Electrolux er 2525 d Bedienungsanleitung
Electrolux
Kühlen, Gefrieren
er 2525 d
Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Electrolux er 2525 d (27 Seiten) in der Kategorie Kühlen, Gefrieren. Dieser Bedienungsanleitung war für 7 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/27
Kühl - Gefrierschrank / refrigerateur - congelateur
fridge - freezer / frigorifero - congelatore
GEBRAUCHSANWEISUNGEN
MODE D’EMPLOI
LIBRETTO ISTRUZIONI
INSTRUCTION BOOK
2222 243-82
ER 2525 D
I
F
D
ELECTROLUX HOME PRODUCTS OPERATIONS EUROPE
2
WARNUNGEN UND WICHTIGE HINWEISE
Es ist sehr wichtig, daß diese Bedienungsanleitung mit dem betreffenden Gerät aufbewahrt wird. Sollte
dieses Gerät verkauft bzw. einer anderen Person gegeben werden, so ist es nötig, die Anleitung
beizufügen, damit der neue Besitzer über den Betrieb des Gerätes bzw. die entsprechenden Warnungen.
Sollte dieses Gerät mit Magnet-Türverschluß als Ersatz für ein altes Gerät dienen, das noch mit einem
Schnappschloß ausgerüstet ist, so machen Sie bitte dieses Schloß unbrauchbar, bevor Sie das Gerät
beiseite stellen oder zum Müll geben. Sie verhindern damit, daß spielende Kinder sich selbst einsperren
und damit in Lebensgefahr kommen.
Diese Warnungen wurden zu Ihrem bzw. dem Schutz anderer erarbeitet. Wir bitten Sie daher, diese
aufmerksam zu lesen, bevor das Gerät in Betrieb genommen wird.
Sicherheit
• Dieses Gerät wurde hergestellt, um von
Erwachsenen benutzt zu werden. Es ist
unbedingt darauf zu achten, daß Kinder es nicht
anfassen oder es als Spielzeug verwenden.
• Es ist gefährlich, die Eigenschaften dieses
Gerätes zu ändern.
• Vor der inneren bzw. äußeren Reinigung des
Gerätes sowie beim Auswechseln der Glühlampe
(bei damit ausgestatteten Geräten) das Gerät
spannungslos machen.
• Eis aus dem Gefrier- bzw. Frosterfach nicht
sofort essen, es könnte Kälte-Brandwunden
verursachen.
• Dieses Gerät ist schwer. Beim Versetzen bitte
darauf achten!
• Beachten Sie, dan während der Bewegung
des Gerätes der Kältemittelkreislauf nicht
beschädigt wird.
• Das Gerät darf nicht in unmittelbarer Nähe
von Heizkörpern oder Gasherden aufgestellt
werden.
• Ein Standort mit direkter Sonneneinstrahlung
sollte vermieden werden.
• Eine ausreichende Luftzirkulation an der
Geräterückseite muß gewährleistet sein.
Jegliche Beschädigung des Kühlkreislaufes
ist zu vermeiden.
• NUR FÜR GEFRIERSCHRÄNKE
(Einbaugeräte ausgenommen): ein optimaler
Aufstellungsort ist der Keller.
• Keine Elektrogeräte (z.B. Eismaschinen) in
das Gerät stellen.
Störungen - Kundendienst
• Sollte die Installation des Gerätes eine Änderung
der elektrischen Hausinstallation verlangen, so
darf diese nur von Elektro-Fachkräften
durchgeführt werden.
• Eventuelle Reparaturen dürfen nur von einem
Kundendienst oder sonstigen autorisierten
Stellen durchgeführt werden.
• Es ist wichtig, daß nur Original-Ersatzteile
verwendet werden.
• Dieses Gerät enthält im Kältekreislauf
Kohlenwasserstoff. Aus diesem Grund darf die
Wartung und das Nachfiillen ausschließlich von
autorisiertem Fachpersonal durchgeführt werden.
