Candy AQUA 1041D1 Bedienungsanleitung

Candy Waschmaschine AQUA 1041D1

Lesen Sie kostenlos die ๐Ÿ“– deutsche Bedienungsanleitung fรผr Candy AQUA 1041D1 (72 Seiten) in der Kategorie Waschmaschine. Dieser Bedienungsanleitung war fรผr 2 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/72
AQUA 1D
Instrucciones para el uso
๎€‚๎€ƒ๎€„๎€…๎€†๎€‡๎€ˆ ๎€‰๎€Š๎€‹๎€Œ๎€‡๎€๎€ˆ
Gebruiksaanwijzing
Hasznรกlati utasรญtรกs
Instructiuni de utilizare
ES
EL
NL
HU
RO
2
ES
ENHORABUENA
Con la compra de este
electrodomรฉstico Candy; usted ha
demostrado no conformarse con
cualquier cosa: usted quiero lo
mejor.
Candy se complace en ofrecerle
esta nueva lavadora, fruto de aรฑos
de investigaciรณn y de experiencia
en el marcado y del contacto
directo con los Consumidores. Usted
ha escogido la calidad, la duraciรณn
y las enormes prestaciones que esta
lavadora le ofrece.
Candy le ofreces ademรกs, una
amplia gama de
electrodomรฉsticos: lavadoras,
lavavajillas, lavadoras-secadoras,
cocinas, microondas, hornos y
encimeras, frigorรญficos y
congeladores.
Solicite a su vendedor el catรกlogo
completo de la gama de productos
Candy.
Este aparato se ha creado para ser
utilizado en tareas domรฉsticas y
aplicaciones similares como:
- Las รกreas de venta de cocinas por
parte de personal de las tiendas,
oficinas y otros ambientes de
trabajo;
- Granjas;
- Por los clientes en los hoteles,
moteles y otros establecimientos de
tipo residencial;
- Casas de alojamiento.
Un uso diferente de este aparato al
del hogar o el uso comercial por
experto o usuarios especializados,
se excluyen de las aplicaciones
anteriores.
Si el aparato se usa de una manera
incoherente con lo especificado,
puede reducir la vida del aparato y
puede anular la garantรญa del
fabricante.
Cualquier daรฑo al aparato u otro
daรฑo o pรฉrdida que se produzca
por su uso y que no sea el
correspondiente al domรฉstico o uso
en casa (aun cuando se encuentre
en un ambiente domรฉstico) no se
admitirรก por el fabricante mรกs allรก
de los tรฉrminos especificados por la
legislaciรณn vigente.
Le rogamos lea atentamente la
informaciรณn contenida en este
manual ya que proporciona
importantes instrucciones sobre
seguridad en su instalaciรณn, uso,
mantenimiento y algunos consejos
prรกcticos para que ested saque el
mejor provecho de su lavadora.
Conserve este manual para
cualquier consulta posterior.
Cuando se ponga en contacto con
Candy o con sus centros de
Asistencia mencione siempre el
Modelo, el nยฐ y el nรบmero G (si lo
tiene). Es decir todo lo que viene
anotado en el recuadro.
EL
๎€‚๎€ƒ๎€„๎€…๎€†๎€‡๎€ˆ๎€‰๎€ˆ๎€‡๎€Š๎€†
๎€‚๎€ƒ๎€„๎€…๎€†๎€‡๎€ˆ๎€‰๎€Š๎€‹๎€Œ ๎€๎€„๎€‹ ๎€ˆ๎€„๎€Ž๎€„๎€‹๎€Ž๎€ ๎€๎€‘๎€๎€Ž๎€’๎€‘๎€
Candy ๎€‹๎€ƒ๎€ˆ๎€“๎€’๎€”๎€•๎€‹๎€Š๎€’ ๎€–๎€Š๎€„ ๎€“๎€’๎€‰
๎€“๎€„๎€‹๎€ƒ๎€—๎€‹๎€‡๎€๎€‹๎€Š๎€’๎€˜๎€๎€Š๎€’ ๎€Š๎€™๎€‰ ๎€ƒ๎€ˆ๎€„๎€–๎€Š๎€™๎€Š๎€‹
,๎€’๎€ƒ๎€„๎€…๎€†๎€‡๎€’๎€Š๎€’ ๎€–,๎€Š๎€„ ๎€Ž๎€‹๎€…๎€˜๎€Š๎€’๎€—๎€ˆ.
