Continental Edison CELED43UHD21B2 Bedienungsanleitung

Continental Edison Fernseher CELED43UHD21B2

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr Continental Edison CELED43UHD21B2 (97 Seiten) in der Kategorie Fernseher. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 21 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/97
CELED43UHD21B2
Téléviseur LED UHD / UHD LED TV
Guide d'utilisation / User guide
FR-1
Nous vous invitons Ă  lire
attentivement et intégralement ce
guide d'utilisation avant d'installer
et d'utiliser votre appareil.
Il est important que ce guide
d'utilisation soit gardé avec
l'appareil pour toute nouvelle
consultation. Si cet appareil devait
ĂȘtre transfĂ©rĂ© Ă  une autre personne,
assurez-vous que le guide d'utilisation
suive l'appareil de façon à ce que le
nouvel utilisateur puisse ĂȘtre informĂ©
du fonctionnement de celui-ci.
Dans ce guide d'utilisation, les
symboles suivants sont utilisés :
Informations importantes concernant votre sécurité
personnelle et comment éviter d'endommager l'appareil
Informations générales et conseils
Informations sur l'environnement
Risque d'incendie
Risque de choc électrique
AVERTISSEMENTS ET CONSEILS DE
SECURITE IMPORTANTS
FR-2
Merci de lire attentivement ces
instructions et de les conserver avec
l’appareil.
Pour éviter les risques de feu ou
de choc Ă©lectrique, n’exposez
pas l’appareil à la pluie ou à
l’humiditĂ©. Afin d’éviter tout
risque de choc électrique, ne jamais ouvrir
l’appareil. En cas de panne, confiez votre
matériel exclusivement à une personne
qualiée. Aucune piĂšce de cet appareil
n’est susceptible d’ĂȘtre rĂ©parĂ©e par
l’utilisateur.
ATTENTION !
Appareil sous tension dangereuse ! Ne
pas ouvrir. Risque de choc électrique !
Aucune piĂšce n’est susceptible d’ĂȘtre
rĂ©parĂ©e par l’utilisateur. Laissez Ă  des
personnes qualifiĂ©es le soin d’assurer
l’entretien de votre appareil.
FR-3
Le produit doit ĂȘtre installĂ© en accord avec
les réglementations nationales.
Les piles ou batteries usagĂ©es doivent ĂȘtre
mises au rebut de façon sûre. Les déposer
dans des bacs de collecte prévus
(renseignez-vous auprĂšs de votre
revendeur) an de protĂ©ger
l'environnement.
Les piles de la télécommande (non fournies)
ne doivent pas ĂȘtre exposĂ©es Ă  une chaleur
excessive telle que celle du soleil ou d’un
feu.
Installation de l’appareil
- Placez l’appareil sur une surface plane,
rigide et stable. Ne pas placer l’appareil
sur un tapis.
- Ne posez pas votre appareil au-dessus
d’un autre dispositif qui risquerait
d’entraüner une surchauffe (par exemple,
un rĂ©cepteur ou un amplicateur).
FR-4
- Ne placez rien en dessous de l’appareil
(par exemple, des CD ou des magazines).
- Placez l’appareil dans un endroit
suffisamment ventilĂ© afin d’éviter une
accumulation de chaleur interne. Laissez
au moins un espace de 10cm à l’arriùre et
au-dessus de l’appareil ainsi qu’un espace
de 5cm sur les cĂŽtĂ©s afin d’éviter toute
surchauff e.
- Ne pas obstruer les ouvertures de
ventilation par des objets tels que des
journaux, nappes, rideau, etc.
PrĂ©servez l’appareil des tempĂ©ratures
Ă©levĂ©es, de l’humiditĂ©, de l’eau et de la
poussiĂšre.
- L’appareil ne doit pas ĂȘtre exposĂ© Ă  des
Ă©gouttements d’eau ou des Ă©claboussures.
Aucun objet rempli de liquide tel que des
vases ne doit ĂȘtre placĂ© sur l’appareil.
- Ne placez pas d’objets susceptibles
d’endommager votre appareil prùs de ce
FR-5
dernier (par exemple, objets remplis de
liquide ou bougies allumées).
- Ne pas placer sur l'appareil de sources de
ammes nues telles que des bougies
allumées.
Alimentation électrique
- Veuillez débrancher le produit en cas de
non-utilisation prolongée.
- Si le cordon d’alimentation est
endommagĂ©, celui-ci doit ĂȘtre remplacĂ©
par le fabricant, son service aprĂšs-vente
ou des personnes qualication similaire
afin d’éviter un danger.
- Cet appareil doit ĂȘtre reliĂ© Ă  un rĂ©seau
électrique 100-240V~ 50/60Hz.
- La prise d’alimentation rĂ©seau est
utilisée comme dispositif de déconnection,
ainsi la prise d’alimentation doit demeurer
aisément accessible aprÚs installation du
produit.
FR-6
- L’appareil est destinĂ© Ă  ĂȘtre utilisĂ© sous un
climat tempéré uniquement.
- L’appareil doit ĂȘtre connectĂ© Ă  un socle du
rĂ©seau d’alimentation muni d’une
connexion reliée à la terre.
- AVERTISSEMENT
Ne jamais placer un téléviseur à un
emplacement instable. Un téléviseur peut
tomber, en causant des blessures ou la mort
d'une personne. De nombreuses blessures,
en particulier dans le cas d'enfants, peuvent
ĂȘtre Ă©vitĂ©es en prenant des prĂ©cautions
simples comme :
- L’utilisation de meubles ou de socles
recommandés par le fabricant du
téléviseur.
- L’utilisation exclusive de mobilier pouvant
supporter le poids du téléviseur en toute
sécurité.
FR-7
- S'assurer que le téléviseur ne dépasse
pas du rebord du mobilier sur lequel il est
placé.
- Ne jamais placer le téléviseur sur un
meuble haut (par exemple, les armoires
ou les bibliothùques) sans xer à la fois le
meuble et le téléviseur sur un support
approprié.
- Ne pas placer le téléviseur sur du tissu ou
d'autres matĂ©riaux pouvant ĂȘtre places
entre le téléviseur et le meuble.
- Expliquer aux enfants les dangers
auxquels ils s'exposent en grimpant sur le
meuble pour atteindre le téléviseur ou ses
commandes.
- Au cas oĂč cet ensemble tĂ©lĂ©vision devait
ĂȘtre dĂ©placĂ© Ă  un autre endroit, veuillez
garder Ă  l'esprit et appliquer les
instructions de sécurité susmentionnées.