• Benutzen Sie nie Metallgegenstände um das
Gerät zu reinigen, da es beschädigt werden
könnte.
• Tritt eine Störung oder ein Defekt ein, versuchen
Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren.
Elektrogeräte dürfen nur von Elektro-Fachkräften
repariert werden, da durch unsachgemäße
Reparaturen erhebliche Folgeschäden entstehen
können. Wenden Sie sich bitte an die nächste
Kundendienststelle.
Aufstellung
• Sich vergewissern, daß das Gerät nach der
Installation nicht auf dem Netzkabel steht.
Wichtig:Beschädigte Versorgungskabel müssen
durch ein Spezialkabel bzw. einen Spezialsatz
ersetzt werden, die beim Hersteller oder den
Kundendienst erhältlich sind.
• Während das Gerät in Betrieb ist, werden der
Verflüssiger und der Kompressor, die sich auf der
Rückseite des Gerätes befinden, heiß. Es ist
darauf zuachten, dass die Luft um das Gerät frei
zirkulieren kann, damit die Wärme abgeführt
werden kann. Eine ungenügende Luftzirkulation
kann einen unregelmässigen Betrieb bzw.
Schäden am Gerät verursachen. Achten Sie auf
die Installationsanweisungen.
• Teile, die heiß werden (z.B. Kompressorgehäuse,
Verflüssiger und zugehörige Rohre), sollen nicht
frei zugänglich sein. Wo es auch immer möglich
ist, soll das Gerät mit der Rückseite gegen eine
Wand gestellt werden.
Gedruckt auf Umweltschutzpapier
Servicestellen
Zürich/Mägenwil
5506 Mägenwil
Industriestr. 10
9000 St. Gallen
Vonwilstrasse 15
4127 Birsfelden
Hauptstrasse 52
8604 Volketswil
Hözliwiesentrasse 12
6032 Emmen
Buholzstrasse 1
7000 Chur
Ringstrasse 37
3063 Ittigen/Bern
Ey 5
Ersatzteilverkauf
5506 Mägenwil
Industriestrasse 10
Tel. 0848 848 023
Kochberatung/Verkauf
8048 Zürich
Badenerstrasse 587
Tel. 01 405 81 11
Garantie
Wir gewähren auf allen Produkten,die in der
Schweiz gekauft und in Betrieb sind, eine
einjährige Vollgarantie, gerechnet ab
Lieferdatum an den Endverbraucher.
Massgebend f
ü
r den Garantieanspruch ist die
Faktura oder ein entsprechend-der
Verkaufsbeleg.
Points de service
1028 Préverenges
Le Trési 6
1950 Sion
Rue de la Piscine
Vente de pièces de
rechange
5506 Mägenwil
Industriestrasse 10
Tel. 0848 848 023
Demonstration/Vente
8048 Zürich
Badenerstrasse 587
Tel. 01 405 81 11
Garantie
L’utilisateur final de tout product acheté et
utilisé en Suisse, bénéficie d’une garantie
complète d’une année à partir de la date
de livraison. La facture ou le justificat
d’achat correspondant fait foi en la
matière.
Servizio dopo vendita
6916 Grancia
Zona Industriale E
Vendita pezzi di ricambio
5506 Mägenwil
Industriestrasse 10
Tel. 0848 848 023
Consulente
(cucina)/Vendita
8048 Zürich
Badenerstrasse 587
Tel. 01 405 81 11
Garanzia
Per questo prodotto concediamo una
garanzia di 12 mesi a partire dalla data di
vendita. La garanzia é valida dietro pre-
sentazione della fattura o dello scon-
trino d’acquisto.
Kundendienst
3
• Während des Transports kann es vorkommen,
daß das im Motorkompressor enthaltene Öl in
den Kältekreislauf abläuft. Man sollte mindestens
2 Std. warten, bevor das Gerät in Betrieb
genommen wird, damit das Öl in den Kompressor
zurückströmen kann.
