DeLonghi BCO420 Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die šŸ“– deutsche Bedienungsanleitung fĆ¼r DeLonghi BCO420 (8 Seiten) in der Kategorie Kaffeemaschine. Dieser Bedienungsanleitung war fĆ¼r 15 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/8
38
In deze handleiding gebruikte symbolen
De belangrijke waarschuwingen gaan van deze symbolen ver-
gezeld. Deze waarschuwingen moeten strikt in acht genomen
worden.
Gevaar!
De veronachtzaming kan de oorzaak zijn, of is de oorzaak, van
letsel wegens elektrische schokken met levensgevaar.
Attentie!
De veronachtzaming kan de oorzaak zijn, of is de oorzaak, van
letsel of beschadiging van het apparaat.
Gevaar brandwonden!
De veronachtzaming kan de oorzaak zijn, of is de oorzaak, van
brandwonden of verbrandingen.
Nota Bene:
Dit symbool duidt op tips en belangrijke informatie voor de
gebruiker.
Fundamentele waarschuwingen voor de veiligheid
Gevaar!
Aangezien het apparaat op elektrische stroom werkt, kan het
niet uitgesloten worden dat het elektrische schokken gene-
reert.
Houdt u zich dus aan de volgende veiligheidsvoorschriften:
ā€¢ī€ Raakī€hetī€apparaatī€nooitī€aanī€metī€ī€natteī€handenī€ofī€voe-
ten.
ā€¢ī€ī€ Raakī€deī€stekkerī€nietī€aanī€metī€natteī€handen.
ā€¢ī€ī€ Controleerī€ ofī€ hetī€ stopcontactī€ altijdī€ vrijī€ toegankelijkī€ is,ī€
omdat alleen zo de stekker zonodig los getrokken kan
worden.
ā€¢ī€ī€ Wilī€menī€deī€stekkerī€uitī€hetī€stopcontactī€trekken,ī€
trek dan rechtstreeks aan de stekker. Trek nooit aan de kabel
omdat deze hierdoor beschadigd kan raken.
ā€¢ī€ī€ Omī€hetī€apparaatī€volledigī€afī€teī€sluiten,ī€moetī€deī€stekkerī€uitī€
het stopcontact getrokken worden.
ā€¢ī€ī€ Probeerī€deī€defectenī€vanī€hetī€ apparaatī€nietī€zelfī€teī€repa-
reren. Schakel het apparaat uit, trek de stekker uit het
stopcontact en breng het apparaat naar de Technische
Service.
ā€¢ī€ī€ Inī€gevalī€vanī€beschadigingī€vanī€deī€stekkerī€ofī€deī€voedings-
kabel mogen deze uitsluitend vervangen worden door de
Technische Service van Deā€™Longhi om ieder risico te voor-
komen.
Attentie:
Bewaar het verpakkingsmateriaal (plastic zakjes, geƫxpan-
deerd polystyrol) buiten het bereik van kinderen.
Attentie:
Sta het gebruik van het apparaat niet toe aan mensen (of kin-
deren) met gereduceerde geestelijke, lichamelijke of zintuig-
lijke capaciteiten of met onvoldoende ervaring en kennis, tenzij
zij onder toezicht staan of geĆÆnstrueerd worden door iemand
die verantwoordelijk is voor hun persoonlijke veiligheid. Houd
kinderen onder toezicht en zorg ervoor dat ze niet met het ap-
paraat spelen.
Gevaar brandwonden!
Dit apparaat produceert warm water en wanneer het in wer-
king is kan waterdamp ontstaan.
Zorg ervoor niet in contact met waterspetters of hete damp te
komen.
Gebruik conform de bestemming
Dit apparaat is gemaakt voor het zetten van koī€Ÿe en het ver-
warmen van dranken.
Dit apparaat is uitsluitend voor huishoudelijk gebruik bedoeld.
Het mag niet gebruikt worden in:
ā€¢ī€ ruimtesī€dieī€gebruiktī€wordenī€alsī€keukenī€voorī€hetī€perso-
neel van winkels, kantoren en andere werkzones
ā€¢ī€ī€ vakantieboerderijen
ā€¢ī€ī€ hotels,ī€motelsī€enī€andereī€ontvangststructuren
ā€¢ī€ī€ kamerverhuur
Iederī€anderī€gebruikī€moetī€alsī€oneigenlijkī€enī€dusī€alsī€gevaarlijkī€
worden beschouwd. De fabrikant aanvaardt geen aansprake-
lijkheid voor schade veroorzaakt door oneigenlijk gebruik van
het apparaat.
Instructies voor het gebruik
Lees deze aanwijzingen aandachtig door alvorens het apparaat
te gebruiken.
De veronachtzaming van deze instructies kan een bron van let-
sel en/of schade aan het apparaat vormen.
