Candy fhp 727 x Bedienungsanleitung
Lesen Sie kostenlos die đ deutsche Bedienungsanleitung fĂźr Candy fhp 727 x (68 Seiten) in der Kategorie oven. Dieser Bedienungsanleitung war fĂźr 10 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/68
îŃŃ
ОвŃĐľ ŃкаŃŃ
îĐ˝ŃŃŃĐşŃии Đ´ĐťŃ ĐżĐžĐťŃСОваŃоНоК
Vi ringraziamo per aver scelto uno dei nostri prodotti, per ottenere da questo elettrodomestico le migliori prestazioni consigliamo di:
⢠Leggere attentamente le avvertenze contenute nel presente libretto.
⢠Conservare con cura questo libretto per ogni ulteriore consultazione.
Durante lâuso il forno diventa caldo, fare attenzione a non toccare gli elementi riscaldanti allâinterno del forno.
Alla prima accensione del forno può svilupparsi fumo di odore acre, causato dal primo riscaldamento del collante dei pannelli dâisola-
mento avvolgenti il forno. Si tratta di un fenomeno assolutamente normale e, in caso si verificasse, occorre attendere la cessazione
del fumo prima di introdurre le vivande.
Il forno è per sua natura un apparecchio che diventa caldo, in modo particolare in corrispondenza del cristallo porta. à buona norma
quindi impedire che i bambini possano avvicinarsi al forno quando è in funzione, in particolare quando funziona il grill.
AVVERTENZE GENERALI
1 IT
DICHIARAZIONE DI CONFORMITĂ
Questa apparecchiatura nelle parti destinate a venire a
contatto con sostanze alimentari, è conformealla prescrizione
della dir. CEE 89/109 e al D.L. di attuazione N° 108 del
25/01/92.
Apparecchio conforme alle Direttive Europee 73/23/CEE e
89/336/CEE, sostituite rispettivamente da 2006/95/CE e
2004/108/CE, e successive modifiche.
INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA
⢠Questo apparecchio dovrĂ essere destinato solo allâuso per
il quale è stato espressamenteconcepito, e cioè per la cottura
di alimenti.
Ogni altro uso (ad esempio riscaldamento ambiente) è da
considerarsi improprio e quindi pericoloso. Il costruttore non
può essere considerato responsabile per eventuali danni
derivanti da usi impropri, erronei ed irragionevoli.
⢠Lâuso di un qualsiasi apparecchio elettrico comporta
lâosservanza di alcune regole fondamentali.
In particolare:
- non tirare il cavo di alimentazione per staccare la spina dalla
presa di corrente
- non toccare lâapparecchio con mani o piedi bagnati o umidi
- non usare lâapparecchio a piedi nudi
-non permettere che lâapparecchio sia usato dai bambini
o da incapaci, senza sorveglianza
- in generale è sconsigliabile lâuso di adattatori, prese multiple
e prolunghe.
- In caso di guasto e/o di cattivo funzionamento dellâapparecchio,
spegnerlo e non manometterlo.
⢠In caso di danneggiamento del cavo, provvedere tempesti-
vamente alla sua sostituzione secondo le seguendi indicazioni:
aprireil coperchio morsettiera, togliereil cavo di alimentazione
e sostituirlo con uno corrispondente,(tipo H05RR-F, H05VV-
F,H05V2V2-F) e adeguato alla portata dellâapparecchio.
Tale operazione dovrĂ essereeseguitada personale professio-
nalmente qualificato. Il conduttore di terra (giallo-verde), deve
obbligatoriamente essere piĂš lungo di circa 10 mm rispetto
ai conduttori di linea.
Per lâeventuale riparazione rivolgersi solamente ad un centro
di assistenza tecnica autorizzato e richiedere lâutilizzo di
ricambi originali.
Il mancato rispetto di quanto sopra può compromettere la
sicurezza dellâapparecchio.
⢠Questo apparecchio non è destinato ad essere usato da
bambini e persone incapaci o inesperte all'uso del prodotto,
a meno che non vengano sorvegliate o istruite riguardo all'uso
dell'apparecchio da una persona responsabile della loro
sicurezza.
⢠Sorvegliare i bambini in modo tale da assicurarsi che non
giochino con l'apparecchio.