FR-8
Informations sur la signication du marquage de
conformité
Le marquage indique que le produit répond aux principales CE
exigences des Directives Européenne 2014/35/EU (Basse Tension),
2014/30/EU (Compatibilité Electromagnétique), 2011/65/UE (Limitation
d’utilisation de certaines substances dangereuses dans les Ă©quipements
électroniques), 2014/53/EU (Equipements radio).
SpĂ©cications techniques :
Poids net du produit : 6.475 Kg
Température de fonctionnement : entre 0°C et 40°C
SystÚme de réception TV : TNT
Accessoires
Manuel d'utilisation p9-x1
Télécommande p9-x1
Ce symbole indique tension (pour USB uniquement). la CC
Ce symbole indiq tension alternative. ue la
Ce symbole indique «Utilisation à l'intérieur uniquement».
Ce symbole indique Classe la II
Un logo signalant l’absence de cadmium est utilisĂ© si
les valeurs concentration cadmium (Cd) poids de de en
dans toute piÚce du matériau homogÚne du dispositif
d’affichage ne dĂ©passent pas 0,01 % conformĂ©ment Ă 
la directive 2011/65/UE.
FR-9
AVERTISSEMENTS ET CONSEILS DE SECURITE IMPORTANTS ..... 1
PANNEAU DE COMMANDES ............................................................. 10
CONNEXIONS .................................................................................... 11
TELECOMMANDE .............................................................................. 14
MONTAGE DES PIEDS ...................................................................... 17
SUPPORT MURAL ............................................................................. 18
INSTALLATION INITIALE .................................................................... 19
1 CHAÎNES ................................................................................. 20
2 IMAGE ...................................................................................... 23
3 SON ......................................................................................... 24
4 HEURE..................................................................................... 26
5. VERROUILLER ........................................................................ 27
6. OPTIONS ................................................................................. 30
7. Fonction d'enregistrement ........................................................ 33
8. Lecteur Média ........................................................................... 37
NOTICE UTILISATEUR ....................................................................... 40
DEPANNAGE ...................................................................................... 40
Fiche produit relative Ă  l’énergie .......................................................... 42
MISE AU REBUT DE L’APPAREIL ...................................................... 43
GARANTIE .......................................................................................... 43
CONSIGNE DE NETTOYAGE ............................................................. 43
Ce guide d’utilisation est disponible dans les langues suivantes :
- FR (version originale)
- EN (translated from the original)
Toute autre traduction serait une traduction de la version originale.
Ce guide d’utilisation, ses modifications Ă©ventuelles ou toute nouvelle version,
est disponible sur notre site web.
SOMMAIRE
FR- 10
1. VEILLE : Permet d'allumer le téléviseur ou le mettre en mode de
veille.
2. Source : Permet de sélectionner la source d'entrée.
3. Menu : Permet d'accéder au menu principal et d'en sortir.
4. CH+/- : Pour passer à la chaßne suivante ou précédente.
5. VOL +/- : Augmente ou diminue le volume sonore.
PANNEAU DE COMMANDES
FR- 11
Connexion Ă  l'alimentation
1. En mode veille, aucune image ne s’affiche Ă  l’écran et l’indicateur de
veille s’allume en rouge.
2. Appuyez sur la touche VEILLE du téléviseur de la télécommande ou
pour mettre le tĂ©lĂ©viseur en marche. L’indicateur de veille du tĂ©lĂ©viseur
s’allumera en bleu.
Connexion de l'appareil Ă  antenne une
Il est recommandĂ© d’utiliser un cĂąble antenne de 75℩ afin d’éliminer tout
risque de bruit ou d'interférences.
Remarque: L'antenne doit ĂȘtre vĂ©riée pĂ©riodiquement. Si aucune
image nette n'est disponible, mettez l'appareil hors tension, puis vĂ©riez
soigneusement l'antenne.
CONNEXIONS
FR- 12
Connexion du téléviseur à des appareils externes
Ce tĂ©lĂ©viseur peut ĂȘtre connectĂ© Ă  diffĂ©rents Ă©quipements externes.
Le schéma suivant illustre les possibilités de connexion avec les autres
équipements vidéo et audio.
1. AC 100-240V~ 50/60Hz
2. SORTIE OPTIQUE : Sortie de son numérique.
3. HDMI 1. Ce port HDMI est compatible avec la résolution UHD.
4. HDMI 2. Ce port HDMI est compatible avec la résolution UHD.
5. HDMI 3 ARC. Ce port HDMI est compatible avec la résolution UHD
(Ultra Haute Définition, dite « »), soit 3840x2160. Utilisez 4K
également ce port HDMI pour bénéficier de la fonction ARC (Audio
Return Channel). Avec l’ARC, limitez le nombre de cñbles de votre
installation ! Si vous disposez d’un Ă©quipement home cinĂ©ma
compatible ARC, il vous suffit de le relier Ă  la prise HDMI ARC de ce
tĂ©lĂ©viseur. En mode home cinĂ©ma, l’image et le son du lecteur vidĂ©o
FR- 13
seront transmises au téléviseur ; et inversement, à partir du
téléviseur (mode TNT par exemple), le son sera transmis au home
cinéma, le tout en un seul cùble.
6. Prise casque Jack 3.5 mm
7. PERITEL : Entrée péritel.
8. ANT : Terminal TV numérique ou antenne / TV en circuit fermé.
9. USB 1, USB 2 (5V 500mA) : Il prend en charge les fichiers au
format *.jpg, *.mp3 ainsi que les fichiers *.dat, *.vob, *.ts ainsi que les
fichiers vidéo aux formats *.mpg, *.avi, *.mkv, et *.mp4.
10. CI : Entrée pour les cartes CI (carte Common interface -fournie , non ).
11. AV : Connexion possible au raccordement vidéo ou RCA
gauche/droit.
12. YPbPr : Terminal d'entrée composante et vidéo gauche/droit.
FR- 14
1.STANDBY : allumer le tĂ©lĂ©viseur et le Permet d’
mettre en mode de veille.
2.MU TE : Coupe et rétablit le son.
3.0~9 : Pour enter le numéro de chaßne.
4.RECALL : Affiche la derniÚre chaßne visionnée.
5.CH. LIST : Affiche la liste des chaĂźnes.
6. VOL +/- : Augmente et diminue le volume sonore.
P .MODE IC : Permet de sĂ©lectionner le mode d’image
directement.
S.MODE : Permet de sélectionner le mode de son
directement.
SOURCE : Permet de sĂ©le ctionner la source d’entrĂ©e.
CH +/- : Affiche la chaßne suivante ou précédente.
7.â–Č/â–Œ/◄/â–ș : Boutons de navigation.
OK : Confirmer la sélection.
EXIT : Quitter le menu.
