Domyos ST 190 Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Domyos ST 190 (5 Seiten) in der Kategorie Fitnessgeräte. Dieser Bedienungsanleitung war für 4 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/5
ST 190
OPERATING INSTRUCTIONS
NOTICE d’UTIlISATION
MOdO dE EMPlEO
GEBRAUCHSANWEISUNG
ISTRUZIONI PER l’USO
GEBRUIKSHANDLEIDING
MANUAL DE UTILIZAÇÃO
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
ИнструкцИя по ИспользованИю
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
vOd NA POUžITIE
vOd k POUžITí
BRUkSANvISNING
упЪтванЕ за ИзползванЕ
kUllANIM kIlAvUZU
ІнструкцІя вИкорИстання
ST 190
Keep these instructions
Notice à conserver
Conservar instrucciones
Bitte bewahren Sie diese Hinweise auf
Istruzioni da conservare
Bewaar deze handleiding
Instruções a conservar
Zachowaj instrukc
Őrizze meg a használati útmutatót
Сохранить инструкцию
Păstraţi instrucţiunile
Návod je potrebné uchovať
Návod je třeba uchovat
Spara bruksanvisningen
Запазете упътването
Bu kılavuzu saklayınız
Збережіть цю інструкцію
И
мпортер
: ооо «октоблу», 141031, россИя, московская область, мытИщИнскИй район, мкаД 84-й км., тпЗ «алтуфьево», влаДенИе 3,строенИе 3
OXYLANE 4, bd de Mons - BP 299 - 59665 Villeneuve d’Ascq Cedex - France
Made in Taiwan - Fabricado em Taiwan - - Произведено на Тайване - İmal edildiği yer Tayvan 
Réf. Pack : 1017.925 - IMPORTADO PARA O BRASIL POR IGUASPORT Ltda - CNPJ : 02.314.041/0001-88 -
TURKSPORT Spor Urünleri Sanayi ve Ticaret Ltd.Şti - Mega Center C 36 Blok D: 374 Bayrampaşa - 34235 Istanbul - Turkey
3
5
AVERTISSEMENT
Tout usage impropre de ce produit
risque de provoquer des blessures
graves.
Avant toute utilisation, veuillez lire
attentivement le mode d’emploi et
respecter l’ensemble des avertisse-
ments et instructions qu’il contient.
Ne pas permettre aux enfants
d’utiliser cette machine et les tenir
éloignés de cette dernière.
Si l’autocollant est endommagé,
illisible ou manquant, il convient de
le remplacer.
Ne pas approcher vos mains,pieds
et cheveux de toutes les pièces en
mouvement.
Tenez-vous à distance de cette zone
ADVERTENCIA
Cualquier uso impropio de este
producto puede provocar heridas
graves.
Antes de cualquier utilización, lea
atentamente el modo de empleo y
respetar todas las advertencias e
instrucciones que contiene.
No permitir a los niños utilizar esta
máquina y mantenerlos alejados
de la misma.
Si faltase la pegatina, o si la
misma estuviera dañada o ilegible,
conviene sustituirla.
No acercar sus manos, pies y
cabello de todas las piezas en
movimiento.
No permanezca en esta zona
WARNHINWEIS
Jede unsachgemäße Benutzung
dieses Produktes kann schwere
Verletzungen zur Folge haben.
Vor jedem Gebrauch bitte diese
Gebrauchsanweisung aufmerksam
lesen und alle darin enthaltenen
Warnhinweise und Anweisungen
befolgen.
Kindern ist die Benutzung dieser
Maschine zu untersagen und sie
sind davon fernzuhalten.
Ist der Aufkleber beschädigt, unle-
serlich oder nicht mehr vorhanden,
muss er ersetzt werden.
Ihre Hände, Füße und Haare von
allen drehenden Teilen fernhalten.
Diesen Bereich nicht betreten
AVVERTENZA
Ogni uso improprio del presente
articolo rischia di provocare gravi
incidenti
Prima di qualsiasi utilizzo, vi
preghiamo di leggere attentamente
le istruzioni per l’uso e di rispettare
le avvertenze
e le modalità d’impiego.
Tenere i bambini lontani dalla
macchina e non permettere loro di
utilizzarla.
Se l’etichetta è danneggiata, illeggi-
bile o assente, occorre sostituirla.
