Broan NDK35830WW Bedienungsanleitung

Broan Dunstabzugshaube NDK35830WW

Lesen Sie kostenlos die đź“– deutsche Bedienungsanleitung fĂĽr Broan NDK35830WW (4 Seiten) in der Kategorie Dunstabzugshaube. Dieser Bedienungsanleitung war fĂĽr 3 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/4
NDK358 SERIES
NON-DUCT FILTER KIT
For use with Broan AP Series or RP2 Series
range hoods.
ALUMINUM
FILTER
NON DUCT
FILTER
NON DUCT
FILTER TABS
ALUMINUM FILTER
FINGER RING
3. Lift the hood up and over the 4 THREADED
STUDS. Secure hood to HOUSING with 4 HEX
NUTS (provided).
MOUNTING
SCREWS
HEX
NUTS
HOUSING
ALUMINUM
FILTERS
THREADED
STUDS
4. Remove ALUMINUM FILTERS from hood
(if previously installed).
5. Slide ALUMINUM FILTERS beneath TABS on NON
DUCT FILTERS. Make sure FINGER RING faces
outward. Install filters into hood with ALUMINUM
FILTERS facing outward.
Replacement Filters:
• Non-Duct Filter ...............................................88F
• Aluminum Filter (Qty. 2) ..................................97017455
• Aluminum Filter with Microban® (Qty. 2)..........97017456
9"
CENTER
LINE
HOUSING
MOUNTING
SCREWS (4)
WOOD SHIMS
(recessed-bottom
cabinets only)
CABINET FRONT
CABINET
BOTTOM
1315/16" (30" hood)
1615/16" (36" hood)
1315/16" (30" hood)
1615/16" (36" hood)
1½"
1. Screw the 4 MOUNTING SCREWS (provided) into
the CABINET BOTTOM where shown. Recessed-
bottom cabinets require WOOD SHIMS to be
secured to the cabinet bottom before attaching the
mounting screws.
VERTICAL DUCT
KNOCKOUT
2. Remove VERTICAL DUCT KNOCKOUT from hood.
ENSEMBLE DE FILTRES
SANS CONDUIT SÉRIE
NDK358
Pour utilisation avec les hottes de cuisine
Broan des séries AP ou RP2.
FILTRE EN
ALUMINIUM
FILTRE SANS
CONDUIT
ERGOTS DU FILTRE
SANS CONDUIT
POIGNÉE ANNULAIRE
DU FILTRE EN
ALUMINIUM
3. Soulevez la hotte et faites-la passer par-dessus les
4 GOUJONS FILETÉS. À l’aide des 4 ÉCROUS
HEXAGONAUX (fournis avec le produit), fixez la
hotte au BOĂŽTIER.
VIS DE
MONTAGE
ÉCROUS
HEXAGONAUX
BOĂŽTIER
FILTRES EN
ALUMINIUM
GOUJONS
FILETÉS
4. Retirez les FILTRES EN ALUMINIUM de la hotte
(si ceux-ci ont déjà été installés).
5. Glissez les FILTRES EN ALUMINIUM sous les
ERGOTS situés sur les FILTRES SANS CONDUIT.
Veillez à ce que la POIGNÉE ANNULAIRE soit
orientée vers l’extérieur. Insérez les filtres dans la
hotte en veillant Ă  ce que les FILTRES EN
ALUMINIUM soient tournés vers l’extérieur.
Filtres de remplacement :
• Filtre sans conduit ..........................................88F
• Filtre, aluminium (Qté 2) .................................97017455
•
Filtre, aluminium, avec MicrobanMD (Qté 2)
.......97017456
9"
DESSOUS DE
L’ARMOIRE
1½"
AVANT DE L’ARMOIRE
VIS DE
MONTAGE DU
BOĂŽTIER (4)
LIGNE DE
CENTRE
CALES DE BOIS
(armoires Ă  base en
retrait seulement)
35,5 cm ( 15/16 po) 13
[hotte 76,2 cm (30 po)]
43 cm(16 15/16 po)
[hotte 91,5 cm (36 po)]
35,5 cm (13 15/16 po)
[hotte 76,2 cm (30 po)]
43 cm (16 15/16 po)
[hotte 91,5 cm (36 po)]
1. Vissez les 4 VIS DE MONTAGE (fournies avec le
produit) dans le DESSOUS DE L’ARMOIRE comme
illustré. Les armoires à base en retrait nécessitent
des CALES DE BOIS que vous devez fixer sur le
dessous de l’armoire avant de mettre en place les
vis de montage.
2. Enlevez L’OUVERTURE PRÉAMORCÉE
VERTICALE de la hotte.
OUVERTURE
PRÉAMORCÉE
VERTICALE
JUEGO DE FILTROS SIN
CONDUCTO SERIE NDK358
Para usarse con campanas Broan Serie AP
o Serie RP2.
FILTRO DE
ALUMINIO FILTRO SIN CONDUCTO
LENGĂśETAS DEL FILTRO
SIN CONDUCTO
ANILLO PARA EL
DEDO DEL FILTRO
DE ALUMINIO
3. Levante la campana hacia arriba y por arriba de
los 4 MONTANTES ROSCADOS. Fije la campana
a la CUBIERTA con 4 TUERCAS HEXAGONALES
(incluidas).
TORNILLOS
DE MONTAJE
TUERCAS
HEXAGONALES
CUBIERTA
FILTROS DE
ALUMINIO
MONTANTES
ROSCADOS
4. Retire los FILTROS DE ALUMINIO de la campana
(si fueron instalados anteriormente).
5. Deslice los FILTROS DE ALUMINIO por debajo de
las LENGĂśETAS en los FILTROS SIN CONDUCTO.
AsegĂşrese de que el ANILLO para el dedo quede
de frente hacia afuera. Instale los filtros en la
campana con los FILTROS DE ALUMINIO viendo
hacia afuera.
Filtros de reemplazo:
• Filtro sin conducto ..........................................88F
• Filtro de aluminio (cant. 2) ..............................97017455
• Filtro de aluminio con Microban® (cant. 2) ......97017456
9"
LĂŤNEA
CENTRAL
CUĂ‘AS DE MADERA
(sĂłlo gabinetes de
fondo ahuecado)
FRENTE DEL GABINETE
PARTE INFERIOR
DEL GABINETE
1½"
43 cm (16 15/16 pulg.)
[para campana de 91,5 cm (36 pulg.)]
35,5 cm (13 15/16 pulg.)
[para campana de 76,2 cm (30 pulg.)]
35,5 cm ( 15/16 pulg.) 13
[para campana de 76,2 cm (30 pulg.)]
43 cm ( 15/16 pulg.) 16
[para campana de 91,5 cm (36 pulg.)]
TORNILLOS DE
MONTAJE DE LA
CUBIERTA (4)
1. Atornille los 4 TORNILLOS DE MONTAJE
(incluidos) en la PARTE INFERIOR DEL GABINETE,
donde se ilustra. Los gabinetes con el fondo
ahuecado requieren que se fijen CUĂ‘AS DE
MADERA a la parte inferior del gabinete antes de
colocar los tornillos de montaje.
2. Abra el AGUJERO CIEGO DEL CONDUCTO
VERTICAL de la campana.
AGUJERO CIEGO DEL
CONDUCTO VERTICAL


Produktspezifikationen

Marke: Broan
Kategorie: Dunstabzugshaube
Modell: NDK35830WW

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Broan NDK35830WW benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Dunstabzugshaube Broan

Bedienungsanleitung Dunstabzugshaube

Neueste Bedienungsanleitung fĂĽr -Kategorien-