Gebrauch
• Die Haushaltskühl- und Gefriergeräte sind nur
zur Einlagerung bzw. zum Einfrieren von
Nahrungsmitteln bestimmt.
• Die beste Leistung erzielt man bei
Raumtemperaturen von +18°C bis +43°C (Klasse
T); +18°C bis +38°C (Klasse ST); +16°C bis
+32°C (Klasse N); +10°C bis +32°C (Klasse SN);
die Geräteklasse ist auf dem Typschild
angegeben.
Zu beachten: Wird dieses Gerätes bei anderen
Umgebungstemperaturen betrieben als den in
der entsprechenden Klimaklasse angegebenen
Werten, sind folgende Hinweise zu beachten:
sinkt die Umgebungstemperatur unter den
angegebenen Mindestwert ab, könnte die
Lagertemperatur im Gefrierabteil nicht mehr
garantiert sein; es wird daher empfohlen, die
eingelagerten Lebensmittel so rasch als möglich
zu verbrauchen.
• Einaufgetautes Produkt darf nicht wieder
eingefroren werden.
• Für das Aufbewahren bzw. das Einfrieren der
Lebensmittel sind die Anweisungen des
Herstellers zu befolgen.
• In allen Kühl- und Gefriergeräten bedecken sich
im Laufe der Zeit alle kälteführenden Teile mit
einer Reif bzw. Eissicht. Diese Schicht wird je
nach Modell automatisch oder mit der Hand
abgetaut.
• Die Reifsicht niemals mit Metallgegenständen
abkratzen, das Gerät könnte beschädigt werden.
Dazu nur einen Plastikschaber verwenden.
• Zum Lösen der festgefrorenen Eisschalen keine
scharfkantigen oder spitzn Gegenstände
benutzen.
• Es sollten keine kohlensäurehaltigen Getränke in
das Gefrier- bzw. Frosterfach eingestellt werden,
sie könnten platzen.
Umweltnormen
Dieses Gerät enthält im Kühlkreislauf und in der
Isolierung kein ozonschädigendes Gas. Das
Gerät darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt
werden. Eine Beschädigung des
Kältemittelkreislaufs, insbesondere des
Wärmetauschers auf der Rückseite des Gerätes,
muß verhindert werden. Auskunft über
Abholtermine oder Sammelplätze gibt die
örtliche Gemeindeverwaltung an. Die in diesem
Gerät verwendeten und mit dem Symbol
gekennzeichneten Materialien,sind
recyclingfähig.
HINWEISE ZUR VERPACKUNGSENTSORGUNG
Verpackungen und Packhilfsmittel unserer Elektro-
Großgeräte sind mit Ausnahme von Holzwerkstoffen
recyclingfähig und sollen grundsätzlich der
Wiederverwertung zugeführt werden.
Wir empfehlen Ihnen:
• Papier-, Pappe- und Wellpappeverpackungen
sollten in die entsprechenden Sammelbehälter
gegeben werden.
• Kunststoffverpackungsteile sollten ebenfalls in
die dafür vorgesehenen Sammelbehälter
gegeben werden. Solange solche in Ihrem
Wohngebiet noch nicht vorhanden sind, können
Sie diese Materialien zum Hausmüll geben.
Als Packhilfsmittel sind bei uns nur recyclingfähige
Kunststoffe zugelassen, z.B.:
In den Beispielen steht
PE für Polyäthylen** 02 = ^ PE-HD; 04 = ^ PE-LD
PP für Polypropylen
PS für Polystyrol
BESTANDTEILE AUS PLASTIK
Zur einfacheren Entsorgung und/oder Recycling ist
ein Großteil der Materialien dieses Gerätes
gekennzeichnet, um ihre Identifizierung zu
ermöglichen.
PS SAN ABS
02**
PE
05
PP
06
PS
42
Reversibilità delle porte
Prima di ogni operazione staccare la spina dalla
presa di corrente.