INSTALLAZIONE
Lâinstallazione è a carico dellâacquirente e la Casa Costruttrice
è esonerata da questo servizio; gli eventuali interventi richiesti
alla Casa Costruttrice che dipendono da una errata installazione
non sono compresi nella garanzia.
Lâinstallazione deve essere effettuata secondo le istruzioni da
personale professionalmente qualificato. Una errata installazione
può causare danni a persone, animali o cose, nei confronti dei
quali il costruttore non può essere considerato responsabile.
INSERIMENTO DEL MOBILE
Inserire lâapparecchio nel vano del mobile (sottopiano o in
colonna). Il fissaggio si esegue con 2 viti attraverso i fori della
cornice, visibili aprendo la porta.(vedere ultima pagina).
Per consentire la migliore aerazione del mobile, i forni devono
essere incassati rispettando le misure e le distanze indicate nella
figura in ultima pagina.
Nota:per i forni da abbinamento con piano cottura è indispensabile
rispettare le istruzioni contenute nel libretto allegato allâapparec-
chiatura da abbinare.
IMPORTANTE
Per garantire un buon funzionamento dellâapparecchio da incasso
è necessario che il mobile sia di caratteristiche adatte.
I pannelli dei mobili adiacenti il forno dovranno essere in materiale
resistente al calore. In particolare nel caso di mobili in legno
impiallicciato le colle dovranno essere resistenti alla temperatura
di 120°C: materiali plastici o collanti non resistenti a questa
temperatura sono causa di deformazioni o scollature. In conformitĂ
alle norme di sicurezza, una volta incassato lâapparecchio, non
debbono essere possibili eventuali contatti con le parti elettriche.
Tutte le parti che assicurano la protezione debbonoessere fissate
in modo tale da non poter essere tolta senza lâaiuto di qualche
utensile.
Per garantire una buona areazione è necessario eliminare
la parete posteriore del vano; inoltre il pianale di appoggio
deve avere una luce posteriore di almeno 45 mm.
ALLACCIAMENTO ELETTRICO
Inserire la spina in una presa di corrente munita di un terzo
contatto corrispondente alla presa di terra, che deve essere
collegata in modo efficiente.
Per i modelli sprovvisti di spina, montare sul cavo una spina
normalizzata che sia in grado di sopportare il carico indicato in
targa. Il conduttore di messa a terra e contraddistinto dai colori
giallo - verde. Taleoperazione dovrĂ essere eseguita da personale
professionalmente qualificato.
In caso di incompatibilitĂ tra la presa e la spina dellâapparecchio
fare sostituire la presa con altra di tipo adatto, da personale
professionalmente qualificato. Si può effettuare anche lâallac-
ciamento alla rete interponendo tra lâapparecchio e la rete un
interruttore omnipolare dimensionato al carico e rispondente alle
norme in vigore. Il cavo di terra giallo-verde non deve essere
interrotto dallâinterruttore. La presa o lâinterruttore omnipolare
usati per lâallacciamento devono essere facilmente accessibili
ad elettrodomestico installato.
Importante: in fase di installazione, posizionare il cavo di
alimentazione in modo che in nessun punto si raggiungano
temperature superiori di 50 °C alla temperatura ambiente.
Lâapparecchio è conforme ai requisiti di sicurezza previsti dagli
istituti normativi. La sicurezza elettrica di questo apparecchio è
assicurata soltanto quando lo stesso è correttamente collegato
ad un efficace impianto di messa a terra come previsto dalle
vigenti norme di sicurezza elettrica, (in caso di dubbio, richiedere
un controllo accurato dellâimpianto da parte di personale
professionalmente qualificato).
Importante: la ditta costruttrice resta sollevata da ogni
responsabilitĂ per eventuali danni a persone o cose, derivanti
dal mancato allacciamento della linea di terra.
ATTENZIONE: la tensione e la frequenza di alimentazione
sono indicate in targa matricola (figura in ultima pagina).
Verificare che la portata elettrica dellâimpianto e delle prese
di corrente siano adeguate alla potenza massima dellâappa-
recchio indicate in targa. In caso di dubbio rivolgersi ad una
persona professionalmente qualificata.
La griglia semplice serve da supporto
per teglie, pirofile, stampi per i dolci.