De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade
veroorzaakt door de veronachtzaming van deze instructies
voor het gebruik.
Nota Bene:
Bewaarī€dezeī€instructiesī€metī€zorg.ī€Indienī€hetī€apparaatī€aanī€an-
deren overgedaan wordt, dient men ook de instructies voor het
gebruik mee te leveren.
Veiligheidswaarschuwingen
39
NL
Veiligheidswaarschuwingen - Beschrijving
Controle van het transport
Controleer,ī€naī€deī€verpakkingī€teī€hebbenī€verwijderd,ī€deī€intacteī€
staat van het apparaat en de aanwezigheid van alle accessoi-
res. Gebruik het apparaat niet indien duidelijke schade wordt
waargenomen.ī€Wendtī€ uī€ zichī€ danī€ totī€ deī€ Erkendeī€Technischeī€
Service.
Installatie van het apparaat
Attentie!
Wanneerī€hetī€apparaatī€wordtī€geĆÆnstalleerd,ī€moetenī€deī€volgen-
de veiligheidswaarschuwingen in acht genomen worden:
ā€¢ī€ Hetī€apparaatī€geeftī€warmteī€aanī€ deī€omgevingī€af.ī€Nadatī€
het apparaat op het werkvlak geplaatst is, moet gecon-
troleerd worden of een ruimte van circa 3 cm overblijft
tussen de oppervlakken van het apparaat en de zij- en
achterwanden, en een ruimte van minstens 25 cm boven
het koī€Ÿezetapparaat.
ā€¢ī€ī€ Waterī€datī€ī€hetī€apparaatī€eventueelī€binnendringt,ī€zouī€hetī€
kunnenī€beschadigen.ī€Plaatsī€hetī€ī€apparaatī€nietī€inī€deī€buurtī€
van waterkranen of wasbakken.
ā€¢ī€ī€ Hetī€apparaatī€kanī€beschadigdī€rakenī€alsī€hetī€waterī€datī€erinī€
zitī€ bevriest.ī€ Installeerī€ hetī€ apparaatī€ nietī€ inī€ eenī€ ruimteī€
waar de temperatuur onder het vriespunt kan komen.
ā€¢ī€ī€ Legī€deī€voedingskabelī€zoī€datī€dezeī€nietī€beschadigdī€wordtī€
door scherpe randen of door contact met warme opper-
vlakken (elektrische platen bijvoorbeeld).
Aansluiting van het apparaat
Attentie!
Controleerī€ ofī€ deī€ spanningī€ vanī€ hetī€ elektriciteitsnetī€ overeen-
komt met de waarde die op het plaatje op de onderkant van
het apparaat staat.
Sluit het apparaat alleen aan op een stopcontact dat geĆÆn-
stalleerd is volgens de normen, een minimumdebiet van 10A
heeft en een eī€ŸciĆ«nt werkende aardverbinding.
Bij onverenigbaarheid tussen stopcontact en stekker dient men
het stopcontact door gekwaliī€žceerd personeel te laten vervan-
gen door een van het geschikte type.
Beschrijving
A. Deksel waterreservoir espressokoī€Ÿe
B.ī€ī€ Waterreservoirī€espressokoīƒ³e
C.ī€ī€ Onthardingsīƒ¶lterī€voorī€waterreservoirī€espressokoīƒ³eī€(*al-
leen enkele modellen)
D. Handgreep voor uitnemen chloorī€žlter
E.ī€ī€ Houderī€chloorīƒ¶lter
F.ī€ī€ Chloorīƒ¶lter
G. Filterhouder voor ī€žlterkoī€Ÿe
H.ī€ī€ Permanentī€īƒ¶lterī€(*alleenī€enkeleī€modellen)
I.ī€ī€ Handgreepī€voorī€opening
J. Vulruimte water
K. Verwarmingsplaat voor ī€žlterkoī€Ÿe
L. Karaf voor ī€žlterkoī€Ÿe
M. Kopjesblad voor espressokoī€Ÿe
N.ī€ī€ Druppelbakje
O.ī€ī€ Filterī€2ī€kopjesī€espressokoīƒ³e
P.ī€ī€ Filterī€1ī€kopjeī€ofī€1ī€padī€espressokoīƒ³e
Q. Filterhouder espressokoī€Ÿe
R.ī€ī€ Doseerschepjeī€voorī€koīƒ³eī€metī€aanduwer
S.ī€ī€ Cappuccino-inrichting
T.ī€ī€ Controlelampjeī€OKī€voorī€espressokoīƒ³eī€ofī€stoom
U. Knop keuzeschakelaar voor espressokoī€Ÿe of stoom
V. Schakelaar ī€žlterkoī€Ÿe aan/uit
W.ī€ī€ Controlelampjeī€inschakelingī€īƒ¶lterkoīƒ³e
X.ī€ī€ Controlelampjeī€selectieī€stoomfunctie
Y.ī€ī€ Controlelampjeī€inschakelingī€espressokoīƒ³e
Z.ī€ī€ Controlelampjeī€selectieī€espressofunctie
Z1. Stoomknop voor cappuccino
Technische Gegevens
Spanning: 220-240VĖœ50/60Hz
Vermogen:ī€ 1750W
Afmetingen (l x h x p): 372 x 323 x 262 (of 370) mm
Druk espressopomp: 15 bar
Espressoketel:ī€ī€ Inoxī€staal
Inhoudī€espressoreservoir:ī€ 1,2ī€L
Inhoudī€īƒ¶lterkoīƒ³ereservoir:ī€ 1,4ī€L
Lengte voedingskabel: 1,2 m
Gewicht:ī€ī€ BCO420ī€ī€=ī€ī€ 7,15ī€kg
ī€ BCO410ī€ī€=ī€ī€ 6ī€kg
40
Chloorī€Ÿlter (alleen in enkele modellen)
Het ī€žlter neemt de chloorsmaak van het water weg. Handel als
volgt om het te installeren:
ā€¢ī€ Trekī€deī€houderī€inī€opwaartseī€richtingī€uitī€deī€zittingī€(afb.ī€
1).
