Bosch DWW 063651 Bedienungsanleitung

Bosch Dunstabzugshaube DWW 063651

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr Bosch DWW 063651 (108 Seiten) in der Kategorie Dunstabzugshaube. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 9 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/108
de Gebrauchs- und
Montageanleitung
en Operating and
installation instructions
fr Mode d’emploi et
notice de montage
nl Gebruiksaanwijzing en
montagevoorschrift
it Istruzioni d’uso
e per il montaggio
es Instrucciones de uso
y de montaje
pt InstruçÔes de serviçio
e de montagem
de Seite 03–17
en page 18– 32
fr pages 33– 47
nl pagina 48– 62
it pagina 063 – 077
es página 078 – 092
pt página 093 – 107
Abb. 1
ELECTRO
ÉLECTRO
Abb. 1
GAS
GAZ
3
Inhaltsverzeichnis
Allgemeine Informationen ................................................................................. 4
Hinweise zum Umweltschutz ...................................................................................................................... 4
Vor dem ersten Benutzen .............................................................................................................................. 4
Sicherheitshinweise ............................................................................................. 5
BestimmungsgemĂ€ĂŸe Verwendung ....................................................................................................... 5
Technische Sicherheit ....................................................................................................................................... 5
Spezielle Hinweise fĂŒr GaskochgerĂ€te ................................................................................................... 6
SachgemĂ€ĂŸer Gebrauch ................................................................................................................................. 7
SachgemĂ€ĂŸe Montage .................................................................................................................................... 7
Betriebsarten ........................................................................................................ 8
Abluftbetrieb .......................................................................................................................................................... 8
Umluftbetrieb ........................................................................................................................................................ 8
Bedienung ............................................................................................................. 9
Reinigung und Pege .......................................................................................... 10
Aus- und Einbau der Fettlter ............................................................................ 11
Aus- und Einbauen der Metall-Fettlter ................................................................................................ 11
Ein- und Ausbauen des Aktivkohlelters .............................................................................................. 11
Auswechseln der Lampen .................................................................................. 12
Montagehinweise ................................................................................................ 13
Rohrverbindung ................................................................................................................................................... 13
Elektrischer Anschluss ...................................................................................................................................... 14
Montage ................................................................................................................. 15
Montagevorbereitung ..................................................................................................................................... 15
Befestigung ............................................................................................................................................................. 16
Montage der Kaminverblendung ............................................................................................................. 17
4
E-Nr. FD
VOR DEM ERSTEN BENUTZEN
HINWEIS: Diese Gebrauchsanleitung gilt fĂŒr
mehrere GerĂ€teausfĂŒhrungen. Es ist möglich,
dass einzelne Ausstattungsmerkmale beschrie-
ben sind, die nicht auf Ihr GerĂ€t zutreen.
Bevor Sie das neue GerÀt in Betrieb nehmen,
lesen Sie bitte die Gebrauchsanleitung und
besonders die Sicherheitshinweise sorgfÀltig
durch und beachten Sie diese. Sie enthalten
wichtige Informationen fĂŒr Ihre Sicherheit
sowie zum Gebrauch und zur Pege des
GerÀtes.
Bewahren Sie die Gebrauchs- und
Montageanleitung gut auf und geben Sie sie
einem eventuellen Nachbesitzer weiter.
HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ
Entsorgung der Transportverpackung
Ihr neues GerÀt wurde auf dem Weg zu Ihnen
durch die Verpackung geschĂŒtzt. Alle ein-
gesetzten Materialien sind umweltvertrÀglich
und wieder verwertbar. Bitte helfen Sie mit
und entsorgen Sie die Verpackung
umweltgerecht.
VERLETZUNGSGEFAHR
Verpackungsteile können fĂŒr Kinder gefĂ€hrlich
sein. Insbesondere durch Kunststofolien und -
beutel besteht Erstickungsgefahr. Bewahren
Sie diese deshalb außerhalb der Reichweite
von Kindern auf.
Entsorgung des AltgerÀtes
AltgerÀte sind kein wertloser Abfall. Durch
umweltgerechte Entsorgung können wertvolle
Rohstoe wiedergewonnen werden.
