ETNA A 6300 FT Bedienungsanleitung
ETNA
Kochplatten und Ă–fen
A 6300 FT
Lesen Sie kostenlos die đź“– deutsche Bedienungsanleitung fĂĽr ETNA A 6300 FT (11 Seiten) in der Kategorie Kochplatten und Ă–fen. Dieser Bedienungsanleitung war fĂĽr 5 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/11
A 6300
A 6306
A 6310
ATAG ETNA PELGRIM HOME PRODUCTS
B.V.
AFDELING SERVICE
POSTBUS 249
6920 AE DUIVEN
Voor de keuken van uw levenVoor de keuken van uw leven
Cod. 536138 0105
GEBRUIKSAANWIJZING
INBOUWOVENS
NL
70
550 min.
560
560
545
589
2,5
540
20
595
595
70
560
589
70
min. 8
550 min.
595
540 20
2.5
595
545
Fig. C
INBOUWMATEN
fig. 1 fig. 2
Speciale instructies voor gecombineerde modellen.
De onderstaande modellen kunnen gecombineerd worden met alle types
inbouwkookplaten uit de elektrische en glas-keramische series.
Door middel van de aansluitborden voor aansluiting op de kookplaten leveren deze
ovens elektriciteit voor de verwarmingselementen van de kookplaten zelf. (zie fig. C)
34 3
FR MODE DEMPLOI
INSTRUCTIONS GENERALES
Lire attentivement les instructions contenues dans cette brochure; elles fournissent dimportantes indications
sur la sécurité dinstallation, demploi et dentretien, ainsi que quelques conseils pour la meilleure utilisation
possible du four. Conserver cette brochure avec soin pour toute consultation ultérieure. Après avoir enlevé
lemballage, contrôler lintégrité de lappareil.
Les éléments de lemballage (feuilles en plastique, polystyrène expansé, etc.) peuvent constituer des
sources de danger et ne doivent donc pas être laissés à la portée des enfants.
IMPORTANT: ne pas utiliser la poignée de la porte du four pour effectuer des opérations de
mouvement, y compris lopération nécessaire pour enlever lappareil de lemballage.
ATTENTION
De par sa nature, le four se réchauffe, en particulier au niveau de la porte en verre. Il est donc nécessaire dempêcher que les enfants
puissent sen approcher quand il fonctionne, en particulier quand on utilise le gril.
La première fois que lon allume le four, il peut se produire une fumée âcre provoquée par le premier réchauffement du collant des panneaux disolation
enveloppant le four. Il ne sagit que dun phénomène absolument normal et, au cas où cela se produirait, attendre que la fumée cesse avant denfourner
les aliments. Ne pas cuire les aliments sur la base du four.
IMPORTANT
Cet appareil ne doit servir que pour lemploi pour lequel il a été expressément projété, pour la cuisson des aliments.
Tout autre emploi (par exemple chauffage ambiant) doit être considéré comme impropre et donc dangereux.
Le constructeur ne peut sassumer aucune responsabilité en cas de dommages dérivants demplois impropres, incorrects et peu raisonnables.
Lemploi de tout appareil électrique exige que soient observées quelques règles fondamentales, en particulier:
- toute opération dentretien ou de nettoyage doit être effectuée avec lappareil débranché du réseau électrique.
- ne pas tirer le fil dalimentation pour débrancher la prise de courant;
- ne pas toucher lappareil avec les pieds ou les mains humides ou mouillés;
- ne pas utiliser lappareil pieds nus;
- ne pas permettre aux enfants ou aux handicapés dutiliser lappareil sans sourveillance;
- en cas dutilisation négligente en proximité des charnieres de la porte de four, il existe le danger de se blesser les mains;
- en cas de panne et/ou de mauvais fonctionnement de lappareil, léteindre et ne pas le démonter.
Pour toute réparation éventuelle, sadresser à un centre dassistance technique autorisé et exiger lutilisation de pièces de rechange originales.
Le non-respect de ce qui précède peut compromettre la sécurité de lappareil.
CARACTERISTIQUES
Les fours sont prévus pour fonctionner avec du courant alternatif monophasé de 230V 50Hz. Avant toute installation de lappareil, on conseil toutefois
de contrôler toujours ces données sur la plaque signalétique appliquée dans la partie extérieure arrière.