๎€š Candy ๎€๎€’ ๎€ƒ๎€ˆ๎€…๎€˜ ๎€„๎€Ž๎€‹๎€‰๎€ˆ๎€ƒ๎€ˆ๎€”๎€™๎€๎€™ ๎€๎€‹๎€Œ
๎€ƒ๎€‹๎€—๎€ˆ๎€‘๎€๎€„๎€›๎€œ๎€’๎€„ ๎€Š๎€ˆ ๎€‰๎€†๎€ˆ ๎€ƒ๎€…๎€‘๎€‰๎€Š๎€๎€—๎€„๎€ˆ ๎€—๎€ˆ๎€˜๎€๎€ž๎€‰
,๎€ƒ๎€—๎€ˆ๎€Ÿ๎€–๎€‰ ๎€๎€‹๎€Ž๎€—๎€ˆ๎€๎€—๎€–๎€‰๎€„๎€‹๎€Œ ๎€†๎€—๎€’๎€‘๎€‰๎€‹๎€Œ ๎€Ž๎€‹๎€„
๎€’๎€๎€ƒ๎€’๎€„๎€—๎€”๎€‹๎€Œ ๎€๎€Š๎€™๎€‰ ๎€‹๎€‡๎€ˆ๎€—๎€› ๎€Š๎€ž๎€‰ ๎€ˆ๎€„๎€Ž๎€„๎€‹๎€Ž๎€ก๎€‰
๎€๎€‘๎€๎€Ž๎€’๎€‘๎€ก๎€‰ ๎€Ž๎€‹๎€„ ๎€๎€‘๎€‰๎€’๎€๎€ˆ๎€˜๎€Œ ๎€’๎€ƒ๎€‹๎€ข๎€๎€Œ ๎€๎€’
๎€Š๎€ˆ๎€‘๎€Œ ๎€Ž๎€‹๎€Š๎€‹๎€‰๎€‹๎€…๎€ž๎€Š๎€†๎€Œ. ๎€‚๎€ƒ๎€„๎€…๎€†๎€‡๎€ˆ๎€‰๎€Š๎€‹๎€Œ ๎€‹๎€‘๎€Š๎€
๎€Š๎€™ ๎€๎€‘๎€๎€Ž๎€’๎€‘๎€ ๎€†๎€๎€’๎€Š๎€’ ๎€’๎€ƒ๎€„๎€…๎€†๎€•๎€’๎€„ ๎€ƒ๎€ˆ๎€„๎€–๎€Š๎€™๎€Š๎€‹ ,
๎€‹๎€•๎€„๎€ˆ๎€ƒ๎€„๎€๎€Š๎€”๎€‹ ๎€Ž๎€‹๎€„ ๎€‘๎€ฃ๎€™๎€…๎€†๎€Œ ๎€’๎€ƒ๎€„๎€“๎€–๎€๎€’๎€„๎€Œ.