La griglia porta-piatto serve in particolare
per le grigliate di carne poichĂŠ sostiene
anche la leccarda che raccoglie i grassi
che colano.
Grazie ai loro profili speciali, le griglie
restano sempre in orizzontale, anche
quando vengono estratte verso l'esterno.
Non c'ĂŠ nessun rischio quindi che i tegami
scivolino o si ribaltino.
DOTAZIONE DEL FORNO (secondo modello)
Prima di utilizzare gli accessori del forno per la prima volta
è necessario pulirli. Per questa operazione si consiglia di
utilizzare una spugna. Successivamente risciacquare ed
asciugare gli accessori.
2 IT
CONSIGLI UTILI
LA COTTURA AL GRILL
Questo tipo di cottura consente la doratura rapida dei cibi.
A questo scopo consigliamo di inserire la griglia generalmente nel
3° o 4° ripiano, secondo le dimensioni dei cibi (Fig. pag. 8).
Quasi tutte le carni possono essere cotte al grill, fanno eccezione
alcune carni magre di selvaggina ed i polpettoni.
La carne ed il pesce da cucinare al grill vanno leggermente unti
con olio.
TEMPI DI COTTURA
Alle pagine 8-9 riportiamo una tabella indicativa dove sono indicati
tempie temperature consigliati per leprime cotture.Ad esperienza
acquisita potrete variare a vostro piacimento i valori riportati nella
tabella stessa.
FORNO AUTOPULENTE CATALITICO
Speciali pannelli autopulenti ricoperti da uno smalto a struttura
microporosa, offerti come accessori opzionali per tutti i modelli,
eliminano la pulizia manuale del forno.
I grassi proiettati sulle pareti durante la cottura, vengonodecomposti
dallo smalto, mediante un processo catalitico di ossidazione e
trasformati in prodotti gassosi.
Schizzi eccessivi di grasso possono ostruire i pori e quindi impedire
lâautopulizia. Tale caratteristica può essere ripristinata mediante
un riscaldamento per circa 10-20 minuti delforno vuoto impostando
la manopola forno in corrispondenza della massima temperatura.
Non usare prodotti abrasivi, pagliettemetalliche, oggetti appuntiti,
panni ruvidi,prodotti chimici o detersivi che possono danneggiare
irrimediabilmente lo smalto.
Si consiglia inoltre di utilizzare pentole a bordi alti nel caso di
cotture di vivande particolarmente grasse (arrosti, ecc.) e di usare
la leccarda quando si esegue la cottura al grill.
Qualora, per particolari condizioni di sporco, non fosse sufficiente
lâazione precedente, si consiglia di intervenire asportando i grassi
con un panno morbido od una spugna inumiditi con acqua calda.
La porositĂ dello smalto è fondamentale per garantire lâazione
autopulente.
N.B.: Tutti i pannelli autopulenti in commercio hanno unâefficacia
di rendimento di circa 300 ore di funzionamento forno. Dopo tale
limite i pannelli dovrebbero essere sostituiti.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Per la pulizia dei vetri della porta del forno non utilizzare materiali
abrasivi raschietti o oggetti che possono graffiare la superficie del
vetro.
Non utilizzare getti di vapore per la pulizia dellâapparecchio.
Pulire le superfici in acciaio inox e smaltate con acqua tiepida e
sapone, oppure con appositi prodotti in commercio, evitando
assolutamente lâuso di polveri abrasive che danneggerebbero le
superfici e le parti estetiche.
La pulizia del forno è molto importante e deve essere effettuata
ogni volta che questo viene usato. Infatti,sullepareti si depositano
grassi sciolti durante la cottura che potrebbero, alla successiva
accensione, produrre odori sgradevoli che nuocerebbero al buon
esito della cottura. Per la pulizia usare acqua calda e detersivo,
sciacquando accuratamente.
Per eliminare questo fastidioso intervento, su tutti i modelli possono
essere inseriti pannelli autopulenti, offerti come accessori opzionali:
vedere apposito paragrafo ÂŤFORNO AUTOPULENTE CATA-
LITICOÂť.