Cette appareil est, dans ses parties destinées à entrer en contact avec des substances alimentaires, conforme à la prescription de la Dir. CEE 89/109.
En plus cet appareil est conforme aux Directives Européennes 89/336/CEE, 73/23/CEE et modifications successives.
AVERTISSEMENT POUR LENVIRONNEMENT
Emballage Ă Ă©liminer
Ne pas jeter lemballage de votre appareil aux
ordures, mais sélectionner les différents
matériaux (par ex. tôle, carton, polystyrène)
selon les prescriptions locales pour lélimination
des déchets.
INSTALLATION
Linstallation doit être effectuée suivant les instructions par du personnel professionnellement qualifié.
Une installation incorrecte peut provoquer des dommages aux personnes, animaux ou choses, vis-à -vis desquels le constructeur ne peut assumer aucune responsabilité.
INSERTION DE LAPPAREIL
Enfiler lappareil dans le logement du meuble (suspendu ou en colonne). Lancrage se fait par 4 vis à travers les trous de lencadrement, visibles en ouvrant la porte.
Fig. 3
A
A
A
Bakvormen en serviesgoed
In de oven mag u alleen warmte bestendig keukengerei gebruiken, dat minimaal 300°C Kan verdragen; metalen bakvormen, aluminiumfolie, ovenvast glas, keramiek, glaskeramiek
en ovenvast aardewerk.
De aard van het gebruikte keukengerei kan het eindresultaat beĂŻnvloeden; zo geven bv. donker gekleurde bakvoren een snellere en betere bruinkleuring van gebak dan licht gekleurde
bakvormen.
Ovenniveaus
De verschillende ovenniveaus zijn in figuur A aangegeven. De 1e richel is de laagste stand, de 5e richel de hoogste.
5
4
3
2
1
A B C
Ovenaccessoires
Afhankelijk van he type kan uw oven uitgerust zijn met de volgende accessoires:
Rooster: (fig. B)
Hierop worden gebak en ovengerechten gezet die in een bakvorm of een ovenschotel worden bereid. Ook kan voedsel, bv. vlees bij het grilleren, direct op ht rooster worden geplaatst.
Bakplaat: (fig. C)
Deze plaat wordt gebruikt voor het bakken van koekjes, soesjes, pizzas en alla andere soorten gerechten die zonder bakvorm worden gebakken. Voor een goede warmte verdeling
dient de bakplaat met de ongelijke zijde naar achteren gericht, in de oven te worden geplaatst.
REINIGEN EN ONDERHOUD
Wacht totdat het apparaat is afgekoeld voordat u het gaat reinigen.
Haal de stekker van het apparaat uit het stopcontact of schakel de hoofdschakelaar uit. Reinig de geĂŽmailleerde, verchroomde en geschilderde onderdelen met warm water en zeep
of een niet-corrosief vloeibaar reinigingsmiddel.
Reinig roestvrijstalen onderdelen met brandspiritus van een geschikte oplossing.
Reinig aluminium onderdelen of randen met watten of een lap met vaseline of olie op basis van zaden. Reinigen en vervolgens afnemen met brandspiritus. Gebruik nooit schuurmiddelen,
corrosieve reinigingsmiddelen, bleekmiddelen of zuur om de oven te reinigen.
Laat geen corrosieve of zure substanties (citroensap, azijn, etc) achter op geĂŽmailleerde, geschilderde of roestvrijstalen onderdelen.
De ovendeur verwijderen (Fig. 21)
Om het reinigen te vergemakkelijken kunt u de ovendeur als volgt verwijderen: plaats haak
A (fig. 21) in scharniergleuf B. Zet de deur halfopen en trek de deur met beide handen naar
u toe, totdat deze losraakt. Om de deur terug te plaatsen voert u dezelfde handeling in
omgekeerde volgorde uit. Let daarbij op dat u de twee sectors C op juiste wijze terugplaatst.
Panelen (Fig. 23)
Druk de haken iets naar beneden om het frame te verwijderen.
Ovenlicht (Fig. 24)
De ovenlamp is een speciaal soort gloeilamp die bestand is tegen hoge temperaturen. U
kunt deze als volgt vervangen: haal de stekker van de oven uit het stopcontact of schakel
de hoofdschakelaar uit. Verwijder het beschermende glas (A) en vervang de opgebrande
lamp door een lamp van hetzelfde type. Plaats het beschermende glas terug.