Dieses GerÀt ist entsprechend
der europÀischen Richtlinie
2002/96/EG ĂŒber Elektro- und
Elektronik-AltgerÀte (waste
electrical and electronic
equipment - WEEE)
gekennzeichnet. Die Richtlinie
gibt den Rahmen fĂŒr eine EU-weit gĂŒltige
RĂŒcknahme und Verwertung der AltgerĂ€te vor.
Bevor Sie das AltgerÀt entsorgen, machen Sie
es unbrauchbar.
Geben Sie Ihr AltgerÀt auf keinen Fall in den
RestmĂŒll!
Über aktuelle Entsorgungswege informieren
Sie sich bitte bei Ihrem FachhÀndler oder bei
Ihrer Gemeindeverwaltung.
Sorgen Sie dafĂŒr, dass das AltgerĂ€t bis zur
Entsorgung kindersicher aufbewahrt wird.
Störungen
Bei eventuellen RĂŒckfragen oder
Störungen, bitte den Kundendienst anrufen.
(Siehe Kundendienststellenverzeichnis).
Bei Anruf bitte angeben:
Die Nummern sind auf dem Typenschild, nach
Abnahme der Fettlter, im Innenraum der
Dunstabzugshaube zu nden.
Tragen Sie die Nummern in obige Felder ein.
)
Allgemeine Informationen
5
BestimmungsgemĂ€ĂŸe Verwendung
Diese Dunstabzugshaube entspricht den
vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen.
Ein unsachgemĂ€ĂŸer Gebrauch kann zu SchĂ€den
an Personen oder Sachen fĂŒhren.
Die Dunstabzugshaube darf ausschließlich
im Haushalt benutzt werden. Der Hersteller
haftet nicht fĂŒr SchĂ€den, die durch unsach-
gemĂ€ĂŸen Gebrauch oder falsche Bedienung
verursacht werden.
Der Hersteller kann nicht fĂŒr SchĂ€den
verantwortlich gemacht werden, die auf
Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise
zurĂŒckzufĂŒhren sind.
VERLETZUNGSGEFAHR
Kinder nicht mit der Dunstabzugshaube
spielen lassen! Erwachsene und Kinder dĂŒrfen
nie unbeaufsichtigt das GerÀt betreiben,
– wenn sie körperlich oder geistig dazu
nicht in der Lage sind,
– oder wenn ihnen Wissen und Erfahrung
fehlen, das GerÀt richtig und sicher zu
bedienen.
Technische Sicherheit
Die Dunstabzugshaube hat das Werk in
einwandfreiem Zustand verlassen. Kontrollieren
Sie das GerÀt dennoch vor der Montage auf
sichtbare SchĂ€den. Ist es beschĂ€digt, dĂŒrfen Sie
es nicht einbauen oder installieren!
Wird die Anschlussleitung der
Dunstabzugshaube beschÀdigt, muss sie
durch den Hersteller, seinen Kundendienst
oder eine Ă€hnlich qualizierte Person ersetzt
werden, um GefÀhrdungen zu vermeiden.
Montage (einschließlich elektrischer
Anschluss), Wartung oder Reparatur der
Dunstabzugshaube dĂŒrfen nur von einer
Fachkraft durchgefĂŒhrt werden.
In jedem Fall muss die Dunstabzugshaube
durch Ziehen des Netzsteckers oder
Ausschalten der Sicherung stromlos gemacht
werden!
 Sicherheitshinweise
Durch unsachgemĂ€ĂŸe Montage, Wartung
oder Reparatur können erhebliche Gefahren
fĂŒr den Benutzer entstehen, fĂŒr die der
Hersteller nicht haftet.
VerĂ€nderungen des elektrischen oder
mechanischen Aufbaus sind gefÀhrlich und
dĂŒrfen nicht vorgenommen werden!
Sie können auch zu Fehlfunktionen an der
Dunstabzugshaube fĂŒhren.