Usare detersivi e pagliette dâacciaio per le griglie inox. La pulizia
delle superfici in cristallo temperato deve essere eseguita quando
le superfici sono fredde. Eventuali rotture dovute alla non
osservanza di questa regola elementare non rientrano nei termini
di garanzia.
La lampada forno può essere sostituita disinserendo elettricamente
lâapparecchio e svitando lâampolla che la racchiude, sostituendo
la lampada non funzionante con una analoga resistente alle alte
temperature.
La leccarda serve a raccogliere i grassi che colano durante la cottura con il grill. Deve essere utilizzata sola-
mente con il grill, il girarrosto o il turbo girarrosto, secondo il modello.
Attenzione: in tutti gli altri modi di cottura, la leccarda deve essere tolta dal forno.
Non usare mai la leccarda per cuocere gli arrosti perchĂŠ ne risulterebbe un eccessivo sviluppo di fumo e
vapori e il forno si sporcherebbe inultimente.
Gli accessori devono essere tolti dal forno se non vengono utilizzati.
Pizza set ĂŠ l'idĂŠale perla cottura delle
pizze. Il set deve essere utilizzato in
abbinamento alla funzione Pizza.
La griglia piatta da combinare con la leccarda
per tutti i tipi di grigliate. Una presina è fornita per
permettere di estrarre lâinsieme dal forno senza
scottarsi.
Non lasciare mai la presina nel forno.
GRIGLIE FORNO - SISTEMA DI ARRESTO
Il forno è dotato di un nuovo sistema di
arresto griglie. Questo sistema consente
di estrarre le griglie quasi completamente
senza che queste fuoriescano dal forno
mantenendole perfettamente in piano,
consentendo di verificare e mescolare il
cibo con la massima tranquillitĂ e
sicurezza.
Per estrarre le griglie è sufficiente, come indicato sul disegno,
alzarle, prendendole dalla parte anteriore e tirarle.
SECONDO MODELLO
Eâ un sistema che si sostituisce allâilluminazione con tradizionali
lampadine ad incandescenza; nella controporta del forno,
completamente in vetro temprato, sono stati inseriti 14 Led, di
altissima qualitĂ a luce bianca, che illuminano lâinterno del forno
con una luce diffusa permettendo una visione della cottura senza
ombre, su piĂš livelli.
Il design creato per il supporto dei 14 Led regala un elegante
effetto high-tech.
Vantaggi del sistema :
⢠Visibilità forno ottimale,
⢠Durata prolungata nel tempo,
⢠Consumo energetico estremamemente
basso -95% dei tradizionali sistemi
di illuminazione forni,
⢠Elevato rendimento,
⢠Design high tech.
âApparecchio con luce LED bianca di classe 1M secondo la IEC 60825-
1:1993 + A1:1997 + A2:2001 (equivalente a EN 60825-1: 1994 + A1:2002
+ A2:2001) ; massima potenza ottica emessa =459nm < 150uW. Non
osservare direttamente con strumenti ottici.â
Secondo modello pacchetto di funzioni
del sistema
I forni sono dotati di controllo elettronico della
ventilazione di cottura, brevettato VarioFan; il sistema cambia
automaticamente la velocitĂ della ventola del multifunzione per
ottimizzare le correnti dâaria e la temperatura interna della cavitĂ
mentre il forno sta cucinando.
Tutti i forni sono dotati di funzione ,
permettendo una gestione della distribuzione di umiditĂ
e temperatura. Riduce la perdita degli alimenti fino al
50%, donando morbidezza e fragranza alle pietanze.
Unacottura cosà delicataè indicata sopratutto peril pane
e la pasticceria.
Riduce il tempo di preriscaldamento dei forni: sono
sufficienti solo 8 minuti per raggiungere i 200°C.
Offre la possibilitĂ di personalizzare il livello e lâintensitĂ
di grigliatura, fino al 50% in piĂš rispetto ad un forno
multifunzione tradizionale.
La nuova porta WIDE DOOR ha unâampia superficie in vetro
cheassicura una piĂš facile pulizia e un miglior isolamento termico.