Belangrijk: wanneer u besluit om de oven niet meer te gebruiken, dient u deze
onbruikbaar te maken door het elektriciteitssnoer door te knippen nadat u dit uit het
stopcontact hebt gehaald. In onbruik geraakte apparatuur kan gevaarlijk zijn wanneer
kinderen ermee spelen. Om die reden is het aan te raden de oven veilig te maken.
LET OP: Uw fornuis kan met exstra beveiligingsvoorziening om het contact met de ovendeur mee te voorkomen, worden uitgerust. Dit hulpstuk wordt
aanbevolen als er kleine kinderen zijn en kan rechtstreeks bij ons bedrijf worden besteld onder vermelding van: KIT deurbeveiliging model:(zie typeplaatje
on het apparaat). De montage-instructies worden samen met de Kit geleverd.
A
BC
Fig. 21 Fig. 24
B
A
A
Fig.21 B
Fig.21 B1
T300°C
25W
A
Fig. 23
A
Grondige reiniging van de oven wordt eenvoudiger als u de deur verwijdert, dit doet u op
de volgende manier:
Zet de deur helemaal open en duw hem voorzichtig naar beneden (figuur 21B) zodat de
haken "A" van het scharnier in de opening "B" vallen (figuur 21B1).
Trek met beide handen de deur naar u toe totdat hij loskomt.
Om de deur terug te plaatsen de bovenstaande procedure in omgekeerde volgorde herhalen.
Ovendeur verwijderen (vast draaipunt) (Fig. 21 B)
Produktspezifikationen
Marke: | ETNA |
Kategorie: | Kochplatten und Ă–fen |
Modell: | A 6300 FT |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit ETNA A 6300 FT benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Kochplatten und Ă–fen ETNA
6 Juli 2024
6 Juli 2024
5 Juli 2024
4 Juli 2024
4 Juli 2024
3 Juli 2024
3 Juli 2024
3 Juli 2024
3 Juli 2024
2 Juli 2024
Bedienungsanleitung Kochplatten und Ă–fen
- Kochplatten und Ă–fen Samsung
- Kochplatten und Ă–fen Domo
- Kochplatten und Ă–fen Panasonic
- Kochplatten und Ă–fen Bosch
- Kochplatten und Ă–fen AEG
- Kochplatten und Ă–fen Siemens
- Kochplatten und Ă–fen ATAG
- Kochplatten und Ă–fen Bauknecht
- Kochplatten und Ă–fen Electrolux
- Kochplatten und Ă–fen Fagor
- Kochplatten und Ă–fen KĂĽppersbusch
- Kochplatten und Ă–fen Miele
- Kochplatten und Ă–fen Whirlpool
- Kochplatten und Ă–fen Tefal
- Kochplatten und Ă–fen BEKO
- Kochplatten und Ă–fen Boretti
- Kochplatten und Ă–fen Grundig
- Kochplatten und Ă–fen Inventum
- Kochplatten und Ă–fen Smeg
- Kochplatten und Ă–fen AEG-Electrolux
- Kochplatten und Ă–fen Bompani
- Kochplatten und Ă–fen Candy
- Kochplatten und Ă–fen Everglades
- Kochplatten und Ă–fen Ignis
- Kochplatten und Ă–fen Indesit
- Kochplatten und Ă–fen Juno
- Kochplatten und Ă–fen Baumatic
- Kochplatten und Ă–fen Neff
- Kochplatten und Ă–fen Zanussi
- Kochplatten und Öfen Rosières
- Kochplatten und Ă–fen Therma
- Kochplatten und Ă–fen Novy
- Kochplatten und Ă–fen Falcon
- Kochplatten und Ă–fen Thetford
- Kochplatten und Ă–fen Emax
- Kochplatten und Ă–fen Fagor Brandt
- Kochplatten und Ă–fen Steelmatic
- Kochplatten und Ă–fen Tecnolux
Neueste Bedienungsanleitung fĂĽr -Kategorien-
5 Oktober 2024
5 Oktober 2024
23 September 2024
23 September 2024
27 August 2024
27 August 2024
27 August 2024
27 August 2024
27 August 2024
27 August 2024