Gleichzeitiger Betrieb der Dunstabzugs-
haube mit einer raumluftabhÀngigen
FeuerstÀtte
RaumluftabhĂ€ngige FeuerstĂ€tten sind z.B
gas-, öl-, holz-, oder kohlebetriebene
HeizgerÀte, Durchlauferhitzer,
Warmwasserbereiter, Kochmulden oder
Backöfen, die Verbrennungsluft aus dem
Aufstellraum beziehen und deren Abgase
durch einen Kamin ins Freie abgefĂŒhrt werden.
VERGIFTUNGSGEFAHR
Bei gleichzeitigem Betrieb der Dunstabzugs-
haube mit einer raumluftabhÀngigen
FeuerstÀtte besteht Vergiftungsgefahr durch
zurĂŒckgesaugte Verbrennungsgase.
6
Ein gefahrloser Betrieb ist möglich, wenn
der Unterdruck im Aufstellraum der FeuerstÀtte
4Pa (0,04mbar) nicht ĂŒberschreitet.
Dies kann erreicht werden, wenn durch nicht
verschließbare Önungen, z.B. in TĂŒren,
Fenstern, in Verbindung mit einem Zuluft-/
Abluftmauerkasten oder durch andere
technische Maßnahmen, die zur Verbrennung
benötigte Luft nachströmen kann.
Es muss daher immer fĂŒr ausreichend Zuluft
gesorgt werden.
Ein Zuluft-/Abluftmauerkasten allein stellt die
Einhaltung des Grenzwertes nicht sicher.
HINWEIS: Bei der Beurteilung muss immer der
gesamte LĂŒftungsverbund der Wohnung
beachtet werden. Ziehen Sie zur Beurteilung
den Rat des zustÀndigen Schornsteinfeger-
meisters hinzu.
Wird die Dunstabzugshaube ausschließlich
im Umluftbetrieb eingesetzt, ist der Betrieb
ohne EinschrÀnkung möglich.
Spezielle Hinweise fĂŒr GaskochgerĂ€te
Bei der Montage ĂŒber Gaskochstellen sind
die national einschlÀgigen gesetzlichen
Bestimmungen (zB in Deutschland: Technische
Regeln Gasinstallation TRGI) zu beachten.
Es mĂŒssen die jeweils gĂŒltigen
Einbauvorschriften und -hinweise der Gas-
GerÀtehersteller beachtet werden.
Bei der Montage ist zu beachten, dass sich
nur eine Seite der Dunstbzugshaube direkt
neben einem Hochschrank oder einer Wand
benden darf. Es besteht sonst die Gefahr eines
Hitzestaus. Der Abstand zur Wand oder zum
Hochschrank muss mindestens 50mm
betragen.
VERBRENNUNGSGEFAHR
Betreiben Sie nicht mehr als zwei Gaskoch-
stellen gleichzeitig ĂŒber einen Zeitraum von
max. 15 Minuten bei höchster WÀrme-
belastung. Durch die Hitzeeinwirkung besteht
Verbrennungsgefahr beim BerĂŒhren der
GehĂ€useoberÀchen!
Beachten Sie, dass ein Großbrenner mit
mehr als 5 kW (Wok) der Leistung von zwei
Gasbrennern entspricht.
Die Dunstabzugshaube kann durch die
starke Hitzeeinwirkung beschÀdigt werden.
Betreiben Sie eine Gaskochstelle nie ohne
aufgesetztes Kochgeschirr. Regeln Sie die
Flamme so, dass sie nicht ĂŒber das
Kochgeschirr hinausragt.
 Sicherheitshinweise
8
Betriebsarten
GerĂ€temaße Abluft
GerĂ€temaße Umluft
min.
126 mm
min.
450 mm
min. 580 mm
max 1.030 mm
Die Dunstabzugshaube ist im Abluft- und
Umluftbetrieb verwendbar.
Abluftbetrieb
Die angesaugte Luft wird durch die Fettlter
gereinigt und durch ein Rohrsystem ins Freie
geleitet.
Umluftbetrieb
Die angesaugte Luft wird durch die Fettlter
und einen Aktivkohlelter gereinigt und wie-
der in die KĂŒche zurĂŒckgefĂŒhrt.
Um die Geruchsstoe im Umluftbetrieb zu bin-
den, muss ein Aktivkohlelter eingebaut wer-
den (siehe “Aus- und Einbau der Fettter”).
