Caliber CA 140 Bedienungsanleitung

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Caliber CA 140 (10 Seiten) in der Kategorie Autoradio. Dieser Bedienungsanleitung war für 24 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/10
CA 140 Competition IV
Ma x i m um Pow er Out put a t 1 4 ,4V
420Hz - 30kHz THD 0,5% 2x 195W
41kHz Mono Bridged 1x 585W
Co n t in u o us Power Ou t put a t 1 4 , 4 V
420Hz - 30kHz THD 0,5% 2x 65W
41kHz Mono Bridged 1x 195W
Fus e Ra t ing 25A
D i m en s io ns 210x260x65mm
CA 260 Competition IV
Ma x i m um Pow er Out put a t 1 4 ,4V
420Hz - 30kHz THD 0,5% 2x 375W
41kHz Mono Bridged 1x 1125W
Co n t in u o us Power Ou t put a t 1 4 , 4 V
420Hz - 30kHz THD 0,5% 2x 125W
41kHz Mono Bridged 1x 340W
Fus e Ra t ing 25A
D i m en s io ns 330x260x65mm
CA 520 Competition IV
Ma x i m um Pow er Out put a t 1 4 ,4V
420Hz - 30kHz THD 0,5% 2x 675W
41kHz Mono Bridged 1x 2025W
Co n t in u o us Power Ou t put a t 1 4 , 4 V
420Hz - 30kHz THD 0,5% 2x 225W
41kHz Mono Bridged 1x 575W
Fus e Ra t ing 25A
D i m en s io ns 470x260x65mm
Alle Caliber Competition IV 2-kanaals versterkers
hebben de volgende technische gegevens. Technische
gegevens die per model verschillen zijn apart opgenomen.
Frequentierespons (+0, -1dB)20Hz-30kHz
Totale harmonische vervorming <0,05% (80kHz LPF)
Signaal-ruisverhouding (A-Weighted) 95dB
Ingangsgevoeligheid RCA-ingang 15V-500mV
Ingangsimpedantie 20 k
Dempingsfactor > 180
Uitgangsimpedantie 2 - 8
HighPass/LowPass filter 50 - 250Hz
N E D E R L A N D S
4
E N G L I S H
3
E N G L I S H
2
S I G N A L I N P U T
The RCA’s to your left are the ‘Line-in’ terminals and are to be connected with your radio/cassette
or CD player.
Each Caliber amplifier offers you the possibility to connect a second (or more) amplifier(s) to your
system via the “Signal-out” terminals. The advantage of two amplifiers is that one amplifier can be
used for normal stereo, while the other is used as a subwoofer amplifier.
All Caliber amplifiers have a variable input level adjustment. It allows you to match any signal source
(CD player, AM/FM cassettedeck, etc) correctly from its pre-amp output into your Caliber amplifier.
The adjustment ranges from 15V - 500mV(0.5V).
The Caliber Competition Series IV amplifiers feature a built-in variable crossover which allows you
to fine-tune your amplifiers response as you like it. Either for the Full Range sound, in which case
the LPF-OFF-HPF switch remains in its OFF position, or you can specifically select the High-Pass-
Filter (HPF) or Low-Pass-Filter (LPF) to adjust to your speakers requirements. The built-in variable
crossover can be adjusted in a range from 50Hz - 250Hz.
S P E A K E R O U T P U T
All the Caliber Competition Series IV amplifiers have a Stereo/Bridgeable Tri-Mode speaker output
terminal. The amplifier has its own stereo/bridge switch built-in, so there is no need to select a
stereo or bridged mode.You can connect the speakers to each channel in stereo mode, and simul-
taneously connect a sub-woofer to the speaker terminal in the bridged mode.
Pay attention in connecting your speakers and sub-woofer. Be sure to observe correct speaker out-
put connections and polarity.
In the stereo mode, connect the right speaker output to the right speaker and the left to the left.
