Dell XPS 12 Bedienungsanleitung

Dell Laptop XPS 12

Lesen Sie kostenlos die đź“– deutsche Bedienungsanleitung fĂĽr Dell XPS 12 (2 Seiten) in der Kategorie Laptop. Dieser Bedienungsanleitung war fĂĽr 19 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/2
Snelstartgids
Guide d’information rapide
Schnellstart-Handbuch
Guida introduttiva rapida
Connect the power adapter and
press the power button
Sluit de netadapter aan en druk op de aan-uitknop
Connectez l’adaptateur d’alimentation et appuyez sur le
bouton d’alimentation
Netzadapter anschlieĂźen und Betriebsschalter drĂĽcken
Connettere l’adattatore di alimentazione e premere il pulsante Accensione
1
SupportAssist Check and update your computer
Controleer de computer en werk deze bij
Recherchez des mises Ă  jour et installez-les sur
votre ordinateur
Computer ĂĽberprĂĽfen und aktualisieren
Verificare e aggiornare il computer
Register your computer
Registreer de computer | Enregistrez votre ordinateur
Computer registrieren | Registrare il computer
Dell Help & Support
Dell-help & ondersteuning | Dell Aide & Support
Dell Hilfe und Support | Guida e supporto Dell
Quick Start Guide
XPS 12
2 Finish Windows setup
Voltooi de Windows-setup | Terminez l’installation de Windows
Windows-Setup abschließen | Terminare l’installazione di Windows
Enable security and updates
Schakel de beveiliging en updates in
Activez la sécurité et les mises à jour
Sicherheit und Aktualisierungen aktivieren
Abilitare sicurezza e aggiornamenti
Connect to your network
Maak verbinding met uw netwerk
Connectez-vous à votre réseau
Mit dem Netzwerk verbinden
Connettere alla rete
If you are connecting to a secured wireless network, enter the NOTE:
password for the wireless network access when prompted.
N.B.: Als u verbinding maakt met een beveiligd draadloos netwerk, vul dan
het wachtwoord voor het netwerk in wanneer daar om gevraagd wordt.
REMARQUE : si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé,
saisissez le mot de passe d’accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité.
ANMERKUNG: Wenn Sie sich mit einem geschĂĽtzten Wireless-Netzwerk
verbinden, geben Sie das Kennwort fĂĽr das Wireless-Netzwerk ein, wenn Sie
dazu aufgefordert werden.
N.B.: se ci si sta connettendo a una rete wireless protetta, inserire la
password di accesso alla rete wireless quando richiesto.
Sign in to your Microsoft account
orcreate alocal account
Meld u aan bij uw Microsoft-account of
maak een lokale account aan
Connectez-vous Ă  votre compte
Microsoft ou créez un compte local
Bei Ihrem Microsoft-Konto anmelden
oder lokales Konto erstellen
Effettuare l’accesso al proprio account
Microsoft oppure creare un account locale
Locate Dell apps
Dell-apps zoeken | Localisez les applications Dell
Dell Apps ausfindig machen | Trova app Dell
Create recovery media
Herstelmedium maken | Créer des supports de récupération
Wiederherstellungsmedium erstellen | Crea il supporto di ripristino
Inserting micro-SIM card and microSD card —
optional
Micro-simkaart en microSD-kaart plaatsen — optioneel
Insertion de la carte micro-SIM et de la carte microSD (en option)
Einsetzen der Micro-SIM-Karte und der microSD-Karte — optional
Inserimento della scheda micro SIM e della scheda microSD (opzionale)
In Windows search, type , click , and follow the Recovery Create a recovery media
instructions on the screen.
Typ in het Windows-zoekvak in, klik op en Herstel Een systeemherstelschijf maken
volg de instructies op het scherm.
Dans la boîte de recherche Windows, saisissez , cliquez sur Récupération Créer un
support de récupération, et suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.
Geben Sie in das Windows-Suchfeld ein, klicken Sie auf Wiederherstellung