๎€š Candy ๎€“๎€„๎€‹๎€ค๎€†๎€Š๎€’๎€„ ๎€๎€„๎€‹ ๎€ƒ๎€…๎€๎€—๎€™ ๎€๎€’๎€„๎€—๎€›
๎€ˆ๎€„๎€Ž๎€„๎€‹๎€Ž๎€ก๎€‰ ๎€๎€‘๎€๎€Ž๎€’๎€‘๎€ก๎€‰ :๎€ƒ๎€…๎€‘๎€‰๎€Š๎€๎€—๎€„๎€‹
๎€—๎€ˆ๎€˜๎€๎€ž๎€‰ ๎€Ž๎€‹๎€„ ๎€ƒ๎€…๎€‘๎€‰๎€Š๎€๎€—๎€„๎€‹ ๎€ƒ๎€„๎€›๎€Š๎€ž๎€‰,
๎€๎€Š๎€’๎€‡๎€‰๎€ž๎€Š๎€๎€—๎€„๎€‹ ,๎€ƒ๎€…๎€‘๎€‰๎€Š๎€๎€—๎€„๎€‹ ๎€๎€Š๎€’๎€‡๎€‰๎€ž๎€Š๎€๎€—๎€„๎€‹,
๎€Ž๎€ˆ๎€‘๎€œ๎€”๎€‰๎€’๎€Œ ๎€ข๎€ˆ๎€˜๎€—๎€‰๎€ˆ๎€‘๎€Œ ,๎€ข๎€ˆ๎€˜๎€—๎€‰๎€ˆ๎€‘๎€Œ
๎€๎€„๎€Ž๎€—๎€ˆ๎€Ž๎€‘๎€๎€›๎€Š๎€ž๎€‰ ,๎€™๎€…๎€’๎€Ž๎€Š๎€—๎€„๎€Ž๎€†๎€Œ ๎€’๎€๎€Š๎€”๎€’๎€Œ
๎€ฃ๎€‘๎€‡๎€’๎€”๎€‹ ๎€Ž๎€‹๎€„ ๎€ฃ๎€‘๎€‡๎€’๎€”๎€ˆ ๎€Ž๎€‹๎€Š๎€‹๎€ฃ๎€˜๎€Ž๎€Š๎€’๎€Œ.
๎€ฅ๎€‰๎€‹๎€œ๎€™๎€Š๎€๎€๎€Š๎€’ ๎€‹๎€ƒ๎€– ๎€Š๎€ˆ ๎€Ž๎€‹๎€Š๎€›๎€๎€Š๎€™๎€๎€‹ ๎€Š๎€ˆ
๎€‡๎€’๎€‰๎€„๎€Ž๎€– ๎€Ž๎€‹๎€Š๎€›๎€…๎€ˆ๎€‡๎€ˆ ๎€Š๎€ž๎€‰ ๎€ƒ๎€—๎€ˆ๎€Ÿ๎€–๎€‰๎€Š๎€ž๎€‰
Candy.
๎€š ๎€๎€‘๎€๎€Ž๎€’๎€‘๎€ ๎€‹๎€‘๎€Š๎€ ๎€†๎€๎€’๎€„ ๎€Ž๎€‹๎€Š๎€‹๎€๎€Ž๎€’๎€‘๎€‹๎€๎€Š๎€’๎€” ๎€‡๎€„๎€‹
๎€ˆ๎€„๎€Ž๎€„๎€‹๎€Ž๎€ ๎€๎€—๎€๎€๎€™ ๎€ ๎€ƒ๎€‹๎€—๎€–๎€๎€ˆ๎€„๎€‹ ๎€๎€’ ๎€Š๎€™๎€‰
๎€ˆ๎€„๎€Ž๎€„๎€‹๎€Ž๎€ ๎€๎€—๎€๎€๎€™ ๎€–๎€ƒ๎€ž๎€Œ :
โˆ’ ๎€ฆ๎€Š๎€ˆ๎€‘๎€Œ ๎€๎€ก๎€—๎€ˆ๎€‘๎€Œ ๎€•๎€’๎€Ž๎€ˆ๎€˜๎€—๎€‹๎€๎€™๎€Œ ๎€‡๎€—๎€‹๎€ข๎€’๎€”๎€ž๎€‰
๎€Ž๎€‹๎€„ ๎€Ž๎€‹๎€Š๎€‹๎€๎€Š๎€™๎€๎€›๎€Š๎€ž๎€‰ ๎€Ž๎€‹๎€„ ๎€›๎€…๎€…๎€ž๎€‰ ๎€๎€ก๎€—๎€ž๎€‰
๎€’๎€—๎€‡๎€‹๎€๎€”๎€‹๎€Œ,
โˆ’ ๎€ฆ๎€Š๎€ˆ๎€‰ ๎€‹๎€‡๎€—๎€ˆ๎€Š๎€ˆ๎€‘๎€—๎€„๎€๎€๎€–
โˆ’ ๎€ฆ๎€’ ๎€๎€—๎€๎€๎€™ ๎€Š๎€ž๎€‰ ๎€ƒ๎€’๎€…๎€‹๎€Š๎€ก๎€‰ ๎€Š๎€ž๎€‰
๎€•๎€’๎€‰๎€ˆ๎€“๎€ˆ๎€๎€’๎€”๎€ž๎€‰, ๎€๎€ˆ๎€Š๎€†๎€… ๎€Ž๎€‹๎€„ ๎€ƒ๎€‹๎€—๎€–๎€๎€ˆ๎€„๎€ˆ๎€‘๎€Œ
๎€๎€ก๎€—๎€ˆ๎€‘๎€Œ ๎€ข๎€„๎€…๎€ˆ๎€•๎€’๎€‰๎€”๎€‹๎€Œ.