MENU : Affiche le menu principal.
8.REC : Pour démarrer un enregistrement immédiat, de
la chaßne TNT visualisée, sur support USB. un
TIMESHIFT : Appuyez sur cette touche lorsque vous
souhaitez interrompre l’émission en cours ; Appuyez
sur cette mĂȘme touche Ă  nouveau pour reprendre le
visionnage de l’émission interrompue.
TIMER : Pour afficher le menu du programmateur afin
de planifier un enregistrement.
REC.LIST : Affiche la liste des enregistrements.
Touches Rouge, Verte, Jaune et Bleue :
Touches utilisées pour naviguer dans les sous-menus.
ASPECT : Permet de faire un zoom sur l’image.
TV/RADIO : Permute entre la TNT et radio. (En
France, il n’y a pas de radios sur les frĂ©quences TNT)
SLEEP : Pour programmer le mode veille.
SUBTITLE : Pour activer et désactiver le sous-titre.
INDEX : Pour revenir Ă  l’index en mode tĂ©lĂ©texte.
REVEAL : afficher les caractĂšres cachĂ©s. Permet d’
AUDIO : Permet de sélectionner la piste audio.
DISPLAY : Affiche les informations du téléviseur.
TEXT : Affiche le tĂ©lĂ©texte Ă  l’écran.
S IZE : Permet de changer la taille de la page en cours.
TELECOMMANDE
FR- 15
SUBPAGE : Pour afficher la deuxiÚme page en mode télétexte.
HOLD : En mode télétexte, cette touche permet de maintenir la page affichée.
: Pour lancer la lecture.
: Pour interrompre la lecture.
: Pour arrĂȘter le disque.
/ : Avance / avance rapide.
/ : Passez à la piste précédente ou suivante ou au chapitre.
Remarque :
La tĂ©lĂ©commande doit ĂȘtre utilisĂ©e dans la zone
de réception du téléviseur. Vous devez pointez la
télécommande vers le capteur du téléviseur et
supprimer tout objet situé entre la télécommande
et le capteur.
Veuillez à ne pas faire tomber la télécommande et à ne pas renverser de
liquide dessus.
Insertion des piles
2
Insérez deux piles type LR03 (AAA)
en respectant les polarités +/-
indiquées (plies non-fournies).
Remarques :
- Enlevez les piles de la télécommande en cas
de non-utilisation prolongée.
- Lavez-vous les mains aprĂšs avoir manipuler
les piles.
- Déposez les piles usagées dans des bacs de
collecte prévus (renseignez-vous auprÚs de
votre revendeur) afin de protéger
l’environnement.
Remarque : les piles ne sont pas fournies.
FR- 16
Mise en veille automatique
La consommation en énergie de cet appareil en mode fonctionnement et
en mode veille a Ă©tĂ© rĂ©duite. Par consĂ©quent, si aucune action n’est
enregistrĂ©e au bout de quatre heures, l’appareil se mettra
automatiquement en mode veille. Pour annuler la mise en veille, il vous
suffit d’appuyer sur une touche.
FR- 17
‱ Montage du socle
1. Placez votre téléviseur, écran tourné vers le bas, sur une surface
plane (une grande table par exemple) couverte d'un tissu doux et
épais pour éviter de rayer l'écran. Le bord inférieur de l'écran doit
dépasser de la surface plane pour permettre la fixation des pieds.
2. Insérez ensuite les deux pieds (Fig. 1) dans l'axe central du
téléviseur.
3. Fixez les pieds avec les 4 vis (Fig.2)
4. Soulevez le téléviseur aprÚs le montage (Fig. 3 ).
‱ DĂ©montage du socle
1. Placez votre téléviseur, écran tourné vers le bas, sur une surface
plane (une grande table par exemple) couverte d'un tissu doux et
épais pour éviter de rayer l'écran. Le bord inférieur de l'écran doit
dépasser de la surface plane pour permettre la fixation des pieds.
2. Pour commencer, dévissez le socle du pied (voir figure 2).
3. Retirez les deux pieds de l'axe central du téléviseur (Fig. 3).
MONTAGE DES PIEDS
FR- 18
Faites appel à un technicien qualifié pour fixer ce téléviseur à un support
mural. Nous ne pouvons pas ĂȘtre tenus pour responsable en cas de
dommages ou blessures entraßnés par la fixation du téléviseur.
Remarques :
‱ 4 vis de type M6 2mm (non fournies) doivent ĂȘtre utilisĂ©es*1 .
N'utilisez pas des vis de taille différente, cela endommagerait le
support de fixation du téléviseur et votre appareil sera clu de la ex
garantie .
‱ Le tĂ©lĂ©viseur doit ĂȘtre dĂ©branchĂ© pendant l'installation.
‱ Referez-vous aux instructions de montage fournies avec le support
de fixation.
SUPPORT MURAL
FR- 19
- Branchez le cĂąble d'alimentation Ă  une prise murale et allumez la TV, la
page d'accueil s'affichera sur l'écran.
- Appuyez sur les boutons de navigation GAUCHE / DROITE / HAUT /
BAS de la télécommande pour sélectionner une option.
- Appuyez sur le bouton OK de la télécommande pour confirmer votre
sélection.
Langue : Sélectionnez la langue du
menu Ă  l’écran.
Country : Permet de sélectionner votre
pays. Si votre pays de résidence ne se
trouve pas dans la liste, sélectionnez
« Autre ».
Mode d’alimentation : Permet de
sélectionner le mode Home ou Store.
Recherche des chaĂźnes
- AprÚs avoir effectué les sélections
ci-dessus, appuyez sur la touche
OK pour afficher le menu Recherche des chaĂźnes.
- SĂ©lectionnez l’option de recherche Ă  l’aide des touches de
navigation, et appuyez sur la touche OK pour commencer la
recherche automatique des chaĂźnes.
Remarque : Le type de recherche et les options suivantes ne sont
réglables que si le « Type de signal numérique » est réglé sur DVB- C.
INSTALLATION INITIALE
FR- 20
MODE DTV
- Appuyez sur la touche SOURCE de la télécommande pour
sĂ©lectionner la source d’entrĂ©e DTV.
1 CHAÎNES
1.1 Recherche Auto
- Appuyez sur la touche de navigation
HAUT ou BAS pour sélectionner cet
élément, puis appuyez sur OK pour entrer.
- Sélectionnez le type de recherche préféré
à l’aide des touches de navigation, et
appuyez sur la touche OK pour
commencer la recherche automatique des
chaĂźnes.
Remarque : Le type de recherche et certaines autres options ne sont
réglables que si le « Type de signal numérique » est réglé sur DVB- C.
