Davis 0453 Bedienungsanleitung
Lesen Sie kostenlos die đź“– deutsche Bedienungsanleitung fĂĽr Davis 0453 (1 Seiten) in der Kategorie Uhr. Dieser Bedienungsanleitung war fĂĽr 27 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/1
User manual
Gebrauchsanweisung
Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing
Deutsch Nederlands
English Francais
1. Crown
2. Start/stop chronograph
3. Reset chronograph
A. Hour hand
B. Minute hand
E. 24 hour rotating wheel
G. Date
L. 60 minutes rotating wheel chronograph
M. Seconds hand chronograph
Please do not adjust the date between 22.00 and 02.00 o'clock.
Setting the time
Pull out the crown (1) in position (2). Turn the crown (1) clockwise until the hands indicates
the correct time. Push the crown (1) back to position (0).
Setting the date
Pull out the crown (1) in position (1). Turn the crown (1) clockwise to change the date. When
the correct date appears push the crown (1) back to position (0).
Setting the startingposition of the chronograph
Before using the chronograph, the starting position of hand (M) should be set. This only needs
to be done once.
Pull out the crown (1) to position (1). The chronohands will turn to their initial starting
positions.
To change the starting position of hand (C), press button (2). After setting the hand on the
requested starting position, push back the crown (1) to position (0).
Warning: the starting positions of hand (L) and (E) cannot be changed.
Using the chronograph
Start the chronograph by pressing button (2). By pressing button (2) again, the chronograph
will stop. To reset the chronograph to its starting position, press button (3). Pressing button (3)
while the chronograph is running will automaticlly stop the chronograph and put it back into
its starting position.
Waterresistance
This watch is waterproof to 5Atm. This means that you are able to swim in surface water
safely with this watch. However in order to guarantee its waterresistance it is important to
have your watch checked every year by your authorized DaVis Dealer.
IMPORTANT
This watch has a screwed on crown. Before you pull out the crown you have to unscrew it first by
turning it towards you. After pushing back the crown, it should be screwed back on the case.
1. Couronne
2. ArrĂŞt/marche chrono.
3. Remise a zéro chronomètre
A. Aiguille des heures
B. Aiguille des minutes
E. Aiguille 24 h du chrono
G. Date
L. Aiguille des 60 minutes du chrono
M. Aiguille des secondes du chrono
Il ne faut jamais changer la date entre 22.00 et 02.00 heures.
RĂ©glage de l'heure
Tirez la couronne (1) en position 2 (deux petits clics). Tournez la couronne (1)
dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'Ă ce que celles-ci indiquent l'heure correcte.
Repoussez complètement la couronne (1) (position 0).
RĂ©glage de la date
Tirez la couronne (1) en position 1 (un petit clic). Tournez la couronne (1) dans le
sens des aiguilles d'une montre jusqu'Ă ce que la date correcte s'affiche dans la fenĂŞtre (G),
puis repoussez la couronne (1) en position 0.
Réglage de la position initiale du chronomètre
Pour utiliser le chronomètre il faut d'abord régler une fois seulement la position initiale. Au
moment de la mise en marche du chrono il commencera Ă compter Ă partir de la position
initiale. Desserrez la couronne et tirez la deux fois (deux petits clics). Les aiguilles du chrono
se mettront alors dans leur position initiale réglée. En appuyant sur le bouton (2) vous
changez la position de l'aiguille des secondes. Après avoir réglé la position initiale, repoussez
complètement la couronne (position 0).
Attention : il n'est pas possible de modifier la position initiale des aiguilles (L) et (E).
Emploi du chronomètre
Mettez en marche le chrono en appuyant sur le bouton (2). En appuyant une deuxième fois sur
le bouton (2) vous arrĂŞtez le chrono. Appuyez sur le bouton (3) pour remettre le chrono dans
la position initiale. En appuyant sur le bouton (3) tandis que le chrono est encore en marche,
vous l'arrĂŞterez automatiquement.
Etanchéité
La montre est Ă©tanche jusqu'Ă 5Atm. Il est possible de nager sur la surface de l'eau en toute
sécurité. Pour garantir une étanchéité totale il est important de faire contrôler la montre par
vorte concessionaire tous les ans.