โˆ’ ๎€ฆ๎€Š๎€‹ bed & breakfast
๎€š ๎€๎€—๎€๎€๎€™ ๎€Š๎€™๎€Œ ๎€๎€‘๎€๎€Ž๎€’๎€‘๎€๎€Œ ๎€’๎€Ž๎€Š๎€–๎€Œ ๎€Š๎€ž๎€‰ ๎€ƒ๎€„๎€ˆ
๎€ƒ๎€›๎€‰๎€ž ๎€ƒ๎€—๎€ˆ๎€“๎€„๎€‹๎€‡๎€—๎€‹๎€ข๎€ก๎€‰ ๎€๎€ƒ๎€ˆ๎€—๎€’๎€” ๎€‰๎€‹
๎€’๎€ƒ๎€™๎€—๎€’๎€›๎€๎€’๎€„ ๎€Š๎€™๎€‰ ๎€‹๎€•๎€„๎€ˆ๎€ƒ๎€„๎€๎€Š๎€”๎€‹ ๎€Š๎€™๎€Œ ๎€๎€‘๎€๎€Ž๎€’๎€‘๎€๎€Œ
๎€Ž๎€‹๎€„ ๎€‰๎€‹ ๎€‡๎€”๎€‰๎€’๎€„ ๎€‹๎€„๎€Š๎€”๎€‹ ๎€‡๎€„๎€‹ ๎€Š๎€™๎€‰ ๎€‹๎€Ž๎€˜๎€—๎€ž๎€๎€™ ๎€Š๎€™๎€Œ
๎€’๎€‡๎€‡๎€˜๎€™๎€๎€™๎€Œ ๎€Š๎€ˆ๎€‘ ๎€Ž๎€‹๎€Š๎€‹๎€๎€Ž๎€’๎€‘๎€‹๎€๎€Š๎€.
๎€จ๎€ƒ๎€ˆ๎€„๎€‹๎€“๎€๎€ƒ๎€ˆ๎€Š๎€’ ๎€œ๎€™๎€๎€„๎€› ๎€ ๎€–๎€Š๎€„ ๎€›๎€…๎€…๎€ˆ ๎€ƒ๎€ˆ๎€‘
๎€๎€ƒ๎€ˆ๎€—๎€’๎€” ๎€‰๎€‹ ๎€‹๎€ƒ๎€ˆ๎€“๎€ˆ๎€ค๎€’๎€” ๎€๎€’ ๎€๎€—๎€๎€๎€™ ๎€Š๎€™๎€Œ
๎€๎€‘๎€๎€Ž๎€’๎€‘๎€๎€Œ ๎€“๎€„๎€‹๎€ข๎€ˆ๎€—๎€’๎€Š๎€„๎€Ž๎€๎€Œ ๎€†๎€‰๎€Š๎€‹๎€๎€™๎€Œ ๎€‹๎€ƒ๎€–
๎€Š๎€™๎€‰ ๎€ˆ๎€„๎€Ž๎€„๎€‹๎€Ž๎€ ๎€๎€—๎€๎€๎€™ (๎€‹๎€Ž๎€–๎€๎€™ ๎€Ž๎€‹๎€„ ๎€–๎€Š๎€‹๎€‰