1.2 Recherche manuelle ATV
- Appuyez sur la touche de navigation
HAUT ou BAS pour sélectionner cet
élément, puis appuyez sur OK pour entrer.
- Appuyez sur la touche de navigation
HAUT ou BAS pour sélectionner la
FR- 21
seconde option.
- Appuyez sur la touche de navigation
GAUCHE ou DROITE pour régler.
1.3 Recherche manuelle DTV
- Appuyez sur la touche de navigation HAUT
ou BAS pour sélectionner cet élément, puis
appuyez sur OK pour entrer.
- Appuyez sur la touche de navigation GAUCHE ou DROITE pour
sélectionner cet élément, puis appuyez sur OK pour lancer la
recherche.
Remarque : Le menu et les opérations mentionnées ici varient pour les
modes DVB-T et DVB- C.
1.4 Modification de programme
- Appuyez sur la touche de navigation HAUT
ou BAS pour sélectionner cet élément, puis
appuyez sur OK pour entrer.
- Appuyez sur la touche ROUGE pour
supprimer la chaĂźne actuelle.
- Appuyez sur la touche JAUNE pour
déplacer la chaßne actuelle.
- Appuyez sur la touche BLEUE pour ignorer
la chaĂźne actuelle.
1.5 Liste de programmation
- Appuyez sur la touche de navigation HAUT ou BAS pour
sélectionner cet élément, puis appuyez sur OK pour entrer. Si un
programme est programmé via le menu Ajouter (appuyez sur la
touche JAUNE sur la télécommande), le menu ci-dessous apparaßt.
FR- 22
- Appuyez sur la touche de navigation GAUCHE/DROITE pour
basculer entre la liste des programmations et la liste des
enregistrements.
- Appuyez sur la touche ROUGE pour supprimer l’option en
surbrillance.
- Appuyez sur la touche JAUNE pour afficher le menu Ajouter.
- Appuyez sur la touche BLEUE pour afficher le menu Modifier.
1.6 Information du signal
- Appuyez sur la touche HAUT ou BAS pour sélectionner cet élément,
puis appuyez sur la touche OK pour afficher les détails du signal, qui
indiquent le numéro de chaßne, la fréquence, la qualité et la force du
signal.
1.7 Informations IC
Si un CAM (Conditional Access Module) compatible est inséré dans le
logement IC, vous pouvez consulter les informations associées ou gérer
votre carte CAM.
FR- 23
2 IMAGE
2.1 Mode image
Options disponibles : Personnalisé, dynamique, standard, doux.
REMARQUE : Vous ne pouvez modifier les valeurs de contraste, de
luminosité, de couleur, de teinte et de netteté que si le mode Image
sélectionné est « Personnalisé ».
2.2 Contraste
La valeur de contraste peut ĂȘtre rĂ©glĂ©e de 0 Ă  100.
2.3 Luminosité
La valeur de luminositĂ© peut ĂȘtre rĂ©glĂ©e de 0 Ă  100.
2.4 Couleur
La valeur de saturation des couleurs peut ĂȘtre rĂ©glĂ©e entre 0 et 100.
2.5 Teinte
La valeur de teinte peut ĂȘtre rĂ©glĂ©e de 0 Ă  100.
REMARQUE : Cet Ă©lĂ©ment n’est disponible que dans les systĂšmes
NTSC.
FR- 24
2.6 Netteté
La valeur de nettetĂ© peut ĂȘtre rĂ©glĂ©e de 0 Ă  100.
2.7 Température de couleur
Cet élément permet de régler la température optimale de couleur pour
un visionnage idoine.
Options disponibles : Normale, froide et chaude.
2.8 Réduction du bruit
Options disponibles : Désactivé, basse, moyenne, haute, défaut.
2.9 Mode HDMI
SĂ©lectionnez le mode HDMI pour l’adapter au dispositif externe
connecté.
Options disponibles : Auto, Video, PC.
3 S ON
3.1 Mode son
Options disponibles : Standard, musique, films, sports et personnalisé.
REMARQUE : Vous ne pouvez modifier les valeurs des aigus et des
basses que si le mode Son sélectionné est « Personnalisé ».
FR- 25
3.2 Aigus
Cet Ă©lĂ©ment permet de rĂ©gler l’intensitĂ© des sons de haute frĂ©quence
entre 0 et 100.
3.3 nGraves
Cet Ă©lĂ©ment permet de rĂ©gler l’intensitĂ© des sons de basse frĂ©quence
entre 0 et 100.
3.4 Balance
Cet élément permet de régler la sortie audio les enceintes gauche et
droite de -50 Ă  50.
3.5 Volume auto
Cet Ă©lĂ©ment permet d’activer ou de dĂ©sactiver la fonction de volume
auto.
3.6 Son surround
Cet élément permet d'activer ou de désactiver la fonction Son surround.
3.7 Mode SPDIF
Cet élément permet de sélectionner le mode SPDIF.
Options disponibles : Auto, PCM, Désactivé.
3.8 Fonction AD
Cet Ă©lĂ©ment permet d’activer ou de dĂ©sactiver la fonction AD. Cette
fonction permet aux personnes aux capacités visuelles limitées de se
reprĂ©senter une scĂšne spĂ©cifique ou de l’action avec l’assistance d’une
narration supplĂ©mentaire s’ils ne peuvent pas la voir.
REMARQUE : La fonction AD ne fonctionne que si le programme
regardé contient les informations de narration requises.
FR- 26
3.9 Délai audio SPDIF
RĂ©glez cet Ă©lĂ©ment si vous jugez que le son diffusĂ© via SPDIF n’est pas
parfaitement synchronisĂ© avec l’image sur le tĂ©lĂ©viseur.
3.10 Délai audio
RĂ©glez cet Ă©lĂ©ment si vous jugez que le son n’est pas parfaitement
synchronisĂ© avec l’image sur le tĂ©lĂ©viseur.
4 HEURE
4.1 Horloge
Lorsqu’un programme numĂ©rique disponible est enregistrĂ©, le tĂ©lĂ©viseur
obtient les informations d’heure automatiquement. Elle ne peut alors pas
ĂȘtre modifiĂ©e par l’utilisateur.
4.2 Fuseau horaire
Cet élément est utilisé pour sélectionner le fuseau horaire souhaité.
4.3 Heure de mise hors tension
- Appuyez sur la touche de navigation GAUCHE ou DROITE pour
sélectionner une option.
- Appuyez sur les touches de navigation pour régler les heures et les
minutes lorsque « Heure de mise hors tension » n’est pas dĂ©sactivĂ©.