IMPORTANT
Cette montre possède une couronne vissée. Avant de tirer la couronne, vous devez la dévisser en
1. Krone
2. Start/Stopp Taste Stoppuhr
3. Reset Taste Stoppuhr
A. Stundenzeiger
B. Minutenzeiger
E. 24 stunden andeutung
G. Datumfenster
L. Minuteszeiger Stoppuhr
M. Sekundenzeiger Stoppuhr
Bitte niemals zwischen 22.00 und 02.00 Uhr das Datum Einstellen.
Einstellen der Uhrzeit
Ziehen Sie die Krone (1) bis zum zweiten einrasten. Stellen Sie die Uhrzeit durch
entsprechendes. Drehen der Krone (1) ein.
Einstellen des Datums
Ziehen Sie die Krone (1) bis zum ersten Einrasten, Drehen Sie jetzt die Krone (1) bis das
gewĂĽnschte Datum im Datumfenster (G) erscheint.
Nullstellung der Stoppuhr
Um die Stoppuhr zu benutzen soll einmal die Stoppuhrzeiger im Nullstand gesetzt werden.
Ziehen Sie die Krone (1) bis zum zweiten Einrasten. Bestätigen Sie Taste (2) bis Stoppuhr
Sekundenzeiger (M) auf den Null Position steht. Zum SchluĂź drucken Sie die Krone (1)
wieder zurĂĽck nach Position 0. Die Stoppuhr ist jetzt funktionsbereit.
Bedienung der Stoppuhr
Um die Stoppuhr zu starten bestätigen Sie Taste (2). Zeiger (L), und (M) laufen jetzt rund.
Um die Stoppuhr wieder zu stoppen bestätigen Sie nochmals Taste (2). Wenn Sie Taste (3)
bestätigen werden alle Zeiger wieder ruckgestellt nach ihren Null Position.
Wasserdichtigkeit
Diese Uhr ist wasserdicht bis 5 ATM. Das bedeutet das Ihren Uhr Schwimmsicher
ist in Oberflächenwasser.. Um die Wasserdichtigkeit Ihres Uhr zu garantieren, ist es sehr
wichtig Ihren Uhr einmal per Jahr kontrollieren zu lassen bei Ihren DaVis-Dealer.
Wichtig:
1. Kroon
2. Starten/stoppen chrono
3. Reset chrono
A. Urenwijzer
B. Minutenwijzer
E. 24 uur aanduiding
G. Datum aanduiding
L. Minuten aanduiding Chrono
M. Secondenwijzer Chrono
Veranderd u alstublieft nooit de datum tussen 22.00 en 02.00 uur.
Het instellen van de tijd
Trek de kroon (1) uit naar positie 2. Draai de kroon (1) met de klok mee totdat de wijzers de
juiste tijd aangeven. Druk de kroon (1) weer helemaal in (stand 0).
Het instellen van de datum
Trek de kroon (1) uit naar stand 1. Draai de kroon (1) met de klok mee om de juiste datum in
te stellen. Druk na het instellen de kroon (1) weer helemaal in (stand 0).
Het instellen van de uitgangspositie van de chronograaf
Om gebruik te maken van de chronograaf dient u eenmalig de uitgangspositie in te stellen. Bij
het starten van de chrono zal de chrono beginnen te tellen vanaf de uitgangspositie. Trek de
kroon (1) uit naar stand 2. De chronowijzers stellen zich nu op de ingestelde uitgangspositie
in. Door herhaaldelijk op knop (2) te drukken versteld u de positie van wijzer (M). Wanneer u
de juiste uitgangspositie ingesteld heeft, kan u de kroon (1) weer helemaal indrukken (stand
0). Let op: de uitgangspositie van de wijzers (L) en (E) ka n niet worden veranderd.
Het gebruik van de chronograaf
Start de chrono door op knop (2) te drukken. Door nogmaals op knop (2) te drukken stopt de
chrono weer. Bij het stoppen van de chrono zullen de wijzers (L) en (M) de juiste waarde
aangeven. Druk op knop (3) om de chrono te laten terugkeren naar de uitgangspositie.