Wiederherstellungsmedium erstellen, und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
In Windows Search, digitare , fare clic su Ripristina Crea un supporto di ripristino
e seguire le istruzioni sulla schermata.
Connecting the keyboard and Folio
Toetsenbord en Folio aansluiten
Connection du clavier au Folio
Verbinden von Tastatur und Folio
Collegamento della tastiera e di Folio
Disconnecting the keyboard and Folio
Toetsenbord en Folio loskoppelen
DĂ©connexion du clavier du Folio
Trennen von Tastatur und Folio
Scollegamento della tastiera e di Folio
Dell Premier Magnetic Folio
Dell Premier Magnetic Folio
Folio Magnétique Dell Premier
Dell Premier Magnetic Folio
Dell Premier Magnetic Folio
NOTE: The keyboard backlight turns on for 2 seconds when the tablet-docking
pins and keyboard-docking pins are aligned correctly.
De achtergrondverlichting van het toetsenbord gaat twee seconden N.B.:
branden wanneer de dockingpennen van de tablet en de dockingpennen van het
toetsenbord goed zijn uitgelijnd.
le rétroéclairage du clavier s’allume pendant 2 secondes lorsque les REMARQUE :
broches de fixation de la tablette s’alignent correctement avec celles du clavier.
Die Tastaturbeleuchtung wird fĂĽr 2 Sekunden eingeschaltet, ANMERKUNG:
wenn die Tablet-Docking-Stifte und die Tastatur-Docking-Stifte korrekt
miteinander verbunden werden.
N.B.: la retroilluminazione della tastiera si accende per 2 secondi quando i piedini
dell’alloggiamento di espansione del tablet e della tastiera sono allineati correttamente.
NOTE: It is recommended to insert the micro-SIM card and the microSD card
before powering on the tablet.
Het wordt aanbevolen om de microsimkaart en de microSD-kaart te plaatsen N.B.:
voordat u de tablet inschakelt.
Il est recommandé d’insérer la carte micro-SIM et la carte microSD REMARQUE :
avant de mettre la tablette sous tension.
Wir empfehlen, die Micro-SIM-Karte und die MicroSD-Karte von ANMERKUNG:
dem Einschalten des Tablets in das Gerät einzusetzen.
N.B.: si raccomanda di inserire la scheda micro SIM e la scheda microSD prima di
accendere il tablet.
2015-06
Printed in China.
Features
Kenmerken | Caractéristiques | Funktionen | Funzioni
5
6
7
23
15
11
14
1312
4
9
8
1
10
1. Microphones (2)
2. Front camera-status light
3. Front camera
4. Volume buttons (2)
5. MicroSD card slot
6. Micro-SIM card slot
7. Thunderbolt 3 ports (USB-C)/
charging ports (2)
8. Headset port
9. Microphone
10. Rear camera
11. Windows button
12. Tablet-docking pins
13. Service Tag label
14. Security-cable slot
15. Power button
16. Keyboard-docking pins
1. Mikrofone (2)
2. Frontkamera-Statusanzeige
3. Kamera an der Vorderseite
4. Lautstärke-Tasten (2)
5. MicroSD-Kartensteckplatz
6. Micro-SIM-Kartensteckplatz
7. Thunderbolt 3-AnschlĂĽsse (USB-C)/
LadeanschlĂĽsse (2)
8. Kopfhöreranschluss
9. Mikrofon
10. Kamera an der RĂĽckseite
11. Windows-Taste
12. Tablet-Docking-Stifte
13. Service-Tag-Etikett
14. Sicherheitskabeleinschub
15. Betriebsschalter
16. Tastatur-Docking-Stifte
1. Microphones (2)
2. Voyant d’état de la caméra avant
3. Caméra avant
4. Boutons de volume (2)
5. Logement de carte microSD
6. Emplacement de la carte micro-SIM
7. 3 ports Thunderbolt (USB de type C)/
ports de chargement (2)
8. Port pour casque
9. Microphone
10. Caméra arrière
11. Bouton Windows
12. Broches de fixation Ă  la tablette
13. Étiquette de numéro de série
14. Emplacement pour câble
de sécurité
15. Bouton d’alimentation
16. Broches de fixation au clavier
1. Microfoons (2)
2. Statuslampje voor camera
aan voorzijde
3. Camera aan voorzijde
4. Volumeknoppen (2)
5. Sleuf voor microSD-kaart
6. Sleuf voor microsimkaart
7. Thunderbolt 3 poorten (USB-C)/
oplaadpoorten (2)