๎€‹๎€‘๎€Š๎€– ๎€ช๎€—๎€”๎€๎€Ž๎€’๎€Š๎€‹๎€„ ๎€’๎€‡๎€Ž๎€‹๎€Š๎€’๎€๎€Š๎€™๎€๎€†๎€‰๎€ˆ ๎€๎€’ ๎€๎€ƒ๎€”๎€Š๎€„)
๎€“๎€’๎€‰ ๎€๎€ƒ๎€ˆ๎€—๎€’๎€” ๎€‰๎€‹ ๎€‡๎€”๎€‰๎€’๎€„ ๎€‹๎€ƒ๎€ˆ๎€“๎€’๎€Ž๎€Š๎€ ๎€‹๎€ƒ๎€– ๎€Š๎€ˆ๎€‰
๎€Ž๎€‹๎€Š๎€‹๎€๎€Ž๎€’๎€‘๎€‹๎€๎€Š๎€ ๎€๎€’ ๎€ข๎€›๎€๎€™ ๎€‹๎€‰๎€Š๎€„๎€“๎€„๎€Ž๎€”๎€‹๎€Œ.
๎€ญ๎€„๎€‹๎€ช๎€›๎€๎€Š๎€’ ๎€ƒ๎€—๎€ˆ๎€๎€’๎€Ž๎€Š๎€„๎€Ž๎€› ๎€Š๎€„๎€Œ ๎€ˆ๎€“๎€™๎€‡๎€”๎€’๎€Œ ๎€ƒ๎€ˆ๎€‘
๎€’๎€๎€ƒ๎€’๎€—๎€„๎€†๎€๎€ˆ๎€‰๎€Š๎€‹๎€„ ๎€๎€’ ๎€‹๎€‘๎€Š๎€– ๎€Š๎€ˆ ๎€ช๎€„๎€ช๎€…๎€”๎€ˆ ๎€‡๎€„๎€‹๎€Š๎€”
๎€ƒ๎€’๎€—๎€„๎€†๎€๎€ˆ๎€‘๎€‰ ๎€๎€™๎€๎€‹๎€‰๎€Š๎€„๎€Ž๎€†๎€Œ ๎€ƒ๎€…๎€™๎€—๎€ˆ๎€ข๎€ˆ๎€—๎€”๎€’๎€Œ
๎€ƒ๎€ˆ๎€‘ ๎€‹๎€ข๎€ˆ๎€—๎€ˆ๎€˜๎€‰ ๎€Š๎€™๎€‰ ๎€‹๎€๎€ข๎€‹๎€…๎€
๎€’๎€‡๎€Ž๎€‹๎€Š๎€›๎€๎€Š๎€‹๎€๎€™ ,๎€๎€—๎€๎€๎€™ ,๎€Š๎€™๎€‰ ๎€๎€‘๎€‰๎€Š๎€๎€—๎€™๎€๎€™
๎€Ž๎€‹๎€„ ๎€๎€’๎€—๎€„๎€Ž๎€†๎€Œ ๎€๎€‘๎€๎€ช๎€ˆ๎€‘๎€…๎€†๎€Œ ๎€‡๎€„๎€‹ ๎€Š๎€™๎€‰
๎€Ž๎€‹๎€…๎€˜๎€Š๎€’๎€—๎€™ ๎€…๎€’๎€„๎€Š๎€ˆ๎€‘๎€—๎€‡๎€”๎€‹ ๎€Š๎€™๎€Œ ๎€๎€‘๎€๎€Ž๎€’๎€‘๎€๎€Œ.