Das komplette Montage-Set sowie die Ersatzl-
ter sind im Fachhandel, beim Kundendienst
oder im Online-Shop erhÀltlich. Die Zubehör-
Nummer nden Sie am Ende der Gebrauchs-
anleitung.
9
Bedienung
HINWEIS: Es ist empfehlenswert, das GeblÀse
bei Kochbeginn einzuschalten und erst einige
Minuten nach Kochende wieder
auszuschalten. Der KĂŒchendunst wird so am
wirkungsvollsten beseitigt.
Einschalten des LĂŒfters und
Einstellen der LĂŒfterstufen
DrĂŒcken Sie die Taste 1. Bei stĂ€rkerem
KĂŒchendunst schalten Sie in Stufe 2 oder 3.
Ausschalten des LĂŒfters
DrĂŒcken Sie die Taste 0.
Beleuchtung
Die Beleuchtung kann unabhĂ€ngig vom
LĂŒfter ein- oder ausgeschaltet werden.
FĂŒr GerĂ€te mit Intensivstufe
Durch die Intensivstufe Pwird die höchste
Leistung erreicht. Sie kann bei vorĂŒbergehend
starker Dunst- und Geruchsentwicklung
eingesetzt werden.
0
123
Die Beschreibung der Bedienung gilt fĂŒr
mehrere GerĂ€teausfĂŒhrungen. Es ist möglich,
dass einzelne Ausstattungsmerkmale
beschrieben sind, die nicht auf Ihr GerÀt
zutreen.
1230
1230P
Licht LĂŒfterstufen
Licht LĂŒfterstufen
Licht LĂŒfterstufen Intensiv-
stufe
10
Reinigung und Pflege
VERLETZUNGSGEFAHR
Vor jeder Reinigung und Pege ist die Dunst-
abzugshaube durch Ziehen des Netzsteckers
oder Ausschalten der Sicherung stromlos zu
machen.
GerĂ€teoberÀchen
HINWEIS: Beachten Sie die Garantiebestim-
mungen im beiliegenden Serviceheft.
Die GerĂ€teoberÀchen und Bedien-
elemente sind kratzempndlich. Beachten Sie
daher die folgenden Reinigungshinweise:
– Vermeiden Sie die Reinigung der Dunst-
abzugshaube mit trockenen TĂŒchern,
kratzenden SchwÀmmen, Scheuermitteln
sowie sand-, soda-, sÀure-, chloridhaltigen
oder sonstigen aggressiven Reinigungs-
mitteln.
– Reinigen Sie die GerĂ€teoberÀchen und
Bedienelemente nur mit einem weichen,
feuchten Tuch, SpĂŒlmittel oder einem
milden Fensterreiniger.
– Kratzen Sie angetrocknete Verschmutzungen
nicht ab, sondern weichen Sie diese mit
einem feuchten Tuch auf.
– Reinigen Sie im Bereich der Bedienele-
mente vorsichtig, um ein Eindringen von
NĂ€sse in die Elektronik zu vermeiden.
HINWEIS: Reinigen Sie EdelstahloberÀchen
nur in Schlirichtung!
Verwenden Sie fĂŒr die Bedientasten keinen
Edelstahlreiniger!
Hinweis zur GerĂ€tepege
Geeignete Reinigungs- und Pegemittel fĂŒr
Ihr GerĂ€t können Sie ĂŒber die Hotline oder den
Online-Shop (siehe Umschlagseite) beziehen.
Metall-Fettlter
Die eingesetzten Metall-Fettlter nehmen die
fettigen Bestandteile des KĂŒchendunstes auf.
Die Filtermatten bestehen aus unbrenn-
barem Metall.
BRANDGEFAHR
Bei zunehmender SĂ€ttigung der Filter mit
fetthaltigen RĂŒckstĂ€nden erhöht sich die
Entammbarkeit. Außerdem kann die Funktion
der Dunstabzugshaube beeintrÀchtigt werden.
Durch rechtzeitiges Reinigen der Metall-
Fettlter wird der Brandgefahr vorgebeugt.