Connect the positive (+) output to the positive (+) speaker terminal and the negative (-) output
to the negative (-) speakerterminal.
In the bridged mode connect the right (+) positive to the positive speaker terminal and the left (-)
negative to the negative speaker terminal.
Do not use the negative speaker output commonly for left and right speakers (common ground).
Improper polarity causes a loss of bass response.
Never connect the negative speaker output to the chassis of your vehicle. This can cause severe
damage to your Car Audio System.
A M P L I F I E R A D J U S T M E N T S
Put the input level adjustment knob to the minimum. Note the minimum input sensitivity of an
amplifier is 15V and not 0.5V.
Put the volume of your radio to 3/4 of the maximum.
Now it is time to adjust the input level. Slowly turn up the input level and listen carefully untill you
hear the amplifier begin to distort. A Caliber Amplifier “clips” very softly, so this can sometimes be
a difficult adjustment.
C A L I B E R W A R R A N T Y
Due to the complexity of our products, we strongly recommend that this amplifier is installed by
your authorized Caliber dealer. If properly installed by your dealer we provide a warranty for 12
month from the date of purchase.
If you install this amplifier yourself, we wish you lots of fun and succes in doing so. If you follow our
guidelines, you’ll get the best result. Our warranty, however, will be limited to and not exceed 30
days from the date of purchase.
F E A T U R E S
Bridgeable outputs.
’Tri-mode’ output capability, simultaneous stereo & bridged mono set up is possible.
Pulse Width Modulated (PWM) MOSFET Power Supply.
2stable (4mono-bridged)
Double sided epoxy board for jumperless signal paths.
Variable input sensitivity: 15V to 0.5V.
• BassBoost 0dB-6dB
Thermal-, Overload- and Shor tcircuit protection.
Excellent muting circuitry assures no turn on/off ‘pops’.
Built-in adjustable HighPass/LowPass Filter.
Differential inputs to shunt any input noise
Signal output RCA’s for additional amplifier(s).
Large power supply connectors for optimal power distribution.
• Chromium plated power connectors for optimal power distribution.
European design and engineering.
• Chromium plated speaker connectors for optimal signal output
.
M O U N T I N G
The amplifier has to have at least 5cm (2”) ventilation space at all sides, to allow the heat to rise
away from the amplifier. Be sure that the power and signal cables can enter and leave the amplifier
in a straight line, to avoid the risk of malfunction. Always place the power- and signalcables at
opposite sides of the vehicle to reduce any noises.
The amplifier should be protected from exposure to moisture and direct sunlight.
Mark the mounting surface using the amplifier as a template, then drill 2.5mm (1/8”) diameter holes
at the marked locations and mount the amplifier using the supplied self-tapping screws.
I N S T A L L A T I O N
Remember to always disconnect battery ground before working on a vehicle’s electrical system!
Always place a fuse or circuit breaker no more than 30cm (12”) from the battery, no greather than
the fuse(s) of your amplifier for optimal protection.
G E T T I N G Y O U R P O W E R S T A R T E D
First, the +12V terminal is connected directly to the battery of your car. Use a cable of at least
10mm2 (8 AWG), and make sure that the connectors are of the same value.
- Don’t forget the extra “Vehicle protection” fuse.
- The 12V + terminal should NOT be connected to the car fuse box.
Second, the ground terminal (GND) must be fastened securely to the chassis of the vehicle with the
same gauge cable as the positive cable (the same amount of power has to run through it). Ensure
that all paint, undercoating or any other insulation is removed from the area where you want to
make your ground connection to.
Third, the last cable to connect is your remote turn-on (REM). Many radio-cassette and CD-players
have an output terminal for connection of the REM of an amplifier. If you don’t have such an output,
a separate switch must be installed to control your amplifiers on/off function.
4
54
E N T R É E D U S I G N A L
Les prises Cinch situées sur votre gauche constituent les bornes d'entrée ligne et sont raccordées à
votre radiocassette ou à votre lecteur de CD.