Wanneer u op knop (3) drukt terwijl de chrono loopt, stopt de chrono en keert automatisch
terug naar de startpositie.
Waterdichtheid
Dit horloge is waterdicht tot 5Atm. Dit houdt in dat u er mee kunt zwemmen in oppervlakte
water. Om de waterdichtheid te kunnen garanderen is het echter van belang het horloge
jaarlijks via uw dealer te later controleren.
BELANGRIJK
Dit horloge is voorzien van een schroefkroon. Voordat u de kroon uittrekt dient u de kroon eerst
los te schroeven. Dit doet u door de kroon naar u toe te draaien. Na het indrukken van de kroon
dient de kroon weer te worden vastgeschroefd door de kroon ingedrukt van u af te draaien.
0453
Produktspezifikationen
Marke: | Davis |
Kategorie: | Uhr |
Modell: | 0453 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Davis 0453 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Uhr Davis
21 August 2024
28 April 2023
28 April 2023
28 April 2023
28 April 2023
28 April 2023
28 April 2023
28 April 2023
28 April 2023
28 April 2023
Bedienungsanleitung Uhr
- Uhr Samsung
- Uhr Hama
- Uhr Nedis
- Uhr Profile
- Uhr Camry
- Uhr Velleman
- Uhr IKEA
- Uhr ADE
- Uhr Alecto
- Uhr Auriol
- Uhr Cresta
- Uhr Denver
- Uhr Dexford
- Uhr ECG
- Uhr Eurochron
- Uhr Gira
- Uhr Irox
- Uhr Jacob Jensen
- Uhr König
- Uhr MarQuant
- Uhr Mebus
- Uhr Sempre
- Uhr Techno Line
- Uhr Technoline
- Uhr TFA
- Uhr Trevi
- Uhr Weinberger
- Uhr Braun
- Uhr SEG
- Uhr Tronic
- Uhr Geemarc
- Uhr Muse
- Uhr Elro
- Uhr Livoo
- Uhr Jaguar
- Uhr Lotus
- Uhr Michael Kors
- Uhr Casio
- Uhr Citizen
- Uhr United Office
- Uhr Balance
- Uhr Fysic
- Uhr Karlsson
- Uhr Krontaler
- Uhr Mondaine
- Uhr Lenovo
- Uhr Xiron
- Uhr Suunto
- Uhr Globaltronics
- Uhr Ascot
- Uhr Zuiver
- Uhr Hager
- Uhr Edox
- Uhr Lorus
- Uhr Huawei
- Uhr JUNG
- Uhr Lexon
- Uhr Ranex
- Uhr Kogan
- Uhr Audiovox
- Uhr Salter
- Uhr Diesel
- Uhr Invicta
- Uhr Orient
- Uhr Zenith
- Uhr Vitek
- Uhr Elation
- Uhr RCA
- Uhr AV:link
- Uhr McIntosh
- Uhr ART
- Uhr La Crosse Technology
- Uhr Oregon Scientific
- Uhr Digi-tech
- Uhr Dormakaba
- Uhr Ecom
- Uhr Gingko
- Uhr Global Tronics
- Uhr Glunz
- Uhr Hermle
- Uhr IHome
- Uhr La Crosse
- Uhr Lydion
- Uhr QQ
- Uhr Taylor
- Uhr World Timer Chronograph
- Uhr TFA Dostmann
- Uhr Equity
- Uhr AcuRite
- Uhr DB Technologies
- Uhr Amplicom
- Uhr Electronics International
- Uhr Chacon
- Uhr Pyramid
- Uhr Focus Electrics
- Uhr Antelope Audio
- Uhr ASA
- Uhr CyberData Systems
- Uhr Antelope
- Uhr Accusplit
- Uhr Balance Time
- Uhr Valcom
- Uhr BBrain
- Uhr Bearware
Neueste Bedienungsanleitung fĂĽr -Kategorien-
7 Oktober 2024
6 Oktober 2024
5 Oktober 2024
4 Oktober 2024
4 Oktober 2024
3 Oktober 2024
2 Oktober 2024
2 Oktober 2024
30 September 2024
27 September 2024