Beim Reinigen der Fettlter auch die
zugÀnglichen GehÀuseteile mit einem
feuchten Tuch von abgelagertem Fett reinigen.
Reinigen der Metall-Fettlter ...
Bei normalem Betrieb (tĂ€glich 1 bis 2
Stunden) mĂŒssen die Metall-Fettlter 1x im
Monat gereinigt werden.
... in der SpĂŒlmaschine
Das Reinigen der Metall-Fettlter kann in
der GeschirrspĂŒlmaschine erfolgen. Dabei
können leichte VerfÀrbungen auftreten, die
aber keinen Einuss auf die Funktion der
Fettlter haben.
Die Filter mĂŒssen locker in der Geschirr-
spĂŒlmaschine liegen. Sie dĂŒrfen nicht
eingeklemmt sein.
Filter mit Randabsaugung mĂŒssen mit der
Edelstahlseite nach oben in der GeschirrspĂŒl-
maschine liegen.
HINWEIS: Stark gesĂ€ttigte Metall-Fettlter
nicht zusammen mit Geschirr reinigen.
... von Hand
Beim Reinigen von Hand, die Fettlter in
heißer SpĂŒllauge einweichen, abbĂŒrsten, gut
ausspĂŒlen und abtropfen lassen.
Verwenden Sie keine aggressiven, sĂ€ure-
oder laugenhaltigen Reinigungsmittel.
Bei besonders hartnĂ€ckigen Verschmutz-
ungen empfehlen wir die Reinigung mit einem
speziellen Fettlöser-Spray. Dieses kann ĂŒber
den Online-Shop bestellt werden.
11
Aus- und Einbau der Fettfilter
Aktivkohlelter
Aktivkohlelter binden die Geruchsstoe
bei Umluftbetrieb.
Bei normalem Betrieb (tĂ€glich 1 bis 2
Stunden) mĂŒssen die Aktivkohlelter ungefĂ€hr
2x im Jahr ausgetauscht werden.
Der Aktivkohlelter ist im Fachhandel, beim
Kundendienst oder im Online-Shop erhÀltlich
(siehe Sonderzubehör). Verwenden Sie nur
Originallter.
Aktivkohlelter enthalten keine Schadstoe.
Sie können im HausmĂŒll entsorgt werden.
Ein- und Ausbauen des Aktivkohlelters
1. Bauen Sie die Fettlter aus (siehe Aus- und
Einbauen der Metall-Fettlter).
2. Setzen Sie den Aktivkohlelter ein.
3. Rasten Sie die Lasche ein.
4. Setzen Sie die Fettlter wieder ein (siehe
Aus- und Einbauen der Metall-Fettlter).
VERLETZUNGSGEFAHR
Vor dem Ein- und Ausbau der Fettlter ist die
Dunstabzugshaube durch Ziehen des Netz-
steckers oder Ausschalten der Sicherung
stromlos zu machen.
Aus- und Einbauen der Metall-Fettlter
1. Önen Sie die Verriegelung und klappen Sie
die Fettlter ab.
Fassen Sie dabei mit der anderen Hand
unter die Fettlter.
(bei Filtern mit Randabsaugung)
2. Reinigen Sie die Fettlter.
3. Setzen Sie die gereinigten Fettlter wieder
ein.
14
Bei erforderlichem Festanschluss
Installationsseitig ist eine Trennvorrichtung
vorzusehen. Als Trennvorrichtung gelten
Schalter mit einer KontaktĂ¶î€ƒnung von mehr
als 3 mm und allpoliger Abschaltung. Dazu
gehören LS-Schalter, Sicherungen und
SchĂŒtze.
Elektrische Daten
Die erforderlichen Anschlussdaten sind nach
Herausnahme der Fettlter auf dem Typen-
schild im Innenraum des GerĂ€tes zu nden.
LĂ€nge der Anschlussleitung: ca. 1,30 m.
Diese Dunstabzugshaube entspricht den EG-
Funkentstörbestimmungen.
ELEKTRISCHER ANSCHLUSS
Beachten Sie vor dem elektrischen
Anschluss unbedingt die Hinweise und
Warnungen im Kapitel “Sicherheitshinweise”!