Chaque amplificateur Caliber vous offre la possibilide raccorder un deuxième amplificateur (ou
davantage) à votre système par l'intermédiaire des bornes "Signal-out". Une installation à deux
amplificateurs présente un avantage substantiel, puisqu'un amplificateur peut être utilisé pour le son
stéréo normal et l'autre comme amplificateur pour subwoofer.
Tous les amplificateurs Caliber possèdent un réglage du niveau d'entrée variable.Vous pouvez ainsi
régler correctement sur votre amplificateur Caliber le signal provenant de la sortie préamplificateur
de la source, qu'il s'agisse d'un lecteur de CD, d'un autoradio AM/FM, d'une platine à cassette, etc.
La plage de réglage est comprise entre 15V et 500mV (0,5V).
Les amplificateurs Caliber Competition Series IV intègrent un circuit d'aiguillage de fréquence
variable qui vous permet de personnaliser la réponse de votre amplificateur comme vous le
souhaitez.Vous pouvez soit opter pour un son pleine gamme, en plaçant le sélecteur LPF-OFF-HPF
en position OFF, soit sélectionner le filtre passe-haut (HPF) ou le filtre passe-bas (LPF) en fonction
des exigences de vos haut-parleurs. Le circuit d'aiguillage de fréquence variable peut être réglé
entre 50Hz et 250Hz.
S O R T I E H A U T - P A R L E U R S
Tous les amplificateurs Caliber Competition IV possèdent des bornes de sortie haut-parleurs tri-
mode stéréo/pontable. L'amplificateur intègre son propre commutateur stéréo/ponté et il est donc
inutile de sélectionner le mode stéréo ou le mode ponté.Vous pouvez raccorder les haut-parleurs
à chaque canal en mode stéréo et raccorder simultanément un subwoofer à la borne haut-parleurs
en mode ponté.
Soyez particulièrement attentif au raccordement des haut-parleurs et/ou des subwoofers.
Respectez scrupuleusement la polarité et les connexions avant et arrière de la sortie haut-parleurs.
En mode stéréo, raccordez la sortie haut-parleurs droite au haut-parleur droit et la sortie haut-
parleurs gauche au haut-parleur gauche.
Raccordez la sortie positive (+) à la borne pour haut-parleurs positive (+), et la sortie négative (-)
à la borne pour haut-parleur s négative (-).
En mode ponté, raccordez la borne positive (+) droite à la borne pour haut-parleur positive et la
borne négative (-) gauche à la borne pour haut-parleur négative.
N'utilisez pas la sortie haut-parleurs négative à la fois pour le haut-parleur gauche et le haut-parleur
droit (masse commune).Toute erreur de polarité peut entrner une diminution de laponse en graves.
Ne raccordez jamais la sortie haut-parleur négative au châssis du véhicule. Cela risquerait d'end-
ommager gravement votre installation audio.
R É G L A G E S D E L ' A M P L I F I C A T E U R
Placez le bouton de réglage du niveau d'entrée sur la position minimum. Remarquez que la
sensibilité d'entrée minimale d'un amplificateur est de 15V et non de 0,5V.
Réglez le bouton de volume de la radio aux 3/4 de sa course.
Le moment est à présent venu de régler le niveau d'entrée. Augmentez lentement le niveau d'en-
trée et écoutez attentivement jusqu'à ce que vous perceviez de la distorsion dans le son reproduit
par l'amplificateur. Un amplificateur Caliber "écrête" très lentement et ce réglage peut donc s'avé-
rer parfois difficile.
G A R A N T I E C A L I B E R
En raison de la complexité de nos produits, nous vous recommandons vivement de confier l'in-
stallation de cet amplificateur à un revendeur Caliber agréé. Si votre revendeur installe correcte-
ment l'appareil, nous le garantissons pendant une période 12 mois à partir de la date d'achat. Si
vous vous chargez de l'installation, tous nos vœux de réussite vous accompagnent. Si vous suivez
nos recommandations, vous obtiendrez un résultat optimal. Notre garantie sera toutefois limitée
et ne dépassera pas 30 jours à par tir de la date d'achat.