Non avvicinare mani, piedi e capelli
ai pezzi in movimento.
Stare lontani da quest’area
WAARSCHUWING
Onjuist gebruik van dit product kan
ernstige verwondingen veroorzaken.
Voordat u het product gaat gebrui-
ken, moet u de gebruiksaanwijzing
lezen en alle waarschuwingen en
instructies die hij bevat toepassen.
Deze machine niet door kinderen
laten gebruiken en niet in de buurt
ervan laten komen.
Als de sticker beschadigd,
onleesbaar of
afwezig is, moet hij vervangen
worden.
Uw handen, voeten of haar niet in
de buurt van de bewegende delen
brengen.
Blijf hier uit de buurt
AVISO
Qualquer utilização imprópria deste
produto comporta o risco de causar
danos graves.
Antes de cada utilização, leia aten-
tamente as instruções de utilização
e respeite o conjunto dos avisos
e instruções incluídas.
Mantenha este aparelho afastado
das crianças e não permita a sua
utilização por estas.
Se o autocolante estiver danicado,
ilegível ou ausente, é conveniente
substituí-lo.
Não aproxime as suas mãos, pés e
cabelos das peças em movimento.
Manter-se afastado desta área
UWAGA
Nieprawidłowe użytkowanie
produktu
może być przyczyną wypadków.
Przeczytaj instrukcję obsługi i
przestrzegaj wszystkich zaleceń i
instrukcji.
Nie zezwalaj dzieciom na zabawę
na i w pobliżu urządzenia.
Wymień etykiety w przypadku
uszkodzenia, nieczytelności lub
ich braku.
Nie zbliżać rąk, nóg i włosów do
elementów w ruchu.
Nie należy przebywać w tym
obszarze
FIGYELMEZTETÉS
A szerkezet helytelen használata
súlyos sérülésekhez vezethet
Használat előtt olvassa el a
felhasználói kézikönyvet és tartson
be minden figyelmeztetést, illetve
használati útmutatást
Ne hagyja, hogy a gyerekek a
gépre vagy közelébe kerüljenek
Cserélje ki a címkét, p3-ha sérült,
olvashatatlan vagy hiányzik
Tartsa távol a kezeket, lábakat, a
hajat a mozgó alka wtrészektől
Tartsa távol magát ettől a helytől
прЕдупрЕждЕнИЕ
Некорректная эксплуатация данного
изделия может вызвать тяжелые
поражения
Перед использованием внимательно
прочитайте инструкцию по
эксплуатации
Соблюдайте все предосторожности
и рекомендации, которые содержит
этот документ
Не позволяйте детям использовать эту
машину. Не допускайте детей близко
к аппарату.
Если клейкая этикетка повреждена,
стерта или отсутствует, ее необходимо
заменить
Необходимо следить за тем, чтобы
руки, ноги и волосы находились вдали
от движущихся частей аппарата
• Остерегайтесь попадания в эту зону
ATENŢIE
Utilizarea necorespunzătoare a acestui
produs riscă să provoace răniri grave.
Înainte de utilizare, vă rugăm să citiţi
cu atenţie modul de folosire şi să
respectaţi toate
Atenţionările şi instrucţiunile pe care
acesta le conţine.
Nu permiteţi copiilor să utilizeze
această maşină şi ţineţi-i departe de
aceasta.
Dacă autocolantul este deteriorat,
ilizibil sau lipseşte, este indicat să-l
înlocuiţi
Nu vă apropiaţi mâinile, picioarele şi
părul de piesele în mişcare.
Nu staţi în apropierea acestei zone
UPOZORNENIE
Akékoľvek nevhodné použitie
tohoto výrobku môže vyvolať vážne
poranenia.
Pred akýmkoľvek použitím výrobku
si starostlivo prečítajte návod
na použitie a rešpektujte všetky
upozornenia a pokyny, ktoré sú tu
uvedené.
Nedovoľte deťom, aby tento prístroj
používali a približovali sa k nemu.
V prípade, že je samolepiaci štítok
poškodený, nečitateľný alebo štítok
chýba na výrobku, je potrebné ho
vymeniť.
Nepribližujte ruky, nohy a vlasy k
súčiastkam, ktoré sa pohybujú.
• Vyhnite sa tejto oblasti.
UPOZORNĚNÍ
Jakékoliv nevhodné použití to-