Die Dunstabzugshaube darf nur durch
einen qualizierten Elektroinstallateur, der die
Vorschriften des zustÀndigen ElektrizitÀts-
Versorgungsunternehmens kennt,
angeschlossen werden.
VERLETZUNGSGEFAHR
Wird die Anschlussleitung der Dunstabzugs-
haube beschÀdigt, muss sie durch den
Hersteller, seinem Kundendienst oder einer
Ă€hnlich qualizierten Person ersetzt werden,
um GefÀhrdungen zu vermeiden.
Die Dunstabzugshaube darf nur an eine
vorschriftsmĂ€ĂŸig installierte
Schutzkontaktsteckdose angeschlossen
werden.
Die Schutzkontaktsteckdose möglichst
direkt hinter der Kaminverblendung
anbringen.
– Die Schutzkontaktsteckdose sollte ĂŒber einen
eigenen Stromkreis angeschlossen sein.
– Ist die Schutzkontaktsteckdose nach der
Montage der Dunstabzugshaube nicht
mehr zugÀnglich, muss eine Trenn-
vorrichtung wie beim Festanschluss
vorhanden sein.
Montagehinweise
16
Montage
AufhÀngen und Ausrichten
1. Die Schutzfolie der Dunstabzugshaube
zuerst hinten und nach der Montage
vollstÀndig abziehen.
2. Die Dunstabzugshaube so einhÀngen, dass
sie fest hinten an den AufhÀngungen
einrastet Ⓐ.
3. Die Dunstabzugshaube durch Drehen der
AufhÀngungen waagerecht ausrichten.
Bei Bedarf kann die Dunstabzugshaube
nach rechts oder links verschoben
werden Ⓑ.
Sicherungsschrauben und
Sicherungskappen
1. Die Löcher fĂŒr die Sicherungsschrauben
anzeichnen. Die Dunstabzugshaube
abhĂ€ngen, Löcher fĂŒr die Sicherungs-
schrauben bohren und DĂŒbel wandbĂŒndig
eindrĂŒcken.
2. Die Dunstabzugshaube einhÀngen und die
Sicherungsschrauben fest eindrehen.
3. Die Sicherungskappen mit dem Pfeil nach
oben auf die AufhĂ€ngungen drĂŒcken, bis
sie hörbar einrasten Ⓘ.
VERLETZUNGSGEFAHR
ÜberprĂŒfen Sie unbedingt, dass alle
Sicherungsschrauben und die
Sicherungskappen fest montiert sind!
4. Rohrverbindung herstellen (siehe
“Rohrverbindung”).
5. Elektrische Verbindung herstellen (siehe
“Elektrischer Anschluss”).
Demontage der Sicherungskappen
Zur Demontage die Sicherungskappen der
AufhÀngungen mit einem geeigneten
Werkzeug z. B. einem achen Schraubendreher
entfernen.
AB
C
17
4. Kaminverblendungen auf der Dunstabzugs-
haube aufsetzen, die innere Kamin-
verblendung nach oben schieben und links
und rechts am Haltewinkel einhÀngen.
5. Die innere Kaminverblendung mit 2
Schrauben seitlich an den Haltewinkel
schrauben.
Montage der Kaminverblendungen
VERLETZUNGSGEFAHR
Die Innenseiten der Kaminverblendungen
können scharfkantig sein. Wir empfehlen bei
der Montage Schutzhandschuhe zu tragen.
1. Die Kaminverblendungen trennen. Dazu
das Klebeband abziehen.
2. Die Schutzfolie an beiden Kaminver-
blendungen abziehen.
3. Die Kaminverblendungen ineinanderschieben.
HINWEIS: Vermeiden Sie Kratzer beim Ineinan-
derschieben, indem Sie z.B. die Montageschab-
lone als Schutz ĂŒber die Kante der Ă€ußeren
Kaminverblendung legen!
Achten Sie auf die Position der Schlitze in
der Kaminverblendung!
–Abluftbetrieb: Schlitze der inneren Kamin-
verblendung nach unten.
–Umluftbetrieb: Schlitze der inneren Kamin-
verblendung nach oben.
