Beurer PS 240 Bedienungsanleitung

Beurer Waage PS 240

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Beurer PS 240 (20 Seiten) in der Kategorie Waage. Dieser Bedienungsanleitung war für 17 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/20
D
E Personenwaage
Gebrauchsanweisung
E
N Personal bathroom scale
Instruction for Use
F
Rse-personne
Mode d´emploi
E
S Báscula de baño
Instrucciones para el uso
I
T Bilancia pesapersone
Instruzioni per l´uso
T
R Terazi
Kullanma Talimatı
R
U Напольные весы
Инструкция по применению
P
L Waga łazienkowa
Instrukcja obsługi
N
L Personenweegschaal
Gebruikershandleiding
P
T Balança de casa-de-banho
Instruções de utilização
E
L Ζυγαριά
ηγίες χρήσεως
D
A Personvægt
Betjeningsvejledning
S
V Personvâg
Bruksanvisning
N
O Personvekt
Bruksveiledning
F
I Henkilövaaka
Käytohje
C
S Osob váha
Návod k použiti
S
L Osebna tehtnica
Navodila za uporabo
H
U Személymérleg
Használati utasís
R
O Cântar pentru persoane
Instrucţiuni de utilizare
S
K Osobná váha
Návod na obsluhu
A
R
PS 240
2
1. Inbetriebnahme
EN
Getting started
FR
Mise en service
ES
Puesta en marcha
IT
Messa in funzione
NL
Ingebruikname
PT
Colocação em
funcionamento
TR
İlk çalıştırma
EL
Έναρξη λειτουργίας
DA
Ibrugtagning
SV
Börja använda vågen
NO
Bruk
FI
Käyttöönotto
RU
Ввод в эксплуатацию
PL
Uruchomienie
CS
Uvedení do provozu
SL
Prvi vklop
HU
Üzembe helyezés
RO
Punerea în funcţiune
SK
Uvedenie do
prevádzky
AR
D
E Batterie einlegen oder
Isolierschutzstreifen
entfernen.
EN
Insert batteries or
remove insulating
strip.
FR
Insérez les piles
ou retirez la bande de
protection isolante.
ES
Colocar las pilas o
quitar las tiras de
protección de
aislamiento.
IT
Inserire le batterie o
rimuovere la linguetta
di protezione.
NL
Plaats de batterij of
verwijder de
isolatieband.
PT
Colocar a pilha ou
retirar a fita de isola-
mento.
TR
Pili takın veya izole
koruma bandı
çıkartın.
EL
Τοποθετήστε τη
μπαταρία ή
αφαιρέστε
την προστατευτική
ταινία μόνωσης.
DA
Indsæt batteri eller
fjern isoleringsstrim-
mel.
SV
Lägg in batteriet eller
ta bort skyddsrem-
sorna.
NO
Sett inn batteri eller
fjern isoleringsstri-
pene.
FI
Aseta paristo paikal-
leen ja poista eristys-
suojanauha.
RU
Вставьте
батарейку или
удалите защитную
изоляционную
полоску.
PL
Włożyć baterię lub
usunąć ochronny
pasek izolacyjny.
CS
Vložte baterii nebo
odstraňte izolační
proužek.
SL
Vstavite baterijo ali
odstranite izolirni
zaščitni trak.
HU
Helyezze be az ele-
met, vagy távolítsa el
a szigetelőcsíkot.
RO
Introducerea bateriilor
sau scoaterea benzi-
lor de protecţie pentru
izolare.
S
K Vložte batérie alebo
odstráňte izolačnú
pásku.
AR
D
E Waage auf einen ebe-
nen und festen Boden
stellen.
EN
Place the scale on a
secure, flat surface.
FR
Posez la balance sur
un sol plat et dur.
ES
Colocar la báscula
sobre un suelo plano
y estable.
IT
Posizionare la bilancia
su un fondo piano e
solido.
NL
Plaats de weegschaal
op een vlakke en
vaste ondergrond.
PT
Colocar a balança
sobre piso nivelado e
firme.
TR
Teraziyi düz ve sağ-
lam bir yüzey üzerine
koyun.
EL
Τοποθετήστε τη
ζυγαριά σε μια
επίπεδη και σταθερή
επιφάνεια.
DA
Stil vægten på et
jævnt, fast gulv.
SV
Placera vågen på ett
jämnt och fast under-
lag.
NO
Plasser vekten på et
jevnt og fast under-
lag.
FI
Aseta vaaka tasaiselle
ja tukevalle alustalle.
RU
Установить весы
