EMOS ZS2213 Bedienungsanleitung

EMOS Monitor ZS2213

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für EMOS ZS2213 (15 Seiten) in der Kategorie Monitor. Dieser Bedienungsanleitung war für 10 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/15
ZS2213
ZS2223
ZS2233
ZS2243
1531221300_31-ZS2213_00_01_WEB 148 × 210 mm zdroj indd: 1531221300_31-ZS2213_00_01
www.emos.eu
GB LED Floodlight
CZ LED reektorové svítidlo
SK LED reektorové svietidlo
PL Naświetlacz LED
HU LED reektor
SI LED reektor
RS|HR|BA|ME LED reektor
DE LED Reektor
UA Світлодіодний прожектор
RO|MD Lampă reector cu LED
LT LED prožektorius
LV LED prožektors
EE LED prožektor
BG Светодиоден прожектор
FR Projecteur à LED
IT Faretto a LE
ES Foco reector LED
NL LED-schijnwerper
2
ZS2243
ZS2223
ZS2233
ZS2213
Type Input Voltage Max. Power Life Span Luminous
Flux Dimensions Beam angle
ZS2213
220–240 V AC
50 Hz
10 W 25 000 h 1 000 lm 85 × 25 × 73 mm 120°
ZS2223 20 W 25 000 h 2 000 lm 114 × 25 × 92 mm 120°
ZS2233 30 W 25 000 h 3 000 lm 143 × 25 × 113 mm 120°
ZS2243 50 W 25 000 h 5 000 lm 182 × 27 × 142 mm 120°
3
GB | LED Floodlight
LED Floodlight is designed for indoor and outdoor use to be mounted on a rm ground.
Ingress Protection IP65 – for outdoor use
Mounting
Mount the Floodlight rmly onto a solid basis, for example a wall (g. 1, 2, 3).
Installation height 2.3–3 m.
Connect a power cable for connection to a 220–240 V~ power network.
The cable must not be plugged into the power network during installation of the spotlight.
Direct the Floodlight as shown on g. 1 and 2.
L – brown – live wire
G – green&yellow – earth wire (ground)
N – blue – neutral wire
Maintenance instructions:
Before maintenance, switch o the Floodlight and wait until it is cooled.
Clean it with a soft moistened cloth.
Never submerge the Floodlight in water or other liquids.
During maintenance, observe general rules for occupational safety, and be very careful.
WARNING
The Floodlight is designed entirely for rm mounting.
Before connecting to the 220–240 V~ make sure that the connecting
wire is not under voltage. This operation can be carried out only by
an authorized person.
Respect a minimum distance of 1 m between the appliance and the
object or surface which you wish to lighten.
If you place the Floodlight below the roof, keep the minimum 0.2
m distance measured from the upside of the Floodlight to the
bottom of the roof.
When using the Floodlight on a ammable surface, observe the
above instructions.
The Floodlight may only be connected to electrical mains with
installation and protection that is in line with valid regulations
and standards.
Before interfering with the Floodlight or performing maintenance and
repair, the light tting must be disconnected from the mains. This
must only be done by a knowledgeable/experienced person within
the meaning of valid regulations on qualication for such activities.
Do not use the Floodlight without the protection glass.
The protection from dangerous contact voltage is ensured by
„earthing“.
The external exible cable or cord of this Floodlight cannot be
replaced; if the cord is damaged, the Floodlight shall be destroyed.
The lights source of this Floodlight is not replaceable; when the light
source reaches its end of life the whole Floodlight shall be replaced.
Terminal block not included. Installation may require advice from
a qualied person.
Terminal block for connection of power supply: 3 terminals
screw-less type, rated for cross-section range including 1 mm2
and voltage min 230 V.
Type Z attachment
Caution, risk of electric shock .
EMOS spol. s r.o. declares that the ZS2213, ZS2223, ZS2233, ZS2243 is in compliance with the essential requirements and other relevant provi-
sions of Directive. The device can be freely operated in the EU. The Declaration of Conformity can be found at http://www.emos.eu/download.
CZ | LED reektoro svítidlo
LED reektor je určen k montáži na pevný podklad do vnějších i vnitřních prostor.
Krytí: IP65 – pro venkovní prostředí
Montáž
Reektor pevně připevněte na pevný podklad, např. na zeď – viz obr. 1, 2, 3.
Montážní výška 2,3–3 m.
Připojte napájecí kabel pro připojení k napájecí síti 220–240 V~.
Připojovaný vodič nesmí být v době montáže reektoru ipojen na napájecí síť. Připojení napájecího kabelu k reektoru že provádět pouze
pracovník s kvalikací dle vyhlášky č. 50/1978 Sb., v platném znění, minimálně pracovník znadle § 5 vyhlášky č. 50/1978 Sb., v platném znění.
Nasměrujte svit reektoru dle obr. 1, 2.
L – hnědá – pracovní vodič (live)
G – zelenožlutá – ochranný vodič (ground)
N – modrá – střední vodič (neutral)
Pokyny pro údržbu:
Před zahájením údržby svítidlo vypněte a vyčkejte, než se ochladí.
Pro čištění používejte vlhký jemný hadřík.
Nikdy svítidlo neponořujte do vody nebo jiné tekutiny.
Během údržby dodržujte obecná pravidla pro bezpečnost práce a buďte zvláště opatrní.
UPOZORNĚNÍ
Reektor je vhodný výhradně pro pevnou monž.
Zachovejte minimálvzdálenost 1 m mezi reektorem a předmětem
nebo plochou, kterou osvětlujete.
Umísťujete-li reektor pod zastřešení, zachovejte mezi vrch
stranou reektoru a spod stranou zastřešení minimální vzdá-
lenost 0,2 m.
Při použití reektoru na hořlavé ploše dodržte předešlé pokyny.
Reektor lze ipojit pouze do elektrické tě, jejíž instalace a jištění
odpovídá platným normám.
Před jakýmkoliv zásahem do svítidla nebo prováděním údby a
servisu je nutno reektor odpojit od elektrické sítě. Tuto činnost
smí provádět pouze osoba ZNALÁ ve smyslu platných vyhlášek o
způsobilosti k činnostem.
Nepoužívejte reektor bez ochranného skla.
Ochrana před nebezpečným dotykovým napětím je zajištěna
„nulováním“.
Vnější ohebný kabel nebo šňůra tohoto svítidla se nemohou nahradit;
pokud je šňůra poškozená, musí se svítidlo zničit.


Produktspezifikationen

Marke: EMOS
Kategorie: Monitor
Modell: ZS2213

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit EMOS ZS2213 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Monitor EMOS

Bedienungsanleitung Monitor

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-