ā€¢ī€ī€ Neemī€hetī€chloorīƒ¶lterī€uitī€hetī€plasticī€zakjeī€enī€spoelī€hetī€afī€
met kraanwater (afb. 2).
ā€¢ī€ī€ Openī€deī€houderī€enī€plaatsī€hetī€īƒ¶lterī€zorgvuldigī€inī€deī€daar-
voor bestemde ruimte zoals afb. 2 toont.
ā€¢ī€ī€ Sluitī€deī€houderī€(afb.ī€2)ī€enī€plaatsī€hetī€terugī€inī€deī€zittingī€
door het in neerwaartse richting volledig vast te druk-
ken.
ā€¢ī€ī€ Naī€ 80ī€ cycli,ī€ enī€ hoeī€ danī€ ookī€ naī€ zesī€ maandenī€ werking,ī€
moet het chloorī€žlter vervangen worden.
Bereiden van de ī€Ÿlterkoī€že
ā€¢ī€ī€ Openī€hetī€deurtjeī€vanī€deī€īƒ¶lterhouderī€doorī€hetī€naarī€rechtsī€
te draaien (afb. 3).
ā€¢ī€ī€ Vulī€ deī€ karafī€ totī€ deī€ niveauaanduidingī€ dieī€ hoortī€ bijī€ hetī€
aantal kopjes koī€Ÿe dat men wenst te zetten en zorg er-
voor de tekst MAX niet te overschrijden (afb. 4).
ā€¢ī€ī€ Gietī€waterī€inī€deī€vulruimteī€voorī€hetī€waterī€(afb.ī€5).
ā€¢ī€ī€ Brengī€hetī€ permanenteī€ īƒ¶lterī€ ī€ (indienī€ aanwezig)ī€(ofī€ hetī€
papieren ī€žlter) in positie in de ī€žlterhouder (afb. 6).
ā€¢ī€ī€ Doeī€deī€gemalenī€koīƒ³eī€inī€hetī€īƒ¶lterī€metī€gebruikī€vanī€hetī€
bijgeleverde doseerschep en strijk de koī€Ÿe af (afb. 7). Als
algemene regel geldt een afgestreken doseerschepje kof-
ī€že (circa 7 gram) voor ieder kopje dat men wenst te zetten
(voorbeeld: 10 doseerschepjes voor 10 kopjes koī€Ÿe).
ā€¢ī€ī€ Sluitī€hetī€deurtjeī€vanī€hetī€īƒ¶lterhouderī€enī€plaatsī€deī€karafī€
met aangebracht deksel op de verwarmingsplaat.
ā€¢ī€ī€ Drukī€ opī€ deī€ schakelaarī€ ī€ . Het controlelampje
van de schakelaar zelf geeft aan dat het ī€žlterkoī€Ÿezetap-
paraat in werking is.
ā€¢ī€ Deī€koīƒ³eī€begintī€naī€enkeleī€secondenī€naarī€buitenī€teī€ko-
men.
Het is geheel normaal dat het apparaat tijdens de percolatie
van de koī€Ÿe stoom afgeeft.
Omī€deī€koīƒ³eī€naī€deī€percolatieī€warmī€teī€houden,ī€deī€karafī€opī€deī€
verwarmingsplaats zetten en het apparaat ingeschakeld hou-
den (controlelampje ī€žlterkoī€Ÿe brandt): de koī€Ÿe in de karaf
wordt op de juiste temperatuur gehandhaafd.