Produktspezifikationen
Marke: | Candy |
Kategorie: | oven |
Modell: | fhp 727 x |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Candy fhp 727 x benĂśtigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung oven Candy
1 Oktober 2024
1 Oktober 2024
1 Oktober 2024
30 September 2024
17 September 2024
15 September 2024
14 September 2024
10 September 2024
9 September 2024
8 September 2024
Bedienungsanleitung oven
- oven Samsung
- oven Infiniton
- oven Clatronic
- oven Domo
- oven Emerio
- oven G3 Ferrari
- oven Tristar
- oven Medion
- oven SilverCrest
- oven Hanseatic
- oven Sunbeam
- oven Panasonic
- oven LG
- oven Adler
- oven Bestron
- oven Camry
- oven Guzzanti
- oven MX Onda
- oven Princess
- oven Trisa
- oven Bosch
- oven AEG
- oven Ardes
- oven Asko
- oven Siemens
- oven ATAG
- oven Bauknecht
- oven Buffalo
- oven Caso
- oven Concept
- oven Electrolux
- oven Fagor
- oven Gaggenau
- oven Gorenje
- oven Jata
- oven Klarstein
- oven KĂźppersbusch
- oven Miele
- oven Rommelsbacher
- oven Severin
- oven Teka
- oven Whirlpool
- oven Bomann
- oven First Austria
- oven Gastroback
- oven H.Koenig
- oven Hendi
- oven Korona
- oven Melissa
- oven OK
- oven Russell Hobbs
- oven Steba
- oven Taurus
- oven Tefal
- oven Vox
- oven IKEA
- oven Conrad
- oven Day
- oven ECG
- oven Telefunken
- oven Black And Decker
- oven Amica
- oven BEKO
- oven Blaupunkt
- oven Boretti
- oven Bourgini
- oven Cosori
- oven Cuisinart
- oven Eldom
- oven Grundig
- oven Heinner
- oven Home Electric
- oven Hotpoint
- oven Inventum
- oven Kenwood
- oven KitchenAid
- oven Krups
- oven Moulinex
- oven Sage
- oven Schneider
- oven SEB
- oven Sharp
- oven Smeg
- oven Solac
- oven Tomado
- oven Trebs
- oven Waring Commercial
- oven Wilfa
- oven Witt
- oven Dometic
- oven Alpina
- oven Ardo
- oven Ariston
- oven Aspes
- oven Balay
- oven Blomberg
- oven Scandomestic
- oven Bompani
- oven Brandt
- oven Constructa
- oven CorberĂł
- oven Daewoo
- oven Edesa
- oven Elektra Bregenz
- oven ELIN
- oven Eudora
- oven Eurotech
- oven Exquisit
- oven GE
- oven Haier
- oven Hisense
- oven Hoover
- oven Arthur Martin
- oven Hotpoint-Ariston
- oven Iberna
- oven Ignis
- oven Bartscher
- oven Indesit
- oven Juno
- oven Baumatic
- oven Kelvinator
- oven Bertazzoni
- oven Luxor
- oven Lynx
- oven Maytag
- oven Midea
- oven Caple
- oven Neff
- oven Nordmende
- oven PKM
- oven Privileg
- oven Progress
- oven Rex
- oven Rommer
- oven ETNA
- oven Scholtès
- oven Frigidaire
- oven Svan
- oven Techwood
- oven V-ZUG
- oven Vestel
- oven Vestfrost
- oven Junker
- oven Zanker
- oven Kaiser
- oven Zanussi
- oven KKT Kolbe
- oven Zerowatt
- oven Leonard
- oven M-System
- oven MACH
- oven Monogram
- oven Oranier
- oven Pelgrim
- oven Philco
- oven Respekta
- oven Rosières
- oven Therma
- oven Thermador
- oven Viva
- oven Eurom
- oven Altus
- oven Arçelik
- oven Continental Edison
- oven Hyundai
- oven Kernau
- oven Orava
- oven Tesla
- oven Livoo
- oven Imperial
- oven DCG
- oven Bimar
- oven Beem
- oven Dualit
- oven Morphy Richards
- oven Rowenta
- oven Sencor
- oven DeLonghi
- oven Ariete
- oven Efbe-Schott
- oven Franke
- oven Kalorik
