DeLonghi DCH1030 Bedienungsanleitung

DeLonghi Heizung DCH1030

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für DeLonghi DCH1030 (46 Seiten) in der Kategorie Heizung. Dieser Bedienungsanleitung war für 43 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/46
TERMOVENTILATORE CERAMICO
CERAMIC FAN HEATER
RADIATEUR SOUFFLANT CÉRAMIQUE
KERAMIKHEIZER
KERAMISCHE VENTILATORKACHEL
TERMOVENTILADOR CERÁMICO
TERMOVENTILADOR CERÂMICO
ƒ∞ªπ ∂ƒ£∂ƒª
KERAMISK VARMLUFTSBLÆSER
KERAMISK VIFTEOVN
KERAMISK VÄRMEFLÄKT
KERAAMINEN TUULETINLÄMMITIN
TERMOVENTILÁTOR KERÁMIA
ELLENÁLLÁSSAL
TERMOWENTYLATOR CERAMICZNY
ä
ä
ä
ä
äÖ
Ö
Ö
Ö
Öê
ê
ê
ê
êÄ
Ä
Ä
Ä
Äå
å
å
å
åà
à
à
à
àó
ó
ó
ó
óÖ
Ö
Ö
Ö
Öë
ë
ë
ë
ëä
ä
ä
ä
äà
à
à
à
àâ
â
â
â
â
í
í
í
í
íÖ
Ö
Ö
Ö
Öê
ê
ê
ê
êå
å
å
å
åé
é
é
é
éÇ
Ç
Ç
Ç
ÇÖ
Ö
Ö
Ö
Öç
ç
ç
ç
çí
í
í
í
íà
à
à
à
àã
ã
ã
ã
ãü
ü
ü
ü
üí
í
í
í
íé
é
é
é
éê
ê
ê
ê
ê
KERAMIČKI TERMOVENTILATOR
KERAMICK¯ TEPELN¯ VENTILÁTOR
í
í
í
í
íÖ
Ö
Ö
Ö
Öê
ê
ê
ê
êå
å
å
å
åé
é
é
é
éÇ
Ç
Ç
Ç
ÇÖ
Ö
Ö
Ö
Öç
ç
ç
ç
çí
í
í
í
íà
à
à
à
àã
ã
ã
ã
ãÄ
Ä
Ä
Ä
Äí
í
í
í
íé
é
é
é
éê
ê
ê
ê
ê
ë
ë
ë
ë
ë
ä
ä
ä
ä
äÖ
Ö
Ö
Ö
Öê
ê
ê
ê
êÄ
Ä
Ä
Ä
Äå
å
å
å
åà
à
à
à
àó
ó
ó
ó
óç
ç
ç
ç
çé
é
é
é
é
ë
ë
ë
ë
ëö
ö
ö
ö
öè
è
è
è
èê
ê
ê
ê
êé
é
é
é
éí
í
í
í
íà
à
à
à
àÇ
Ç
Ç
Ç
Çã
ã
ã
ã
ãÖ
Ö
Ö
Ö
Öç
ç
ç
ç
çà
à
à
à
àÖ
Ö
Ö
Ö
Ö
TERMOVENTILATOR CERAMIC
Istruzioni per l’uso
Instructions
mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzingen
Instrucciones para el uso
Instruções de utilização
√‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘
Brugsvejledning
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
Használati utasítás
Instrukcja obs∏ugi
àÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË
Használati utasítás
Návod na pouÏitie
Upute za uporabu
N Ïávod km pou ití
ì͇Á‡ÌËfl Á‡ ÛÔÓÚ·‡
Instrucţiuni de folosire
10
2
A
IT
ASelettore funzioni
BSpia accensione
CTermostato
B
C
GB
AMode selector
BOn light
CThermostat
F
ASélecteur de fonctions
BTémoin marche
CThermostat
D
AFunktionswählschalter
BKontrolllampe
CThermostat
NL
AFunctieschakelaar
BControlelampje inschakeling
CThermostaat
E
ASelector de funciones
BPiloto de encendido
CTermostato
P
A Selector de funções
BLuz piloto de ligação
CTermóstato
GR
A∂ÈÏÔÁ¤·˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁÈÒÓ
B∂Ó‰ÂÈÎÙÈ΋ Ï˘¯Ó›· ·Ó¿ÌÌ·ÙÔ˜
C£ÂÚÌÔÛÙ¿Ù˘
DK
AFunktionsomskifter
BTændings kontrollampe
CTermostat
N
AProgramvelger
BVarsellampe for påslått apparat
CTermostat
SV
AFunktionsväljare
BSignallampa
CTermostat
SF
AToiminnon valitsin
BKäynnistyksen merkkivalo
CLämmönsäädin
RU
A
A
A
A
A ᇉ‡ÌË ÂÊËχ ‡·ÓÚ˚
Bà̉Ë͇ÚÓ ‚Íβ˜ÂÌË
CíÂÏÓ„ÛÎflÚÓ
H
AFunkcióválasztó
BBekapcsolás jelzőlámpa
CTermosztát
CZ
AVoliã funkcí
BSvûtelná kontrolka zapnuto
CTermostat
PL
APrze∏àcznik funkcji
BLampka kontrolna w∏àczenia
CTermostat
BG
AèÂÍβ˜ÚÂÎ Á ÙÛÌ͈ËËÚÂ
BäÓÌÚÓÎ̇ ·ÏÔ‡
CíÂÏÓÒÚ‡Ú
ROM
ASelector funcţiuni
BIndicator de aprindere
CTermostat
SK
AVoliã funkcií