FR- 27
4.4 Heure d’allumage
- Appuyez sur la touche de navigation GAUCHE ou DROITE pour
sélectionner une option.
- Appuyez sur les touches de navigation pour régler les heures, les
minutes, la chaĂźne et le volume lorsque « Heure d’allumage » n’est
pas désactivé.
4.5 Minuterie du sommeil
Cette option permet de dĂ©finir l’intervalle de mise hors tension
automatique lorsque le téléviseur est allumé.
Options disponibles : Désactivé, 10/20/30/60/90/120/180/240 minutes.
4.6 Mise en veille auto
Cet élément est utilisé pour définir le délai avant la mise en veille auto.
Options disponibles : Désactivé, 3 H, 4 H, 5 H.
4.7 Temporisation de l’OSD
Cet Ă©lĂ©ment permet de dĂ©finir la durĂ©e d’affichage de l’OSD (Interface Ă 
l’écran).
Options disponibles : 5 S, 15 S, 30 S.
5 VERROUILLER
FR- 28
REMARQUES :
- Pour dĂ©finir le verrou systĂšme, vous devez d’abord saisir le mot de
passe. Le mot de passe par défaut est « 0000 ».
REMARQUE : Si vous oubliez le mot de passe, utilisez le mot de passe
universel « 8899 ».
- Pour activer les fonctions protégées par mot de passe ci-dessous,
activez le verrou systĂšme.
5.1 Verrouillage du systĂšme
Cette option permet d’activer ou de dĂ©sactiver le verrouillage du
systĂšme.
5.2 Définir le mot de passe
Cet élément permet de modifier le mot de passe.
5.3 Bloquer un programme
Mettez un programme en surbrillance, puis appuyez sur OK pour le
sélectionner puis appuyez sur la touche VERTE pour le verrouiller.
5.4 Verrou des touches
Cet élément permet de verrouiller les touches.
Options disponibles : Activé, désactivé
5.5 Mode HĂŽtel
- option en surbrillance et appuyez sur OK pour y entrer : Mettez l’
FR- 29
- Appuyez sur la touche de navigation HAUT ou BAS pour déplacer le
curseur.
- Appuyez sur la touche de navigation GAUCHE/DROITE pour régler
la valeur.
- Appuyez sur OK ou sur la touche de navigation DROITE pour
accéder au sous-menu.
- Appuyez sur la touche MENU pour revenir à la page précédente.
Conseils : Nous vous conseillons vivement d’utiliser le « Mode HĂŽtel »
dans les hĂŽtels et vous devriez l’ignorer si vous utilisez ce tĂ©lĂ©viseur
uniquement pour un usage domestique.
Mode HÎtel : Activer ou désactiver le verrou hÎtel.
Verrou de source : Activer ou désactiver le verrou de toutes les sources
disponibles.
Source par défaut : Sélectionner la source par défaut.
Programme par défaut : Sélectionner le programme par défaut.
Volume par défaut : Sélectionner le volume par défaut.
Volume Max : Sélectionner le volume maximal autorisé.
Importer la base de données : Importer la base de données depuis
d'autres appareils.
Exporter la base de données : Exporter la base de données vers
d’autres appareils.
Effacer le verrouillage : Désactiver le réglage ci-dessus.
FR- 30
6 OPTIONS
6.1 Langue
Cet Ă©lĂ©ment est utilisĂ© pour sĂ©lectionner la langue affichĂ©e Ă  l’écran.
6.2 Langue TT
Cet élément permet de sélectionner la langue TT souhaitée.
6.3 Langues audio
Cet élément permet de sélectionner la langue audio souhaitée parmi les
options disponibles.
6.4 Langue des sous-titres
Cet élément permet de sélectionner la langue des sous-titres souhaitée
parmi les options disponibles.
6.5 Sourds et malentendants
Cet Ă©lĂ©ment permet d’activer ou de dĂ©sactiver la fonction d’aide aux
sourds et malentendants. Cette fonction permet aux personnes aux
capacités auditives limitées de se représenter une scÚne spécifique ou
de l’action avec l’assistance d’un sous titrage supplĂ©mentaire s’ils ne -
peuvent pas entendre le son.
FR- 31
REMARQUE : La fonction d’assistance aux personnes sourdes et
malentendantes ne fonctionne que si le programme regardé contient les
informations de sous-titrage requises.
6.6 Systùme de chiers PVR
- Mettez cet élément en surbrillance et
appuyez sur la touche OK pour entrer
dans le menu.
- Appuyez sur la touche de navigation
HAUT ou BAS pour sélectionner une
option désirée. Dans ce menu, vous pouvez consulter le type de
systĂšme de chiers PVR, formater un pĂ©riphĂ©rique de stockage
USB et dĂ©finir une limite de durĂ©e d’enregistrement libre.
6.7 Format d’image
Options disponibles : Auto, 4:3, 16:9, Zoom1, Zoom2.
REMARQUE : Le format d’image peut ne pas ĂȘtre modifiable si aucun
signal d’image n’est reçu.
6.8 Écran bleu
Cet Ă©lĂ©ment permet d’activer ou de dĂ©sactiver la fonction de fond
d’écran bleu. Le fond de l’écran devient bleu lorsque le signal est trĂšs
faible ou absent, si l’écran bleu est activĂ©.
6.9 Installation initiale
Cet Ă©lĂ©ment permet d’afficher le menu de conguration initiale.
6.10 Touche de réinitialisation
Cette option permet de rĂ©tablir les paramĂštres d’usine par dĂ©faut du
systĂšme.
FR- 32
6.11 Mise Ă  jour (USB)
Cet élément est utilisé pour mettre à jour le logiciel en insérant un
périphérique USB.
6.12 I CEC HDM
- Appuyez sur la touche de navigation HAUT ou BAS pour
sélectionner cet élément, puis appuyez sur OK pour entrer.
- Assurez-vous que le dispositif HDMI (amplificateur, etc.) est
correctement branché.
- Appuyez sur la touche SOURCE de la télécommande pour
sélectionner la source HDMI.
ContrÎle CEC : pour activer ou désactiver le contrÎle CEC.
RĂ©cepteur audio (ARC) : Si cette fonction est activĂ©e, l’utilisateur peut
utiliser un amplificateur externe ou un décodeur audio compatible avec
ARC.
Remarque : « ARC » est compatible avec le port « HDMI 3 ».
Mise hors-tension auto du dispositif : Si cette fonction est activée,
alors le dispositif CEC externe connectĂ© s’éteindra automatiquement en
mĂȘme temps que le tĂ©lĂ©viseur.
Allumage auto du téléviseur : Si cette fonction est activée, le
tĂ©lĂ©viseur s’allumera automatiquement lorsque vous allumez un
dispositif CEC externe.