на прочную ровную
поверхность.
PL
Ustaw wagę na twar-
dym i płaskim
podłożu.
CS
Postavte váhu na
pevný a rovný
podklad.
SL
Tehtnico postavite na
čvrsto podlago oz. tla.
HU
Állítsa a mérleget
szilárd, vízszintes
felületre.
RO
Aşezaţi cântarul pe o
podea fixă netedă.
S
K Postavte váhu
na rovný a pevný
podklad.
AR
3 x AAA 1,5 V
3
D
E Waage ist umschalt-
bar (kg/lb/st).
EN
Scales can be
switched to alterna-
tive units of measure-
ment
(kg/lb/st)
.
FR
La balance est
réglable (kg/lb/st).
ES
La báscula es
conmutable (kg/lb/st).
IT
La bilancia è commu-
tabile (kg/lb/st).
NL
De weegschaal is
omschakelbaar
(kg/lb/st).
PT
A balança é comutá-
vel (kg/lb/st).
TR
Terazi modu değiştiri-
lebilir (kg/lb/st).
EL
Η ζυγαριά μπορεί να
τεθεί σε λειτουργία
(kg/lb/st).
DA
Vægten kan omstilles
(kg/lb/st).
SV
Vågen går att ställa
om (kg/lb/st).
NO
Vekten kan stilles om
(kg/lb/st).
FI
Mittayksikön voi valita
(kg/lb/st)
.
RU
Весы
переключаются
(kg/lb/st).
PL
Istnieje możliwość
zmiany jednostek
wagi (kg/lb/st).
CS
Váhu lze přepínat
(kg/lb/st).
SL
Tehtnico je moč
preklapljati (kg/lb/st).
HU
A mérleg bekapcsol-
ható (kg/lb/st).
RO
Cântarul prezintă
posibilitatea de
comutare între trepte
(kg/lb/st).
S
K Váha je prepínateľná
(kg/lb/st).
AR
2. Wiegen
EN Weighing
FR Pesée
ES Pesado
IT Pesatura
NL Wegen
PT Pesar
TR Tartma
EL Ζύγιση
DA Vejning
SV Vägning
NO Foreta veiing
FI Punnitus
RU
Взвешивание
PL Ważenie
CS Vážení
SL Tehtanje
HU Mérés
RO Cântărire
SK ženie
Quickstart
DE Waage betreten.
EN Step onto the scale.
FR Montez sur le pèse-
personne.
ES Súbase a la báscula.
IT Salire sulla bilancia.
NL Stap op de weeg-
schaal.
PT Subir para a balança.
TR Teraziye çıkın.
EL Ανεβείτε στη ζυγαριά.
DA Træd op på vægten.
SV Ställ dig på vågen.
NO Gå opp på vekten.
FI Astu vaa’alle.
RU Встать на весы.
PL Wejdź na wagę.
CS Stoupněte si na váhu.
SL Stopite na tehtnico.
HU Álljon rá a mérlegre.
RO Aşezaţi-vă pe cântar.
SK Postavte sa na váhu.
AR
Auto o!
kg
.
UNIT
DE Stehen Sie während
des Messvorgangs
still!
EN Stand still whilst being
weighed!
FR Ne bougez pas pen-
dant la mesure!
ES ¡Durante el proceso
de medición perma-
nezca quieto!
IT Restare fermi durante
il processo di pesatu-
ra!
NL Sta stil tijdens het
wegen.
PT Não se mexa durante
o processa de pesa-
gem!
TR Tartma esnasında
hareketsiz durun!
EL Σταθείτε ακίνητος
κατά τη διαδικασία
μέτρησης!
DA S stille under vejnin-
gen!
SV Stå stilla under mät-
ningen!
NO Stå stille mens veiin-
gen pågår!
FI Seiso punnituksen
aikana liikkumatta.
RU Во время
взвешивания стойте
неподвижно!
PL Podczas ważenia
należy stać bez ruchu!
CS hem vážení stůjte
tiše!
SL Med tehtanjem stojte
mirno!
HU A mérés idején álljon
nyugodtan!
RO În timpul procesului
de măsurare staţi
nemişcat(ă)!
SK Počas merania stojte
pokojne!
AR
(kg/lb/st)


Produktspezifikationen

Marke: Beurer
Kategorie: Waage
Modell: PS 240
Breite: 300 mm
Tiefe: 21 mm
Produktfarbe: Schwarz
Höhe: 300 mm
Höchstgewichtskapazität: 180 kg
Display: LCD
Typ: Elektronische Personenwaage
Automatische Abschaltung: Ja
Speicherfunktion: Nein
Genauigkeit: 50 g
Body Mass Index (BMI) Messung: Nein

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Beurer PS 240 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Waage Beurer

Bedienungsanleitung Waage

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-