๎€ฏ๎€‘๎€…๎€›๎€•๎€Š๎€’ ๎€Š๎€ˆ ๎€ช๎€„๎€ช๎€…๎€”๎€ˆ ๎€ˆ๎€“๎€™๎€‡๎€„๎€ก๎€‰ ๎€‡๎€„๎€‹ ๎€‰๎€‹ ๎€Š๎€ˆ
๎€๎€‘๎€๎€ช๎€ˆ๎€‘๎€…๎€’๎€˜๎€’๎€๎€Š๎€’ ๎€–๎€ƒ๎€ˆ๎€Š๎€’ ๎€๎€—๎€’๎€„๎€‹๎€๎€Š๎€’๎€”.
๎€ฐ๎€Š๎€‹๎€‰ ๎€ค๎€‹ ๎€๎€—๎€’๎€„๎€‹๎€๎€Š๎€’๎€”๎€Š๎€’ ๎€‰๎€‹ ๎€’๎€ƒ๎€„๎€Ž๎€ˆ๎€„๎€‰๎€ž๎€‰๎€๎€๎€’๎€Š๎€’
๎€๎€’ ๎€Š๎€™๎€‰ Candy ๎€ ๎€๎€’ ๎€Š๎€‹ ๎€Ž๎€†๎€‰๎€Š๎€—๎€‹ ๎€Š๎€’๎€๎€‰๎€„๎€Ž๎€๎€Œ
๎€‘๎€ƒ๎€ˆ๎€๎€Š๎€๎€—๎€„๎€•๎€™๎€Œ ๎€ƒ๎€—๎€†๎€ƒ๎€’๎€„ ๎€ƒ๎€›๎€‰๎€Š๎€‹ ๎€‰๎€‹
๎€‹๎€‰๎€‹๎€ข๎€†๎€—๎€’๎€Š๎€’ ๎€Š๎€ˆ ๎€๎€ˆ๎€‰๎€Š๎€†๎€…๎€ˆ ,๎€Š๎€ˆ๎€‰ ๎€‹๎€—๎€„๎€ค๎€๎€– ๎€Ž๎€‹๎€„
๎€Š๎€ˆ๎€‰ ๎€‹๎€—๎€„๎€ค๎€๎€– G ๎€’๎€ข๎€–๎€๎€ˆ๎€‰ ๎€‘๎€ƒ๎€›๎€—๎€๎€’๎€„ .
๎€ฆ๎€Š๎€™๎€‰ ๎€ƒ๎€—๎€›๎€•๎€™ ๎€–๎€Š๎€„ ๎€‹๎€‰๎€‹๎€‡๎€—๎€›๎€ข๎€’๎€Š๎€‹๎€„ ๎€๎€Š๎€ˆ
๎€ƒ๎€„๎€‰๎€‹๎€Ž๎€„๎€“๎€›๎€Ž๎€„ ๎€ƒ๎€ˆ๎€‘ ๎€ช๎€—๎€”๎€๎€Ž๎€’๎€Š๎€‹๎€„ ๎€๎€Š๎€ˆ
๎€’๎€๎€ž๎€Š๎€’๎€—๎€„๎€Ž๎€– ๎€Š๎€™๎€Œ ๎€ƒ๎€–๎€—๎€Š๎€‹๎€Œ ๎€Š๎€™๎€Œ ๎€๎€‘๎€๎€Ž๎€’๎€‘๎€๎€Œ.
3
HU
Kร–SZร–NETNYILVรNรTรS
Ennek a Candy hรกztartรกsi kรฉszรผlรฉknek
a megvรกsรกrlรกsรกval ร–n megmutatta,
hogy nem fogadja el a
kompromisszumokat: csakis a
legjobbat akarja.
ACandy รถrรถmmel mutatja be ร–nnek รบj
mosรณgรฉpรฉt, amely tรถbb รฉves kutatรกs
รฉs a vevล’kkel fennรกllรณ kรถzvetlen
kapcsolat rรฉvรฉn szerzett piaci
tapasztalat eredmรฉnye. ร–n a mosรณgรฉp
รกltal nyรบjtott minล’sรฉg, tartรณssรกg รฉs
kivรกlรณ teljesรญtmรฉny mellett dรถntรถtt.