F R A N C A I S
P A R T I C U L A R I T É S
• Sorties pontables.
• Possibilité de sortie "tri-mode" ainsi que d'une configuration mono pontée et stéréo simultanée.
Alimentation MOSFET PWM (Pulse Width Modulated).
• 2 mono ponté)stable (4
• Plaque époxy double face pour chemins de signaux exempts de cavalier
• Sensibilité d'entrée variable: Entrée15V à 0.5V.
• BassBoost 0dB-6dB
• Protection thermique, contre les surcharges et les courts-circuits.
• Excellent circuit de silencieux éliminant tous les bruits de commutation.
• Filtres passe-haut/passe-bas réglables intégrés.
• Entrées différentielles éliminant tout bruit d'entrée
• Prise Cinch de sortie du signal pour amplificateur(s) supplémentaire(s).
Connecteurs d'alimentation surdimensionnés pour unepartition optimale de la tension d'alimentation
• Connecteurs d'alimentation chromée or pour une répartition optimale de la tension d'alimentation.
• Conçu et élaboré en Europe.
• Connecteurs pour haut-parleurs chromée or pour un signal de sortie optimal.
M O N T A G E
Un espace de 5 cm minimum doit être laissé le long de chaque côté de l'amplificateur afin de per-
mettre l'élimination de la chaleur qu'il dégage.Veillez à ce que les câbles d'alimentation et de signaux
puissent être raccordés en ligne droite à l'amplificateur, afin d'écarter tout risque de défaillance.
Placez toujours les câbles d'alimentation et de signaux aux extrémités opposées du véhicule afin de
réduire les parasites.
L'amplificateur doit être protégé contre l'humidité et les rayons directs du soleil.
Marquez la surface de montage en prenant l'amplificateur comme gabarit, puis percez des trous de
2,5mm de diamètre aux endroits indiqués et montez l'amplificateur à l'aide des vis auto-taraudeu-
ses fournies.
I N S T A L L A T I O N
N'oubliez pas de débrancher la masse de la batterie avant toute intervention sur le système
électrique d'un véhicule !
Pour une protection optimale, placez toujours un fusible ou un disjoncteur à 30cm maximum de la
batterie en veillant à ce que son intensité ne soit pas supérieure à celle du ou des fusibles de
l'amplificateur.
R A C C O R D E M E N T S É L E C T R I Q U E S
D'abord, raccordez la borne 12V directement à la batterie de votre véhicule. Utilisez un câble d'une
section minimale de 10mm2et veillez à ce que les connecteurs soient de même valeur.
- N'oubliez pas le fusible supplémentaire de "protection du véhicule".
- La borne 12V + ne doit PAS être raccordée à la boîte à fusibles du véhicule.
Ensuite, vous devez solidement fixer la borne de masse (GND) au châssis du véhicule avec un câble
de même section que le câble positif (puisqu'il doit acheminer la même tension). N'oubliez pas
d'éliminer la peinture, la couche de fond ou tout autre isolant de la zone de raccordement à la masse.
Enfin, le dernier câble doit être raccordé au dispositif de mise sous tension à distance (REM). De
nombreux radiocassettes et lecteurs de CD possèdent une borne de sortie prévue pour le
raccordement du REM à un amplificateur. Si vous ne disposez pas d'une telle sortie, vous devez
installer un commutateur séparé qui commandera la mise sous/hors tension de votre amplificateur.
F R A N C A I S

Produktspezifikationen

Marke: Caliber
Kategorie: Autoradio
Modell: CA 140

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Caliber CA 140 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Autoradio Caliber

Bedienungsanleitung Autoradio

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-