hoto výrobku může způsobit vážná
poranění.
Před jakýmkoliv použitím výrobku
si pečlivě pročtěte návod k použití
a respektujte všechna upozornění a
pokyny, která jsou zde uvedena.
Zabraňte dětem, aby tento přístroj
používaly a přibližovaly se k němu.
Jestliže je samolepicí štítek
poškozen, je nečitelný nebo na výro-
bku chybí, je nutné jej vyměnit.
Nepřibližujte ruce, nohy a vlasy k
pohybujícím se součástkám.
Uchvávejte toto místo čisté
VARNING
Felaktig användning av denna pro-
dukt riskerar att förorsaka allvarliga
personskador.
Läs noga bruksanvisningen innan du
använder produkten och ta hänsyn
till alla varningar och instruktioner
som den innehåller.
Låt inte barn använda denna maskin
och håll dem på avstånd från den.
Om dekalen är skadad, oläslig
eller saknas, måste den ersättas
med en ny.
Låt inte händerna, fötterna eller
håret komma i närheten av rörliga
delar.
Var utanför detta område
прЕдупрЕждЕнИЕ:
Всяко неправилно използване на
този продукт може да доведе до
сериозни наранявания.
Преди да използвате продукта,
моля прочетете внимателно начина
на употреба и спазвайте всички
предупреждения и инструкции,
които той съдържа.
Не позволявайте тази машина да
бъде използвана от деца и ги дръжте
на разстояние от нея.
Ако самозалепващата лента е
повредена, нечетлива или липсва, тя
трябва да бъде сменена.
Не доближавайте ръцете, краката и
косите си до движещите се части.
Стойте далече от тази зона
UYARI
Bu ürünün herhangi bir yanlış
kullanımı ağır yaralara yol açabilir.
Her kullanımdan önce, kullanım
ntemini dikkatle okumanız ve
içindeki tüm uyarı ve talimatlara
uymanız gerekir.
Çocukların bu makineyi
kullanmalarına izin vermeyin ve
onları bu makineden uzak tutun.
Yapışkan etiket zarar görmüş,
okunaksız veya mevcut değilse,
yenisi ile değiştirilmesi uygun
olacaktır.
Ellerinizi, ayaklarınızı ve saçlarınızı
hareket halindeki parçalara
yaklaştırmayın.
Bu bölgeden uzak tutun
застЕрЕжЕння
Всяке не відповідне застосування виробу
утворює ризик тяжких поранень.
Перед застосуванням прочитайте інструкцію
використання та дотримуйтеся усіх
попереджень та порад, які вона містить.
Не дозволяйте дітям користатися цим
апаратом та не підпускайте їх близько до
нього.
Якщо наклейка пошкоджена, нерозбірлива
або відсутня, треба її замінити.
Не наближайте руки, ноги та волосся до
деталей, що рухаються.
Доступ заборонено
WARNING
Misuse of this product may
result in serious injury.
Read users manual and
follow all warnings and
operating instructions prior
to use.
Do not allow children on
or around machine.
• Replace label if damaged,
illegible, or removed.
Keep hands, feet and hairs
away from moving parts.
WARNING
• Keep clear of this area
WARNING
• Keep clear of this area
4
Pedals
dales
Pedales
Pedale
Pedali
Pedalen
Pedais
Pedały
Pedálok
Педали
Pedale
Pedále
Pedály
Pedaler
Педали
Pedallar
педалі
踏板
Counter
Compteur
Contador
Zähler
Contatore
Teller
Contador
Licznik
Számláló
Счетчик
Contor
Počítač
počítadlo
Mätare
Брояч
Sayaç
лічильник
计数器
Piston
Piston
Pistón
Kolben
Pistone
Zuiger
Êmbolo
Tłok
Dugattyú
Кнопка
Piston
Piest
Píst
Kolv
Бутало
Piston
толок
活塞
䇋ֱᣕ⬙䗮
.
.
.
.
.
ST 190
37,5 x 35 x 21 cm
14,8 x 13,7 x 8,3 inch
6 kg
13,2 lbs


Produktspezifikationen

Marke: Domyos
Kategorie: Fitnessgeräte
Modell: ST 190

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Domyos ST 190 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Fitnessgeräte Domyos

Bedienungsanleitung Fitnessgeräte

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-