Liste de dispositifs : Afficher la liste des dispositifs connectés.
Menu des dispositifs : Afficher le menu des dispositifs connectés.
6.13 Mode d’alimentation :
Cet élément permet de sélectionner le mode Home ou Store (utilisation
dans un magasin).
FR- 33
ATV ET AUTRES MODES
- Appuyez sur la touche SOURCE sur l’unitĂ© ou sur la tĂ©lĂ©commande
pour sélectionner la source désirée.
- Pour obtenir des informations sur les autres menus, reportez-vous
aux instructions du mode DTV.
7 Fonction d'enregistrement
Avec ce produit, vous pouvez facilement enregistrer vos programmes
DVB-T préférés sur votre clé USB. Cette unité dispose de 2 modes
d'enregistrement : enregistrement immédiat et enregistrement
programmé (à utiliser en cas d'absence).
Enregistrement d'un programme en utilisant une clé USB
Cette unité vous permet d'enregistrer vos programmes DVB-T préférés
d'une maniÚre simple et conviviale. Il suffit d'insérer une clé USB dans le
port de l'unité. L'enregistrement sera effectué sur la clé et vous pourrez
regarder les enregistrements plus tard sur ce téléviseur ou sur tout autre
appareil multimédia compatible.
Remarques : Ne retirez pas votre clé USB pendant la lecture, sinon le
contenu de votre clĂ© USB pourrait ĂȘtre endommagĂ©. Appuyez sur le
bouton STOP pour arrĂȘter la lecture puis retirez votre clĂ© USB.
Préparations pour le premier enregistrement
Lorsque vous utilisez une clé USB avec cet appareil pour la premiÚre
fois, vous devez d'abord la formater avec cet appareil. Le formatage de
votre clé USB directement sur le récepteur améliore la compatibilité du
périphérique avec l'appareil. Plus particuliÚrement, le systÚme de
fichiers FAT sera converti en FAT 32. Cela permet d'améliorer la qualité
d'enregistrement et la fluidité. Attention: le formatage supprime tous les
fichiers sur le périphérique USB ! Vous devez créer une sauvegarde de
tous les fichiers que vous souhaitez conserver.
FR- 34
Comment accéder au "Formatage du disque" ?
Appuyez sur le bouton "MENU" de la télécommande pour accéder au
menu OSD, puis appuyez sur le bouton de navigation pour sélectionner
« OPTIONS > > SystĂšme de chiers PVR ».
Enregistrement immédiat
Insérez un périphérique USB compatible préalablement formaté.
Attendez environ 5 secondes jusqu'Ă  ce que l'appareil soit reconnu.
Appuyez simplement sur le bouton REC de la télécommande pour
commencer l'enregistrement immédiat. Veuillez noter que cette fonction
permet uniquement l'enregistrement des chaĂźnes -T, d'autres DVB
sources telles que la TV analogique ne seront pas enregistrées.
Minuteur (programmation d'enregistrement)
Appuyez simplement sur le bouton MINUTEUR de la télécommande
pour accéder au minuteur.
Affichage des programmes enregistrés
Vous pouvez simplement appuyer sur le bouton avec la LISTE REC
télécommande pour visionner les programmes enregistrés.
Remarques sur les fonctions d'enregistrement et USB
- Si vous souhaitez enregistrer un lm ou un programme long, utilisez un
périphérique mémoire d'une plus grande capacité (par exemple, 16
Go). Si vous souhaitez enregistrer plusieurs lms, optez pour des
disques durs externes de grande capacité.
- La durée de charge du périphérique USB est trop long : Lorsque vous
insĂ©rez un support USB, le temps de charge peut parfois ĂȘtre d'une
minute ou plus. Cela dépend de la taille de votre support, du nombre
de fichiers sur celui-ci et, surtout, de la complexité de ses répertoires.
Vous pouvez réduire le temps de charge en évitant l'utilisation de
FR- 35
plusieurs sous-répertoires sur votre disque USB. Evitez de tels
sous-répertoires multiples comme "Répertoire / Sous-répertoire /
Sous-répertoire / .... " et stockez les fichiers dans un seul répertoire
simple.
- ProblÚmes de reconnaissance de périphérique USB
1) AprÚs avoir connecté votre périphérique USB à l'unité, vous devrez
peut-ĂȘtre allumer le pĂ©riphĂ©rique avant qu'il ne puisse ĂȘtre dĂ©tectĂ©
par le récepteur.
2) Cette unité ne prend pas en charge la connexion USB directe avec
un ordinateur. Il est nécessaire de transférer vos données / fichiers
sur une clé USB ou un lecteur MP3. Si vous utilisez un disque dur
externe Ă  connecter via USB, vous devez connecter le disque dur
simultanément à une source d'alimentation et à l'unité.
3) Si vous utilisez un lecteur vidéo portable avec disque dur, vous
devez vous assurer que la batterie interne est complĂštement
chargée. Vérifiez que le systÚme de fichiers de votre périphérique
USB est correctement formaté en FAT 32. Les supports USB
formatés en NTFS ne sont pas compatibles avec cet appareil. Le
pĂ©riphĂ©rique USB utilisĂ© n'est peut-ĂȘtre pas entiĂšrement compatible
avec USB 2.0. Dans ce cas, essayez une autre clé USB afin
d'identifier le problĂšme.
- QualitĂ© d’enregistrement
Si votre enregistrement est instable ou saccadé- Le flux de données à
enregistrer est trĂšs important. Certaines clĂ©s USB, mĂȘme certaines clĂ©s
récentes USB 2.0, ne permettent pas un taux de transfert de données
suffisant. Si cela se produit, essayez avec un périphérique USB plus
récent ou avec un disque dur externe. Avec les disques durs externes, le
taux de transfert de données est suffisamment élevé et ce problÚme
devrait ĂȘtre rĂ©solu.
FR- 36
Fonction de décalage temporel
Ce tĂ©lĂ©viseur ore une fonction de "DĂ©calage temporel" qui permet
d'enregistrer un programme TV sur un support de stockage numérique
(par exemple une clé USB ou un disque dur externe, non fourni). Vous
pourrez ensuite regarder le programme plus tard, au moment voulu.
Vous voulez mettre le téléviseur en pause ? Il est maintenant possible
d'arrĂȘter momentanĂ©ment la TV avec la fonction "DĂ©calage temporel",
qui enregistre le programme TV pendant votre appel téléphonique ou
votre pause café. Avec la fonction "Décalage temporel", vous ne
manquerez plus aucun programme ! Remarques : Cette fonction n'est
disponible qu'en mode DVB- T.