Per l’inversione operare come segue:
1. smontare la cerniera inferiore (1) e svitare i
piedini livellatori (2-3);
2. sfilare la porta inferiore dalla cerniera intermedia
(H); smontare la cerniera intermedia;
3. sfilare la porta superiore dal perno (G), svitare
quest’ultimo e riavvitarlo sulla cerniera prevista
sul lato opposto;
4. togliere i due tappi (dove previsto), liberando così
i fori per i perni cerniera, e rimontarli sugli opposti
lati; rimontare la porta superiore;
5. rimontare la cerniera intermedia sul lato opposto;
6. rimontare la porta inferiore;
7. rimontare la cerniera inferiore (1) e i piedini (2-3)
sul lato opposto;
8. Smontare le maniglie e rimontarle sul lato
opposto. I fori non utilizzati sono mascherati da
tappi in plastica che si trovano nel sacchetto
accessori.
Attenzione
Ultimata la reversibilità delle porte, controllare che la
guarnizione magnetica sia aderente al mobile. Se la
temperatura ambiente è fredda (ad es.in inverno),
può succedere che la guarnizione non aderisca
perfettamente al mobile. In tal caso attendere il
naturale rinvenimento della guarnizione stessa
oppure accelerare tale processo riscaldando la parte
interessata con un normale asciugacapelli.
G
H
D715 PIED/M
1
2
3
PR22
Produktspezifikationen
Marke: | Electrolux |
Kategorie: | Kühlen, Gefrieren |
Modell: | er 2525 d |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Electrolux er 2525 d benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Kühlen, Gefrieren Electrolux
7 Juli 2024
7 Juli 2024
7 Juli 2024
7 Juli 2024
7 Juli 2024
6 Juli 2024
6 Juli 2024
6 Juli 2024
6 Juli 2024
6 Juli 2024
Bedienungsanleitung Kühlen, Gefrieren
- Kühlen, Gefrieren Samsung
- Kühlen, Gefrieren Medion
- Kühlen, Gefrieren SilverCrest
- Kühlen, Gefrieren Hanseatic
- Kühlen, Gefrieren Quigg
- Kühlen, Gefrieren LG
- Kühlen, Gefrieren Bosch
- Kühlen, Gefrieren AEG
- Kühlen, Gefrieren Ambiano
- Kühlen, Gefrieren Siemens
- Kühlen, Gefrieren ATAG
- Kühlen, Gefrieren Bauknecht
- Kühlen, Gefrieren Fagor
- Kühlen, Gefrieren Klarstein
- Kühlen, Gefrieren Koenic
- Kühlen, Gefrieren Miele
- Kühlen, Gefrieren Proficook
- Kühlen, Gefrieren Teka
- Kühlen, Gefrieren Unold
- Kühlen, Gefrieren Whirlpool
- Kühlen, Gefrieren H.Koenig
- Kühlen, Gefrieren OK
- Kühlen, Gefrieren Day
- Kühlen, Gefrieren Telefunken
- Kühlen, Gefrieren Amica
- Kühlen, Gefrieren BEKO
- Kühlen, Gefrieren Boretti
- Kühlen, Gefrieren Grundig
- Kühlen, Gefrieren Inventum
- Kühlen, Gefrieren KitchenAid
- Kühlen, Gefrieren Krups
- Kühlen, Gefrieren Tomado
- Kühlen, Gefrieren Trebs
- Kühlen, Gefrieren Dometic
- Kühlen, Gefrieren Rocktrail
