANIMKITAPÇIĞI.........................................................................................................75
BG
РЪКОВОДСТВОНАПОТРЕБИТЕЛЯ ................................................................................78
KK
ПАЙДАЛАНУШЫНҰСҚАУЛЫҒЫ .......................................................................................81
MK
УПАТСТВОЗАКОРИСНИК ................................................................................................84
SQ
UDHËZUES PËR PËRDORIMIN .........................................................................................87
SR
КОРИСНИЧКОУПУТСТВО ................................................................................................ 90
AR
.......................................................................................................
93
3
Recommendations
and suggestions
The Instructions for Use apply
to several versions of this appli-
ance. Accordingly, you may nd
descriptions of individual features
thatdo notapply toyourspecic
appliance.
The manufacturer will not be held
liable for any damages resulting
from incorrect or improper instal-
lation.
The minimum safety distance
between the cooker top and the
extractor hood is 650 mm (some
models can be installed at a
lower height, please refer to the
paragraphs on working dimensions
and installation).
Check that the mains voltage
corresponds to that indicated on
theratingplatexedtotheinside
of the hood.
For Class I appliances, check that
the domestic power supply guaran-
tees adequate earthing. Connect
the extractor to the exhaust ue
through a pipe of minimum diam-
eter 120 mm. The route of the
uemustbeasshortaspossible.
Do not connect the extractor hood
to exhaust ducts carrying combus-
tionfumes(boilers,replaces,etc.).
If the extractor is used in conjunc-
tion with non-electrical appliances
(e.g. gas burning appliances),
a sufcient degree of aeration
must be guaranteed in the room
in order to prevent the backow
of exhaust gas. The kitchen must
have an opening communicating
directly with the open air in order
to guarantee the entry of clean air.
When the cooker hood is used
in conjunction with appliances
supplied with energy other than
electric, the negative pressure in
the room must not exceed 0,04
mbar to prevent fumes being
drawn back into the room by the
cooker hood.
In the event of damage to the
power cable, it must be replaced
by the manufacturer or by the
technical service department, in
order to prevent any risks.
If the instructions for installation
for the gas hob specify a greater
distancespeciedabove,thishas
to be taken into account. Regula-
tions concerning the discharge of
air have to be fullled.
Use only screws and small parts
in support of the hood.
Warning: Failure to install the
screwsorxingdeviceinaccord-
ance with these instructions may
result in electrical hazards.
Connect the hood to the mains
through a two-pole switch having
a contact gap of at least 3 mm.
Use
The extractor hood has been
designed exclusively for domestic
use to eliminate kitchen smells.
Never use the hood for purposes
other than for which it has been
designed.
Never leave high naked ames
under the hood when it is in op-
eration.
Adjusttheameintensitytodirect
it onto the bottom of the pan only,
making sure that it does not engulf
EN

Produktspezifikationen

Marke: Faber
Kategorie: Afzuigkap
Modell: Carre

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Faber Carre benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Afzuigkap Faber

Bedienungsanleitung Afzuigkap

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-