Comment utiliser le service de décalage temporel
1. Insérez un périphérique USB dans le port USB avant d'activer la
fonction de décalage temporel
2. Appuyez une fois sur le bouton Décalage temporel pour démarrer
l'enregistrement. Le programme de tĂ©lĂ©diffusion est arrĂȘtĂ© et l'image
est gĂ©e sur l'Ă©cran. Pendant ce temps, le programme TV est
enregistré et vous pouvez faire une pause.
3. Appuyez sur le bouton pour arrĂȘter l'enregistrement.
Remarque sur l'utilisation de la fonction de décalage temporel :
1. Veuillez vous assurer que le mode de décalage temporel est activé
dans le menu de réglage d'enregistrement.
2. La fonction de décalage temporel nécessite un taux de transfert de
données élevé entre le périphérique USB et l'unité. En effet, un
enregistrement et une lecture (différée) se déroulent simultanément
sur le pĂ©riphĂ©rique USB. Certaines clĂ©s USB, mĂȘme certaines clĂ©s
récentes USB 2.0, peuvent entraßner une image instable ou un son
saccadé. Si un problÚme se produit, il est nécessaire de changer le
périphérique USB. Les disques durs externes, autoalimentés par le
secteur, fournissent les taux de transfert les plus élevés et vous
FR- 37
permettent d'utiliser la fonction de décalage temporel de maniÚre
optimale. En cas de problÚmes de qualité d'enregistrement ou de
problÚmes de lecture tels qu'une image saccadée ou bloquée, vous
pouvez également essayer de formater votre périphérique USB.
8 Lecteur Média
Avant d’utiliser le menu MEDIA, branchez un dispositif USB. Appuyez
sur la touche SOURCE sur la tĂ©lĂ©commande pour afcher la liste des
SOURCES. Appuyez sur la touche de navigation HAUT pour
sélectionner MEDIA, puis appuyez sur la touche OK pour entrer.
Appuyez sur les boutons ◄/â–ș / pour mettre votre sous-menu
préféré en surbrillance : Photo, Musique Film et Texte, appuyez sur le
bouton pour conrmer. OK
- Appuyez sur la touche pour commencer la lecture.
FR- 38
Remarque : Selon la capacité de l'appareil, la lecture peut prendre plus
d'une minute avant le lancement de la vidéo.
L'unité ne peut pas lire le périphérique USB.
- Une fois que vous avez branché votre périphérique à l'appareil, vous
devrez peut-ĂȘtre activer le pĂ©riphĂ©rique USB avant de pouvoir
l'utiliser.
- Cet appareil ne prend pas en charge la connexion USB directe avec
un ordinateur. Vous devez utiliser un périphérique USB, un lecteur
MP3 ou un PMP (lecteur multimédia portable avec disque dur).
- Si vous utilisez un disque dur externe USB : vous devez connecter
votre appareil simultanément à une source d'alimentation externe et à
l'unité. Si vous utilisez un PMP autoalimenté, assurez-vous que la
batterie est suffisamment chargée.
- Vérifiez que le systÚme de fichiers de votre périphérique USB est
formaté au format FAT ou FAT 32. Les périphériques USB formatés
en NTFS ne sont pas compatibles avec cet appareil. Attention : si
vous tentez de modifier votre systĂšme de fichiers, le formatage de
votre appareil effacera toutes les données. Veuillez d'abord vous
reporter au mode d'emploi de votre périphérique USB.
- Avertissement : Connectez votre périphérique USB directement au
port USB de l'appareil. L'utilisation d'un cĂąble d'extension n'est pas
recommandée et peut provoquer des interférences et un échec du
transfert de données.
FR- 39
Notice utilisateur
Pour activer HDMI en 4K, veuillez modier la version des paramùtres HDMI
dans le menu sur EDID 2.0.
FR- 40
Pas d’image ni de son
Causes possibles :
‱ Le cordon d’alimentation, le cñble d’antenne ou la
source d’entrĂ©e n’est pas branchĂ© correctement.
‱ Le tĂ©lĂ©viseur n’est pas allumĂ©.
Solutions :
‱ VĂ©rifiez le cordon d’alimentation, le cĂąble d’antenne et
la source d’entrĂ©e.
‱ Appuyez sur la touchĂ© du tĂ©lĂ©viseur ou de la VEILLLE
télécommande
‱ Eteignez le tĂ©lĂ©viseur et rallumez-le cinq seconds
aprĂšs.
Pas de son
Causes possibles :
‱ Soit le volume est trop bas, soit le son est coupĂ©.
‱ Le systĂšme de son est mal congurĂ©.
Solutions :
‱ Augmentez le volume.
‱ RĂ©tablissez le son en appuyant sur la touche . MUET
‱ RĂ©glez le MENU SON.
Bruit ou effet de neige
Causes possibles :
‱ Le cĂąble d’antenne est endommagĂ© ou mal branchĂ©.
‱ La chaĂźne est mal installĂ©e.
‱ L’antenne est mal positionnĂ©e.
Solutions :
DEPANNAGE
FR- 41
‱ VĂ©rifiez le cĂąble d’antenne et son raccordement.
‱ RĂ©glez la chaĂźne manuellement.
‱ Ajustez la position de l’antenne.
Image en noir et blanc
Causes possibles :
‱ L’antenne est mal positionnĂ©e.
Solutions :
‱ RĂ©glez la conguration de couleur.
‱ Ajustez la position de l’antenne.
La télécommande ne fonctionne pas
Causes possibles :
‱ Les piles sont dĂ©chargĂ©es.
‱ Les piles ne sont pas insĂ©rĂ©es correctement.
Solutions :
‱ Changez les piles.
‱ VĂ©riez que les piles sont insĂ©rĂ©es en respectant les
polarités +/-.
Remarque Importante
L'écran de ce téléviseur possÚde un grand nombre de pixels couleur.
Bien que le taux de pixels eectifs soit de 99,999 % ou plus, des points
noirs ou des points de lumiĂšre (rouges, verts ou bleus) peuvent
apparaßtre de façon permanente à l'écran. Il s'agit d'une propriété
structurelle de l'afchage (selon les normes industrielles standard), et
non d'un dysfonctionnement.
Parfois, l'écran peut comporter un pixel éteint. Cela sera montré par un
point bleu, rouge, vert ou noir. Ceci n'affecte en rien le fonctionnement
du produit qui doit donc ĂȘtre considĂ©rĂ© comme normal.