- oven Optimum
- oven Saro
- oven Scarlett
- oven Ufesa
- oven Cecotec
- oven Wolkenstein
- oven Gemini
- oven Termozeta
- oven Frilec
- oven ICES
- oven Foster
- oven Brother
- oven Silverline
- oven Frifri
- oven Novy
- oven Cata
- oven Cylinda
- oven De Dietrich
- oven Elba
- oven Falcon
- oven Faure
- oven Hansa
- oven Lofra
- oven MPM
- oven Nodor
- oven Sauter
- oven Stoves
- oven Thermex
- oven Thomas
- oven Logik
- oven Team
- oven Venga
- oven GYS
- oven Bizerba
- oven Thetford
- oven Dacor
- oven Proline
- oven Matrix
- oven Mora
- oven Westinghouse
- oven Wolf
- oven Amana
- oven Arthur Martin-Electrolux
- oven Euromaid
- oven Galanz
- oven Gram
- oven Merrychef
- oven Tepro
- oven Vivax
- oven Omega
- oven Profilo
- oven Sauber
- oven Zelmer
- oven Kleenmaid
- oven Lamona
- oven Limit
- oven Meireles
- oven Vitrokitchen
- oven White And Brown
- oven Jamie Oliver
- oven Breville
- oven George Foreman
- oven Esperanza
- oven Kogan
- oven Innoliving
- oven RĂśsle
- oven Benavent
- oven Edy
- oven Milectric
- oven Master Kitchen
- oven Zenith
- oven Cosmo
- oven Aurora
- oven Krefft
- oven Viking
- oven Acec
- oven Sogo
- oven Ariston Thermo
- oven Proctor Silex
- oven Gourmetmaxx
- oven Signature
- oven Ninja
- oven Bellini
- oven Swan
- oven Fisher & Paykel
- oven Esatto
- oven Hamilton Beach
- oven Orbegozo
- oven Ilve
- oven Izzy
- oven CaterChef
- oven Unox
- oven CDA
- oven General Electric
- oven Schock
- oven Flavel
- oven Saturn
- oven Char-Broil
- oven Outdoorchef
- oven Berg
- oven Defy
- oven Edilkamin
- oven Eltac
- oven Emax
- oven Jocel
- oven Kenmore
- oven La Germania
- oven Landmann
- oven Luxell
- oven Magic Chef
- oven Mistral
- oven OBU
- oven Oster
- oven Premier
- oven Rival
- oven Ronco
- oven Scancool
- oven Sunpentown
- oven Technika
- oven Grunkel
- oven Tower
- oven Turbotronic
- oven WLA
- oven WestBend
- oven BLANCO
- oven Parmco
- oven Bella
- oven Aroma
- oven Avanti
- oven Kunft
- oven Kucht
- oven Becken
- oven Nevir
- oven JennAir
- oven Rinnai
- oven BlueStar
- oven Girmi
- oven Fulgor Milano
- oven Godrej
- oven Dash
- oven Traeger
- oven Axis
- oven Mibrasa
- oven ZLine
- oven Creda
- oven Arctic Cooling
- oven Emeril Lagasse
- oven Barazza
- oven Artusi
- oven Vulcan
- oven Glem Gas
- oven Nesco
- oven Nutrichef
- oven SĂ´lt
- oven Blodgett
- oven Riviera & Bar
- oven Pit Boss
- oven Chef
- oven Khind
- oven TurboChef
- oven Hestan
- oven Alto-Shaam
- oven Hiberg
- oven LERAN
- oven Buschbeck
- oven Belling
- oven Summit
- oven Brastemp
- oven ARC
- oven Haeger
- oven Linarie
- oven BAXTER
- oven BioChef
- oven Atosa
- oven NU-VU
- oven Euro Appliances
- oven Emilia
- oven Petromax
- oven Robinhood
- oven ARDA
- oven TZS First Austria
- oven XO
- oven CafĂŠ
- oven Porter & Charles
- oven Kubo
- oven Jenn-Air
- oven New World
- oven Comelec
- oven Belion
- oven Tisira
- oven Verona
- oven Simfer
- oven VENINI
- oven Kluge
- oven Imarflex
- oven Mayer
Neueste Bedienungsanleitung fĂźr -Kategorien-
5 Oktober 2024
5 Oktober 2024
5 Oktober 2024
5 Oktober 2024
5 Oktober 2024
5 Oktober 2024
5 Oktober 2024
5 Oktober 2024
5 Oktober 2024
5 Oktober 2024