Montage
18
Table of contents
General Information ............................................................................................ 19
Information on protection of the environment ............................................................................... 19
Before using the appliance for the rst time ...................................................................................... 19
Safety Instructions ............................................................................................... 20
Intended use .......................................................................................................................................................... 20
Technical safety .................................................................................................................................................... 20
Special information for gas cookers ........................................................................................................ 21
Proper use ................................................................................................................................................................ 22
Correct installation ............................................................................................................................................. 22
Operating modes ................................................................................................. 23
Exhaust-air mode ................................................................................................................................................ 23
Circulating-air mode .......................................................................................................................................... 23
Operation ............................................................................................................... 24
Cleaning and Care ................................................................................................ 25
Removing and installing the grease lters ...................................................... 26
Removing and installing the metal-mesh grease lters ............................................................. 26
Installing and removing the activated carbon lters .................................................................... 26
Changing the bulbs ............................................................................................. 27
Installation instructions ...................................................................................... 28
Connecting Pipes ................................................................................................................................................ 28
Electrical Connections ...................................................................................................................................... 29
Installation ............................................................................................................. 30
Installation preparations ................................................................................................................................. 30
Attachment ............................................................................................................................................................. 31
Installing the ue ducts ................................................................................................................................... 32
23
Operating modes
Appliance dimensions Exhaust air
Appliance dimensions Circulating air
min.
126
min.
450
min.
400
min. 580
max 1.030
min.
126
min.
450
min. 580
max 1.030
The extractor hood can be used in exhaust
air and circulating air mode.
Exhaust-air mode
The air which is drawn in is cleaned by the
grease lters and conveyed to the exterior by a
pipe system.
Circulating-air mode
The air which is drawn in is cleaned by the
grease lters and an activated carbon lter and
conveyed back into the kitchen.
An activated carbon lter must be installed to
bind odours in circulating-air mode (see
”Removing and installing the grease lters”).
The complete installation set as well as the
replacement lters are available from specialist
outlets, customer service or the Online Shop.
The accessory number can be found at the
end of the operating instructions.
24
Operation
NOTE: It is recommended to switch on the
blower when you start cooking and not to
switch it o again until several minutes after
you have nished cooking. In this way the
kitchen fumes are removed most eectively.
Switching on the fan and selecting the
fan settings
Press button 1. If kitchen fumes are thicker
switch to setting 2 or 3.
Switching o the fan
Press button 0.
Light
The light can be switched on and o
independently of the fan.
For appliances with Intensive setting
The Intensive setting Pgenerates maximum
performance. It can be used if thick fumes or
strong odours occur temporarily.
0
123
The description of the operation applies to
several appliance models. It is possible that
individual features are described which do not
apply to your appliance.
1230
1230P
Light Fan settings
Light Fan settings
Light Fan settings Intensive
setting
26
Removing and installing the grease filters
Activated carbon lters bind the odours in
circulating-air mode.
Installing and removing the activated
carbon lters
1. Remove the grease lters (see Removing
and installing the metal-mesh grease lters).
2. Insert the activated carbon lter.
3. Lock the catch.
4. Reinsert the grease lters (see Removing
and installing the metal-mesh grease lters).
Changing the activated carbon lter
Under normal operation (daily 1 to 2 hours)
the activated carbon lters must be replaced
approximately 2x year.
The activated carbon lter is available from
specialist outlets, customer service or the
Online Shop (see Optional accessories). Use
original lters only.
Activated carbon lters do not contain any
pollutants. They can be disposed of in the
household refuse.
Before removing and installing the grease
lters, always follow the instructions and
warnings in the chapter entitled ”Safety
instructions”!
Removing and installing the metal-mesh
grease lters
1. Open the lock and fold down the grease
lters. In doing so, hold the underside of the
grease lters with your other hand.
(for appliances with edge extraction)
2. Clean the grease lters.
3. Reinsert the cleaned grease lters.


Produktspezifikationen

Marke: Bosch
Kategorie: Dunstabzugshaube
Modell: DWW 063651

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Bosch DWW 063651 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Dunstabzugshaube Bosch

Bedienungsanleitung Dunstabzugshaube

Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-