FR- 42
Fiche produit relative Ă  l’énergie
Fiche technique des dispositifs d’affichage Ă©lectroniques la rĂšglement
(UE) 2019/2013
Valeur
Unité
Référence du modÚle
CELED43UHD21B2
Raison sociale ou marque
déposée
Continental Edison
Classe d’efficacitĂ©
énergétique pour la gamme
dynamique standard (SDR)
G
A-G
Puissance appelée en mode
marche pour la gamme
dynamique standard (SDR)
59kWh/1000h
W
Classe d’efficacitĂ©
énergétique (HDR)
N/A
A-G ou s.o.
Puissance appelée en mode
marche pour la haute gamme
dynamique (HDR)
N/A
W
Puissance appelée en mode
arrĂȘt
0W
W
Puissance appelée en mode
veille
Max. 0.5W
W
Puissance appelée en mode
veille avec maintien de la
connexion au réseau
N/A
W
Catégorie de dispositif
d’affichage Ă©lectronique
téléviseur
[téléviseur/écran/disp
ositif d’affichage
dynamique/autre]
Rapport de taille
16:9
Entire
RĂ©solution de l’écran (pixels)
3840x2160
Pixels
Diagonale de l’écran
108cm
cm
FR- 43
Diagonale de l’écran
42 ”
pouces
Surface visible de l’écran
4982.71 cm2
cm2
Technologie d’affichage
utilisée
LED
Par exemple:
LCD/LED LCD/QLED
LCD/OLED/Micro-LE
D/QDLED/SED/FED/
EPD, etc.
Réglage automatique de la
luminosité (ABC) disponible
NON
[OUI/NON]
Capteur de reconnaissance
vocale disponible
NON
[OUI/NON]
Capteur de présence
disponible
NON
[OUI/NON]
Taux de fréquence de
rafraüchissement de l’image
60Hz
Hz
Type d’alimentation:
Interne
Interne/Externe/Exter
ne normalisée
Remarque :
1. Classe d'ecacitĂ© Ă©nergĂ©tique est dĂ©signĂ©e par des lettre allant de A
(trÚs économe) à G (peu économe).
2. La consommation du téléviseur est basée sur une utilisation de 1000
heures. La consommation réelle peut varier en fonction de la durée de
fonctionnement et les réglages de contraste ou de luminosité.
FR- 44
La fiche d'information sur le produit conformément au rÚglement UE n °
2019/2013 L'étiquetage énergétique pour l'affichage électronique et la
télévision se trouve sous l'URL ou le code QR indiqué sur l'URL de
l'étiquette énergétique : https://eprel.ec.europa.eu/qr/683056
FR- 45
Informations techniques
Marque déposée
Continental Edison
REFERENCE
CELED43UHD21B2
MODELE
D -PM1430212HCAT VB
Achage
Typique : 176(H) \ 176(V)
Résolution
3840*2160
Achage des couleurs
16.7 M
Contraste
1100 :1 (Typique)
Ratio
16 :9
Durée de vie
30,000 heures
Tuner
DVB-T/T2/C
Alimentation électrique TV
AC 100-240V, 50/60Hz
Consommation
Max.90W
Dimensions
967(W)×194(D)×615(H) mm
Poids
6.475kg
Socle
2 pcs, amovibles
TempĂ©rature d’utilisation
0°C et 40°C
Alimentation télécommande
AAA*2pcs
Alimentation des ports USB
5V,500mA
Verrou HĂŽtel
Oui
Haut-parleur
Encapsulé, 2 X 8 Watts
Entrées
RF, HDMI*3, AV IN and YPbPr, CI,
SCART, USB*2
Sorties
Écouteur / Optical
ConnectivitĂ© sans-l
Non
Fonctions via USB
*.dat, *.vob, *.ts, *.mpg , *.a vi , *.mkv,
et *.mp4 pour video, *.jpg pour photo,
*.mp3 pour music.
Formats de lecture
Multimédia via USB
Vidéo : mp4
Musique : .mp3
Photos : .jpg
FR- 46
Texte : .txt
Processeur :
Non
RAM :
Non
SystĂšme d'exploitation
(firmware) :
Non
Mémoire interne
Non
FR- 47
- Ce logo apposĂ© sur le produit signifie qu’il s’agit d’un appareil dont le
traitement en tant que déchet rentre dans le cadre de la directive
2012/19/UE du 4 juillet 2012, relative aux dĂ©chets d’équipements
électriques et électroniques (DEEE).
- La présence de substances dangereuses dans les équipements
électriques et électroniques peut avoir des effets potentiels sur
l’environnement et la santĂ© humaine dans le cycle de retraitement de
ce produit.
- Ainsi, lors de la fin de vie de cet appareil, celui-ci ne doit pas ĂȘtre
débarrassé avec les déchets municipaux non triés.
- En tant que consommateur final, votre rĂŽle est primordial dans le
cycle de réutilisation, de recyclage et les autres formes de valorisation
de cet équipement électrique et électronique. Des systÚmes de reprise
et de collecte sont mis à votre disposition par les collectivités locales
(déchetteries) et les distributeurs.
- Vous avez l’obligation d’utiliser les systĂšmes de collecte sĂ©lective
mise Ă  votre disposition.
MISE AU REBUT DE L’APPAREIL
FR- 48
EXCLUSIONS DE GARANTIE
La garantie ne couvre pas les piĂšces d'usure du produit, ni les
problÚmes ou les dommages résultant de :
1. détériorations superficielles dues à l'usure normale du produit ;
2. défauts ou détériorations dus au contact du produit avec des
aliments ou des liquides, et dus à la corrosion provoquée par la
rouille ou de présence d'insectes ;
3. tout incident, abus, utilisation impropre, modification, démontage ou
réparation non autorisés ;
4. toute opération impropre d'entretien, utilisation non conforme aux
instructions concernant le produit ou branchement Ă  une tension
incorrecte ;
5. toute utilisation d'accessoires non fournis ou approuvés par le
fabricant.
La garantie sera annulée en cas d'élimination de la plaque
signalétique et/ou du numéro de série du produit.
DECLARATION UE DE CONFORMITE SIMPLIFIEE
Continental Edison, déclare que l'équipement radioélectrique du type
CELED43UHD21B2 est conforme Ă  la directive 2014/53/UE.
Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à
l'adresse internet suivante :
https://notice.continentaledison.fr/
Continental Edison -126 Quai de Bacalan CS 11584 33000 Bordeaux – 120 – –
Importé par SCHNEIDER CONSUMER GROUP
12, rue Jules Ferry, 93110 Rosny-sous-Bois, France
GARANTIE


Produktspezifikationen

Marke: Continental Edison
Kategorie: Fernseher
Modell: CELED43UHD21B2

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Continental Edison CELED43UHD21B2 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Fernseher Continental Edison

Bedienungsanleitung Fernseher

Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-