- Kühlen, Gefrieren Ardo
- Kühlen, Gefrieren Atlantic
- Kühlen, Gefrieren Blomberg
- Kühlen, Gefrieren Scandomestic
- Kühlen, Gefrieren Bompani
- Kühlen, Gefrieren Brandt
- Kühlen, Gefrieren Candy
- Kühlen, Gefrieren Daewoo
- Kühlen, Gefrieren ELIN
- Kühlen, Gefrieren Eudora
- Kühlen, Gefrieren Everglades
- Kühlen, Gefrieren Haier
- Kühlen, Gefrieren Hisense
- Kühlen, Gefrieren Hotpoint-Ariston
- Kühlen, Gefrieren Iberna
- Kühlen, Gefrieren Ignis
- Kühlen, Gefrieren Bartscher
- Kühlen, Gefrieren Indesit
- Kühlen, Gefrieren Kelvinator
- Kühlen, Gefrieren Luxor
- Kühlen, Gefrieren Maytag
- Kühlen, Gefrieren PKM
- Kühlen, Gefrieren Privileg
- Kühlen, Gefrieren ETNA
- Kühlen, Gefrieren Frigidaire
- Kühlen, Gefrieren Techwood
- Kühlen, Gefrieren V-ZUG
- Kühlen, Gefrieren Vestfrost
- Kühlen, Gefrieren Zanker
- Kühlen, Gefrieren Zanussi
- Kühlen, Gefrieren Zanussi-Electrolux
- Kühlen, Gefrieren M-System
- Kühlen, Gefrieren Oranier
- Kühlen, Gefrieren Respekta
- Kühlen, Gefrieren Schaub Lorenz
- Kühlen, Gefrieren Liebherr
- Kühlen, Gefrieren Saro
- Kühlen, Gefrieren Waeco
- Kühlen, Gefrieren Wolkenstein
- Kühlen, Gefrieren Avintage
- Kühlen, Gefrieren Frilec
- Kühlen, Gefrieren Inventor
- Kühlen, Gefrieren Qlima
- Kühlen, Gefrieren Sub-Zero
- Kühlen, Gefrieren Klima1stKlaaS
- Kühlen, Gefrieren MaxxHome
- Kühlen, Gefrieren Novy
- Kühlen, Gefrieren ALNO
- Kühlen, Gefrieren Stoves
- Kühlen, Gefrieren Friac
- Kühlen, Gefrieren White Knight
- Kühlen, Gefrieren Logik
- Kühlen, Gefrieren Thetford
- Kühlen, Gefrieren Amana
- Kühlen, Gefrieren Gram
- Kühlen, Gefrieren Whiteline
- Kühlen, Gefrieren Meireles
- Kühlen, Gefrieren Nordland
- Kühlen, Gefrieren Edy
- Kühlen, Gefrieren Frigor
- Kühlen, Gefrieren Nordfrost
- Kühlen, Gefrieren Carpigiani
- Kühlen, Gefrieren Acec
- Kühlen, Gefrieren EasyMaxx
- Kühlen, Gefrieren General Electric
- Kühlen, Gefrieren Domest
- Kühlen, Gefrieren Dunavox
- Kühlen, Gefrieren Gastro-Cool
- Kühlen, Gefrieren Hollandia
- Kühlen, Gefrieren Igloo
- Kühlen, Gefrieren Kalamera
- Kühlen, Gefrieren La Germania
- Kühlen, Gefrieren La Sommeliere
- Kühlen, Gefrieren Linetech
- Kühlen, Gefrieren Marynen
- Kühlen, Gefrieren Novamatic
- Kühlen, Gefrieren Phiestina
- Kühlen, Gefrieren Steca
- Kühlen, Gefrieren Tecnolux
- Kühlen, Gefrieren Teco
- Kühlen, Gefrieren Temptech
- Kühlen, Gefrieren Vinata
- Kühlen, Gefrieren Whynter
- Kühlen, Gefrieren WLA
- Kühlen, Gefrieren Aga
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-
5 Oktober 2024
5 Oktober 2024
5 Oktober 2024
5 Oktober 2024
5 Oktober 2024
5 Oktober 2024
5 Oktober 2024
5 Oktober 2024
5 Oktober 2024
27 September 2024