8. Headsetpoort
9. Microfoon
10. Camera aan achterzijde
11. Windows-knop
12. Dockingpennen van tablet
13. Servicetag
14. Sleuf voor beveiligingskabel
15. Aan-uitknop
16. Dockingpennen van toetsenbord
1. Microfoni (2)
2. Indicatore di stato della
fotocamera anteriore
3. Fotocamera anteriore
4. Pulsanti volume (2)
5. Slot scheda microSD
6. Alloggiamento per scheda micro-SIM
7. Porte Thunderbolt 3 (USB-C)/
Porte di ricarica (2)
8. Porta auricolare
9. Microfono
10. Fotocamera posteriore
11. Pulsante Windows
12. Piedini dell’alloggiamento di
espansione del tablet
13. Etichetta Numero di servizio
14. Slot cavo di protezione
15. Accensione
16. Piedini dell’alloggiamento di
espansione della tastiera
16 Shortcut keys
Sneltoetsen | Touches de fonction
Tastaturbefehle | Tasti di scelta rapida
Toggle Fn-key lock
Vergrendeling van Fn-toets in-/uitschakelen
Verrouiller/DĂ©verrouiller la touche Fn
Fn-Tastensperre umschalten
Alterna Fn-tasto di blocco
Mute audio
Geluid dempen | Couper le son
Audio stummschalten | Disattiva audio
Decrease volume
Geluidsniveau omlaag | Diminuer le volume
Lautstärke reduzieren | Diminuisci volume
Increase volume
Geluidsniveau omhoog | Augmenter le volume
Lautstärke erhöhen | Aumenta volume
Mute microphone
Microfoon dempen | Couper le microphone
Mikrofon stumm schalten | Disattiva microfono
Num lock
Num lock | Verrouillage Numérique
Num-Taste | Bloc Num
Scroll lock
Scrollen blokkeren | Arrêt défilement
Rollen-Taste | Blocco scorrimento
Switch to external display
Naar extern beeldscherm schakelen | Basculer vers un moniteur externe
Auf externe Anzeige umschalten | Passa al display esterno
Search
Zoeken | Rechercher
Suchen | Ricerca
Toggle keyboard backlight
Achtergrondverlichting van het toetsenbord in-/uitschakelen
Définir le rétroéclairage du clavier
Tastaturbeleuchtung umschalten
Interruttore retroilluminazione tastiera
Decrease brightness
Helderheid verminderen | Diminuer la luminosité
Helligkeit reduzieren | Riduci luminositĂ 
Increase brightness
Helderheid vermeerderen | Augmenter la luminosité
Helligkeit erhöhen | Aumenta luminosità
Turn off/on wireless
Draadloos in-/uitschakelen | Activer/DĂ©sactiver le sans fil
Wireless ein-/ausschalten | Attiva/Disattiva modalitĂ  senza fili
Sleep
Slaapstand | Veille
Energiesparmodus | Sospensione
Product support and manuals
Productondersteuning en handleidingen
Support produits et manuels
Produktsupport und HandbĂĽcher
Supporto prodotto e manuali
Dell.com/support
Dell.com/support/manuals
Dell.com/support/windows
Contact Dell
Neem contact op met Dell | Contacter Dell
Kontaktaufnahme mit Dell | Contattare Dell
Dell.com/contactdell
Regulatory and safety
Regelgeving en veiligheid
Réglementations et sécurité
Sicherheitshinweise und Zulassungsinformationen
Normative e sicurezza
Dell.com/regulatory_compliance
Regulatory model
Wettelijk model
Modèle réglementaire
Muster-Modellnummer
Modello di conformitĂ  alle normative
T02H
Regulatory type
Wettelijk type | Type réglementaire
Muster-Typnummer | Tipo di conformitĂ 
T02H001
Computer model
Computermodel | Modèle de l’ordinateur
Computermodell | Modello computer
XPS 12 9250
© 2015 Dell Inc.
© 2015 Microsoft Corporation.
Connecting the keyboard
Het toetsenbord aansluiten | Connexion du clavier
Tastatur anschlieĂźen | Collegamento alla tastiera
Disconnecting the keyboard
Het toetsenbord loskoppelen | DĂ©connexion du clavier
Tastatur trennen | Scollegamento della tastiera


Produktspezifikationen

Marke: Dell
Kategorie: Laptop
Modell: XPS 12

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Dell XPS 12 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Laptop Dell

Bedienungsanleitung Laptop

Neueste Bedienungsanleitung fĂĽr -Kategorien-