BKontrolka zapnutia
CTermostat
HR
ADugme za odabir funkcija
BKontrolna lampica
CTermostat
A
B
C
3
Tension
puissance voir plaquette données
Voltage
Wattage See rating label
Spannung
Leistung siehe Typenschild
Voltagem
Potencia
Tensione
potenza vedi targa caratteristiche
Spänning
Effekt zie plaatje
Tension
Potencia véase placa de características
ver placa de especificações
Tashv
Iscuv" blepe pinakida me carakthristikav v v
Spænding
effekt se typepladen
Spänning
effekt se märkplåt
Spenning se etikett
Jännite watt kts. arvokilpi ominaisuudet
Napi´cie
mocy Zob. tabliczk´ znamionowà
Feszültség
teljesítmény sd adatlemez
Napûtí
V˘kon viz ‰títek charakteristik
ç‡ÔflÊÂÌË
 ÔËÚ‡ÌËfl ÒÏÓÚË Ú‡·Î˘ÍÛ ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍ
A) If your appliance comes fitted with a plug, it will incorporate a 13 Amp fuse. If it does not fit your socket, the plug
should be cut off from the mains lead, and an appropriate plug fitted, as below.
WARNING: Very carefully dispose of the cut off plug after removing the fuse: do not insert in a 13 Amp socket
elsewhere in the house as this could cause a shock hazard.
With alternative plugs not incorporating a fuse, the circuit must be re-fitted when changing the fuse using a 13
Amp Asta approved fuse to BS 1362. In the event of losing the fuse cover, the plug must NOT be used until a
replacement fuse cover can be obtained from your nearest electrical dealer. The colour of the correct replacement
fuse cover is that as marked on the base of the plug.
B) If your appliance is not fitted with a plug, please follow the instructions provided below:
IMPORTANT
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the followin code:
Blue: Neutral
Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this appliance may not correspond with the coloured markings iden-
tifying the terminals in your plug, proceed as follows:
The wire which is coloured blue must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured black.
The wire which is coloured brown must be connected to the terminal which si marked with the letter L or coloured red.
ELECTRICAL CONNECTION (U.K. ONLY)


Produktspezifikationen

Marke: DeLonghi
Kategorie: Heizung
Modell: DCH1030
Breite: 180 mm
Tiefe: 160 mm
Produktfarbe: Silber
Höhe: 230 mm
AC Eingangsspannung: 230 V
AC Eingangsfrequenz: 50 Hz
Typ: Elektrischer Raumheizlüfter
Anzahl der Leistungsstufen: 2
Abtaufunktion: Ja
Wärmequelle: Elektro
Ein-/Ausschalter: Ja
Anzeigelicht: Ja
Regelbare Temperatur: Ja
Heizleistung: 1800 W
Sommerlüftung: Ja
Hitzeleistung (min): 900 W
Geeignet bis zu Zimmergrößen von: 55 m³
Tragbar: Ja

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit DeLonghi DCH1030 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Heizung DeLonghi

Bedienungsanleitung Heizung

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-