ACandy sokfรฉle mรกs hรกztartรกsi gรฉpet
is kรญnรกl: mosรณgรฉpeket,
mosogatรณgรฉpeket, mosรณ-
szรกrรญtรณgรฉpeket, tฤฑzhelyeket,
mikrohullรกmรบ sรผtล’ket.
Hagyomรกnyos sรผtล’ket รฉs
tฤฑzhelylapokat, valamint hฤฑtล’- รฉs
fagyasztรณgรฉpeket.
ACandy termรฉkek teljes katalรณgusรกt
kรฉrje helyi kiskereskedล’jรฉtล’l.
A kรฉszรผlรฉket hรกztartรกsokban รฉs
hasonlรณ kรถrnyezetekben tรถrtรฉnล’
hasznรกlatra terveztรผk, pรฉldรกul:
- รผzletek, irodรกk รฉs mรกs
munkakรถrnyezetek szemรฉlyzeti
konyhรกiban;
- lakรณรฉpรผletekben;
- szรกllodรกk, motelek รฉs mรกs
lakรณkรถrnyezetek รผgyfelei รกltal;
- โ€žszoba reggelivelโ€ tรญpusรบ
kรถrnyezetekben.
A kรฉszรผlรฉk hรกztartรกsi kรถrnyezettล’l vagy
a tipikus hรกztartรกsi feladatoktรณl eltรฉrล’
hasznรกlata, pรฉldรกul szakemberek vagy
kรฉpzett felhasznรกlรณk รกltal tรถrtรฉnล’
kereskedelmi hasznรกlata a fent emlรญtett
alkalmazรกsok esetรฉben sem
megengedett.
Ha a kรฉszรผlรฉket nem a fentiek szerint
hasznรกljรกk, akkor az csรถkkentheti a
kรฉszรผlรฉk รฉlettartamรกt รฉs
รฉrvรฉnytelenรญtheti a gyรกrtรณ garanciรกjรกt.
A tรถrvรฉnyek รกltal megengedett
mรฉrtรฉkben a gyรกrtรณ nem fogadja el a
kรฉszรผlรฉk sรฉrรผlรฉsรฉt vagy mรกs jellegฤฑ
olyan kรกrosodรกsรกt vagy kรกrรกt, amely az
otthoni vagy a hรกztartรกsi hasznรกlattรณl
eltรฉrล’ hasznรกlat miatt kรถvetkezik be
(mรฉg akkor sem, ha a kรฉszรผlรฉk otthoni
vagy hรกztartรกsi kรถrnyezetben van).
Kรฉrjรผk, hogy figyelmesen olvassa el ez
a fรผzetet, mert fontos รบtmutatรกsokkal
szolgรกl a kรฉszรผlรฉk biztonsรกgos
telepรญtรฉsรฉvel, hasznรกlatรกval รฉs
karbantartรกsรกval kapcsolatban,
tovรกbbรก hasznos tanรกcsokat ad a
legkedvezล’bb eredmรฉnyek elรฉrรฉsรฉhez
a mosรณgรฉp hasznรกlata sorรกn.
Kรฉrjรผk, tartsa ezt a tรกjรฉkoztatรณ fรผzetet
biztonsรกgos helyen, hogy a kรฉsล’bbiek
sorรกn is bรกrmikor belelapozhasson.
ACandy szerviz felkeresรฉsekor mindig
adja meg a tรญpust, a tรญpusszรกmot รฉs
a G-szรกmot (lรกsd a kรฉszรผlรฉk
adatlapjรกt).
RO
FELICITร…RI!
Cumparind aceasta masina
de spalat CANDY ati aratat ca
nu acceptati compromisuri,
vreti doar ce e cel mai bun.
CANDY are placerea sa va
prezinte o noua masina
de spalat, rezultatul multor ani
de cercetari si studii asupra
nevoilor consumatorilor.Ati ales
calitatea, durabilitatea si
eficienta oferite de aceasta
masina de spalat.
CANDY va ofera o gama larga
de aparate electrocasnice:
masini de spalat vase, masini
de spalat si uscat rufe,
aragaze, cuptoare cu
microunde, cuptoare
traditionale si hote, frigidere si
congelatoare.