ā€¢ī€ Omī€ hetī€ apparaatī€ uitī€ teī€ schakelenī€ omī€ deī€ schakelaarī€ī€
drukken.
Bereiden van de espressokoī€že
Nota Bene:
bij het eerste gebruik moeten alle accessoires worden gewas-
sen en moeten de binnenleidingen van het apparaat doorge-
spoeld worden door het apparaat te laten werken alsof het kof-
ī€že moet zetten en twee waterreservoirs te legen. Ga nu verder
met de bereiding van de koī€Ÿe.
Onthardingsī€Ÿlter (alleen in enkele modellen)
Enkeleī€ modellenī€ hebbenī€ eenī€ onthardingsīƒ¶lter:ī€ handelī€ alsī€
volgt om dit te installeren:
1. Verwijder het ī€žlter uit de verpakking.
2. Draai aan de datumschijf (zie afb. 8) tot de volgende 2
gebruiksmaanden getoond worden.
Nota Bene:
Het ī€žlter heeft een duur van twee maanden wanneer het
apparaatī€ gewoonī€ gebruiktī€ wordt.ī€ Wordtī€ hetī€ apparaatī€ nietī€
gebruikt terwijl het ī€žlter geĆÆnstalleerd is, dan duurt het ī€žlter
maximaal 3 weken.
3. Spoel het ī€žlter met minstens 0,5 l leidingwater (afb. 9).
4. Dompel het ī€žlter schuin in een bak met water om de
luchtbellen te laten ontsnappen (afb. 10).
5. Vul het waterreservoir, plaats het ī€žlter in de betreī€ende
zitting (afb. 11) en duw het volledig vast.
Voorverwarming van de koī€žegroep
Voor het verkrijgen van espressokoī€Ÿe op de juiste tempera-
tuur, wordt aangeraden om het apparaat als volgt voor te
verwarmen:
1. Schakel het apparaat in door de knop van de keuze-
schakelaar op de stand te draaien (het bijbehorende
controlelampje gaat branden) (afb. 12) en koppel de ī€žl-
terhouder compleet met ī€žlter aan het apparaat vast (afb.
14)ī€ī€zonderī€hetī€metī€gemalenī€koīƒ³eī€teī€vullen.ī€Controleerī€
of het bevestigingsdeel correct in de betreī€ende zitting
gestoken wordt, zoals afb. 13 toont. Gebruik het kleinere
ī€žlter als u Ć©Ć©n kopje koī€Ÿe wilt zetten of het grotere ī€žlter
als u 2 kopjes wenst.
2.ī€ Plaatsī€ eenī€ kopī€ onderī€ deī€ īƒ¶lterhouder.ī€ Gebruikī€ dezelfdeī€
kop waarin de koī€Ÿe gezet gaat worden zodat deze voor-
verwarmd wordt.
3.ī€ Wachtī€totī€hetī€controlelampjeī€OKī€gaatī€brandenī€(afb.ī€ī€15)ī€
en draai de knop van de keuzeschakelaar onmiddellijk
daarna op ((afb. 16). Laat water naar buiten komen
totī€hetī€controlelampjeī€OKī€uitī€gaatī€enī€onderbreekī€deī€af-
gifte door de knop van de keuzeschakelaar op (afb.
12) te draaien en de kop te legen.
Bereiding van ī€Ÿlterkoī€že en espressokoī€že


Produktspezifikationen

Marke: DeLonghi
Kategorie: Kaffeemaschine
Modell: BCO420
Breite: 371 mm
Tiefe: 283 mm
Gewicht: 7100 g
Produkttyp: Kombi-Kaffeemaschine
Produktfarbe: Schwarz, Silber
Hƶhe: 322 mm
AC Eingangsspannung: 220ā€“240 V
AC Eingangsfrequenz: 50 - 60 Hz
Eingebautes Display: Nein
Fassungsvermƶgen Wassertank: 1.2 l
GerƤteplatzierung: Arbeitsplatte
Kaffee-EinfĆ¼llart: Coffee pod, Ground coffee
KapazitƤt (in Tassen): 10 Tassen
Eingebautes Mahlwerk: Nein
Maximaler Betriebsdruck: 15 bar
Wasserfilter: Ja
Warmhaltefunktion: Ja
TassenwƤrmer: Ja
Leistung: 1750 W
Abnehmbarer WasserbehƤlter: Ja
Abnehmbarer Tropfschale: Ja
Espressozubereitung: Ja
Zubereitung von Cappuccino: Ja
GehƤusematerial: Edelstahl
Anti-Tropf-Funktion: Ja
GefƤƟvolumen: 1.4 l
Multi-GetrƤnke: Ja

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit DeLonghi BCO420 benƶtigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Kaffeemaschine DeLonghi

Bedienungsanleitung Kaffeemaschine

Neueste Bedienungsanleitung fĆ¼r -Kategorien-