Deaf Bonce Avatar AST-2100.1D Bedienungsanleitung

Deaf Bonce Empfänger Avatar AST-2100.1D

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Deaf Bonce Avatar AST-2100.1D (20 Seiten) in der Kategorie Empfänger. Dieser Bedienungsanleitung war für 14 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/20
HTTPS://ALPHARD.AUDIO
STORM SERIES
SINGLE-CHANNEL AMPLIFIERS
ОДНОКАНАЛЬНЫЕ УСИЛИТЕЛИ
OWNER`S MANUAL
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
CLASS D
AST-1200.1D AST-2100.1D
2
C O N T E N T S EN
1. Introduction
2. Safety instructions
3. Typical installation sequence
5. Wiring diagrams
6. Connection methods
4. Selection of the diameter of power cables and speaker cables
10. Warranty and maintenance info
7. Specifications
9. Box contents
( for the European countries with separate waste collection)
11. Information on disposal of the electrical and electronic equipment
8. Possible faults and their solutions
3
EN
1 . I N T RO D U C T I O N
4. Never stretch the cables outside of the car and near the moving parts of the car. This can lead to destruction of the insulating layer,
short circuit and fire.
For example, for the power of the amplifier 1000 W, the rated current of the alternator is required at the rate of 1000 W / 13 V = 77
amperes. A more powerful amplifier requires a more powerful alternator as well as an additional battery.
5. The amplifier should be installed in areas of the car where the temperature varies from 0 °C (32 °F) to 55 °C (131 °F). The amplier
should be in a place with a good air circulation. The horizontal position of the amplifier is the best way to install.
1. Make sure that your vehicle has a 12V DC electrical system with negative grounding. Before installing the amplifier in cars, trucks or
buses, check the battery voltage.
3. Do not place the amplifier in the engine compartment and also in the places exposed to water, moisture, dust or dirt.
2. Check the state of on-board power supply of your vehicle, the battery and the alternator. When the engine is running, depending on
the ambient temperature, the voltage to be outputted by the alternator must be within the range of 14 to 14.7 V. Open circuit voltage
(OCV) of the battery must be within the range of 12.5 to 13 V. Make sure that the rated current of the alternator and the battery capacity is
enough to provide increased consumption.
6. During the operation the amplifier may be heated up to 80 °C (176 °F). Before you touch it, make sure it is not overheated that may
be dangerous.
14. To avoid accidental damage, keep the amplifier in its original packaging prior to installation.
Please use the common sense when controlling volume!
15. Use high-quality copper speaker and power cables.
7. To improve the cooling of the amplifier, it is recommended to clean periodically the heatsink from dust. When cleaning the heatsink
strong solvents should not be used as they may damage the amplifier. Do not use compressed air, because solids can penetrate inside the
amplifier. Cleanings best done with wet towels or cloth.
10. When performing plumbing, drilling or cutting works with the car, make sure that there is no wiring, brake lines, fuel pipe or other
structural elements under the place of work. Follow the safety rules! Use protective glasses and gloves.
9. Make sure that during the installation and connection of the battery, the power cables are not shorted.
8. Make sure that the location of the amplifier does not violate the proper operation of mechanical and electrical devices of the vehicle.
12. Make sure that all the cables are xed over the entire length. Also make sure that their outer protective shell is non-combustible.
Use a clamping screw to secure the positive and negative cables next to the appropriate terminals of the amplifier.
11. To protect the wires use rubber gaskets if the wire passes through a hole in the plate, or other similar materials if it lies close to the
parts exposed to heat.
13. Select a diameter of the power cable in accordance with the power of the amplifier and the recommendations provided here.
Power cables are extremely important since they directly affect the system damping factor and sound quality. The cables to the battery
must be in the copper crimp terminals pressed with the help of a hydraulic press, and well fixed to the battery terminals.
CAUTION!!! High sound pressure can damage your health!
2 . S A F E T Y I N S T R U C T I O N S
3 . T Y P I C A L I N S TA L L AT I O N S E Q U E N C E
2. To connect the amplifier it is necessary to stretch the power cable from the location of the battery to the place of installation
of the amplifier. Select the power cable with the appropriate regulations in AWG (see Table: Selection of the diameter of the
power cables)
3. Connect the power supply with the correct polarity. Connect all (+) terminals of the amplifier to the cables stretching from
the positive terminal of the battery and all (-) terminals of the amplifier to the cables stretching from the negative terminal of the
battery.
1. Before installing the amplifier disconnect the battery from the electrical system.
9. After installation is complete, check the wiring of the system and make sure that all connections have been made correctly.
Before installing the fuses, disconnect the positive lead from the battery and then install the fuse in the fuse holder. Using the
light bulb 12 V 21 W, connect the positive lead to one contact of the bulb and the other contact of the bulb to the positive
terminal of the battery.
10 . To activate the amplifier, it is necessary to apply the positive potential of 12 volts to the control input of the amplifier (REM
IN) through a switch or a corresponding control output (REMOTE OUT) with the head unit (HU).
When properly connected, the bulb must briefly light up and go out. Now you may connect the positive lead to the (+) of the
battery. If the light does not go out, then something is wrong. This will prevent damage to the amplifier in case of reverse polarity
and unwanted sparks when connecting. Install the rest of the fuses.
11. LED indicator on front of the amplifier turns blue to indicate that the amplifier is turned on. If the indicator does not light
up see chapter "Possible faults and their solutions" for more information.
4. Place the fuse holder for each positive cable within 40 cm from the positive terminal of the battery and connect one end of
the power cable to the holder after connecting the other end to the amplifier. Do not install the fuse(s).
5. Route all signal cables next to each other and separately from the power cables.
6. Connect the wires of RCA input. The input signal power must be between 0.2 VRMS and 6 VRMS.
7 To connect the power wire supply is necessary to use special. power cables.
8. Fasten the amplifier properly when installing it in the vehicle. If the component is disconnected during driving, it may cause
serious damage to the passengers of the vehicle or another vehicle. It is not recommended to screw the amplifier directly to the
metal it can lead to distorsions at the signal outputs.
12. The sound level is calibrated by adjusting the volume of the source up to 3/4 of its maximum level. Then, adjust the
sensitivity level of the amplifier up until you hear distortions.
To ensure proper use, please carefully read through this manual before using this product. It is especially important that you
read and observe caution’s in this manual. Please keep the manual in a safe and accessible place for future reference.
Thank you for purchasing of this Avatar product! Our company is committed to the creation of extremely loud sound systems
with no loss of quality.


Produktspezifikationen

Marke: Deaf Bonce
Kategorie: Empfänger
Modell: Avatar AST-2100.1D

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Deaf Bonce Avatar AST-2100.1D benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Empfänger Deaf Bonce

Bedienungsanleitung Empfänger

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-