Solicitati de la magazin
catalogul cu gama completa
Candy.
Acest aparat este destinat
pentru uz casnic sau pentru uz
similar, cum ar fi:
- bucatarii de magazin, birou si
alte medii de lucru;
- ferme;
- de catre clientii de la hotel,
motel sau alte medii
rezidentiale;
- la pensiuni.
Utilizarea aparatului รฎn scopuri
comerciale este exclusa.
Utilizarea aparatului รฎn alte
scopuri decรขt cele mentionate
mai sus, duce la reducerea
duratei de viata a aparatului si
la anularea garantiei.
Orice deteriorari ale aparatului
sau pierderi care apar ca
urmare a neutilizarii aparatului
pentru uz casnic (chiar daca a
fost utilizat รฎntr-un mediu casnic
sau rezidential) nu vor fi
acoperite de agrantie.
Va rugam sa cititi aceste
instructiuni cu mare atentie
deoarece furnizeaza informatii
importante cu
privire la instalarea, folosirea si
intretinerea masinii Dvs. De
spalat precum si sugestii pentru
a obtine cele mai bune
rezultate la spalare.
Pastrati instructiunile cu grija
pentru a le putea consulta de
cite ori aveti nevoie.
NL
ONZE COMPLIMENTEN
Met de aankoop van dit Candy
huishoudelijk apparaat hebt u laten
zien dat u geen genoegen neemt
met tussenoplossingen en dat u
alleen het allerbeste wilt.
Het is voor Candy een ge-noegen u
een nieuwe wasautomaat aan te
bieden die het resultaat is van
jarenlang onderzoek en ervaring
opgedaan door een direct contact
met de gebruiker. U hebt gekozen
voor de kwaliteit, de duurzaamheid
en de uitstekende prestatie die
deze wasmachine levert.
Candy kan u ook een uitgebreid
assortiment van ander huishoudelijke
apparaten en stofzuigers bieden. Kijk
hiervoor op de lokale website van
Candy.
Een uitgebreide catalogus van
Candy apparaten kunt u bij uw
winkelier krijgen.
Dit apparaat is bedoeld om te
worden gebruikt voor huishoudelijke
en soortgelijke toepassingen, zoals:
- kantines op kantoren, winkels en
andere werkomgevingen;
- boerderijen;
- door klanten in hotels, motels en
andere soorten residentiรซle
omgevingen;
- bed and breakfast.
Een ander gebruik van dit toestel
dan huishoudelijke omgeving of van
de typische huishoudelijke functies,
zoals commercieel gebruik door de
deskundige of opgeleide gebruikers,
is uitgesloten, zelfs in de
bovenstaande toepassingen.
Als het apparaat wordt gebruikt op
een wijze die hier niet mee
overeenkomt kan de levensduur van
het apparaat beรฏnvloeden en de
garantie van de fabrikant komt te
vervallen.
Eventuele schade aan het apparaat
of andere schade of verlies ontstaan
door gebruik dat niet in
overeenstemming is met
huishoudelijk gebruik (ook als ze
gelokaliseerd is in een huiselijke
omgeving) worden niet aanvaard
door de fabrikant voor zover
toegestaan door de wet.
Wij verzoeken u dit boekje
aandachtig door te lezen, want het
geeft u belangrijke richtlijnen
omtrent het veilig installeren,het
gebruik en het onderhoud en
bruikbare tips om met uw
wasautomaat de beste resultaten te
verkrijgen.
Bewaar dit boekje op een goede
plaats zodat u het kunt raadplegen.
Vermeld altijd het type, nummer en
G-nummer (indien van toepassing)
van het apparaat (staat op het
paneel) als u contact
opneemt met Candy of de
Klantenservice.


Produktspezifikationen

Marke: Candy
Kategorie: Waschmaschine
Modell: AQUA 1041D1

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Candy AQUA 1041D1 benรถtigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Waschmaschine Candy

Bedienungsanleitung Waschmaschine

Neueste Bedienungsanleitung fรผr -Kategorien-